Glossary and Vocabulary for Da Ban Niepan Jing Ji Jie 大般涅槃經集解, Scroll 17
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 42 | 也 | yě | ya | 為眾作留難也 |
2 | 36 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 答如來波旬說 |
3 | 36 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 答如來波旬說 |
4 | 36 | 說 | shuì | to persuade | 答如來波旬說 |
5 | 36 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 答如來波旬說 |
6 | 36 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 答如來波旬說 |
7 | 36 | 說 | shuō | to claim; to assert | 答如來波旬說 |
8 | 36 | 說 | shuō | allocution | 答如來波旬說 |
9 | 36 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 答如來波旬說 |
10 | 36 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 答如來波旬說 |
11 | 36 | 說 | shuō | speach; vāda | 答如來波旬說 |
12 | 36 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 答如來波旬說 |
13 | 36 | 說 | shuō | to instruct | 答如來波旬說 |
14 | 30 | 曰 | yuē | to speak; to say | 僧亮曰 |
15 | 30 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 僧亮曰 |
16 | 30 | 曰 | yuē | to be called | 僧亮曰 |
17 | 30 | 曰 | yuē | said; ukta | 僧亮曰 |
18 | 24 | 亂 | luàn | chaotic; disorderly | 魔之為亂 |
19 | 24 | 亂 | luàn | confused | 魔之為亂 |
20 | 24 | 亂 | luàn | to disturb; to upset; to throw into chaos | 魔之為亂 |
21 | 24 | 亂 | luàn | to be promiscuous | 魔之為亂 |
22 | 24 | 亂 | luàn | finale | 魔之為亂 |
23 | 24 | 亂 | luàn | to destroy | 魔之為亂 |
24 | 24 | 亂 | luàn | to confuse | 魔之為亂 |
25 | 24 | 亂 | luàn | agitated | 魔之為亂 |
26 | 24 | 亂 | luàn | very | 魔之為亂 |
27 | 24 | 亂 | luàn | unstable | 魔之為亂 |
28 | 24 | 亂 | luàn | revolt; rebelion; riot | 魔之為亂 |
29 | 24 | 亂 | luàn | chaotic; virolita | 魔之為亂 |
30 | 24 | 亂 | luàn | provoked; kupita | 魔之為亂 |
31 | 24 | 亂 | luàn | rebellion; prakopa | 魔之為亂 |
32 | 21 | 魔 | mó | Māra | 魔亂真道 |
33 | 21 | 魔 | mó | evil; vice | 魔亂真道 |
34 | 21 | 魔 | mó | a demon; an evil spirit | 魔亂真道 |
35 | 21 | 魔 | mó | magic | 魔亂真道 |
36 | 21 | 魔 | mó | terrifying | 魔亂真道 |
37 | 21 | 魔 | mó | māra | 魔亂真道 |
38 | 21 | 魔 | mó | Māra | 魔亂真道 |
39 | 21 | 案 | àn | case; incident | 案 |
40 | 21 | 案 | àn | a table; a bench | 案 |
41 | 21 | 案 | àn | in the author's opinion | 案 |
42 | 21 | 案 | àn | a wooden tray | 案 |
43 | 21 | 案 | àn | a record; a file | 案 |
44 | 21 | 案 | àn | a draft; a proposal | 案 |
45 | 21 | 案 | àn | to press down | 案 |
46 | 21 | 案 | àn | to investigate | 案 |
47 | 21 | 案 | àn | according to | 案 |
48 | 21 | 案 | àn | hold fast; ākram | 案 |
49 | 21 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 從品初至九部經 |
50 | 21 | 至 | zhì | to arrive | 從品初至九部經 |
51 | 21 | 至 | zhì | approach; upagama | 從品初至九部經 |
52 | 20 | 言 | yán | to speak; to say; said | 但以言之 |
53 | 20 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 但以言之 |
54 | 20 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 但以言之 |
55 | 20 | 言 | yán | phrase; sentence | 但以言之 |
56 | 20 | 言 | yán | a word; a syllable | 但以言之 |
57 | 20 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 但以言之 |
58 | 20 | 言 | yán | to regard as | 但以言之 |
59 | 20 | 言 | yán | to act as | 但以言之 |
60 | 20 | 言 | yán | word; vacana | 但以言之 |
61 | 20 | 言 | yán | speak; vad | 但以言之 |
62 | 19 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 明魔佛二說 |
63 | 19 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 明魔佛二說 |
64 | 19 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 明魔佛二說 |
65 | 19 | 佛 | fó | a Buddhist text | 明魔佛二說 |
66 | 19 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 明魔佛二說 |
67 | 19 | 佛 | fó | Buddha | 明魔佛二說 |
68 | 19 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 明魔佛二說 |
69 | 17 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 智秀 |
70 | 17 | 智 | zhì | care; prudence | 智秀 |
71 | 17 | 智 | zhì | Zhi | 智秀 |
72 | 17 | 智 | zhì | spiritual insight; gnosis | 智秀 |
73 | 17 | 智 | zhì | clever | 智秀 |
74 | 17 | 智 | zhì | Wisdom | 智秀 |
75 | 17 | 智 | zhì | jnana; knowing | 智秀 |
76 | 17 | 秀 | xiù | refined; elegant; graceful | 智秀 |
77 | 17 | 秀 | xiù | an ear of grain | 智秀 |
78 | 17 | 秀 | xiù | flowering; luxuriant | 智秀 |
79 | 14 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為眾作留難也 |
80 | 14 | 為 | wéi | to change into; to become | 為眾作留難也 |
81 | 14 | 為 | wéi | to be; is | 為眾作留難也 |
82 | 14 | 為 | wéi | to do | 為眾作留難也 |
83 | 14 | 為 | wèi | to support; to help | 為眾作留難也 |
84 | 14 | 為 | wéi | to govern | 為眾作留難也 |
85 | 14 | 為 | wèi | to be; bhū | 為眾作留難也 |
86 | 13 | 者 | zhě | ca | 而善察者 |
87 | 11 | 律 | lǜ | a statute; a law; a regulation | 魔律魔師及魔弟子也 |
88 | 11 | 律 | lǜ | to tune | 魔律魔師及魔弟子也 |
89 | 11 | 律 | lǜ | to restrain | 魔律魔師及魔弟子也 |
90 | 11 | 律 | lǜ | pitch pipes | 魔律魔師及魔弟子也 |
91 | 11 | 律 | lǜ | a regulated verse of eight lines | 魔律魔師及魔弟子也 |
92 | 11 | 律 | lǜ | a requirement | 魔律魔師及魔弟子也 |
93 | 11 | 律 | lǜ | monastic discipline; vinaya | 魔律魔師及魔弟子也 |
94 | 11 | 謂 | wèi | to call | 是謂依人不依法也 |
95 | 11 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 是謂依人不依法也 |
96 | 11 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 是謂依人不依法也 |
97 | 11 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 是謂依人不依法也 |
98 | 11 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 是謂依人不依法也 |
99 | 11 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 是謂依人不依法也 |
100 | 11 | 謂 | wèi | to think | 是謂依人不依法也 |
101 | 11 | 謂 | wèi | for; is to be | 是謂依人不依法也 |
102 | 11 | 謂 | wèi | to make; to cause | 是謂依人不依法也 |
103 | 11 | 謂 | wèi | principle; reason | 是謂依人不依法也 |
104 | 11 | 謂 | wèi | Wei | 是謂依人不依法也 |
105 | 11 | 所 | suǒ | a few; various; some | 明大邪見人所說 |
106 | 11 | 所 | suǒ | a place; a location | 明大邪見人所說 |
107 | 11 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 明大邪見人所說 |
108 | 11 | 所 | suǒ | an ordinal number | 明大邪見人所說 |
109 | 11 | 所 | suǒ | meaning | 明大邪見人所說 |
110 | 11 | 所 | suǒ | garrison | 明大邪見人所說 |
111 | 11 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 明大邪見人所說 |
112 | 10 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明魔佛二說 |
113 | 10 | 明 | míng | Ming | 明魔佛二說 |
114 | 10 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明魔佛二說 |
115 | 10 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明魔佛二說 |
116 | 10 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明魔佛二說 |
117 | 10 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明魔佛二說 |
118 | 10 | 明 | míng | consecrated | 明魔佛二說 |
119 | 10 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明魔佛二說 |
120 | 10 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明魔佛二說 |
121 | 10 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明魔佛二說 |
122 | 10 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明魔佛二說 |
123 | 10 | 明 | míng | eyesight; vision | 明魔佛二說 |
124 | 10 | 明 | míng | a god; a spirit | 明魔佛二說 |
125 | 10 | 明 | míng | fame; renown | 明魔佛二說 |
126 | 10 | 明 | míng | open; public | 明魔佛二說 |
127 | 10 | 明 | míng | clear | 明魔佛二說 |
128 | 10 | 明 | míng | to become proficient | 明魔佛二說 |
129 | 10 | 明 | míng | to be proficient | 明魔佛二說 |
130 | 10 | 明 | míng | virtuous | 明魔佛二說 |
131 | 10 | 明 | míng | open and honest | 明魔佛二說 |
132 | 10 | 明 | míng | clean; neat | 明魔佛二說 |
133 | 10 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明魔佛二說 |
134 | 10 | 明 | míng | next; afterwards | 明魔佛二說 |
135 | 10 | 明 | míng | positive | 明魔佛二說 |
136 | 10 | 明 | míng | Clear | 明魔佛二說 |
137 | 10 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 明魔佛二說 |
138 | 9 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 迦葉菩薩白佛言世尊 |
139 | 9 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 迦葉菩薩白佛言世尊 |
140 | 9 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 迦葉菩薩白佛言世尊 |
141 | 9 | 中 | zhōng | middle | 是以四依品中 |
142 | 9 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 是以四依品中 |
143 | 9 | 中 | zhōng | China | 是以四依品中 |
144 | 9 | 中 | zhòng | to hit the mark | 是以四依品中 |
145 | 9 | 中 | zhōng | midday | 是以四依品中 |
146 | 9 | 中 | zhōng | inside | 是以四依品中 |
147 | 9 | 中 | zhōng | during | 是以四依品中 |
148 | 9 | 中 | zhōng | Zhong | 是以四依品中 |
149 | 9 | 中 | zhōng | intermediary | 是以四依品中 |
150 | 9 | 中 | zhōng | half | 是以四依品中 |
151 | 9 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 是以四依品中 |
152 | 9 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 是以四依品中 |
153 | 9 | 中 | zhòng | to obtain | 是以四依品中 |
154 | 9 | 中 | zhòng | to pass an exam | 是以四依品中 |
155 | 9 | 中 | zhōng | middle | 是以四依品中 |
156 | 9 | 之 | zhī | to go | 示極魔之勝耳 |
157 | 9 | 之 | zhī | to arrive; to go | 示極魔之勝耳 |
158 | 9 | 之 | zhī | is | 示極魔之勝耳 |
159 | 9 | 之 | zhī | to use | 示極魔之勝耳 |
160 | 9 | 之 | zhī | Zhi | 示極魔之勝耳 |
161 | 9 | 之 | zhī | winding | 示極魔之勝耳 |
162 | 9 | 隨順 | suíshùn | to follow; to go along with | 隨順佛所說者即是菩 |
163 | 9 | 隨順 | suíshùn | Follow and Oblige | 隨順佛所說者即是菩 |
164 | 8 | 宗 | zōng | school; sect | 僧宗曰 |
165 | 8 | 宗 | zōng | ancestor | 僧宗曰 |
166 | 8 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 僧宗曰 |
167 | 8 | 宗 | zōng | purpose | 僧宗曰 |
168 | 8 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 僧宗曰 |
169 | 8 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 僧宗曰 |
170 | 8 | 宗 | zōng | clan; family | 僧宗曰 |
171 | 8 | 宗 | zōng | a model | 僧宗曰 |
172 | 8 | 宗 | zōng | a county | 僧宗曰 |
173 | 8 | 宗 | zōng | religion | 僧宗曰 |
174 | 8 | 宗 | zōng | essential; necessary | 僧宗曰 |
175 | 8 | 宗 | zōng | summation | 僧宗曰 |
176 | 8 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 僧宗曰 |
177 | 8 | 宗 | zōng | Zong | 僧宗曰 |
178 | 8 | 宗 | zōng | thesis; conclusion; tenet; siddhānta | 僧宗曰 |
179 | 8 | 宗 | zōng | sect; thought; mata | 僧宗曰 |
180 | 8 | 迦葉 | jiāshè | Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa | 爾時迦葉白佛言世尊 |
181 | 8 | 迦葉 | jiāyè | Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa | 爾時迦葉白佛言世尊 |
182 | 8 | 不 | bù | infix potential marker | 不應禮佛也 |
183 | 8 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 但以言之 |
184 | 8 | 以 | yǐ | to rely on | 但以言之 |
185 | 8 | 以 | yǐ | to regard | 但以言之 |
186 | 8 | 以 | yǐ | to be able to | 但以言之 |
187 | 8 | 以 | yǐ | to order; to command | 但以言之 |
188 | 8 | 以 | yǐ | used after a verb | 但以言之 |
189 | 8 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 但以言之 |
190 | 8 | 以 | yǐ | Israel | 但以言之 |
191 | 8 | 以 | yǐ | Yi | 但以言之 |
192 | 8 | 以 | yǐ | use; yogena | 但以言之 |
193 | 8 | 知 | zhī | to know | 答云何知天魔 |
194 | 8 | 知 | zhī | to comprehend | 答云何知天魔 |
195 | 8 | 知 | zhī | to inform; to tell | 答云何知天魔 |
196 | 8 | 知 | zhī | to administer | 答云何知天魔 |
197 | 8 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 答云何知天魔 |
198 | 8 | 知 | zhī | to be close friends | 答云何知天魔 |
199 | 8 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 答云何知天魔 |
200 | 8 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 答云何知天魔 |
201 | 8 | 知 | zhī | knowledge | 答云何知天魔 |
202 | 8 | 知 | zhī | consciousness; perception | 答云何知天魔 |
203 | 8 | 知 | zhī | a close friend | 答云何知天魔 |
204 | 8 | 知 | zhì | wisdom | 答云何知天魔 |
205 | 8 | 知 | zhì | Zhi | 答云何知天魔 |
206 | 8 | 知 | zhī | to appreciate | 答云何知天魔 |
207 | 8 | 知 | zhī | to make known | 答云何知天魔 |
208 | 8 | 知 | zhī | to have control over | 答云何知天魔 |
209 | 8 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 答云何知天魔 |
210 | 8 | 知 | zhī | Understanding | 答云何知天魔 |
211 | 8 | 知 | zhī | know; jña | 答云何知天魔 |
212 | 8 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 僧宗曰 |
213 | 8 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 僧宗曰 |
214 | 8 | 僧 | sēng | Seng | 僧宗曰 |
215 | 8 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 僧宗曰 |
216 | 7 | 薩 | sà | Sa | 薩 |
217 | 7 | 薩 | sà | sa; sat | 薩 |
218 | 7 | 菩 | pú | a herb; an aromatic plant | 隨順佛所說者即是菩 |
219 | 7 | 菩 | pú | a herb | 隨順佛所說者即是菩 |
220 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 明大邪見人所說 |
221 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 明大邪見人所說 |
222 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 明大邪見人所說 |
223 | 7 | 人 | rén | everybody | 明大邪見人所說 |
224 | 7 | 人 | rén | adult | 明大邪見人所說 |
225 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 明大邪見人所說 |
226 | 7 | 人 | rén | an upright person | 明大邪見人所說 |
227 | 7 | 人 | rén | person; manuṣya | 明大邪見人所說 |
228 | 7 | 犯 | fàn | to commit a crime; to violate | 第三說二人無犯 |
229 | 7 | 犯 | fàn | to attack; to invade | 第三說二人無犯 |
230 | 7 | 犯 | fàn | to transgress | 第三說二人無犯 |
231 | 7 | 犯 | fàn | conjunction of a star | 第三說二人無犯 |
232 | 7 | 犯 | fàn | to conquer | 第三說二人無犯 |
233 | 7 | 犯 | fàn | to occur | 第三說二人無犯 |
234 | 7 | 犯 | fàn | to face danger | 第三說二人無犯 |
235 | 7 | 犯 | fàn | to fall | 第三說二人無犯 |
236 | 7 | 犯 | fàn | a criminal | 第三說二人無犯 |
237 | 7 | 犯 | fàn | to commit a transgression; āpatti | 第三說二人無犯 |
238 | 6 | 二 | èr | two | 明魔佛二說 |
239 | 6 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 明魔佛二說 |
240 | 6 | 二 | èr | second | 明魔佛二說 |
241 | 6 | 二 | èr | twice; double; di- | 明魔佛二說 |
242 | 6 | 二 | èr | more than one kind | 明魔佛二說 |
243 | 6 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 明魔佛二說 |
244 | 6 | 二 | èr | both; dvaya | 明魔佛二說 |
245 | 6 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 三從無四 |
246 | 6 | 無 | wú | to not have; without | 三從無四 |
247 | 6 | 無 | mó | mo | 三從無四 |
248 | 6 | 無 | wú | to not have | 三從無四 |
249 | 6 | 無 | wú | Wu | 三從無四 |
250 | 6 | 無 | mó | mo | 三從無四 |
251 | 6 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 同是四十九年教 |
252 | 6 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 同是四十九年教 |
253 | 6 | 教 | jiào | to make; to cause | 同是四十九年教 |
254 | 6 | 教 | jiào | religion | 同是四十九年教 |
255 | 6 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 同是四十九年教 |
256 | 6 | 教 | jiào | Jiao | 同是四十九年教 |
257 | 6 | 教 | jiào | a directive; an order | 同是四十九年教 |
258 | 6 | 教 | jiào | to urge; to incite | 同是四十九年教 |
259 | 6 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 同是四十九年教 |
260 | 6 | 教 | jiào | etiquette | 同是四十九年教 |
261 | 6 | 教 | jiāo | teaching; śāsana | 同是四十九年教 |
262 | 6 | 能 | néng | can; able | 能惑始學人 |
263 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 能惑始學人 |
264 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能惑始學人 |
265 | 6 | 能 | néng | energy | 能惑始學人 |
266 | 6 | 能 | néng | function; use | 能惑始學人 |
267 | 6 | 能 | néng | talent | 能惑始學人 |
268 | 6 | 能 | néng | expert at | 能惑始學人 |
269 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 能惑始學人 |
270 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能惑始學人 |
271 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能惑始學人 |
272 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 能惑始學人 |
273 | 6 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能惑始學人 |
274 | 6 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 亦名亂經也 |
275 | 6 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 亦名亂經也 |
276 | 6 | 名 | míng | rank; position | 亦名亂經也 |
277 | 6 | 名 | míng | an excuse | 亦名亂經也 |
278 | 6 | 名 | míng | life | 亦名亂經也 |
279 | 6 | 名 | míng | to name; to call | 亦名亂經也 |
280 | 6 | 名 | míng | to express; to describe | 亦名亂經也 |
281 | 6 | 名 | míng | to be called; to have the name | 亦名亂經也 |
282 | 6 | 名 | míng | to own; to possess | 亦名亂經也 |
283 | 6 | 名 | míng | famous; renowned | 亦名亂經也 |
284 | 6 | 名 | míng | moral | 亦名亂經也 |
285 | 6 | 名 | míng | name; naman | 亦名亂經也 |
286 | 6 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 亦名亂經也 |
287 | 6 | 一 | yī | one | 今此一 |
288 | 6 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 今此一 |
289 | 6 | 一 | yī | pure; concentrated | 今此一 |
290 | 6 | 一 | yī | first | 今此一 |
291 | 6 | 一 | yī | the same | 今此一 |
292 | 6 | 一 | yī | sole; single | 今此一 |
293 | 6 | 一 | yī | a very small amount | 今此一 |
294 | 6 | 一 | yī | Yi | 今此一 |
295 | 6 | 一 | yī | other | 今此一 |
296 | 6 | 一 | yī | to unify | 今此一 |
297 | 6 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 今此一 |
298 | 6 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 今此一 |
299 | 6 | 一 | yī | one; eka | 今此一 |
300 | 6 | 經 | jīng | to go through; to experience | 魔經 |
301 | 6 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 魔經 |
302 | 6 | 經 | jīng | warp | 魔經 |
303 | 6 | 經 | jīng | longitude | 魔經 |
304 | 6 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 魔經 |
305 | 6 | 經 | jīng | a woman's period | 魔經 |
306 | 6 | 經 | jīng | to bear; to endure | 魔經 |
307 | 6 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 魔經 |
308 | 6 | 經 | jīng | classics | 魔經 |
309 | 6 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 魔經 |
310 | 6 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 魔經 |
311 | 6 | 經 | jīng | a standard; a norm | 魔經 |
312 | 6 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 魔經 |
313 | 6 | 經 | jīng | to measure | 魔經 |
314 | 6 | 經 | jīng | human pulse | 魔經 |
315 | 6 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 魔經 |
316 | 6 | 經 | jīng | sutra; discourse | 魔經 |
317 | 5 | 品 | pǐn | product; goods; thing | 是以四依品中 |
318 | 5 | 品 | pǐn | degree; rate; grade; a standard | 是以四依品中 |
319 | 5 | 品 | pǐn | a work (of art) | 是以四依品中 |
320 | 5 | 品 | pǐn | kind; type; category; variety | 是以四依品中 |
321 | 5 | 品 | pǐn | to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise | 是以四依品中 |
322 | 5 | 品 | pǐn | to sample; to taste; to appreciate | 是以四依品中 |
323 | 5 | 品 | pǐn | to ruminate; to ponder subtleties | 是以四依品中 |
324 | 5 | 品 | pǐn | to play a flute | 是以四依品中 |
325 | 5 | 品 | pǐn | a family name | 是以四依品中 |
326 | 5 | 品 | pǐn | character; style | 是以四依品中 |
327 | 5 | 品 | pǐn | pink; light red | 是以四依品中 |
328 | 5 | 品 | pǐn | production rejects; seconds; scrap; discarded material | 是以四依品中 |
329 | 5 | 品 | pǐn | a fret | 是以四依品中 |
330 | 5 | 品 | pǐn | Pin | 是以四依品中 |
331 | 5 | 品 | pǐn | a rank in the imperial government | 是以四依品中 |
332 | 5 | 品 | pǐn | standard | 是以四依品中 |
333 | 5 | 品 | pǐn | chapter; varga | 是以四依品中 |
334 | 5 | 廣 | guǎng | wide; large; vast | 是廣流通也 |
335 | 5 | 廣 | guǎng | Kangxi radical 53 | 是廣流通也 |
336 | 5 | 廣 | ān | a hut | 是廣流通也 |
337 | 5 | 廣 | guǎng | a large building structure with no walls | 是廣流通也 |
338 | 5 | 廣 | guǎng | many; numerous; common | 是廣流通也 |
339 | 5 | 廣 | guǎng | to extend; to expand | 是廣流通也 |
340 | 5 | 廣 | guǎng | width; breadth; extent | 是廣流通也 |
341 | 5 | 廣 | guǎng | broad-minded; generous | 是廣流通也 |
342 | 5 | 廣 | guǎng | Guangzhou | 是廣流通也 |
343 | 5 | 廣 | guàng | a unit of east-west distance | 是廣流通也 |
344 | 5 | 廣 | guàng | a unit of 15 chariots | 是廣流通也 |
345 | 5 | 廣 | kuàng | barren | 是廣流通也 |
346 | 5 | 廣 | guǎng | Extensive | 是廣流通也 |
347 | 5 | 廣 | guǎng | vaipulya; vast; extended | 是廣流通也 |
348 | 5 | 復 | fù | to go back; to return | 復是魔也 |
349 | 5 | 復 | fù | to resume; to restart | 復是魔也 |
350 | 5 | 復 | fù | to do in detail | 復是魔也 |
351 | 5 | 復 | fù | to restore | 復是魔也 |
352 | 5 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復是魔也 |
353 | 5 | 復 | fù | Fu; Return | 復是魔也 |
354 | 5 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復是魔也 |
355 | 5 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復是魔也 |
356 | 5 | 復 | fù | Fu | 復是魔也 |
357 | 5 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復是魔也 |
358 | 5 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復是魔也 |
359 | 5 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One | 爾時迦葉白佛言世尊 |
360 | 5 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; lokanātha | 爾時迦葉白佛言世尊 |
361 | 5 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生此邪解 |
362 | 5 | 生 | shēng | to live | 生此邪解 |
363 | 5 | 生 | shēng | raw | 生此邪解 |
364 | 5 | 生 | shēng | a student | 生此邪解 |
365 | 5 | 生 | shēng | life | 生此邪解 |
366 | 5 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生此邪解 |
367 | 5 | 生 | shēng | alive | 生此邪解 |
368 | 5 | 生 | shēng | a lifetime | 生此邪解 |
369 | 5 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生此邪解 |
370 | 5 | 生 | shēng | to grow | 生此邪解 |
371 | 5 | 生 | shēng | unfamiliar | 生此邪解 |
372 | 5 | 生 | shēng | not experienced | 生此邪解 |
373 | 5 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生此邪解 |
374 | 5 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生此邪解 |
375 | 5 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生此邪解 |
376 | 5 | 生 | shēng | gender | 生此邪解 |
377 | 5 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生此邪解 |
378 | 5 | 生 | shēng | to set up | 生此邪解 |
379 | 5 | 生 | shēng | a prostitute | 生此邪解 |
380 | 5 | 生 | shēng | a captive | 生此邪解 |
381 | 5 | 生 | shēng | a gentleman | 生此邪解 |
382 | 5 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生此邪解 |
383 | 5 | 生 | shēng | unripe | 生此邪解 |
384 | 5 | 生 | shēng | nature | 生此邪解 |
385 | 5 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生此邪解 |
386 | 5 | 生 | shēng | destiny | 生此邪解 |
387 | 5 | 生 | shēng | birth | 生此邪解 |
388 | 5 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 生此邪解 |
389 | 5 | 重 | zhòng | heavy | 重 |
390 | 5 | 重 | chóng | to repeat | 重 |
391 | 5 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 重 |
392 | 5 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 重 |
393 | 5 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 重 |
394 | 5 | 重 | zhòng | sad | 重 |
395 | 5 | 重 | zhòng | a weight | 重 |
396 | 5 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 重 |
397 | 5 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 重 |
398 | 5 | 重 | zhòng | to prefer | 重 |
399 | 5 | 重 | zhòng | to add | 重 |
400 | 5 | 重 | zhòng | heavy; guru | 重 |
401 | 5 | 亦 | yì | Yi | 亦名亂經也 |
402 | 5 | 正 | zhèng | upright; straight | 夫邪黨嫉正 |
403 | 5 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 夫邪黨嫉正 |
404 | 5 | 正 | zhèng | main; central; primary | 夫邪黨嫉正 |
405 | 5 | 正 | zhèng | fundamental; original | 夫邪黨嫉正 |
406 | 5 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 夫邪黨嫉正 |
407 | 5 | 正 | zhèng | at right angles | 夫邪黨嫉正 |
408 | 5 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 夫邪黨嫉正 |
409 | 5 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 夫邪黨嫉正 |
410 | 5 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 夫邪黨嫉正 |
411 | 5 | 正 | zhèng | positive (charge) | 夫邪黨嫉正 |
412 | 5 | 正 | zhèng | positive (number) | 夫邪黨嫉正 |
413 | 5 | 正 | zhèng | standard | 夫邪黨嫉正 |
414 | 5 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 夫邪黨嫉正 |
415 | 5 | 正 | zhèng | honest | 夫邪黨嫉正 |
416 | 5 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 夫邪黨嫉正 |
417 | 5 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 夫邪黨嫉正 |
418 | 5 | 正 | zhèng | to govern | 夫邪黨嫉正 |
419 | 5 | 正 | zhēng | first month | 夫邪黨嫉正 |
420 | 5 | 正 | zhēng | center of a target | 夫邪黨嫉正 |
421 | 5 | 正 | zhèng | Righteous | 夫邪黨嫉正 |
422 | 5 | 正 | zhèng | right manner; nyāya | 夫邪黨嫉正 |
423 | 5 | 白佛 | bái fó | to address the Buddha | 爾時迦葉白佛言世尊 |
424 | 5 | 今 | jīn | today; present; now | 今此一 |
425 | 5 | 今 | jīn | Jin | 今此一 |
426 | 5 | 今 | jīn | modern | 今此一 |
427 | 5 | 今 | jīn | now; adhunā | 今此一 |
428 | 5 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就說 |
429 | 5 | 就 | jiù | to assume | 就說 |
430 | 5 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就說 |
431 | 5 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就說 |
432 | 5 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就說 |
433 | 5 | 就 | jiù | to accomplish | 就說 |
434 | 5 | 就 | jiù | to go with | 就說 |
435 | 5 | 就 | jiù | to die | 就說 |
436 | 5 | 四 | sì | four | 是以四依品中 |
437 | 5 | 四 | sì | note a musical scale | 是以四依品中 |
438 | 5 | 四 | sì | fourth | 是以四依品中 |
439 | 5 | 四 | sì | Si | 是以四依品中 |
440 | 5 | 四 | sì | four; catur | 是以四依品中 |
441 | 5 | 問 | wèn | to ask | 問稱天魔者 |
442 | 5 | 問 | wèn | to inquire after | 問稱天魔者 |
443 | 5 | 問 | wèn | to interrogate | 問稱天魔者 |
444 | 5 | 問 | wèn | to hold responsible | 問稱天魔者 |
445 | 5 | 問 | wèn | to request something | 問稱天魔者 |
446 | 5 | 問 | wèn | to rebuke | 問稱天魔者 |
447 | 5 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 問稱天魔者 |
448 | 5 | 問 | wèn | news | 問稱天魔者 |
449 | 5 | 問 | wèn | to propose marriage | 問稱天魔者 |
450 | 5 | 問 | wén | to inform | 問稱天魔者 |
451 | 5 | 問 | wèn | to research | 問稱天魔者 |
452 | 5 | 問 | wèn | Wen | 問稱天魔者 |
453 | 5 | 問 | wèn | a question | 問稱天魔者 |
454 | 5 | 問 | wèn | ask; prccha | 問稱天魔者 |
455 | 4 | 答 | dá | to reply; to answer | 答云何知天魔 |
456 | 4 | 答 | dá | to reciprocate to | 答云何知天魔 |
457 | 4 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 答云何知天魔 |
458 | 4 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 答云何知天魔 |
459 | 4 | 答 | dā | Da | 答云何知天魔 |
460 | 4 | 答 | dá | to answer; pratyukta | 答云何知天魔 |
461 | 4 | 以下 | yǐxià | below; under; following | 二從九部以下 |
462 | 4 | 我 | wǒ | self | 佛告迦葉我涅槃七百歲後 |
463 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 佛告迦葉我涅槃七百歲後 |
464 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 佛告迦葉我涅槃七百歲後 |
465 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 佛告迦葉我涅槃七百歲後 |
466 | 4 | 我 | wǒ | ga | 佛告迦葉我涅槃七百歲後 |
467 | 4 | 作 | zuò | to do | 為眾作留難也 |
468 | 4 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 為眾作留難也 |
469 | 4 | 作 | zuò | to start | 為眾作留難也 |
470 | 4 | 作 | zuò | a writing; a work | 為眾作留難也 |
471 | 4 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 為眾作留難也 |
472 | 4 | 作 | zuō | to create; to make | 為眾作留難也 |
473 | 4 | 作 | zuō | a workshop | 為眾作留難也 |
474 | 4 | 作 | zuō | to write; to compose | 為眾作留難也 |
475 | 4 | 作 | zuò | to rise | 為眾作留難也 |
476 | 4 | 作 | zuò | to be aroused | 為眾作留難也 |
477 | 4 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 為眾作留難也 |
478 | 4 | 作 | zuò | to regard as | 為眾作留難也 |
479 | 4 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 為眾作留難也 |
480 | 4 | 從 | cóng | to follow | 從品初至九部經 |
481 | 4 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從品初至九部經 |
482 | 4 | 從 | cóng | to participate in something | 從品初至九部經 |
483 | 4 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從品初至九部經 |
484 | 4 | 從 | cóng | something secondary | 從品初至九部經 |
485 | 4 | 從 | cóng | remote relatives | 從品初至九部經 |
486 | 4 | 從 | cóng | secondary | 從品初至九部經 |
487 | 4 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從品初至九部經 |
488 | 4 | 從 | cōng | at ease; informal | 從品初至九部經 |
489 | 4 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從品初至九部經 |
490 | 4 | 從 | zòng | to release | 從品初至九部經 |
491 | 4 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從品初至九部經 |
492 | 4 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 分邪正品第九 |
493 | 4 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 分邪正品第九 |
494 | 4 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 分邪正品第九 |
495 | 4 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 分邪正品第九 |
496 | 4 | 分 | fēn | a fraction | 分邪正品第九 |
497 | 4 | 分 | fēn | to express as a fraction | 分邪正品第九 |
498 | 4 | 分 | fēn | one tenth | 分邪正品第九 |
499 | 4 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 分邪正品第九 |
500 | 4 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 分邪正品第九 |
Frequencies of all Words
Top 1080
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 42 | 也 | yě | also; too | 為眾作留難也 |
2 | 42 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 為眾作留難也 |
3 | 42 | 也 | yě | either | 為眾作留難也 |
4 | 42 | 也 | yě | even | 為眾作留難也 |
5 | 42 | 也 | yě | used to soften the tone | 為眾作留難也 |
6 | 42 | 也 | yě | used for emphasis | 為眾作留難也 |
7 | 42 | 也 | yě | used to mark contrast | 為眾作留難也 |
8 | 42 | 也 | yě | used to mark compromise | 為眾作留難也 |
9 | 42 | 也 | yě | ya | 為眾作留難也 |
10 | 36 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 答如來波旬說 |
11 | 36 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 答如來波旬說 |
12 | 36 | 說 | shuì | to persuade | 答如來波旬說 |
13 | 36 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 答如來波旬說 |
14 | 36 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 答如來波旬說 |
15 | 36 | 說 | shuō | to claim; to assert | 答如來波旬說 |
16 | 36 | 說 | shuō | allocution | 答如來波旬說 |
17 | 36 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 答如來波旬說 |
18 | 36 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 答如來波旬說 |
19 | 36 | 說 | shuō | speach; vāda | 答如來波旬說 |
20 | 36 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 答如來波旬說 |
21 | 36 | 說 | shuō | to instruct | 答如來波旬說 |
22 | 30 | 曰 | yuē | to speak; to say | 僧亮曰 |
23 | 30 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 僧亮曰 |
24 | 30 | 曰 | yuē | to be called | 僧亮曰 |
25 | 30 | 曰 | yuē | particle without meaning | 僧亮曰 |
26 | 30 | 曰 | yuē | said; ukta | 僧亮曰 |
27 | 24 | 亂 | luàn | chaotic; disorderly | 魔之為亂 |
28 | 24 | 亂 | luàn | confused | 魔之為亂 |
29 | 24 | 亂 | luàn | to disturb; to upset; to throw into chaos | 魔之為亂 |
30 | 24 | 亂 | luàn | to be promiscuous | 魔之為亂 |
31 | 24 | 亂 | luàn | finale | 魔之為亂 |
32 | 24 | 亂 | luàn | to destroy | 魔之為亂 |
33 | 24 | 亂 | luàn | to confuse | 魔之為亂 |
34 | 24 | 亂 | luàn | agitated | 魔之為亂 |
35 | 24 | 亂 | luàn | very | 魔之為亂 |
36 | 24 | 亂 | luàn | unstable | 魔之為亂 |
37 | 24 | 亂 | luàn | arbitrarily; indescriminately | 魔之為亂 |
38 | 24 | 亂 | luàn | revolt; rebelion; riot | 魔之為亂 |
39 | 24 | 亂 | luàn | chaotic; virolita | 魔之為亂 |
40 | 24 | 亂 | luàn | provoked; kupita | 魔之為亂 |
41 | 24 | 亂 | luàn | rebellion; prakopa | 魔之為亂 |
42 | 21 | 魔 | mó | Māra | 魔亂真道 |
43 | 21 | 魔 | mó | evil; vice | 魔亂真道 |
44 | 21 | 魔 | mó | a demon; an evil spirit | 魔亂真道 |
45 | 21 | 魔 | mó | magic | 魔亂真道 |
46 | 21 | 魔 | mó | terrifying | 魔亂真道 |
47 | 21 | 魔 | mó | māra | 魔亂真道 |
48 | 21 | 魔 | mó | Māra | 魔亂真道 |
49 | 21 | 案 | àn | case; incident | 案 |
50 | 21 | 案 | àn | a table; a bench | 案 |
51 | 21 | 案 | àn | in the author's opinion | 案 |
52 | 21 | 案 | àn | a wooden tray | 案 |
53 | 21 | 案 | àn | a record; a file | 案 |
54 | 21 | 案 | àn | a draft; a proposal | 案 |
55 | 21 | 案 | àn | to press down | 案 |
56 | 21 | 案 | àn | to investigate | 案 |
57 | 21 | 案 | àn | according to | 案 |
58 | 21 | 案 | àn | thus; so; therefore | 案 |
59 | 21 | 案 | àn | hold fast; ākram | 案 |
60 | 21 | 至 | zhì | to; until | 從品初至九部經 |
61 | 21 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 從品初至九部經 |
62 | 21 | 至 | zhì | extremely; very; most | 從品初至九部經 |
63 | 21 | 至 | zhì | to arrive | 從品初至九部經 |
64 | 21 | 至 | zhì | approach; upagama | 從品初至九部經 |
65 | 20 | 言 | yán | to speak; to say; said | 但以言之 |
66 | 20 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 但以言之 |
67 | 20 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 但以言之 |
68 | 20 | 言 | yán | a particle with no meaning | 但以言之 |
69 | 20 | 言 | yán | phrase; sentence | 但以言之 |
70 | 20 | 言 | yán | a word; a syllable | 但以言之 |
71 | 20 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 但以言之 |
72 | 20 | 言 | yán | to regard as | 但以言之 |
73 | 20 | 言 | yán | to act as | 但以言之 |
74 | 20 | 言 | yán | word; vacana | 但以言之 |
75 | 20 | 言 | yán | speak; vad | 但以言之 |
76 | 19 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 明魔佛二說 |
77 | 19 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 明魔佛二說 |
78 | 19 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 明魔佛二說 |
79 | 19 | 佛 | fó | a Buddhist text | 明魔佛二說 |
80 | 19 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 明魔佛二說 |
81 | 19 | 佛 | fó | Buddha | 明魔佛二說 |
82 | 19 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 明魔佛二說 |
83 | 18 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 此品有四段 |
84 | 18 | 有 | yǒu | to have; to possess | 此品有四段 |
85 | 18 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 此品有四段 |
86 | 18 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 此品有四段 |
87 | 18 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 此品有四段 |
88 | 18 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 此品有四段 |
89 | 18 | 有 | yǒu | used to compare two things | 此品有四段 |
90 | 18 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 此品有四段 |
91 | 18 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 此品有四段 |
92 | 18 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 此品有四段 |
93 | 18 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 此品有四段 |
94 | 18 | 有 | yǒu | abundant | 此品有四段 |
95 | 18 | 有 | yǒu | purposeful | 此品有四段 |
96 | 18 | 有 | yǒu | You | 此品有四段 |
97 | 18 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 此品有四段 |
98 | 18 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 此品有四段 |
99 | 18 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是廣流通也 |
100 | 18 | 是 | shì | is exactly | 是廣流通也 |
101 | 18 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是廣流通也 |
102 | 18 | 是 | shì | this; that; those | 是廣流通也 |
103 | 18 | 是 | shì | really; certainly | 是廣流通也 |
104 | 18 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是廣流通也 |
105 | 18 | 是 | shì | true | 是廣流通也 |
106 | 18 | 是 | shì | is; has; exists | 是廣流通也 |
107 | 18 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是廣流通也 |
108 | 18 | 是 | shì | a matter; an affair | 是廣流通也 |
109 | 18 | 是 | shì | Shi | 是廣流通也 |
110 | 18 | 是 | shì | is; bhū | 是廣流通也 |
111 | 18 | 是 | shì | this; idam | 是廣流通也 |
112 | 17 | 智 | zhì | wisdom; knowledge; understanding | 智秀 |
113 | 17 | 智 | zhì | care; prudence | 智秀 |
114 | 17 | 智 | zhì | Zhi | 智秀 |
115 | 17 | 智 | zhì | spiritual insight; gnosis | 智秀 |
116 | 17 | 智 | zhì | clever | 智秀 |
117 | 17 | 智 | zhì | Wisdom | 智秀 |
118 | 17 | 智 | zhì | jnana; knowing | 智秀 |
119 | 17 | 秀 | xiù | refined; elegant; graceful | 智秀 |
120 | 17 | 秀 | xiù | an ear of grain | 智秀 |
121 | 17 | 秀 | xiù | flowering; luxuriant | 智秀 |
122 | 14 | 為 | wèi | for; to | 為眾作留難也 |
123 | 14 | 為 | wèi | because of | 為眾作留難也 |
124 | 14 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為眾作留難也 |
125 | 14 | 為 | wéi | to change into; to become | 為眾作留難也 |
126 | 14 | 為 | wéi | to be; is | 為眾作留難也 |
127 | 14 | 為 | wéi | to do | 為眾作留難也 |
128 | 14 | 為 | wèi | for | 為眾作留難也 |
129 | 14 | 為 | wèi | because of; for; to | 為眾作留難也 |
130 | 14 | 為 | wèi | to | 為眾作留難也 |
131 | 14 | 為 | wéi | in a passive construction | 為眾作留難也 |
132 | 14 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為眾作留難也 |
133 | 14 | 為 | wéi | forming an adverb | 為眾作留難也 |
134 | 14 | 為 | wéi | to add emphasis | 為眾作留難也 |
135 | 14 | 為 | wèi | to support; to help | 為眾作留難也 |
136 | 14 | 為 | wéi | to govern | 為眾作留難也 |
137 | 14 | 為 | wèi | to be; bhū | 為眾作留難也 |
138 | 14 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若具四顛倒 |
139 | 14 | 若 | ruò | seemingly | 若具四顛倒 |
140 | 14 | 若 | ruò | if | 若具四顛倒 |
141 | 14 | 若 | ruò | you | 若具四顛倒 |
142 | 14 | 若 | ruò | this; that | 若具四顛倒 |
143 | 14 | 若 | ruò | and; or | 若具四顛倒 |
144 | 14 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若具四顛倒 |
145 | 14 | 若 | rě | pomegranite | 若具四顛倒 |
146 | 14 | 若 | ruò | to choose | 若具四顛倒 |
147 | 14 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若具四顛倒 |
148 | 14 | 若 | ruò | thus | 若具四顛倒 |
149 | 14 | 若 | ruò | pollia | 若具四顛倒 |
150 | 14 | 若 | ruò | Ruo | 若具四顛倒 |
151 | 14 | 若 | ruò | only then | 若具四顛倒 |
152 | 14 | 若 | rě | ja | 若具四顛倒 |
153 | 14 | 若 | rě | jñā | 若具四顛倒 |
154 | 14 | 若 | ruò | if; yadi | 若具四顛倒 |
155 | 13 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 而善察者 |
156 | 13 | 者 | zhě | that | 而善察者 |
157 | 13 | 者 | zhě | nominalizing function word | 而善察者 |
158 | 13 | 者 | zhě | used to mark a definition | 而善察者 |
159 | 13 | 者 | zhě | used to mark a pause | 而善察者 |
160 | 13 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 而善察者 |
161 | 13 | 者 | zhuó | according to | 而善察者 |
162 | 13 | 者 | zhě | ca | 而善察者 |
163 | 12 | 此 | cǐ | this; these | 今此一 |
164 | 12 | 此 | cǐ | in this way | 今此一 |
165 | 12 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 今此一 |
166 | 12 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 今此一 |
167 | 12 | 此 | cǐ | this; here; etad | 今此一 |
168 | 11 | 律 | lǜ | a statute; a law; a regulation | 魔律魔師及魔弟子也 |
169 | 11 | 律 | lǜ | to tune | 魔律魔師及魔弟子也 |
170 | 11 | 律 | lǜ | to restrain | 魔律魔師及魔弟子也 |
171 | 11 | 律 | lǜ | pitch pipes | 魔律魔師及魔弟子也 |
172 | 11 | 律 | lǜ | a regulated verse of eight lines | 魔律魔師及魔弟子也 |
173 | 11 | 律 | lǜ | a requirement | 魔律魔師及魔弟子也 |
174 | 11 | 律 | lǜ | monastic discipline; vinaya | 魔律魔師及魔弟子也 |
175 | 11 | 謂 | wèi | to call | 是謂依人不依法也 |
176 | 11 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 是謂依人不依法也 |
177 | 11 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 是謂依人不依法也 |
178 | 11 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 是謂依人不依法也 |
179 | 11 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 是謂依人不依法也 |
180 | 11 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 是謂依人不依法也 |
181 | 11 | 謂 | wèi | to think | 是謂依人不依法也 |
182 | 11 | 謂 | wèi | for; is to be | 是謂依人不依法也 |
183 | 11 | 謂 | wèi | to make; to cause | 是謂依人不依法也 |
184 | 11 | 謂 | wèi | and | 是謂依人不依法也 |
185 | 11 | 謂 | wèi | principle; reason | 是謂依人不依法也 |
186 | 11 | 謂 | wèi | Wei | 是謂依人不依法也 |
187 | 11 | 謂 | wèi | which; what; yad | 是謂依人不依法也 |
188 | 11 | 謂 | wèi | to say; iti | 是謂依人不依法也 |
189 | 11 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 明大邪見人所說 |
190 | 11 | 所 | suǒ | an office; an institute | 明大邪見人所說 |
191 | 11 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 明大邪見人所說 |
192 | 11 | 所 | suǒ | it | 明大邪見人所說 |
193 | 11 | 所 | suǒ | if; supposing | 明大邪見人所說 |
194 | 11 | 所 | suǒ | a few; various; some | 明大邪見人所說 |
195 | 11 | 所 | suǒ | a place; a location | 明大邪見人所說 |
196 | 11 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 明大邪見人所說 |
197 | 11 | 所 | suǒ | that which | 明大邪見人所說 |
198 | 11 | 所 | suǒ | an ordinal number | 明大邪見人所說 |
199 | 11 | 所 | suǒ | meaning | 明大邪見人所說 |
200 | 11 | 所 | suǒ | garrison | 明大邪見人所說 |
201 | 11 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 明大邪見人所說 |
202 | 11 | 所 | suǒ | that which; yad | 明大邪見人所說 |
203 | 10 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明魔佛二說 |
204 | 10 | 明 | míng | Ming | 明魔佛二說 |
205 | 10 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明魔佛二說 |
206 | 10 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明魔佛二說 |
207 | 10 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明魔佛二說 |
208 | 10 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明魔佛二說 |
209 | 10 | 明 | míng | consecrated | 明魔佛二說 |
210 | 10 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明魔佛二說 |
211 | 10 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明魔佛二說 |
212 | 10 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明魔佛二說 |
213 | 10 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明魔佛二說 |
214 | 10 | 明 | míng | eyesight; vision | 明魔佛二說 |
215 | 10 | 明 | míng | a god; a spirit | 明魔佛二說 |
216 | 10 | 明 | míng | fame; renown | 明魔佛二說 |
217 | 10 | 明 | míng | open; public | 明魔佛二說 |
218 | 10 | 明 | míng | clear | 明魔佛二說 |
219 | 10 | 明 | míng | to become proficient | 明魔佛二說 |
220 | 10 | 明 | míng | to be proficient | 明魔佛二說 |
221 | 10 | 明 | míng | virtuous | 明魔佛二說 |
222 | 10 | 明 | míng | open and honest | 明魔佛二說 |
223 | 10 | 明 | míng | clean; neat | 明魔佛二說 |
224 | 10 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明魔佛二說 |
225 | 10 | 明 | míng | next; afterwards | 明魔佛二說 |
226 | 10 | 明 | míng | positive | 明魔佛二說 |
227 | 10 | 明 | míng | Clear | 明魔佛二說 |
228 | 10 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 明魔佛二說 |
229 | 9 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 迦葉菩薩白佛言世尊 |
230 | 9 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 迦葉菩薩白佛言世尊 |
231 | 9 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 迦葉菩薩白佛言世尊 |
232 | 9 | 中 | zhōng | middle | 是以四依品中 |
233 | 9 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 是以四依品中 |
234 | 9 | 中 | zhōng | China | 是以四依品中 |
235 | 9 | 中 | zhòng | to hit the mark | 是以四依品中 |
236 | 9 | 中 | zhōng | in; amongst | 是以四依品中 |
237 | 9 | 中 | zhōng | midday | 是以四依品中 |
238 | 9 | 中 | zhōng | inside | 是以四依品中 |
239 | 9 | 中 | zhōng | during | 是以四依品中 |
240 | 9 | 中 | zhōng | Zhong | 是以四依品中 |
241 | 9 | 中 | zhōng | intermediary | 是以四依品中 |
242 | 9 | 中 | zhōng | half | 是以四依品中 |
243 | 9 | 中 | zhōng | just right; suitably | 是以四依品中 |
244 | 9 | 中 | zhōng | while | 是以四依品中 |
245 | 9 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 是以四依品中 |
246 | 9 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 是以四依品中 |
247 | 9 | 中 | zhòng | to obtain | 是以四依品中 |
248 | 9 | 中 | zhòng | to pass an exam | 是以四依品中 |
249 | 9 | 中 | zhōng | middle | 是以四依品中 |
250 | 9 | 之 | zhī | him; her; them; that | 示極魔之勝耳 |
251 | 9 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 示極魔之勝耳 |
252 | 9 | 之 | zhī | to go | 示極魔之勝耳 |
253 | 9 | 之 | zhī | this; that | 示極魔之勝耳 |
254 | 9 | 之 | zhī | genetive marker | 示極魔之勝耳 |
255 | 9 | 之 | zhī | it | 示極魔之勝耳 |
256 | 9 | 之 | zhī | in; in regards to | 示極魔之勝耳 |
257 | 9 | 之 | zhī | all | 示極魔之勝耳 |
258 | 9 | 之 | zhī | and | 示極魔之勝耳 |
259 | 9 | 之 | zhī | however | 示極魔之勝耳 |
260 | 9 | 之 | zhī | if | 示極魔之勝耳 |
261 | 9 | 之 | zhī | then | 示極魔之勝耳 |
262 | 9 | 之 | zhī | to arrive; to go | 示極魔之勝耳 |
263 | 9 | 之 | zhī | is | 示極魔之勝耳 |
264 | 9 | 之 | zhī | to use | 示極魔之勝耳 |
265 | 9 | 之 | zhī | Zhi | 示極魔之勝耳 |
266 | 9 | 之 | zhī | winding | 示極魔之勝耳 |
267 | 9 | 隨順 | suíshùn | to follow; to go along with | 隨順佛所說者即是菩 |
268 | 9 | 隨順 | suíshùn | Follow and Oblige | 隨順佛所說者即是菩 |
269 | 8 | 宗 | zōng | school; sect | 僧宗曰 |
270 | 8 | 宗 | zōng | ancestor | 僧宗曰 |
271 | 8 | 宗 | zōng | a measure word for transaction or business related things | 僧宗曰 |
272 | 8 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 僧宗曰 |
273 | 8 | 宗 | zōng | purpose | 僧宗曰 |
274 | 8 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 僧宗曰 |
275 | 8 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 僧宗曰 |
276 | 8 | 宗 | zōng | clan; family | 僧宗曰 |
277 | 8 | 宗 | zōng | a model | 僧宗曰 |
278 | 8 | 宗 | zōng | a county | 僧宗曰 |
279 | 8 | 宗 | zōng | religion | 僧宗曰 |
280 | 8 | 宗 | zōng | essential; necessary | 僧宗曰 |
281 | 8 | 宗 | zōng | summation | 僧宗曰 |
282 | 8 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 僧宗曰 |
283 | 8 | 宗 | zōng | Zong | 僧宗曰 |
284 | 8 | 宗 | zōng | thesis; conclusion; tenet; siddhānta | 僧宗曰 |
285 | 8 | 宗 | zōng | sect; thought; mata | 僧宗曰 |
286 | 8 | 迦葉 | jiāshè | Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa | 爾時迦葉白佛言世尊 |
287 | 8 | 迦葉 | jiāyè | Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa | 爾時迦葉白佛言世尊 |
288 | 8 | 不 | bù | not; no | 不應禮佛也 |
289 | 8 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不應禮佛也 |
290 | 8 | 不 | bù | as a correlative | 不應禮佛也 |
291 | 8 | 不 | bù | no (answering a question) | 不應禮佛也 |
292 | 8 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不應禮佛也 |
293 | 8 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不應禮佛也 |
294 | 8 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不應禮佛也 |
295 | 8 | 不 | bù | infix potential marker | 不應禮佛也 |
296 | 8 | 不 | bù | no; na | 不應禮佛也 |
297 | 8 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 但以言之 |
298 | 8 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 但以言之 |
299 | 8 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 但以言之 |
300 | 8 | 以 | yǐ | according to | 但以言之 |
301 | 8 | 以 | yǐ | because of | 但以言之 |
302 | 8 | 以 | yǐ | on a certain date | 但以言之 |
303 | 8 | 以 | yǐ | and; as well as | 但以言之 |
304 | 8 | 以 | yǐ | to rely on | 但以言之 |
305 | 8 | 以 | yǐ | to regard | 但以言之 |
306 | 8 | 以 | yǐ | to be able to | 但以言之 |
307 | 8 | 以 | yǐ | to order; to command | 但以言之 |
308 | 8 | 以 | yǐ | further; moreover | 但以言之 |
309 | 8 | 以 | yǐ | used after a verb | 但以言之 |
310 | 8 | 以 | yǐ | very | 但以言之 |
311 | 8 | 以 | yǐ | already | 但以言之 |
312 | 8 | 以 | yǐ | increasingly | 但以言之 |
313 | 8 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 但以言之 |
314 | 8 | 以 | yǐ | Israel | 但以言之 |
315 | 8 | 以 | yǐ | Yi | 但以言之 |
316 | 8 | 以 | yǐ | use; yogena | 但以言之 |
317 | 8 | 知 | zhī | to know | 答云何知天魔 |
318 | 8 | 知 | zhī | to comprehend | 答云何知天魔 |
319 | 8 | 知 | zhī | to inform; to tell | 答云何知天魔 |
320 | 8 | 知 | zhī | to administer | 答云何知天魔 |
321 | 8 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 答云何知天魔 |
322 | 8 | 知 | zhī | to be close friends | 答云何知天魔 |
323 | 8 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 答云何知天魔 |
324 | 8 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 答云何知天魔 |
325 | 8 | 知 | zhī | knowledge | 答云何知天魔 |
326 | 8 | 知 | zhī | consciousness; perception | 答云何知天魔 |
327 | 8 | 知 | zhī | a close friend | 答云何知天魔 |
328 | 8 | 知 | zhì | wisdom | 答云何知天魔 |
329 | 8 | 知 | zhì | Zhi | 答云何知天魔 |
330 | 8 | 知 | zhī | to appreciate | 答云何知天魔 |
331 | 8 | 知 | zhī | to make known | 答云何知天魔 |
332 | 8 | 知 | zhī | to have control over | 答云何知天魔 |
333 | 8 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 答云何知天魔 |
334 | 8 | 知 | zhī | Understanding | 答云何知天魔 |
335 | 8 | 知 | zhī | know; jña | 答云何知天魔 |
336 | 8 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 僧宗曰 |
337 | 8 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 僧宗曰 |
338 | 8 | 僧 | sēng | Seng | 僧宗曰 |
339 | 8 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 僧宗曰 |
340 | 7 | 薩 | sà | Sa | 薩 |
341 | 7 | 薩 | sà | sadhu; excellent | 薩 |
342 | 7 | 薩 | sà | sa; sat | 薩 |
343 | 7 | 菩 | pú | a herb; an aromatic plant | 隨順佛所說者即是菩 |
344 | 7 | 菩 | pú | a herb | 隨順佛所說者即是菩 |
345 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 明大邪見人所說 |
346 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 明大邪見人所說 |
347 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 明大邪見人所說 |
348 | 7 | 人 | rén | everybody | 明大邪見人所說 |
349 | 7 | 人 | rén | adult | 明大邪見人所說 |
350 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 明大邪見人所說 |
351 | 7 | 人 | rén | an upright person | 明大邪見人所說 |
352 | 7 | 人 | rén | person; manuṣya | 明大邪見人所說 |
353 | 7 | 犯 | fàn | to commit a crime; to violate | 第三說二人無犯 |
354 | 7 | 犯 | fàn | to attack; to invade | 第三說二人無犯 |
355 | 7 | 犯 | fàn | to transgress | 第三說二人無犯 |
356 | 7 | 犯 | fàn | conjunction of a star | 第三說二人無犯 |
357 | 7 | 犯 | fàn | to conquer | 第三說二人無犯 |
358 | 7 | 犯 | fàn | to occur | 第三說二人無犯 |
359 | 7 | 犯 | fàn | to face danger | 第三說二人無犯 |
360 | 7 | 犯 | fàn | to fall | 第三說二人無犯 |
361 | 7 | 犯 | fàn | to be worth; to deserve | 第三說二人無犯 |
362 | 7 | 犯 | fàn | a criminal | 第三說二人無犯 |
363 | 7 | 犯 | fàn | to commit a transgression; āpatti | 第三說二人無犯 |
364 | 6 | 二 | èr | two | 明魔佛二說 |
365 | 6 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 明魔佛二說 |
366 | 6 | 二 | èr | second | 明魔佛二說 |
367 | 6 | 二 | èr | twice; double; di- | 明魔佛二說 |
368 | 6 | 二 | èr | another; the other | 明魔佛二說 |
369 | 6 | 二 | èr | more than one kind | 明魔佛二說 |
370 | 6 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 明魔佛二說 |
371 | 6 | 二 | èr | both; dvaya | 明魔佛二說 |
372 | 6 | 無 | wú | no | 三從無四 |
373 | 6 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 三從無四 |
374 | 6 | 無 | wú | to not have; without | 三從無四 |
375 | 6 | 無 | wú | has not yet | 三從無四 |
376 | 6 | 無 | mó | mo | 三從無四 |
377 | 6 | 無 | wú | do not | 三從無四 |
378 | 6 | 無 | wú | not; -less; un- | 三從無四 |
379 | 6 | 無 | wú | regardless of | 三從無四 |
380 | 6 | 無 | wú | to not have | 三從無四 |
381 | 6 | 無 | wú | um | 三從無四 |
382 | 6 | 無 | wú | Wu | 三從無四 |
383 | 6 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 三從無四 |
384 | 6 | 無 | wú | not; non- | 三從無四 |
385 | 6 | 無 | mó | mo | 三從無四 |
386 | 6 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故 |
387 | 6 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故 |
388 | 6 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故 |
389 | 6 | 故 | gù | to die | 故 |
390 | 6 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故 |
391 | 6 | 故 | gù | original | 故 |
392 | 6 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故 |
393 | 6 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故 |
394 | 6 | 故 | gù | something in the past | 故 |
395 | 6 | 故 | gù | deceased; dead | 故 |
396 | 6 | 故 | gù | still; yet | 故 |
397 | 6 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 故 |
398 | 6 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 同是四十九年教 |
399 | 6 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 同是四十九年教 |
400 | 6 | 教 | jiào | to make; to cause | 同是四十九年教 |
401 | 6 | 教 | jiào | religion | 同是四十九年教 |
402 | 6 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 同是四十九年教 |
403 | 6 | 教 | jiào | Jiao | 同是四十九年教 |
404 | 6 | 教 | jiào | a directive; an order | 同是四十九年教 |
405 | 6 | 教 | jiào | to urge; to incite | 同是四十九年教 |
406 | 6 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 同是四十九年教 |
407 | 6 | 教 | jiào | etiquette | 同是四十九年教 |
408 | 6 | 教 | jiāo | teaching; śāsana | 同是四十九年教 |
409 | 6 | 即是 | jíshì | namely; exactly | 隨順佛所說者即是菩 |
410 | 6 | 即是 | jíshì | such as; in this way | 隨順佛所說者即是菩 |
411 | 6 | 即是 | jíshì | thus; in this way; tathā | 隨順佛所說者即是菩 |
412 | 6 | 能 | néng | can; able | 能惑始學人 |
413 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 能惑始學人 |
414 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能惑始學人 |
415 | 6 | 能 | néng | energy | 能惑始學人 |
416 | 6 | 能 | néng | function; use | 能惑始學人 |
417 | 6 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能惑始學人 |
418 | 6 | 能 | néng | talent | 能惑始學人 |
419 | 6 | 能 | néng | expert at | 能惑始學人 |
420 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 能惑始學人 |
421 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能惑始學人 |
422 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能惑始學人 |
423 | 6 | 能 | néng | as long as; only | 能惑始學人 |
424 | 6 | 能 | néng | even if | 能惑始學人 |
425 | 6 | 能 | néng | but | 能惑始學人 |
426 | 6 | 能 | néng | in this way | 能惑始學人 |
427 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 能惑始學人 |
428 | 6 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 能惑始學人 |
429 | 6 | 名 | míng | measure word for people | 亦名亂經也 |
430 | 6 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 亦名亂經也 |
431 | 6 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 亦名亂經也 |
432 | 6 | 名 | míng | rank; position | 亦名亂經也 |
433 | 6 | 名 | míng | an excuse | 亦名亂經也 |
434 | 6 | 名 | míng | life | 亦名亂經也 |
435 | 6 | 名 | míng | to name; to call | 亦名亂經也 |
436 | 6 | 名 | míng | to express; to describe | 亦名亂經也 |
437 | 6 | 名 | míng | to be called; to have the name | 亦名亂經也 |
438 | 6 | 名 | míng | to own; to possess | 亦名亂經也 |
439 | 6 | 名 | míng | famous; renowned | 亦名亂經也 |
440 | 6 | 名 | míng | moral | 亦名亂經也 |
441 | 6 | 名 | míng | name; naman | 亦名亂經也 |
442 | 6 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 亦名亂經也 |
443 | 6 | 一 | yī | one | 今此一 |
444 | 6 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 今此一 |
445 | 6 | 一 | yī | as soon as; all at once | 今此一 |
446 | 6 | 一 | yī | pure; concentrated | 今此一 |
447 | 6 | 一 | yì | whole; all | 今此一 |
448 | 6 | 一 | yī | first | 今此一 |
449 | 6 | 一 | yī | the same | 今此一 |
450 | 6 | 一 | yī | each | 今此一 |
451 | 6 | 一 | yī | certain | 今此一 |
452 | 6 | 一 | yī | throughout | 今此一 |
453 | 6 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 今此一 |
454 | 6 | 一 | yī | sole; single | 今此一 |
455 | 6 | 一 | yī | a very small amount | 今此一 |
456 | 6 | 一 | yī | Yi | 今此一 |
457 | 6 | 一 | yī | other | 今此一 |
458 | 6 | 一 | yī | to unify | 今此一 |
459 | 6 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 今此一 |
460 | 6 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 今此一 |
461 | 6 | 一 | yī | or | 今此一 |
462 | 6 | 一 | yī | one; eka | 今此一 |
463 | 6 | 經 | jīng | to go through; to experience | 魔經 |
464 | 6 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 魔經 |
465 | 6 | 經 | jīng | warp | 魔經 |
466 | 6 | 經 | jīng | longitude | 魔經 |
467 | 6 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 魔經 |
468 | 6 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 魔經 |
469 | 6 | 經 | jīng | a woman's period | 魔經 |
470 | 6 | 經 | jīng | to bear; to endure | 魔經 |
471 | 6 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 魔經 |
472 | 6 | 經 | jīng | classics | 魔經 |
473 | 6 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 魔經 |
474 | 6 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 魔經 |
475 | 6 | 經 | jīng | a standard; a norm | 魔經 |
476 | 6 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 魔經 |
477 | 6 | 經 | jīng | to measure | 魔經 |
478 | 6 | 經 | jīng | human pulse | 魔經 |
479 | 6 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 魔經 |
480 | 6 | 經 | jīng | sutra; discourse | 魔經 |
481 | 5 | 品 | pǐn | product; goods; thing | 是以四依品中 |
482 | 5 | 品 | pǐn | degree; rate; grade; a standard | 是以四依品中 |
483 | 5 | 品 | pǐn | a work (of art) | 是以四依品中 |
484 | 5 | 品 | pǐn | kind; type; category; variety | 是以四依品中 |
485 | 5 | 品 | pǐn | to differentiate; to distinguish; to discriminate; to appraise | 是以四依品中 |
486 | 5 | 品 | pǐn | to sample; to taste; to appreciate | 是以四依品中 |
487 | 5 | 品 | pǐn | to ruminate; to ponder subtleties | 是以四依品中 |
488 | 5 | 品 | pǐn | to play a flute | 是以四依品中 |
489 | 5 | 品 | pǐn | a family name | 是以四依品中 |
490 | 5 | 品 | pǐn | character; style | 是以四依品中 |
491 | 5 | 品 | pǐn | pink; light red | 是以四依品中 |
492 | 5 | 品 | pǐn | production rejects; seconds; scrap; discarded material | 是以四依品中 |
493 | 5 | 品 | pǐn | a fret | 是以四依品中 |
494 | 5 | 品 | pǐn | Pin | 是以四依品中 |
495 | 5 | 品 | pǐn | a rank in the imperial government | 是以四依品中 |
496 | 5 | 品 | pǐn | standard | 是以四依品中 |
497 | 5 | 品 | pǐn | chapter; varga | 是以四依品中 |
498 | 5 | 廣 | guǎng | wide; large; vast | 是廣流通也 |
499 | 5 | 廣 | guǎng | Kangxi radical 53 | 是廣流通也 |
500 | 5 | 廣 | ān | a hut | 是廣流通也 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
也 | yě | ya | |
说 | 說 |
|
|
曰 | yuē | said; ukta | |
乱 | 亂 |
|
|
魔 |
|
|
|
案 | àn | hold fast; ākram | |
至 | zhì | approach; upagama | |
言 |
|
|
|
佛 |
|
|
|
有 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
宝亮 | 寶亮 | 98 | Bao Liang |
波旬 | 98 | Pāpīyāms; Pāpimant | |
大般涅槃经集解 | 大般涅槃經集解 | 100 | Da Ban Niepan Jing Ji Jie |
大乘 | 100 |
|
|
佛法 | 102 |
|
|
慧诞 | 慧誕 | 104 | Huidan |
迦叶 | 迦葉 | 106 |
|
九部经 | 九部經 | 106 | navāṅga; navāṅga-śāsana; navaṅga-sāsana; nava-vidha sūtrānta; nine kinds of teaching |
魔波旬 | 109 | Māra-Pāpīyāms; Pāpīyāms; Pāpimant | |
涅槃 | 110 |
|
|
如来 | 如來 | 114 |
|
僧亮 | 115 | Sengliang | |
舍卫 | 舍衛 | 115 | Sravasti; Savatthi |
世尊 | 115 |
|
|
四魔 | 115 | the four kinds of evil |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 41.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八不 | 98 | eight negations | |
白佛 | 98 | to address the Buddha | |
波罗夷 | 波羅夷 | 98 | pārājika; rules for expulsion from the saṃgha |
持戒 | 99 |
|
|
大菩萨 | 大菩薩 | 100 |
|
得道 | 100 | to attain enlightenment | |
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
法名 | 102 | Dharma name | |
佛弟子 | 102 | a disciple of the Buddha | |
佛说 | 佛說 | 102 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
佛性 | 102 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
果报 | 果報 | 103 | fruition; the result of karma |
戒律 | 106 |
|
|
经律 | 經律 | 106 | Collection of Discourses and Collection of Monastic Rules |
九部 | 106 | navaṅga; nine parts | |
卷第十七 | 106 | scroll 17 | |
留难 | 留難 | 108 | the difficulty of evil spirits left behind to hinder doing of good deed |
律者 | 108 | vinaya teacher | |
人法 | 114 | people and dharmas; people and teachings | |
如法 | 114 | In Accord With | |
入佛 | 114 | to bring an image of a Buddha | |
三从 | 三從 | 115 | Three Obediences |
善恶 | 善惡 | 115 |
|
善男子 | 115 |
|
|
善哉 | 115 |
|
|
深义 | 深義 | 115 | deep meaning |
什深 | 甚深 | 115 | very profound; what is deep |
受持 | 115 |
|
|
四波罗夷 | 四波羅夷 | 115 | four rules for expulsion from the saṃgha; four pārājikas |
四谛 | 四諦 | 115 | the fourfold noble truth; four noble truths |
四颠倒 | 四顛倒 | 115 | four inverted beliefs; four false beliefs |
偷兰 | 偷蘭 | 116 | great transgression; serious misdeed; sthūlātyaya |
突吉罗 | 突吉羅 | 116 | wrongdoing; misdeed; minor misdeed; duṣkṛta; dukkaṭa |
五欲 | 五慾 | 119 | the five desires |
无漏 | 無漏 | 119 |
|
邪正 | 120 | heterodox and orthodox | |
邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
印可 | 121 | to confirm | |
一往 | 121 | one passage; one time | |
异义 | 異義 | 121 | to establish different meanings |
正见 | 正見 | 122 |
|