Glossary and Vocabulary for Maniratna Scripture (Fo Shuo Moni Luo Dan Jing) 佛說摩尼羅亶經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 121 guǐ a ghost; spirit of dead 有國中鬼
2 121 guǐ Kangxi radical 194 有國中鬼
3 121 guǐ a devil 有國中鬼
4 121 guǐ the spirit of a natural object 有國中鬼
5 121 guǐ uncanny; strange 有國中鬼
6 121 guǐ Gui 有國中鬼
7 121 guǐ someone with a bad habit 有國中鬼
8 121 guǐ Gui 有國中鬼
9 121 guǐ deceitful; sly 有國中鬼
10 121 guǐ clever 有國中鬼
11 121 guǐ ghost; bhūta 有國中鬼
12 121 guǐ Puṣya 有國中鬼
13 121 guǐ a ghost; preta 有國中鬼
14 17 zhōng middle 今是經皆從諸佛口中出
15 17 zhōng medium; medium sized 今是經皆從諸佛口中出
16 17 zhōng China 今是經皆從諸佛口中出
17 17 zhòng to hit the mark 今是經皆從諸佛口中出
18 17 zhōng midday 今是經皆從諸佛口中出
19 17 zhōng inside 今是經皆從諸佛口中出
20 17 zhōng during 今是經皆從諸佛口中出
21 17 zhōng Zhong 今是經皆從諸佛口中出
22 17 zhōng intermediary 今是經皆從諸佛口中出
23 17 zhōng half 今是經皆從諸佛口中出
24 17 zhòng to reach; to attain 今是經皆從諸佛口中出
25 17 zhòng to suffer; to infect 今是經皆從諸佛口中出
26 17 zhòng to obtain 今是經皆從諸佛口中出
27 17 zhòng to pass an exam 今是經皆從諸佛口中出
28 17 zhōng middle 今是經皆從諸佛口中出
29 15 死鬼 sǐguǐ devil; You devil! (as joke or insult); the departed 獄死鬼
30 11 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
31 11 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
32 11 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
33 11 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
34 11 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
35 11 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
36 11 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
37 10 jīng to go through; to experience 今是經皆從諸佛口中出
38 10 jīng a sutra; a scripture 今是經皆從諸佛口中出
39 10 jīng warp 今是經皆從諸佛口中出
40 10 jīng longitude 今是經皆從諸佛口中出
41 10 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 今是經皆從諸佛口中出
42 10 jīng a woman's period 今是經皆從諸佛口中出
43 10 jīng to bear; to endure 今是經皆從諸佛口中出
44 10 jīng to hang; to die by hanging 今是經皆從諸佛口中出
45 10 jīng classics 今是經皆從諸佛口中出
46 10 jīng to be frugal; to save 今是經皆從諸佛口中出
47 10 jīng a classic; a scripture; canon 今是經皆從諸佛口中出
48 10 jīng a standard; a norm 今是經皆從諸佛口中出
49 10 jīng a section of a Confucian work 今是經皆從諸佛口中出
50 10 jīng to measure 今是經皆從諸佛口中出
51 10 jīng human pulse 今是經皆從諸佛口中出
52 10 jīng menstruation; a woman's period 今是經皆從諸佛口中出
53 10 jīng sutra; discourse 今是經皆從諸佛口中出
54 10 鬼神 guǐshén spirits and devils; a demon 諸鬼神則為破碎
55 9 zhě ca 多有疾病者病痛者用何等故
56 8 luó Luo 利弗阿難因持羅
57 8 luó to catch; to capture 利弗阿難因持羅
58 8 luó gauze 利弗阿難因持羅
59 8 luó a sieve; cloth for filtering 利弗阿難因持羅
60 8 luó a net for catching birds 利弗阿難因持羅
61 8 luó to recruit 利弗阿難因持羅
62 8 luó to include 利弗阿難因持羅
63 8 luó to distribute 利弗阿難因持羅
64 8 luó ra 利弗阿難因持羅
65 6 jīn today; present; now 今諸比丘大懼怖如是
66 6 jīn Jin 今諸比丘大懼怖如是
67 6 jīn modern 今諸比丘大懼怖如是
68 6 jīn now; adhunā 今諸比丘大懼怖如是
69 6 rén person; people; a human being 都盧大小一切人
70 6 rén Kangxi radical 9 都盧大小一切人
71 6 rén a kind of person 都盧大小一切人
72 6 rén everybody 都盧大小一切人
73 6 rén adult 都盧大小一切人
74 6 rén somebody; others 都盧大小一切人
75 6 rén an upright person 都盧大小一切人
76 6 rén person; manuṣya 都盧大小一切人
77 5 yòng to use; to apply 天下人民得不安隱用何等故
78 5 yòng Kangxi radical 101 天下人民得不安隱用何等故
79 5 yòng to eat 天下人民得不安隱用何等故
80 5 yòng to spend 天下人民得不安隱用何等故
81 5 yòng expense 天下人民得不安隱用何等故
82 5 yòng a use; usage 天下人民得不安隱用何等故
83 5 yòng to need; must 天下人民得不安隱用何等故
84 5 yòng useful; practical 天下人民得不安隱用何等故
85 5 yòng to use up; to use all of something 天下人民得不安隱用何等故
86 5 yòng to work (an animal) 天下人民得不安隱用何等故
87 5 yòng to appoint 天下人民得不安隱用何等故
88 5 yòng to administer; to manager 天下人民得不安隱用何等故
89 5 yòng to control 天下人民得不安隱用何等故
90 5 yòng to access 天下人民得不安隱用何等故
91 5 yòng Yong 天下人民得不安隱用何等故
92 5 yòng yong; function; application 天下人民得不安隱用何等故
93 5 yòng efficacy; kāritra 天下人民得不安隱用何等故
94 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說摩尼羅亶經
95 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說摩尼羅亶經
96 5 shuì to persuade 說摩尼羅亶經
97 5 shuō to teach; to recite; to explain 說摩尼羅亶經
98 5 shuō a doctrine; a theory 說摩尼羅亶經
99 5 shuō to claim; to assert 說摩尼羅亶經
100 5 shuō allocution 說摩尼羅亶經
101 5 shuō to criticize; to scold 說摩尼羅亶經
102 5 shuō to indicate; to refer to 說摩尼羅亶經
103 5 shuō speach; vāda 說摩尼羅亶經
104 5 shuō to speak; bhāṣate 說摩尼羅亶經
105 5 shuō to instruct 說摩尼羅亶經
106 4 摩尼羅亶經 móní luó dǎn jīng Maniratna Scripture; Moni Luo Dan Jing 說摩尼羅亶經
107 4 wài outside 有道外鬼有道
108 4 wài external; outer 有道外鬼有道
109 4 wài foreign countries 有道外鬼有道
110 4 wài exterior; outer surface 有道外鬼有道
111 4 wài a remote place 有道外鬼有道
112 4 wài husband 有道外鬼有道
113 4 wài other 有道外鬼有道
114 4 wài to be extra; to be additional 有道外鬼有道
115 4 wài unofficial; informal; exoteric 有道外鬼有道
116 4 wài role of an old man 有道外鬼有道
117 4 wài to drift apart; to become estranged 有道外鬼有道
118 4 wài to betray; to forsake 有道外鬼有道
119 4 wài outside; exterior 有道外鬼有道
120 4 諸比丘 zhū bǐqiū monks 今諸比丘大懼怖如是
121 4 shòu skinny; lean 若有病瘦當說
122 4 shòu tight fitting 若有病瘦當說
123 4 shòu barren (ground) 若有病瘦當說
124 4 shòu to lose weight 若有病瘦當說
125 4 shòu meager; thin; sparse 若有病瘦當說
126 4 shòu skinny; kṛśa 若有病瘦當說
127 3 zhù to inject; to pour into 呪咀鬼伏尸注鬼
128 3 zhù note; annotation 呪咀鬼伏尸注鬼
129 3 zhù to concentrate; to pay attention to 呪咀鬼伏尸注鬼
130 3 zhù stakes 呪咀鬼伏尸注鬼
131 3 zhù measure word for transactions 呪咀鬼伏尸注鬼
132 3 zhù to note; to annotate; to explain 呪咀鬼伏尸注鬼
133 3 zhù to record; to register 呪咀鬼伏尸注鬼
134 3 zhù record; note; annotate 呪咀鬼伏尸注鬼
135 3 tóu head 第三揵頭羅第四彌佉羅
136 3 tóu top 第三揵頭羅第四彌佉羅
137 3 tóu a piece; an aspect 第三揵頭羅第四彌佉羅
138 3 tóu a leader 第三揵頭羅第四彌佉羅
139 3 tóu first 第三揵頭羅第四彌佉羅
140 3 tóu hair 第三揵頭羅第四彌佉羅
141 3 tóu start; end 第三揵頭羅第四彌佉羅
142 3 tóu a commission 第三揵頭羅第四彌佉羅
143 3 tóu a person 第三揵頭羅第四彌佉羅
144 3 tóu direction; bearing 第三揵頭羅第四彌佉羅
145 3 tóu previous 第三揵頭羅第四彌佉羅
146 3 tóu head; śiras 第三揵頭羅第四彌佉羅
147 3 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 諸鬼神則為破碎
148 3 a grade; a level 諸鬼神則為破碎
149 3 an example; a model 諸鬼神則為破碎
150 3 a weighing device 諸鬼神則為破碎
151 3 to grade; to rank 諸鬼神則為破碎
152 3 to copy; to imitate; to follow 諸鬼神則為破碎
153 3 to do 諸鬼神則為破碎
154 3 koan; kōan; gong'an 諸鬼神則為破碎
155 3 yán to speak; to say; said 佛問阿難言
156 3 yán language; talk; words; utterance; speech 佛問阿難言
157 3 yán Kangxi radical 149 佛問阿難言
158 3 yán phrase; sentence 佛問阿難言
159 3 yán a word; a syllable 佛問阿難言
160 3 yán a theory; a doctrine 佛問阿難言
161 3 yán to regard as 佛問阿難言
162 3 yán to act as 佛問阿難言
163 3 yán word; vacana 佛問阿難言
164 3 yán speak; vad 佛問阿難言
165 3 一切 yīqiè temporary 都盧大小一切人
166 3 一切 yīqiè the same 都盧大小一切人
167 3 suǒ a few; various; some 所來去至何所
168 3 suǒ a place; a location 所來去至何所
169 3 suǒ indicates a passive voice 所來去至何所
170 3 suǒ an ordinal number 所來去至何所
171 3 suǒ meaning 所來去至何所
172 3 suǒ garrison 所來去至何所
173 3 suǒ place; pradeśa 所來去至何所
174 3 rǎo to disturb; to throw into chaos 諸鬼神不得復嬈害人
175 3 ráo graceful 諸鬼神不得復嬈害人
176 3 rǎo disturb; saṃkṣobha 諸鬼神不得復嬈害人
177 3 頭痛 tóutòng a headache 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
178 3 諸佛 zhū fó Buddhas; all Buddhas 佛便舉諸佛名字
179 3 to lift; to hold up; to raise 佛便舉諸佛名字
180 3 to move 佛便舉諸佛名字
181 3 to originate; to initiate; to start (a fire) 佛便舉諸佛名字
182 3 to recommend; to elect 佛便舉諸佛名字
183 3 to suggest 佛便舉諸佛名字
184 3 to fly 佛便舉諸佛名字
185 3 to bear; to give birth 佛便舉諸佛名字
186 3 actions; conduct 佛便舉諸佛名字
187 3 a successful candidate 佛便舉諸佛名字
188 3 to raise an example 佛便舉諸佛名字
189 3 to raise; utkṣepa 佛便舉諸佛名字
190 3 tòng to feel pain; to ache 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
191 3 tòng to be sorry; to be sad 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
192 3 tòng to be bitter 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
193 3 tòng anguish; sadness 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
194 3 tòng to suffer injury 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
195 3 tòng to pity 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
196 3 tòng in pain; ātura 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
197 3 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下人民得不安隱用何等故
198 3 天下 tiānxià authority over China 天下人民得不安隱用何等故
199 3 天下 tiānxià the world 天下人民得不安隱用何等故
200 3 big; huge; large 今諸比丘大懼怖如是
201 3 Kangxi radical 37 今諸比丘大懼怖如是
202 3 great; major; important 今諸比丘大懼怖如是
203 3 size 今諸比丘大懼怖如是
204 3 old 今諸比丘大懼怖如是
205 3 oldest; earliest 今諸比丘大懼怖如是
206 3 adult 今諸比丘大懼怖如是
207 3 dài an important person 今諸比丘大懼怖如是
208 3 senior 今諸比丘大懼怖如是
209 3 an element 今諸比丘大懼怖如是
210 3 great; mahā 今諸比丘大懼怖如是
211 3 名字 míngzi full name 佛便舉諸佛名字
212 3 名字 míngzi name 佛便舉諸佛名字
213 3 名字 míngzi fame and prestige 佛便舉諸佛名字
214 3 目眩 mùxuàn dizzy; dazzled 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
215 3 大小 dàxiǎo dimension; magnitude; size; measurement 都盧大小一切人
216 3 大小 dàxiǎo large and small 都盧大小一切人
217 3 大小 dàxiǎo adults and children 都盧大小一切人
218 3 shēn human body; torso 身中鬼身外
219 3 shēn Kangxi radical 158 身中鬼身外
220 3 shēn self 身中鬼身外
221 3 shēn life 身中鬼身外
222 3 shēn an object 身中鬼身外
223 3 shēn a lifetime 身中鬼身外
224 3 shēn moral character 身中鬼身外
225 3 shēn status; identity; position 身中鬼身外
226 3 shēn pregnancy 身中鬼身外
227 3 juān India 身中鬼身外
228 3 shēn body; kāya 身中鬼身外
229 3 kǒu Kangxi radical 30 今是經皆從諸佛口中出
230 3 kǒu mouth 今是經皆從諸佛口中出
231 3 kǒu an opening; a hole 今是經皆從諸佛口中出
232 3 kǒu eloquence 今是經皆從諸佛口中出
233 3 kǒu the edge of a blade 今是經皆從諸佛口中出
234 3 kǒu edge; border 今是經皆從諸佛口中出
235 3 kǒu verbal; oral 今是經皆從諸佛口中出
236 3 kǒu taste 今是經皆從諸佛口中出
237 3 kǒu population; people 今是經皆從諸佛口中出
238 3 kǒu an entrance; an exit; a pass 今是經皆從諸佛口中出
239 3 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 今是經皆從諸佛口中出
240 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 天下人民得不安隱用何等故
241 3 děi to want to; to need to 天下人民得不安隱用何等故
242 3 děi must; ought to 天下人民得不安隱用何等故
243 3 de 天下人民得不安隱用何等故
244 3 de infix potential marker 天下人民得不安隱用何等故
245 3 to result in 天下人民得不安隱用何等故
246 3 to be proper; to fit; to suit 天下人民得不安隱用何等故
247 3 to be satisfied 天下人民得不安隱用何等故
248 3 to be finished 天下人民得不安隱用何等故
249 3 děi satisfying 天下人民得不安隱用何等故
250 3 to contract 天下人民得不安隱用何等故
251 3 to hear 天下人民得不安隱用何等故
252 3 to have; there is 天下人民得不安隱用何等故
253 3 marks time passed 天下人民得不安隱用何等故
254 3 obtain; attain; prāpta 天下人民得不安隱用何等故
255 3 suí to follow 第七阿須輪第八隨
256 3 suí to listen to 第七阿須輪第八隨
257 3 suí to submit to; to comply with 第七阿須輪第八隨
258 3 suí to be obsequious 第七阿須輪第八隨
259 3 suí 17th hexagram 第七阿須輪第八隨
260 3 suí let somebody do what they like 第七阿須輪第八隨
261 3 suí to resemble; to look like 第七阿須輪第八隨
262 3 suí follow; anugama 第七阿須輪第八隨
263 3 míng fame; renown; reputation 一者名深沙二者名浮丘
264 3 míng a name; personal name; designation 一者名深沙二者名浮丘
265 3 míng rank; position 一者名深沙二者名浮丘
266 3 míng an excuse 一者名深沙二者名浮丘
267 3 míng life 一者名深沙二者名浮丘
268 3 míng to name; to call 一者名深沙二者名浮丘
269 3 míng to express; to describe 一者名深沙二者名浮丘
270 3 míng to be called; to have the name 一者名深沙二者名浮丘
271 3 míng to own; to possess 一者名深沙二者名浮丘
272 3 míng famous; renowned 一者名深沙二者名浮丘
273 3 míng moral 一者名深沙二者名浮丘
274 3 míng name; naman 一者名深沙二者名浮丘
275 3 míng fame; renown; yasas 一者名深沙二者名浮丘
276 3 shí time; a point or period of time
277 3 shí a season; a quarter of a year
278 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day
279 3 shí fashionable
280 3 shí fate; destiny; luck
281 3 shí occasion; opportunity; chance
282 3 shí tense
283 3 shí particular; special
284 3 shí to plant; to cultivate
285 3 shí an era; a dynasty
286 3 shí time [abstract]
287 3 shí seasonal
288 3 shí to wait upon
289 3 shí hour
290 3 shí appropriate; proper; timely
291 3 shí Shi
292 3 shí a present; currentlt
293 3 shí time; kāla
294 3 shí at that time; samaya
295 3 huǒ fire; flame 有火中鬼有
296 3 huǒ to start a fire; to burn 有火中鬼有
297 3 huǒ Kangxi radical 86 有火中鬼有
298 3 huǒ anger; rage 有火中鬼有
299 3 huǒ fire element 有火中鬼有
300 3 huǒ Antares 有火中鬼有
301 3 huǒ radiance 有火中鬼有
302 3 huǒ lightning 有火中鬼有
303 3 huǒ a torch 有火中鬼有
304 3 huǒ red 有火中鬼有
305 3 huǒ urgent 有火中鬼有
306 3 huǒ a cause of disease 有火中鬼有
307 3 huǒ huo 有火中鬼有
308 3 huǒ companion; comrade 有火中鬼有
309 3 huǒ Huo 有火中鬼有
310 3 huǒ fire; agni 有火中鬼有
311 3 huǒ fire element 有火中鬼有
312 3 huǒ Gode of Fire; Anala 有火中鬼有
313 3 便 biàn convenient; handy; easy 便前白佛言
314 3 便 biàn advantageous 便前白佛言
315 3 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便前白佛言
316 3 便 pián fat; obese 便前白佛言
317 3 便 biàn to make easy 便前白佛言
318 3 便 biàn an unearned advantage 便前白佛言
319 3 便 biàn ordinary; plain 便前白佛言
320 3 便 biàn in passing 便前白佛言
321 3 便 biàn informal 便前白佛言
322 3 便 biàn appropriate; suitable 便前白佛言
323 3 便 biàn an advantageous occasion 便前白佛言
324 3 便 biàn stool 便前白佛言
325 3 便 pián quiet; quiet and comfortable 便前白佛言
326 3 便 biàn proficient; skilled 便前白佛言
327 3 便 pián shrewd; slick; good with words 便前白佛言
328 3 人民 rénmín the people 天下人民得不安隱用何等故
329 3 人民 rénmín common people 天下人民得不安隱用何等故
330 3 人民 rénmín people; janā 天下人民得不安隱用何等故
331 3 佛說摩尼羅亶經 fó shuō móní luó dǎn jīng Fo Shuo Moni Luo Dan Jing 佛說摩尼羅亶經
332 3 精魅 jīngmèi a hobgoblin; a bogey; a monstrosity; a phantom 樹木精魅鬼
333 2 to arise; to get up 有朝起鬼有步行鬼
334 2 to rise; to raise 有朝起鬼有步行鬼
335 2 to grow out of; to bring forth; to emerge 有朝起鬼有步行鬼
336 2 to appoint (to an official post); to take up a post 有朝起鬼有步行鬼
337 2 to start 有朝起鬼有步行鬼
338 2 to establish; to build 有朝起鬼有步行鬼
339 2 to draft; to draw up (a plan) 有朝起鬼有步行鬼
340 2 opening sentence; opening verse 有朝起鬼有步行鬼
341 2 to get out of bed 有朝起鬼有步行鬼
342 2 to recover; to heal 有朝起鬼有步行鬼
343 2 to take out; to extract 有朝起鬼有步行鬼
344 2 marks the beginning of an action 有朝起鬼有步行鬼
345 2 marks the sufficiency of an action 有朝起鬼有步行鬼
346 2 to call back from mourning 有朝起鬼有步行鬼
347 2 to take place; to occur 有朝起鬼有步行鬼
348 2 to conjecture 有朝起鬼有步行鬼
349 2 stand up; utthāna 有朝起鬼有步行鬼
350 2 arising; utpāda 有朝起鬼有步行鬼
351 2 Kangxi radical 49 從今已後悉破解愈
352 2 to bring to an end; to stop 從今已後悉破解愈
353 2 to complete 從今已後悉破解愈
354 2 to demote; to dismiss 從今已後悉破解愈
355 2 to recover from an illness 從今已後悉破解愈
356 2 former; pūrvaka 從今已後悉破解愈
357 2 Kangxi radical 132 自懸死鬼自刺死
358 2 Zi 自懸死鬼自刺死
359 2 a nose 自懸死鬼自刺死
360 2 the beginning; the start 自懸死鬼自刺死
361 2 origin 自懸死鬼自刺死
362 2 to employ; to use 自懸死鬼自刺死
363 2 to be 自懸死鬼自刺死
364 2 self; soul; ātman 自懸死鬼自刺死
365 2 wéi thought 丘摩訶迦葉惟阿那律離越摩訶目犍連舍
366 2 wéi to think; to consider 丘摩訶迦葉惟阿那律離越摩訶目犍連舍
367 2 wéi is 丘摩訶迦葉惟阿那律離越摩訶目犍連舍
368 2 wéi has 丘摩訶迦葉惟阿那律離越摩訶目犍連舍
369 2 wéi to understand 丘摩訶迦葉惟阿那律離越摩訶目犍連舍
370 2 xiě blood 血死鬼腥死鬼
371 2 xiě Kangxi radical 143 血死鬼腥死鬼
372 2 xiě tears 血死鬼腥死鬼
373 2 xiě to infect with blood 血死鬼腥死鬼
374 2 xiě having a blood relation 血死鬼腥死鬼
375 2 xiě strong; stubborn 血死鬼腥死鬼
376 2 xiě blood; rudhira 血死鬼腥死鬼
377 2 有身 yǒushēn to be pregnant 有身中鬼有身外
378 2 有身 yǒushēn to have an ego; to be egotistical 有身中鬼有身外
379 2 黃色 huángsè yellow 有黃色鬼有青色鬼
380 2 黃色 huángsè pornographic 有黃色鬼有青色鬼
381 2 seven 諸鬼神則頭破作七分
382 2 a genre of poetry 諸鬼神則頭破作七分
383 2 seventh day memorial ceremony 諸鬼神則頭破作七分
384 2 seven; sapta 諸鬼神則頭破作七分
385 2 to go 所來去至何所
386 2 to remove; to wipe off; to eliminate 所來去至何所
387 2 to be distant 所來去至何所
388 2 to leave 所來去至何所
389 2 to play a part 所來去至何所
390 2 to abandon; to give up 所來去至何所
391 2 to die 所來去至何所
392 2 previous; past 所來去至何所
393 2 to send out; to issue; to drive away 所來去至何所
394 2 falling tone 所來去至何所
395 2 to lose 所來去至何所
396 2 Qu 所來去至何所
397 2 go; gati 所來去至何所
398 2 第四 dì sì fourth 第三隨葉佛第四拘留秦
399 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第三隨葉佛第四拘留秦
400 2 to be near by; to be close to 即當舉是二鬼名字
401 2 at that time 即當舉是二鬼名字
402 2 to be exactly the same as; to be thus 即當舉是二鬼名字
403 2 supposed; so-called 即當舉是二鬼名字
404 2 to arrive at; to ascend 即當舉是二鬼名字
405 2 第六 dì liù sixth 第五拘那含牟尼佛第六迦葉佛
406 2 第六 dì liù sixth; ṣaṣṭha 第五拘那含牟尼佛第六迦葉佛
407 2 táng main hall; a large room 有堂外鬼有堂中鬼
408 2 táng a court; a government office 有堂外鬼有堂中鬼
409 2 táng a special purpose building 有堂外鬼有堂中鬼
410 2 táng a shrine 有堂外鬼有堂中鬼
411 2 táng a polite way to refer to someone's mother 有堂外鬼有堂中鬼
412 2 táng an open area on a hill 有堂外鬼有堂中鬼
413 2 táng relatives of the same grandfather 有堂外鬼有堂中鬼
414 2 táng imposing 有堂外鬼有堂中鬼
415 2 táng assembly hall; prāsāda 有堂外鬼有堂中鬼
416 2 to read 常當讀是摩
417 2 to investigate 常當讀是摩
418 2 to pronounce; to read aloud 常當讀是摩
419 2 dòu comma; phrase marked by pause 常當讀是摩
420 2 read; recite; pathati 常當讀是摩
421 2 shě to give 丘摩訶迦葉惟阿那律離越摩訶目犍連舍
422 2 shě to give up; to abandon 丘摩訶迦葉惟阿那律離越摩訶目犍連舍
423 2 shě a house; a home; an abode 丘摩訶迦葉惟阿那律離越摩訶目犍連舍
424 2 shè my 丘摩訶迦葉惟阿那律離越摩訶目犍連舍
425 2 shě equanimity 丘摩訶迦葉惟阿那律離越摩訶目犍連舍
426 2 shè my house 丘摩訶迦葉惟阿那律離越摩訶目犍連舍
427 2 shě to to shoot; to fire; to launch 丘摩訶迦葉惟阿那律離越摩訶目犍連舍
428 2 shè to leave 丘摩訶迦葉惟阿那律離越摩訶目犍連舍
429 2 shě She 丘摩訶迦葉惟阿那律離越摩訶目犍連舍
430 2 shè disciple 丘摩訶迦葉惟阿那律離越摩訶目犍連舍
431 2 shè a barn; a pen 丘摩訶迦葉惟阿那律離越摩訶目犍連舍
432 2 shè to reside 丘摩訶迦葉惟阿那律離越摩訶目犍連舍
433 2 shè to stop; to halt; to cease 丘摩訶迦葉惟阿那律離越摩訶目犍連舍
434 2 shè to find a place for; to arrange 丘摩訶迦葉惟阿那律離越摩訶目犍連舍
435 2 shě Give 丘摩訶迦葉惟阿那律離越摩訶目犍連舍
436 2 shě abandoning; prahāṇa 丘摩訶迦葉惟阿那律離越摩訶目犍連舍
437 2 shě house; gṛha 丘摩訶迦葉惟阿那律離越摩訶目犍連舍
438 2 shě equanimity; upeksa 丘摩訶迦葉惟阿那律離越摩訶目犍連舍
439 2 qiū Confucius 丘摩訶迦葉惟阿那律離越摩訶目犍連舍
440 2 qiū Qiu 丘摩訶迦葉惟阿那律離越摩訶目犍連舍
441 2 qiū a hill 丘摩訶迦葉惟阿那律離越摩訶目犍連舍
442 2 qiū an elder 丘摩訶迦葉惟阿那律離越摩訶目犍連舍
443 2 qiū a steep bank or shore; prapata 丘摩訶迦葉惟阿那律離越摩訶目犍連舍
444 2 to break; to split; to smash 諸鬼神則頭破作七分
445 2 worn-out; broken 諸鬼神則頭破作七分
446 2 to destroy; to ruin 諸鬼神則頭破作七分
447 2 to break a rule; to allow an exception 諸鬼神則頭破作七分
448 2 to defeat 諸鬼神則頭破作七分
449 2 low quality; in poor condition 諸鬼神則頭破作七分
450 2 to strike; to hit 諸鬼神則頭破作七分
451 2 to spend [money]; to squander 諸鬼神則頭破作七分
452 2 to disprove [an argument] 諸鬼神則頭破作七分
453 2 finale 諸鬼神則頭破作七分
454 2 to use up; to exhaust 諸鬼神則頭破作七分
455 2 to penetrate 諸鬼神則頭破作七分
456 2 pha 諸鬼神則頭破作七分
457 2 break; bheda 諸鬼神則頭破作七分
458 2 shòu to suffer; to be subjected to 若有受是經者
459 2 shòu to transfer; to confer 若有受是經者
460 2 shòu to receive; to accept 若有受是經者
461 2 shòu to tolerate 若有受是經者
462 2 shòu feelings; sensations 若有受是經者
463 2 黑色 hēisè black 有黑色鬼
464 2 黑色 hēisè a fightening situation 有黑色鬼
465 2 cóng to follow 今是經皆從諸佛口中出
466 2 cóng to comply; to submit; to defer 今是經皆從諸佛口中出
467 2 cóng to participate in something 今是經皆從諸佛口中出
468 2 cóng to use a certain method or principle 今是經皆從諸佛口中出
469 2 cóng something secondary 今是經皆從諸佛口中出
470 2 cóng remote relatives 今是經皆從諸佛口中出
471 2 cóng secondary 今是經皆從諸佛口中出
472 2 cóng to go on; to advance 今是經皆從諸佛口中出
473 2 cōng at ease; informal 今是經皆從諸佛口中出
474 2 zòng a follower; a supporter 今是經皆從諸佛口中出
475 2 zòng to release 今是經皆從諸佛口中出
476 2 zòng perpendicular; longitudinal 今是經皆從諸佛口中出
477 2 阿難 Ānán Ananda 佛問阿難言
478 2 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 佛問阿難言
479 2 zhǒng mausoleum; burial mound; tomb 有草暮鬼有塚間鬼
480 2 zhǒng tomb; mṛtagṛha 有草暮鬼有塚間鬼
481 2 有道 yǒudào to have attained the Way; (of a government or a ruler) enlightened; wise and just 有道外鬼有道
482 2 to rub 五乾朱羅第六摩油羅
483 2 to approach; to press in 五乾朱羅第六摩油羅
484 2 to sharpen; to grind 五乾朱羅第六摩油羅
485 2 to obliterate; to erase 五乾朱羅第六摩油羅
486 2 to compare notes; to learn by interaction 五乾朱羅第六摩油羅
487 2 friction 五乾朱羅第六摩油羅
488 2 ma 五乾朱羅第六摩油羅
489 2 Māyā 五乾朱羅第六摩油羅
490 2 Qi 其鬼名金曼鬼
491 2 生人 shēngrén a stranger 有生人鬼有飢餓鬼
492 2 死人 sǐrén dead person; (coll.) to die; (of a death) to happen 死人鬼
493 2 to die 癩死注鬼官舍注鬼
494 2 to sever; to break off 癩死注鬼官舍注鬼
495 2 dead 癩死注鬼官舍注鬼
496 2 death 癩死注鬼官舍注鬼
497 2 to sacrifice one's life 癩死注鬼官舍注鬼
498 2 lost; severed 癩死注鬼官舍注鬼
499 2 lifeless; not moving 癩死注鬼官舍注鬼
500 2 stiff; inflexible 癩死注鬼官舍注鬼

Frequencies of all Words

Top 856

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 121 guǐ a ghost; spirit of dead 有國中鬼
2 121 guǐ Kangxi radical 194 有國中鬼
3 121 guǐ a devil 有國中鬼
4 121 guǐ the spirit of a natural object 有國中鬼
5 121 guǐ uncanny; strange 有國中鬼
6 121 guǐ Gui 有國中鬼
7 121 guǐ someone with a bad habit 有國中鬼
8 121 guǐ Gui 有國中鬼
9 121 guǐ deceitful; sly 有國中鬼
10 121 guǐ clever 有國中鬼
11 121 guǐ ghost; bhūta 有國中鬼
12 121 guǐ Puṣya 有國中鬼
13 121 guǐ a ghost; preta 有國中鬼
14 47 yǒu is; are; to exist 多有疾病者病痛者用何等故
15 47 yǒu to have; to possess 多有疾病者病痛者用何等故
16 47 yǒu indicates an estimate 多有疾病者病痛者用何等故
17 47 yǒu indicates a large quantity 多有疾病者病痛者用何等故
18 47 yǒu indicates an affirmative response 多有疾病者病痛者用何等故
19 47 yǒu a certain; used before a person, time, or place 多有疾病者病痛者用何等故
20 47 yǒu used to compare two things 多有疾病者病痛者用何等故
21 47 yǒu used in a polite formula before certain verbs 多有疾病者病痛者用何等故
22 47 yǒu used before the names of dynasties 多有疾病者病痛者用何等故
23 47 yǒu a certain thing; what exists 多有疾病者病痛者用何等故
24 47 yǒu multiple of ten and ... 多有疾病者病痛者用何等故
25 47 yǒu abundant 多有疾病者病痛者用何等故
26 47 yǒu purposeful 多有疾病者病痛者用何等故
27 47 yǒu You 多有疾病者病痛者用何等故
28 47 yǒu 1. existence; 2. becoming 多有疾病者病痛者用何等故
29 47 yǒu becoming; bhava 多有疾病者病痛者用何等故
30 17 zhōng middle 今是經皆從諸佛口中出
31 17 zhōng medium; medium sized 今是經皆從諸佛口中出
32 17 zhōng China 今是經皆從諸佛口中出
33 17 zhòng to hit the mark 今是經皆從諸佛口中出
34 17 zhōng in; amongst 今是經皆從諸佛口中出
35 17 zhōng midday 今是經皆從諸佛口中出
36 17 zhōng inside 今是經皆從諸佛口中出
37 17 zhōng during 今是經皆從諸佛口中出
38 17 zhōng Zhong 今是經皆從諸佛口中出
39 17 zhōng intermediary 今是經皆從諸佛口中出
40 17 zhōng half 今是經皆從諸佛口中出
41 17 zhōng just right; suitably 今是經皆從諸佛口中出
42 17 zhōng while 今是經皆從諸佛口中出
43 17 zhòng to reach; to attain 今是經皆從諸佛口中出
44 17 zhòng to suffer; to infect 今是經皆從諸佛口中出
45 17 zhòng to obtain 今是經皆從諸佛口中出
46 17 zhòng to pass an exam 今是經皆從諸佛口中出
47 17 zhōng middle 今是經皆從諸佛口中出
48 15 死鬼 sǐguǐ devil; You devil! (as joke or insult); the departed 獄死鬼
49 14 shì is; are; am; to be 今是經皆從諸佛口中出
50 14 shì is exactly 今是經皆從諸佛口中出
51 14 shì is suitable; is in contrast 今是經皆從諸佛口中出
52 14 shì this; that; those 今是經皆從諸佛口中出
53 14 shì really; certainly 今是經皆從諸佛口中出
54 14 shì correct; yes; affirmative 今是經皆從諸佛口中出
55 14 shì true 今是經皆從諸佛口中出
56 14 shì is; has; exists 今是經皆從諸佛口中出
57 14 shì used between repetitions of a word 今是經皆從諸佛口中出
58 14 shì a matter; an affair 今是經皆從諸佛口中出
59 14 shì Shi 今是經皆從諸佛口中出
60 14 shì is; bhū 今是經皆從諸佛口中出
61 14 shì this; idam 今是經皆從諸佛口中出
62 11 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
63 11 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
64 11 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
65 11 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
66 11 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
67 11 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
68 11 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
69 10 jīng to go through; to experience 今是經皆從諸佛口中出
70 10 jīng a sutra; a scripture 今是經皆從諸佛口中出
71 10 jīng warp 今是經皆從諸佛口中出
72 10 jīng longitude 今是經皆從諸佛口中出
73 10 jīng often; regularly; frequently 今是經皆從諸佛口中出
74 10 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 今是經皆從諸佛口中出
75 10 jīng a woman's period 今是經皆從諸佛口中出
76 10 jīng to bear; to endure 今是經皆從諸佛口中出
77 10 jīng to hang; to die by hanging 今是經皆從諸佛口中出
78 10 jīng classics 今是經皆從諸佛口中出
79 10 jīng to be frugal; to save 今是經皆從諸佛口中出
80 10 jīng a classic; a scripture; canon 今是經皆從諸佛口中出
81 10 jīng a standard; a norm 今是經皆從諸佛口中出
82 10 jīng a section of a Confucian work 今是經皆從諸佛口中出
83 10 jīng to measure 今是經皆從諸佛口中出
84 10 jīng human pulse 今是經皆從諸佛口中出
85 10 jīng menstruation; a woman's period 今是經皆從諸佛口中出
86 10 jīng sutra; discourse 今是經皆從諸佛口中出
87 10 鬼神 guǐshén spirits and devils; a demon 諸鬼神則為破碎
88 9 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 多有疾病者病痛者用何等故
89 9 zhě that 多有疾病者病痛者用何等故
90 9 zhě nominalizing function word 多有疾病者病痛者用何等故
91 9 zhě used to mark a definition 多有疾病者病痛者用何等故
92 9 zhě used to mark a pause 多有疾病者病痛者用何等故
93 9 zhě topic marker; that; it 多有疾病者病痛者用何等故
94 9 zhuó according to 多有疾病者病痛者用何等故
95 9 zhě ca 多有疾病者病痛者用何等故
96 9 ruò to seem; to be like; as 佛言若有瞋恚刀杖起時
97 9 ruò seemingly 佛言若有瞋恚刀杖起時
98 9 ruò if 佛言若有瞋恚刀杖起時
99 9 ruò you 佛言若有瞋恚刀杖起時
100 9 ruò this; that 佛言若有瞋恚刀杖起時
101 9 ruò and; or 佛言若有瞋恚刀杖起時
102 9 ruò as for; pertaining to 佛言若有瞋恚刀杖起時
103 9 pomegranite 佛言若有瞋恚刀杖起時
104 9 ruò to choose 佛言若有瞋恚刀杖起時
105 9 ruò to agree; to accord with; to conform to 佛言若有瞋恚刀杖起時
106 9 ruò thus 佛言若有瞋恚刀杖起時
107 9 ruò pollia 佛言若有瞋恚刀杖起時
108 9 ruò Ruo 佛言若有瞋恚刀杖起時
109 9 ruò only then 佛言若有瞋恚刀杖起時
110 9 ja 佛言若有瞋恚刀杖起時
111 9 jñā 佛言若有瞋恚刀杖起時
112 9 ruò if; yadi 佛言若有瞋恚刀杖起時
113 9 zhū all; many; various 佛會諸比
114 9 zhū Zhu 佛會諸比
115 9 zhū all; members of the class 佛會諸比
116 9 zhū interrogative particle 佛會諸比
117 9 zhū him; her; them; it 佛會諸比
118 9 zhū of; in 佛會諸比
119 9 zhū all; many; sarva 佛會諸比
120 8 luó Luo 利弗阿難因持羅
121 8 luó to catch; to capture 利弗阿難因持羅
122 8 luó gauze 利弗阿難因持羅
123 8 luó a sieve; cloth for filtering 利弗阿難因持羅
124 8 luó a net for catching birds 利弗阿難因持羅
125 8 luó to recruit 利弗阿難因持羅
126 8 luó to include 利弗阿難因持羅
127 8 luó to distribute 利弗阿難因持羅
128 8 luó ra 利弗阿難因持羅
129 7 dāng to be; to act as; to serve as 皆當說是經
130 7 dāng at or in the very same; be apposite 皆當說是經
131 7 dāng dang (sound of a bell) 皆當說是經
132 7 dāng to face 皆當說是經
133 7 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 皆當說是經
134 7 dāng to manage; to host 皆當說是經
135 7 dāng should 皆當說是經
136 7 dāng to treat; to regard as 皆當說是經
137 7 dǎng to think 皆當說是經
138 7 dàng suitable; correspond to 皆當說是經
139 7 dǎng to be equal 皆當說是經
140 7 dàng that 皆當說是經
141 7 dāng an end; top 皆當說是經
142 7 dàng clang; jingle 皆當說是經
143 7 dāng to judge 皆當說是經
144 7 dǎng to bear on one's shoulder 皆當說是經
145 7 dàng the same 皆當說是經
146 7 dàng to pawn 皆當說是經
147 7 dàng to fail [an exam] 皆當說是經
148 7 dàng a trap 皆當說是經
149 7 dàng a pawned item 皆當說是經
150 7 dāng will be; bhaviṣyati 皆當說是經
151 6 jīn today; present; now 今諸比丘大懼怖如是
152 6 jīn Jin 今諸比丘大懼怖如是
153 6 jīn modern 今諸比丘大懼怖如是
154 6 jīn now; adhunā 今諸比丘大懼怖如是
155 6 rén person; people; a human being 都盧大小一切人
156 6 rén Kangxi radical 9 都盧大小一切人
157 6 rén a kind of person 都盧大小一切人
158 6 rén everybody 都盧大小一切人
159 6 rén adult 都盧大小一切人
160 6 rén somebody; others 都盧大小一切人
161 6 rén an upright person 都盧大小一切人
162 6 rén person; manuṣya 都盧大小一切人
163 6 jiē all; each and every; in all cases 魔皆所為
164 6 jiē same; equally 魔皆所為
165 6 jiē all; sarva 魔皆所為
166 5 yòng to use; to apply 天下人民得不安隱用何等故
167 5 yòng Kangxi radical 101 天下人民得不安隱用何等故
168 5 yòng to eat 天下人民得不安隱用何等故
169 5 yòng to spend 天下人民得不安隱用何等故
170 5 yòng expense 天下人民得不安隱用何等故
171 5 yòng a use; usage 天下人民得不安隱用何等故
172 5 yòng to need; must 天下人民得不安隱用何等故
173 5 yòng useful; practical 天下人民得不安隱用何等故
174 5 yòng to use up; to use all of something 天下人民得不安隱用何等故
175 5 yòng by means of; with 天下人民得不安隱用何等故
176 5 yòng to work (an animal) 天下人民得不安隱用何等故
177 5 yòng to appoint 天下人民得不安隱用何等故
178 5 yòng to administer; to manager 天下人民得不安隱用何等故
179 5 yòng to control 天下人民得不安隱用何等故
180 5 yòng to access 天下人民得不安隱用何等故
181 5 yòng Yong 天下人民得不安隱用何等故
182 5 yòng yong; function; application 天下人民得不安隱用何等故
183 5 yòng efficacy; kāritra 天下人民得不安隱用何等故
184 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說摩尼羅亶經
185 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說摩尼羅亶經
186 5 shuì to persuade 說摩尼羅亶經
187 5 shuō to teach; to recite; to explain 說摩尼羅亶經
188 5 shuō a doctrine; a theory 說摩尼羅亶經
189 5 shuō to claim; to assert 說摩尼羅亶經
190 5 shuō allocution 說摩尼羅亶經
191 5 shuō to criticize; to scold 說摩尼羅亶經
192 5 shuō to indicate; to refer to 說摩尼羅亶經
193 5 shuō speach; vāda 說摩尼羅亶經
194 5 shuō to speak; bhāṣate 說摩尼羅亶經
195 5 shuō to instruct 說摩尼羅亶經
196 4 摩尼羅亶經 móní luó dǎn jīng Maniratna Scripture; Moni Luo Dan Jing 說摩尼羅亶經
197 4 wài outside 有道外鬼有道
198 4 wài out; outer 有道外鬼有道
199 4 wài external; outer 有道外鬼有道
200 4 wài foreign countries 有道外鬼有道
201 4 wài exterior; outer surface 有道外鬼有道
202 4 wài a remote place 有道外鬼有道
203 4 wài maternal side; wife's family members 有道外鬼有道
204 4 wài husband 有道外鬼有道
205 4 wài other 有道外鬼有道
206 4 wài to be extra; to be additional 有道外鬼有道
207 4 wài unofficial; informal; exoteric 有道外鬼有道
208 4 wài role of an old man 有道外鬼有道
209 4 wài to drift apart; to become estranged 有道外鬼有道
210 4 wài to betray; to forsake 有道外鬼有道
211 4 wài outside; exterior 有道外鬼有道
212 4 諸比丘 zhū bǐqiū monks 今諸比丘大懼怖如是
213 4 shòu skinny; lean 若有病瘦當說
214 4 shòu tight fitting 若有病瘦當說
215 4 shòu barren (ground) 若有病瘦當說
216 4 shòu to lose weight 若有病瘦當說
217 4 shòu meager; thin; sparse 若有病瘦當說
218 4 shòu skinny; kṛśa 若有病瘦當說
219 4 chū to go out; to leave 用出母腹痛
220 4 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 用出母腹痛
221 4 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 用出母腹痛
222 4 chū to extend; to spread 用出母腹痛
223 4 chū to appear 用出母腹痛
224 4 chū to exceed 用出母腹痛
225 4 chū to publish; to post 用出母腹痛
226 4 chū to take up an official post 用出母腹痛
227 4 chū to give birth 用出母腹痛
228 4 chū a verb complement 用出母腹痛
229 4 chū to occur; to happen 用出母腹痛
230 4 chū to divorce 用出母腹痛
231 4 chū to chase away 用出母腹痛
232 4 chū to escape; to leave 用出母腹痛
233 4 chū to give 用出母腹痛
234 4 chū to emit 用出母腹痛
235 4 chū quoted from 用出母腹痛
236 4 chū to go out; to leave 用出母腹痛
237 3 zhù to inject; to pour into 呪咀鬼伏尸注鬼
238 3 zhù note; annotation 呪咀鬼伏尸注鬼
239 3 zhù to concentrate; to pay attention to 呪咀鬼伏尸注鬼
240 3 zhù stakes 呪咀鬼伏尸注鬼
241 3 zhù measure word for transactions 呪咀鬼伏尸注鬼
242 3 zhù to note; to annotate; to explain 呪咀鬼伏尸注鬼
243 3 zhù to record; to register 呪咀鬼伏尸注鬼
244 3 zhù record; note; annotate 呪咀鬼伏尸注鬼
245 3 tóu head 第三揵頭羅第四彌佉羅
246 3 tóu measure word for heads of cattle, etc 第三揵頭羅第四彌佉羅
247 3 tóu top 第三揵頭羅第四彌佉羅
248 3 tóu a piece; an aspect 第三揵頭羅第四彌佉羅
249 3 tóu a leader 第三揵頭羅第四彌佉羅
250 3 tóu first 第三揵頭羅第四彌佉羅
251 3 tou head 第三揵頭羅第四彌佉羅
252 3 tóu top; side; head 第三揵頭羅第四彌佉羅
253 3 tóu hair 第三揵頭羅第四彌佉羅
254 3 tóu start; end 第三揵頭羅第四彌佉羅
255 3 tóu a commission 第三揵頭羅第四彌佉羅
256 3 tóu a person 第三揵頭羅第四彌佉羅
257 3 tóu direction; bearing 第三揵頭羅第四彌佉羅
258 3 tóu previous 第三揵頭羅第四彌佉羅
259 3 tóu head; śiras 第三揵頭羅第四彌佉羅
260 3 otherwise; but; however 諸鬼神則為破碎
261 3 then 諸鬼神則為破碎
262 3 measure word for short sections of text 諸鬼神則為破碎
263 3 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 諸鬼神則為破碎
264 3 a grade; a level 諸鬼神則為破碎
265 3 an example; a model 諸鬼神則為破碎
266 3 a weighing device 諸鬼神則為破碎
267 3 to grade; to rank 諸鬼神則為破碎
268 3 to copy; to imitate; to follow 諸鬼神則為破碎
269 3 to do 諸鬼神則為破碎
270 3 only 諸鬼神則為破碎
271 3 immediately 諸鬼神則為破碎
272 3 then; moreover; atha 諸鬼神則為破碎
273 3 koan; kōan; gong'an 諸鬼神則為破碎
274 3 yán to speak; to say; said 佛問阿難言
275 3 yán language; talk; words; utterance; speech 佛問阿難言
276 3 yán Kangxi radical 149 佛問阿難言
277 3 yán a particle with no meaning 佛問阿難言
278 3 yán phrase; sentence 佛問阿難言
279 3 yán a word; a syllable 佛問阿難言
280 3 yán a theory; a doctrine 佛問阿難言
281 3 yán to regard as 佛問阿難言
282 3 yán to act as 佛問阿難言
283 3 yán word; vacana 佛問阿難言
284 3 yán speak; vad 佛問阿難言
285 3 一切 yīqiè all; every; everything 都盧大小一切人
286 3 一切 yīqiè temporary 都盧大小一切人
287 3 一切 yīqiè the same 都盧大小一切人
288 3 一切 yīqiè generally 都盧大小一切人
289 3 一切 yīqiè all, everything 都盧大小一切人
290 3 一切 yīqiè all; sarva 都盧大小一切人
291 3 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所來去至何所
292 3 suǒ an office; an institute 所來去至何所
293 3 suǒ introduces a relative clause 所來去至何所
294 3 suǒ it 所來去至何所
295 3 suǒ if; supposing 所來去至何所
296 3 suǒ a few; various; some 所來去至何所
297 3 suǒ a place; a location 所來去至何所
298 3 suǒ indicates a passive voice 所來去至何所
299 3 suǒ that which 所來去至何所
300 3 suǒ an ordinal number 所來去至何所
301 3 suǒ meaning 所來去至何所
302 3 suǒ garrison 所來去至何所
303 3 suǒ place; pradeśa 所來去至何所
304 3 suǒ that which; yad 所來去至何所
305 3 rǎo to disturb; to throw into chaos 諸鬼神不得復嬈害人
306 3 ráo graceful 諸鬼神不得復嬈害人
307 3 rǎo disturb; saṃkṣobha 諸鬼神不得復嬈害人
308 3 頭痛 tóutòng a headache 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
309 3 諸佛 zhū fó Buddhas; all Buddhas 佛便舉諸佛名字
310 3 to lift; to hold up; to raise 佛便舉諸佛名字
311 3 to move 佛便舉諸佛名字
312 3 to originate; to initiate; to start (a fire) 佛便舉諸佛名字
313 3 to recommend; to elect 佛便舉諸佛名字
314 3 all; entire 佛便舉諸佛名字
315 3 to suggest 佛便舉諸佛名字
316 3 to fly 佛便舉諸佛名字
317 3 to bear; to give birth 佛便舉諸佛名字
318 3 actions; conduct 佛便舉諸佛名字
319 3 a successful candidate 佛便舉諸佛名字
320 3 to raise an example 佛便舉諸佛名字
321 3 to raise; utkṣepa 佛便舉諸佛名字
322 3 tòng to feel pain; to ache 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
323 3 tòng to be sorry; to be sad 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
324 3 tòng to be bitter 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
325 3 tòng anguish; sadness 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
326 3 tòng to suffer injury 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
327 3 tòng painstakingly 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
328 3 tòng very; intensely 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
329 3 tòng to pity 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
330 3 tòng in pain; ātura 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
331 3 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下人民得不安隱用何等故
332 3 天下 tiānxià authority over China 天下人民得不安隱用何等故
333 3 天下 tiānxià the world 天下人民得不安隱用何等故
334 3 big; huge; large 今諸比丘大懼怖如是
335 3 Kangxi radical 37 今諸比丘大懼怖如是
336 3 great; major; important 今諸比丘大懼怖如是
337 3 size 今諸比丘大懼怖如是
338 3 old 今諸比丘大懼怖如是
339 3 greatly; very 今諸比丘大懼怖如是
340 3 oldest; earliest 今諸比丘大懼怖如是
341 3 adult 今諸比丘大懼怖如是
342 3 tài greatest; grand 今諸比丘大懼怖如是
343 3 dài an important person 今諸比丘大懼怖如是
344 3 senior 今諸比丘大懼怖如是
345 3 approximately 今諸比丘大懼怖如是
346 3 tài greatest; grand 今諸比丘大懼怖如是
347 3 an element 今諸比丘大懼怖如是
348 3 great; mahā 今諸比丘大懼怖如是
349 3 名字 míngzi full name 佛便舉諸佛名字
350 3 名字 míngzi name 佛便舉諸佛名字
351 3 名字 míngzi fame and prestige 佛便舉諸佛名字
352 3 目眩 mùxuàn dizzy; dazzled 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
353 3 大小 dàxiǎo dimension; magnitude; size; measurement 都盧大小一切人
354 3 大小 dàxiǎo large and small 都盧大小一切人
355 3 大小 dàxiǎo adults and children 都盧大小一切人
356 3 shēn human body; torso 身中鬼身外
357 3 shēn Kangxi radical 158 身中鬼身外
358 3 shēn measure word for clothes 身中鬼身外
359 3 shēn self 身中鬼身外
360 3 shēn life 身中鬼身外
361 3 shēn an object 身中鬼身外
362 3 shēn a lifetime 身中鬼身外
363 3 shēn personally 身中鬼身外
364 3 shēn moral character 身中鬼身外
365 3 shēn status; identity; position 身中鬼身外
366 3 shēn pregnancy 身中鬼身外
367 3 juān India 身中鬼身外
368 3 shēn body; kāya 身中鬼身外
369 3 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware 今是經皆從諸佛口中出
370 3 kǒu Kangxi radical 30 今是經皆從諸佛口中出
371 3 kǒu mouth 今是經皆從諸佛口中出
372 3 kǒu an opening; a hole 今是經皆從諸佛口中出
373 3 kǒu eloquence 今是經皆從諸佛口中出
374 3 kǒu the edge of a blade 今是經皆從諸佛口中出
375 3 kǒu edge; border 今是經皆從諸佛口中出
376 3 kǒu verbal; oral 今是經皆從諸佛口中出
377 3 kǒu taste 今是經皆從諸佛口中出
378 3 kǒu population; people 今是經皆從諸佛口中出
379 3 kǒu an entrance; an exit; a pass 今是經皆從諸佛口中出
380 3 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 今是經皆從諸佛口中出
381 3 de potential marker 天下人民得不安隱用何等故
382 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 天下人民得不安隱用何等故
383 3 děi must; ought to 天下人民得不安隱用何等故
384 3 děi to want to; to need to 天下人民得不安隱用何等故
385 3 děi must; ought to 天下人民得不安隱用何等故
386 3 de 天下人民得不安隱用何等故
387 3 de infix potential marker 天下人民得不安隱用何等故
388 3 to result in 天下人民得不安隱用何等故
389 3 to be proper; to fit; to suit 天下人民得不安隱用何等故
390 3 to be satisfied 天下人民得不安隱用何等故
391 3 to be finished 天下人民得不安隱用何等故
392 3 de result of degree 天下人民得不安隱用何等故
393 3 de marks completion of an action 天下人民得不安隱用何等故
394 3 děi satisfying 天下人民得不安隱用何等故
395 3 to contract 天下人民得不安隱用何等故
396 3 marks permission or possibility 天下人民得不安隱用何等故
397 3 expressing frustration 天下人民得不安隱用何等故
398 3 to hear 天下人民得不安隱用何等故
399 3 to have; there is 天下人民得不安隱用何等故
400 3 marks time passed 天下人民得不安隱用何等故
401 3 obtain; attain; prāpta 天下人民得不安隱用何等故
402 3 suí to follow 第七阿須輪第八隨
403 3 suí to listen to 第七阿須輪第八隨
404 3 suí to submit to; to comply with 第七阿須輪第八隨
405 3 suí with; to accompany 第七阿須輪第八隨
406 3 suí in due course; subsequently; then 第七阿須輪第八隨
407 3 suí to the extent that 第七阿須輪第八隨
408 3 suí to be obsequious 第七阿須輪第八隨
409 3 suí everywhere 第七阿須輪第八隨
410 3 suí 17th hexagram 第七阿須輪第八隨
411 3 suí in passing 第七阿須輪第八隨
412 3 suí let somebody do what they like 第七阿須輪第八隨
413 3 suí to resemble; to look like 第七阿須輪第八隨
414 3 suí follow; anugama 第七阿須輪第八隨
415 3 míng measure word for people 一者名深沙二者名浮丘
416 3 míng fame; renown; reputation 一者名深沙二者名浮丘
417 3 míng a name; personal name; designation 一者名深沙二者名浮丘
418 3 míng rank; position 一者名深沙二者名浮丘
419 3 míng an excuse 一者名深沙二者名浮丘
420 3 míng life 一者名深沙二者名浮丘
421 3 míng to name; to call 一者名深沙二者名浮丘
422 3 míng to express; to describe 一者名深沙二者名浮丘
423 3 míng to be called; to have the name 一者名深沙二者名浮丘
424 3 míng to own; to possess 一者名深沙二者名浮丘
425 3 míng famous; renowned 一者名深沙二者名浮丘
426 3 míng moral 一者名深沙二者名浮丘
427 3 míng name; naman 一者名深沙二者名浮丘
428 3 míng fame; renown; yasas 一者名深沙二者名浮丘
429 3 shí time; a point or period of time
430 3 shí a season; a quarter of a year
431 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day
432 3 shí at that time
433 3 shí fashionable
434 3 shí fate; destiny; luck
435 3 shí occasion; opportunity; chance
436 3 shí tense
437 3 shí particular; special
438 3 shí to plant; to cultivate
439 3 shí hour (measure word)
440 3 shí an era; a dynasty
441 3 shí time [abstract]
442 3 shí seasonal
443 3 shí frequently; often
444 3 shí occasionally; sometimes
445 3 shí on time
446 3 shí this; that
447 3 shí to wait upon
448 3 shí hour
449 3 shí appropriate; proper; timely
450 3 shí Shi
451 3 shí a present; currentlt
452 3 shí time; kāla
453 3 shí at that time; samaya
454 3 shí then; atha
455 3 huǒ fire; flame 有火中鬼有
456 3 huǒ to start a fire; to burn 有火中鬼有
457 3 huǒ Kangxi radical 86 有火中鬼有
458 3 huǒ anger; rage 有火中鬼有
459 3 huǒ fire element 有火中鬼有
460 3 huǒ Antares 有火中鬼有
461 3 huǒ radiance 有火中鬼有
462 3 huǒ lightning 有火中鬼有
463 3 huǒ a torch 有火中鬼有
464 3 huǒ red 有火中鬼有
465 3 huǒ urgent 有火中鬼有
466 3 huǒ a cause of disease 有火中鬼有
467 3 huǒ huo 有火中鬼有
468 3 huǒ companion; comrade 有火中鬼有
469 3 huǒ Huo 有火中鬼有
470 3 huǒ fire; agni 有火中鬼有
471 3 huǒ fire element 有火中鬼有
472 3 huǒ Gode of Fire; Anala 有火中鬼有
473 3 便 biàn convenient; handy; easy 便前白佛言
474 3 便 biàn advantageous 便前白佛言
475 3 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便前白佛言
476 3 便 pián fat; obese 便前白佛言
477 3 便 biàn to make easy 便前白佛言
478 3 便 biàn an unearned advantage 便前白佛言
479 3 便 biàn ordinary; plain 便前白佛言
480 3 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便前白佛言
481 3 便 biàn in passing 便前白佛言
482 3 便 biàn informal 便前白佛言
483 3 便 biàn right away; then; right after 便前白佛言
484 3 便 biàn appropriate; suitable 便前白佛言
485 3 便 biàn an advantageous occasion 便前白佛言
486 3 便 biàn stool 便前白佛言
487 3 便 pián quiet; quiet and comfortable 便前白佛言
488 3 便 biàn proficient; skilled 便前白佛言
489 3 便 biàn even if; even though 便前白佛言
490 3 便 pián shrewd; slick; good with words 便前白佛言
491 3 便 biàn then; atha 便前白佛言
492 3 人民 rénmín the people 天下人民得不安隱用何等故
493 3 人民 rénmín common people 天下人民得不安隱用何等故
494 3 人民 rénmín people; janā 天下人民得不安隱用何等故
495 3 佛說摩尼羅亶經 fó shuō móní luó dǎn jīng Fo Shuo Moni Luo Dan Jing 佛說摩尼羅亶經
496 3 精魅 jīngmèi a hobgoblin; a bogey; a monstrosity; a phantom 樹木精魅鬼
497 2 to arise; to get up 有朝起鬼有步行鬼
498 2 case; instance; batch; group 有朝起鬼有步行鬼
499 2 to rise; to raise 有朝起鬼有步行鬼
500 2 to grow out of; to bring forth; to emerge 有朝起鬼有步行鬼

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. guǐ
  2. guǐ
  3. guǐ
  1. ghost; bhūta
  2. Puṣya
  3. a ghost; preta
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
zhōng middle
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
jīng sutra; discourse
zhě ca
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
zhū all; many; sarva
luó ra

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿那律 196 Aniruddha
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
北斗 98
  1. Great Bear; Big Dipper
  2. Peitou
道外 100 Daowai
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
佛说摩尼罗亶经 佛說摩尼羅亶經 102 Fo Shuo Moni Luo Dan Jing
鬼道 103 Hungry Ghost Realm
迦叶佛 迦葉佛 106 Kasyapa Buddha; Kassapa Buddha
拘那含牟尼佛 106 Kanakamuni Buddha
摩诃迦叶 摩訶迦葉 109 Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa
摩诃目犍连 摩訶目犍連 109 Mahāmaudgalyāyana
摩尼罗亶经 摩尼羅亶經 109 Maniratna Scripture; Moni Luo Dan Jing
尼罗 尼羅 110 the Nile
揵陀 113 Gandhara
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
式佛 115 Sikhin Buddha; Śikhin Buddha
释迦文佛 釋迦文佛 115 Sakyamuni Buddha
随叶佛 隨葉佛 115 Visvabhu Buddha; Viśvabhu Buddha
天竺 116 India; Indian subcontinent
土神 116 Earth God
竺昙无兰 竺曇無蘭 122 Tan Wulan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 15.

Simplified Traditional Pinyin English
阿须轮 阿須輪 196 asura
白佛 98 to address the Buddha
比丘僧 98 monastic community
地上 100 above the ground
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
鬼病 103 illness caused by a demon
摩尼 109 mani; jewel
勤苦 113 devoted and suffering
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
怨家 121 an enemy
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸天 諸天 122 devas