Glossary and Vocabulary for Mārīcīdhāraṇīsūtra (Fo Shuo Mo Li Zhi Tian Jing) 佛說摩利支天經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 32 èr two 二合
2 32 èr Kangxi radical 7 二合
3 32 èr second 二合
4 32 èr twice; double; di- 二合
5 32 èr more than one kind 二合
6 32 èr two; dvā; dvi 二合
7 32 èr both; dvaya 二合
8 32 yǐn to lead; to guide
9 32 yǐn to draw a bow
10 32 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
11 32 yǐn to stretch
12 32 yǐn to involve
13 32 yǐn to quote; to cite
14 32 yǐn to propose; to nominate; to recommend
15 32 yǐn to recruit
16 32 yǐn to hold
17 32 yǐn to withdraw; to leave
18 32 yǐn a strap for pulling a cart
19 32 yǐn a preface ; a forward
20 32 yǐn a license
21 32 yǐn long
22 32 yǐn to cause
23 32 yǐn to pull; to draw
24 32 yǐn a refrain; a tune
25 32 yǐn to grow
26 32 yǐn to command
27 32 yǐn to accuse
28 32 yǐn to commit suicide
29 32 yǐn a genre
30 32 yǐn yin; a unit of paper money
31 32 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
32 28 self
33 28 [my] dear
34 28 Wo
35 28 self; atman; attan
36 28 ga
37 20 néng can; able 彼能見日
38 20 néng ability; capacity 彼能見日
39 20 néng a mythical bear-like beast 彼能見日
40 20 néng energy 彼能見日
41 20 néng function; use 彼能見日
42 20 néng talent 彼能見日
43 20 néng expert at 彼能見日
44 20 néng to be in harmony 彼能見日
45 20 néng to tend to; to care for 彼能見日
46 20 néng to reach; to arrive at 彼能見日
47 20 néng to be able; śak 彼能見日
48 20 néng skilful; pravīṇa 彼能見日
49 19 to protect; to guard 我今歸命願護我身
50 19 to support something that is wrong; to be partial to 我今歸命願護我身
51 19 to protect; to guard 我今歸命願護我身
52 17 zhōng middle 王難中護我賊
53 17 zhōng medium; medium sized 王難中護我賊
54 17 zhōng China 王難中護我賊
55 17 zhòng to hit the mark 王難中護我賊
56 17 zhōng midday 王難中護我賊
57 17 zhōng inside 王難中護我賊
58 17 zhōng during 王難中護我賊
59 17 zhōng Zhong 王難中護我賊
60 17 zhōng intermediary 王難中護我賊
61 17 zhōng half 王難中護我賊
62 17 zhòng to reach; to attain 王難中護我賊
63 17 zhòng to suffer; to infect 王難中護我賊
64 17 zhòng to obtain 王難中護我賊
65 17 zhòng to pass an exam 王難中護我賊
66 17 zhōng middle 王難中護我賊
67 15 to join; to combine 二合
68 15 to close 二合
69 15 to agree with; equal to 二合
70 15 to gather 二合
71 15 whole 二合
72 15 to be suitable; to be up to standard 二合
73 15 a musical note 二合
74 15 the conjunction of two astronomical objects 二合
75 15 to fight 二合
76 15 to conclude 二合
77 15 to be similar to 二合
78 15 crowded 二合
79 15 a box 二合
80 15 to copulate 二合
81 15 a partner; a spouse 二合
82 15 harmonious 二合
83 15 He 二合
84 15 a container for grain measurement 二合
85 15 Merge 二合
86 15 unite; saṃyoga 二合
87 13 nán difficult; arduous; hard
88 13 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty
89 13 nán hardly possible; unable
90 13 nàn disaster; calamity
91 13 nàn enemy; foe
92 13 nán bad; unpleasant
93 13 nàn to blame; to rebuke
94 13 nàn to object to; to argue against
95 13 nàn to reject; to repudiate
96 13 nán inopportune; aksana
97 13 無人 wú rén unmanned; uninhabited; no people 人能見無人能知
98 13 無人 wú rén without existence; not substantial; niḥsattva 人能見無人能知
99 13 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 持誦之時并結本印
100 13 yìn India 持誦之時并結本印
101 13 yìn a mudra; a hand gesture 持誦之時并結本印
102 13 yìn a seal; a stamp 持誦之時并結本印
103 13 yìn to tally 持誦之時并結本印
104 13 yìn a vestige; a trace 持誦之時并結本印
105 13 yìn Yin 持誦之時并結本印
106 13 yìn to leave a track or trace 持誦之時并結本印
107 13 yìn mudra 持誦之時并結本印
108 13 to use; to grasp 精以切引
109 13 to rely on 精以切引
110 13 to regard 精以切引
111 13 to be able to 精以切引
112 13 to order; to command 精以切引
113 13 used after a verb 精以切引
114 13 a reason; a cause 精以切引
115 13 Israel 精以切引
116 13 Yi 精以切引
117 13 use; yogena 精以切引
118 11 Yi 亦不可見亦不可知
119 10 one
120 10 Kangxi radical 1
121 10 pure; concentrated
122 10 first
123 10 the same
124 10 sole; single
125 10 a very small amount
126 10 Yi
127 10 other
128 10 to unify
129 10 accidentally; coincidentally
130 10 abruptly; suddenly
131 10 one; eka
132 9 to go; to 行路難中護我於失道曠野中
133 9 to rely on; to depend on 行路難中護我於失道曠野中
134 9 Yu 行路難中護我於失道曠野中
135 9 a crow 行路難中護我於失道曠野中
136 9 insignificant; small; tiny 遏迦麼枲
137 9 yāo one 遏迦麼枲
138 9 yāo small; tiny 遏迦麼枲
139 9 yāo small; tiny 遏迦麼枲
140 9 yāo smallest 遏迦麼枲
141 9 yāo one 遏迦麼枲
142 9 yāo Yao 遏迦麼枲
143 9 ma ba 遏迦麼枲
144 9 ma ma 遏迦麼枲
145 9 sān three 鼻聲已下同三
146 9 sān third 鼻聲已下同三
147 9 sān more than two 鼻聲已下同三
148 9 sān very few 鼻聲已下同三
149 9 sān San 鼻聲已下同三
150 9 sān three; tri 鼻聲已下同三
151 9 sān sa 鼻聲已下同三
152 9 sān three kinds; trividha 鼻聲已下同三
153 8 zuò to do 手作金剛拳按於心上
154 8 zuò to act as; to serve as 手作金剛拳按於心上
155 8 zuò to start 手作金剛拳按於心上
156 8 zuò a writing; a work 手作金剛拳按於心上
157 8 zuò to dress as; to be disguised as 手作金剛拳按於心上
158 8 zuō to create; to make 手作金剛拳按於心上
159 8 zuō a workshop 手作金剛拳按於心上
160 8 zuō to write; to compose 手作金剛拳按於心上
161 8 zuò to rise 手作金剛拳按於心上
162 8 zuò to be aroused 手作金剛拳按於心上
163 8 zuò activity; action; undertaking 手作金剛拳按於心上
164 8 zuò to regard as 手作金剛拳按於心上
165 8 zuò action; kāraṇa 手作金剛拳按於心上
166 8 rén person; people; a human being 人能見無人能知
167 8 rén Kangxi radical 9 人能見無人能知
168 8 rén a kind of person 人能見無人能知
169 8 rén everybody 人能見無人能知
170 8 rén adult 人能見無人能知
171 8 rén somebody; others 人能見無人能知
172 8 rén an upright person 人能見無人能知
173 8 rén person; manuṣya 人能見無人能知
174 8 大拇指 dà muzhǐ thumb 二手內相叉為拳並竪二大拇指
175 8 jié to bond; to tie; to bind 持誦之時并結本印
176 8 jié a knot 持誦之時并結本印
177 8 jié to conclude; to come to a result 持誦之時并結本印
178 8 jié to provide a bond for; to contract 持誦之時并結本印
179 8 jié pent-up 持誦之時并結本印
180 8 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 持誦之時并結本印
181 8 jié a bound state 持誦之時并結本印
182 8 jié hair worn in a topknot 持誦之時并結本印
183 8 jiē firm; secure 持誦之時并結本印
184 8 jié to plait; to thatch; to weave 持誦之時并結本印
185 8 jié to form; to organize 持誦之時并結本印
186 8 jié to congeal; to crystallize 持誦之時并結本印
187 8 jié a junction 持誦之時并結本印
188 8 jié a node 持誦之時并結本印
189 8 jiē to bear fruit 持誦之時并結本印
190 8 jiē stutter 持誦之時并結本印
191 8 jié a fetter 持誦之時并結本印
192 8 摩利支天 mólìzī tiān Marici 若有知彼摩利支天名常憶念者
193 7 zhǐ to point 便以四指握大拇指為拳
194 7 zhǐ finger 便以四指握大拇指為拳
195 7 zhǐ to indicate 便以四指握大拇指為拳
196 7 zhǐ to make one's hair stand on end 便以四指握大拇指為拳
197 7 zhǐ to refer to 便以四指握大拇指為拳
198 7 zhǐ to rely on; to depend on 便以四指握大拇指為拳
199 7 zhǐ toe 便以四指握大拇指為拳
200 7 zhǐ to face towards 便以四指握大拇指為拳
201 7 zhǐ to face upwards; to be upright 便以四指握大拇指為拳
202 7 zhǐ to take responsibility for 便以四指握大拇指為拳
203 7 zhǐ meaning; purpose 便以四指握大拇指為拳
204 7 zhǐ to denounce 便以四指握大拇指為拳
205 7 zhǐ finger; aṅguli 便以四指握大拇指為拳
206 7 摩利支 mólìzhī Rishi Marichi; Marichi 名摩利支
207 7 male nettle-hemp 遏迦麼枲
208 7 a species of rush; muñja 遏迦麼枲
209 7 Qi 無人能債其財物
210 7 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 但當至心誦此摩利支陀羅
211 7 sòng to recount; to narrate 但當至心誦此摩利支陀羅
212 7 sòng a poem 但當至心誦此摩利支陀羅
213 7 sòng recite; priase; pāṭha 但當至心誦此摩利支陀羅
214 7 zuǒ left
215 7 zuǒ unorthodox; improper
216 7 zuǒ east
217 7 zuǒ to bring
218 7 zuǒ to violate; to be contrary to
219 7 zuǒ Zuo
220 7 zuǒ extreme
221 7 zuǒ ca
222 7 zuǒ left; vāma
223 7 真言 zhēnyán true words 是一切如來心印真言曰
224 7 真言 zhēnyán an incantation 是一切如來心印真言曰
225 7 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 是一切如來心印真言曰
226 7 yuē to speak; to say 爾時世尊說陀羅尼曰
227 7 yuē Kangxi radical 73 爾時世尊說陀羅尼曰
228 7 yuē to be called 爾時世尊說陀羅尼曰
229 7 yuē said; ukta 爾時世尊說陀羅尼曰
230 7 zhǎng palm of the hand
231 7 zhǎng to manage; to be in charge of
232 7 zhǎng soles of the feet; paw of an animal
233 7 zhǎng Zhang
234 7 zhǎng sole of a shoe; heel of a shoe
235 7 zhǎng to add; to increase
236 7 zhǎng to slap; to smack
237 7 zhǎng to repair [shoes]
238 7 zhǎng to put in
239 7 zhǎng to hold
240 7 zhǎng a horseshoe
241 7 zhǎng palm; holding; kara
242 7 便 biàn convenient; handy; easy 不為怨家能得其便
243 7 便 biàn advantageous 不為怨家能得其便
244 7 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 不為怨家能得其便
245 7 便 pián fat; obese 不為怨家能得其便
246 7 便 biàn to make easy 不為怨家能得其便
247 7 便 biàn an unearned advantage 不為怨家能得其便
248 7 便 biàn ordinary; plain 不為怨家能得其便
249 7 便 biàn in passing 不為怨家能得其便
250 7 便 biàn informal 不為怨家能得其便
251 7 便 biàn appropriate; suitable 不為怨家能得其便
252 7 便 biàn an advantageous occasion 不為怨家能得其便
253 7 便 biàn stool 不為怨家能得其便
254 7 便 pián quiet; quiet and comfortable 不為怨家能得其便
255 7 便 biàn proficient; skilled 不為怨家能得其便
256 7 便 pián shrewd; slick; good with words 不為怨家能得其便
257 7 jiàn to see 日天月天不能見彼
258 7 jiàn opinion; view; understanding 日天月天不能見彼
259 7 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 日天月天不能見彼
260 7 jiàn refer to; for details see 日天月天不能見彼
261 7 jiàn to listen to 日天月天不能見彼
262 7 jiàn to meet 日天月天不能見彼
263 7 jiàn to receive (a guest) 日天月天不能見彼
264 7 jiàn let me; kindly 日天月天不能見彼
265 7 jiàn Jian 日天月天不能見彼
266 7 xiàn to appear 日天月天不能見彼
267 7 xiàn to introduce 日天月天不能見彼
268 7 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 日天月天不能見彼
269 7 jiàn seeing; observing; darśana 日天月天不能見彼
270 7 怨家 yuànjiā an enemy 不為怨家能得其便
271 6 菩薩 púsà bodhisattva 次結摩利支菩薩根本印
272 6 菩薩 púsà bodhisattva 次結摩利支菩薩根本印
273 6 菩薩 púsà bodhisattva 次結摩利支菩薩根本印
274 6 zhī to know 人能見無人能知
275 6 zhī to comprehend 人能見無人能知
276 6 zhī to inform; to tell 人能見無人能知
277 6 zhī to administer 人能見無人能知
278 6 zhī to distinguish; to discern; to recognize 人能見無人能知
279 6 zhī to be close friends 人能見無人能知
280 6 zhī to feel; to sense; to perceive 人能見無人能知
281 6 zhī to receive; to entertain 人能見無人能知
282 6 zhī knowledge 人能見無人能知
283 6 zhī consciousness; perception 人能見無人能知
284 6 zhī a close friend 人能見無人能知
285 6 zhì wisdom 人能見無人能知
286 6 zhì Zhi 人能見無人能知
287 6 zhī to appreciate 人能見無人能知
288 6 zhī to make known 人能見無人能知
289 6 zhī to have control over 人能見無人能知
290 6 zhī to expect; to foresee 人能見無人能知
291 6 zhī Understanding 人能見無人能知
292 6 zhī know; jña 人能見無人能知
293 6 yuàn to hope; to wish; to desire 我今歸命願護我身
294 6 yuàn hope 我今歸命願護我身
295 6 yuàn to be ready; to be willing 我今歸命願護我身
296 6 yuàn to ask for; to solicit 我今歸命願護我身
297 6 yuàn a vow 我今歸命願護我身
298 6 yuàn diligent; attentive 我今歸命願護我身
299 6 yuàn to prefer; to select 我今歸命願護我身
300 6 yuàn to admire 我今歸命願護我身
301 6 yuàn a vow; pranidhana 我今歸命願護我身
302 6 second-rate 次結蓮部心印
303 6 second; secondary 次結蓮部心印
304 6 temporary stopover; temporary lodging 次結蓮部心印
305 6 a sequence; an order 次結蓮部心印
306 6 to arrive 次結蓮部心印
307 6 to be next in sequence 次結蓮部心印
308 6 positions of the 12 Jupiter stations 次結蓮部心印
309 6 positions of the sun and moon on the ecliptic 次結蓮部心印
310 6 stage of a journey 次結蓮部心印
311 6 ranks 次結蓮部心印
312 6 an official position 次結蓮部心印
313 6 inside 次結蓮部心印
314 6 to hesitate 次結蓮部心印
315 6 secondary; next; tatas 次結蓮部心印
316 6 fu 薩嚩薩怛嚩
317 6 va 薩嚩薩怛嚩
318 6 infix potential marker 遠離諸難除不至
319 6 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 亦不可見亦不可知
320 6 不可 bù kě improbable 亦不可見亦不可知
321 6 qián front 天前
322 6 qián former; the past 天前
323 6 qián to go forward 天前
324 6 qián preceding 天前
325 6 qián before; earlier; prior 天前
326 6 qián to appear before 天前
327 6 qián future 天前
328 6 qián top; first 天前
329 6 qián battlefront 天前
330 6 qián before; former; pūrva 天前
331 6 qián facing; mukha 天前
332 6 ǎn to contain
333 6 ǎn to eat with the hands
334 6 zhě ca 若有知彼摩利支天名常憶念者
335 6 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時世尊告諸苾芻有天女
336 6 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時世尊告諸苾芻有天女
337 6 shù vertical 二手內相叉為拳並竪二大拇指
338 6 shù upright; ucchrita 二手內相叉為拳並竪二大拇指
339 5 yòu right; right-hand 直竪右大拇指真言曰
340 5 yòu to help; to assist 直竪右大拇指真言曰
341 5 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 直竪右大拇指真言曰
342 5 yòu to bless and protect 直竪右大拇指真言曰
343 5 yòu an official building 直竪右大拇指真言曰
344 5 yòu the west 直竪右大拇指真言曰
345 5 yòu right wing; conservative 直竪右大拇指真言曰
346 5 yòu super 直竪右大拇指真言曰
347 5 yòu right 直竪右大拇指真言曰
348 5 yòu right; dakṣiṇa 直竪右大拇指真言曰
349 5 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 不待加功隨誦隨成
350 5 chéng to become; to turn into 不待加功隨誦隨成
351 5 chéng to grow up; to ripen; to mature 不待加功隨誦隨成
352 5 chéng to set up; to establish; to develop; to form 不待加功隨誦隨成
353 5 chéng a full measure of 不待加功隨誦隨成
354 5 chéng whole 不待加功隨誦隨成
355 5 chéng set; established 不待加功隨誦隨成
356 5 chéng to reache a certain degree; to amount to 不待加功隨誦隨成
357 5 chéng to reconcile 不待加功隨誦隨成
358 5 chéng to resmble; to be similar to 不待加功隨誦隨成
359 5 chéng composed of 不待加功隨誦隨成
360 5 chéng a result; a harvest; an achievement 不待加功隨誦隨成
361 5 chéng capable; able; accomplished 不待加功隨誦隨成
362 5 chéng to help somebody achieve something 不待加功隨誦隨成
363 5 chéng Cheng 不待加功隨誦隨成
364 5 chéng Become 不待加功隨誦隨成
365 5 chéng becoming; bhāva 不待加功隨誦隨成
366 5 luó baby talk 鉢囉麼枲
367 5 luō to nag 鉢囉麼枲
368 5 luó ra 鉢囉麼枲
369 5 不為 bùwéi to not do 不為怨家能得其便
370 5 不為 bùwèi to not take the place of 不為怨家能得其便
371 5 gào to tell; to say; said; told 爾時世尊告諸苾芻有天女
372 5 gào to request 爾時世尊告諸苾芻有天女
373 5 gào to report; to inform 爾時世尊告諸苾芻有天女
374 5 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 爾時世尊告諸苾芻有天女
375 5 gào to accuse; to sue 爾時世尊告諸苾芻有天女
376 5 gào to reach 爾時世尊告諸苾芻有天女
377 5 gào an announcement 爾時世尊告諸苾芻有天女
378 5 gào a party 爾時世尊告諸苾芻有天女
379 5 gào a vacation 爾時世尊告諸苾芻有天女
380 5 gào Gao 爾時世尊告諸苾芻有天女
381 5 gào to tell; jalp 爾時世尊告諸苾芻有天女
382 5 實語 shíyǔ true words 佛實語護我法實語護我僧實語護
383 5 zhī to go 有大神通自在之力
384 5 zhī to arrive; to go 有大神通自在之力
385 5 zhī is 有大神通自在之力
386 5 zhī to use 有大神通自在之力
387 5 zhī Zhi 有大神通自在之力
388 5 zhī winding 有大神通自在之力
389 5 Buddha; Awakened One 佛告諸苾
390 5 relating to Buddhism 佛告諸苾
391 5 a statue or image of a Buddha 佛告諸苾
392 5 a Buddhist text 佛告諸苾
393 5 to touch; to stroke 佛告諸苾
394 5 Buddha 佛告諸苾
395 5 Buddha; Awakened One 佛告諸苾
396 5 去聲 qùshēng falling tone; fourth tone 去聲引二
397 5 一切 yīqiè temporary 一切怨家惡人難中
398 5 一切 yīqiè the same 一切怨家惡人難中
399 5 shàng top; a high position 捻小指甲上
400 5 shang top; the position on or above something 捻小指甲上
401 5 shàng to go up; to go forward 捻小指甲上
402 5 shàng shang 捻小指甲上
403 5 shàng previous; last 捻小指甲上
404 5 shàng high; higher 捻小指甲上
405 5 shàng advanced 捻小指甲上
406 5 shàng a monarch; a sovereign 捻小指甲上
407 5 shàng time 捻小指甲上
408 5 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 捻小指甲上
409 5 shàng far 捻小指甲上
410 5 shàng big; as big as 捻小指甲上
411 5 shàng abundant; plentiful 捻小指甲上
412 5 shàng to report 捻小指甲上
413 5 shàng to offer 捻小指甲上
414 5 shàng to go on stage 捻小指甲上
415 5 shàng to take office; to assume a post 捻小指甲上
416 5 shàng to install; to erect 捻小指甲上
417 5 shàng to suffer; to sustain 捻小指甲上
418 5 shàng to burn 捻小指甲上
419 5 shàng to remember 捻小指甲上
420 5 shàng to add 捻小指甲上
421 5 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 捻小指甲上
422 5 shàng to meet 捻小指甲上
423 5 shàng falling then rising (4th) tone 捻小指甲上
424 5 shang used after a verb indicating a result 捻小指甲上
425 5 shàng a musical note 捻小指甲上
426 5 shàng higher, superior; uttara 捻小指甲上
427 5 quán fist 二手內相叉為拳並竪二大拇指
428 5 quán boxing; martial arts 二手內相叉為拳並竪二大拇指
429 5 quán curled up 二手內相叉為拳並竪二大拇指
430 5 quán Quan 二手內相叉為拳並竪二大拇指
431 5 quán powerful 二手內相叉為拳並竪二大拇指
432 5 quán a fist; muṣṭi 二手內相叉為拳並竪二大拇指
433 5 右手 yòu shǒu right hand 以右手屈大拇指橫
434 5 右手 yòu shǒu right side 以右手屈大拇指橫
435 4 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 遠離諸難除不至
436 4 chú to divide 遠離諸難除不至
437 4 chú to put in order 遠離諸難除不至
438 4 chú to appoint to an official position 遠離諸難除不至
439 4 chú door steps; stairs 遠離諸難除不至
440 4 chú to replace an official 遠離諸難除不至
441 4 chú to change; to replace 遠離諸難除不至
442 4 chú to renovate; to restore 遠離諸難除不至
443 4 chú division 遠離諸難除不至
444 4 chú except; without; anyatra 遠離諸難除不至
445 4 qiē to cut; to mince; to slice; to carve 精以切引
446 4 qiē to shut off; to disconnect 精以切引
447 4 qiē to be tangent to 精以切引
448 4 qiè to rub 精以切引
449 4 qiè to be near to 精以切引
450 4 qiè keen; eager 精以切引
451 4 qiè to accord with; correspond to 精以切引
452 4 qiè detailed 精以切引
453 4 qiè suitable; close-fitting 精以切引
454 4 qiè pressing; urgent 精以切引
455 4 qiè intense; acute 精以切引
456 4 qiè earnest; sincere 精以切引
457 4 qiè criticize 精以切引
458 4 qiè door-sill 精以切引
459 4 qiè soft; light 精以切引
460 4 qiè secretly; stealthily 精以切引
461 4 qiè to bite 精以切引
462 4 qiè all 精以切引
463 4 qiè an essential point 精以切引
464 4 qiè qie [historic phonetic system] 精以切引
465 4 qiē to buy wholesale 精以切引
466 4 qiē strike; cut; kuṭṭ 精以切引
467 4 shēn human body; torso 次結護身如來拳印
468 4 shēn Kangxi radical 158 次結護身如來拳印
469 4 shēn self 次結護身如來拳印
470 4 shēn life 次結護身如來拳印
471 4 shēn an object 次結護身如來拳印
472 4 shēn a lifetime 次結護身如來拳印
473 4 shēn moral character 次結護身如來拳印
474 4 shēn status; identity; position 次結護身如來拳印
475 4 shēn pregnancy 次結護身如來拳印
476 4 juān India 次結護身如來拳印
477 4 shēn body; kāya 次結護身如來拳印
478 4 ka 處各誦真言一遍真言曰
479 4 hài to injure; to harm to 人能害無人能欺誑
480 4 hài to destroy; to kill 人能害無人能欺誑
481 4 hài a disaster; a calamity 人能害無人能欺誑
482 4 hài damage; a fault 人能害無人能欺誑
483 4 hài a crucial point; a strategic location 人能害無人能欺誑
484 4 hài to hinder; to obstruct; to be unfavorable 人能害無人能欺誑
485 4 hài to fall sick 人能害無人能欺誑
486 4 hài to feel; to sense 人能害無人能欺誑
487 4 hài to be jealous of to envy 人能害無人能欺誑
488 4 hài causing harm; hiṃsā 人能害無人能欺誑
489 4 心印 xīnyìn mind seal 部心印
490 4 to reach 尼及心各七遍
491 4 to attain 尼及心各七遍
492 4 to understand 尼及心各七遍
493 4 able to be compared to; to catch up with 尼及心各七遍
494 4 to be involved with; to associate with 尼及心各七遍
495 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 尼及心各七遍
496 4 and; ca; api 尼及心各七遍
497 4 biàn all; complete 尼及心各七遍
498 4 biàn to be covered with 尼及心各七遍
499 4 biàn everywhere; sarva 尼及心各七遍
500 4 biàn pervade; visva 尼及心各七遍

Frequencies of all Words

Top 996

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 32 èr two 二合
2 32 èr Kangxi radical 7 二合
3 32 èr second 二合
4 32 èr twice; double; di- 二合
5 32 èr another; the other 二合
6 32 èr more than one kind 二合
7 32 èr two; dvā; dvi 二合
8 32 èr both; dvaya 二合
9 32 yǐn to lead; to guide
10 32 yǐn to draw a bow
11 32 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
12 32 yǐn to stretch
13 32 yǐn to involve
14 32 yǐn to quote; to cite
15 32 yǐn to propose; to nominate; to recommend
16 32 yǐn to recruit
17 32 yǐn to hold
18 32 yǐn to withdraw; to leave
19 32 yǐn a strap for pulling a cart
20 32 yǐn a preface ; a forward
21 32 yǐn a license
22 32 yǐn long
23 32 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
24 32 yǐn to cause
25 32 yǐn yin; a measure of for salt certificates
26 32 yǐn to pull; to draw
27 32 yǐn a refrain; a tune
28 32 yǐn to grow
29 32 yǐn to command
30 32 yǐn to accuse
31 32 yǐn to commit suicide
32 32 yǐn a genre
33 32 yǐn yin; a weight measure
34 32 yǐn yin; a unit of paper money
35 32 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
36 28 I; me; my
37 28 self
38 28 we; our
39 28 [my] dear
40 28 Wo
41 28 self; atman; attan
42 28 ga
43 28 I; aham
44 20 néng can; able 彼能見日
45 20 néng ability; capacity 彼能見日
46 20 néng a mythical bear-like beast 彼能見日
47 20 néng energy 彼能見日
48 20 néng function; use 彼能見日
49 20 néng may; should; permitted to 彼能見日
50 20 néng talent 彼能見日
51 20 néng expert at 彼能見日
52 20 néng to be in harmony 彼能見日
53 20 néng to tend to; to care for 彼能見日
54 20 néng to reach; to arrive at 彼能見日
55 20 néng as long as; only 彼能見日
56 20 néng even if 彼能見日
57 20 néng but 彼能見日
58 20 néng in this way 彼能見日
59 20 néng to be able; śak 彼能見日
60 20 néng skilful; pravīṇa 彼能見日
61 19 to protect; to guard 我今歸命願護我身
62 19 to support something that is wrong; to be partial to 我今歸命願護我身
63 19 to protect; to guard 我今歸命願護我身
64 17 zhōng middle 王難中護我賊
65 17 zhōng medium; medium sized 王難中護我賊
66 17 zhōng China 王難中護我賊
67 17 zhòng to hit the mark 王難中護我賊
68 17 zhōng in; amongst 王難中護我賊
69 17 zhōng midday 王難中護我賊
70 17 zhōng inside 王難中護我賊
71 17 zhōng during 王難中護我賊
72 17 zhōng Zhong 王難中護我賊
73 17 zhōng intermediary 王難中護我賊
74 17 zhōng half 王難中護我賊
75 17 zhōng just right; suitably 王難中護我賊
76 17 zhōng while 王難中護我賊
77 17 zhòng to reach; to attain 王難中護我賊
78 17 zhòng to suffer; to infect 王難中護我賊
79 17 zhòng to obtain 王難中護我賊
80 17 zhòng to pass an exam 王難中護我賊
81 17 zhōng middle 王難中護我賊
82 15 to join; to combine 二合
83 15 a time; a trip 二合
84 15 to close 二合
85 15 to agree with; equal to 二合
86 15 to gather 二合
87 15 whole 二合
88 15 to be suitable; to be up to standard 二合
89 15 a musical note 二合
90 15 the conjunction of two astronomical objects 二合
91 15 to fight 二合
92 15 to conclude 二合
93 15 to be similar to 二合
94 15 and; also 二合
95 15 crowded 二合
96 15 a box 二合
97 15 to copulate 二合
98 15 a partner; a spouse 二合
99 15 harmonious 二合
100 15 should 二合
101 15 He 二合
102 15 a unit of measure for grain 二合
103 15 a container for grain measurement 二合
104 15 Merge 二合
105 15 unite; saṃyoga 二合
106 13 nán difficult; arduous; hard
107 13 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty
108 13 nán hardly possible; unable
109 13 nàn disaster; calamity
110 13 nàn enemy; foe
111 13 nán bad; unpleasant
112 13 nàn to blame; to rebuke
113 13 nàn to object to; to argue against
114 13 nàn to reject; to repudiate
115 13 nán inopportune; aksana
116 13 無人 wú rén unmanned; uninhabited; no people 人能見無人能知
117 13 無人 wú rén without existence; not substantial; niḥsattva 人能見無人能知
118 13 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 持誦之時并結本印
119 13 yìn India 持誦之時并結本印
120 13 yìn a mudra; a hand gesture 持誦之時并結本印
121 13 yìn a seal; a stamp 持誦之時并結本印
122 13 yìn to tally 持誦之時并結本印
123 13 yìn a vestige; a trace 持誦之時并結本印
124 13 yìn Yin 持誦之時并結本印
125 13 yìn to leave a track or trace 持誦之時并結本印
126 13 yìn mudra 持誦之時并結本印
127 13 so as to; in order to 精以切引
128 13 to use; to regard as 精以切引
129 13 to use; to grasp 精以切引
130 13 according to 精以切引
131 13 because of 精以切引
132 13 on a certain date 精以切引
133 13 and; as well as 精以切引
134 13 to rely on 精以切引
135 13 to regard 精以切引
136 13 to be able to 精以切引
137 13 to order; to command 精以切引
138 13 further; moreover 精以切引
139 13 used after a verb 精以切引
140 13 very 精以切引
141 13 already 精以切引
142 13 increasingly 精以切引
143 13 a reason; a cause 精以切引
144 13 Israel 精以切引
145 13 Yi 精以切引
146 13 use; yogena 精以切引
147 11 also; too 亦不可見亦不可知
148 11 but 亦不可見亦不可知
149 11 this; he; she 亦不可見亦不可知
150 11 although; even though 亦不可見亦不可知
151 11 already 亦不可見亦不可知
152 11 particle with no meaning 亦不可見亦不可知
153 11 Yi 亦不可見亦不可知
154 10 yǒu is; are; to exist 爾時世尊告諸苾芻有天女
155 10 yǒu to have; to possess 爾時世尊告諸苾芻有天女
156 10 yǒu indicates an estimate 爾時世尊告諸苾芻有天女
157 10 yǒu indicates a large quantity 爾時世尊告諸苾芻有天女
158 10 yǒu indicates an affirmative response 爾時世尊告諸苾芻有天女
159 10 yǒu a certain; used before a person, time, or place 爾時世尊告諸苾芻有天女
160 10 yǒu used to compare two things 爾時世尊告諸苾芻有天女
161 10 yǒu used in a polite formula before certain verbs 爾時世尊告諸苾芻有天女
162 10 yǒu used before the names of dynasties 爾時世尊告諸苾芻有天女
163 10 yǒu a certain thing; what exists 爾時世尊告諸苾芻有天女
164 10 yǒu multiple of ten and ... 爾時世尊告諸苾芻有天女
165 10 yǒu abundant 爾時世尊告諸苾芻有天女
166 10 yǒu purposeful 爾時世尊告諸苾芻有天女
167 10 yǒu You 爾時世尊告諸苾芻有天女
168 10 yǒu 1. existence; 2. becoming 爾時世尊告諸苾芻有天女
169 10 yǒu becoming; bhava 爾時世尊告諸苾芻有天女
170 10 one
171 10 Kangxi radical 1
172 10 as soon as; all at once
173 10 pure; concentrated
174 10 whole; all
175 10 first
176 10 the same
177 10 each
178 10 certain
179 10 throughout
180 10 used in between a reduplicated verb
181 10 sole; single
182 10 a very small amount
183 10 Yi
184 10 other
185 10 to unify
186 10 accidentally; coincidentally
187 10 abruptly; suddenly
188 10 or
189 10 one; eka
190 10 this; these 爾時世尊說此陀羅尼已
191 10 in this way 爾時世尊說此陀羅尼已
192 10 otherwise; but; however; so 爾時世尊說此陀羅尼已
193 10 at this time; now; here 爾時世尊說此陀羅尼已
194 10 this; here; etad 爾時世尊說此陀羅尼已
195 9 in; at 行路難中護我於失道曠野中
196 9 in; at 行路難中護我於失道曠野中
197 9 in; at; to; from 行路難中護我於失道曠野中
198 9 to go; to 行路難中護我於失道曠野中
199 9 to rely on; to depend on 行路難中護我於失道曠野中
200 9 to go to; to arrive at 行路難中護我於失道曠野中
201 9 from 行路難中護我於失道曠野中
202 9 give 行路難中護我於失道曠野中
203 9 oppposing 行路難中護我於失道曠野中
204 9 and 行路難中護我於失道曠野中
205 9 compared to 行路難中護我於失道曠野中
206 9 by 行路難中護我於失道曠野中
207 9 and; as well as 行路難中護我於失道曠野中
208 9 for 行路難中護我於失道曠野中
209 9 Yu 行路難中護我於失道曠野中
210 9 a crow 行路難中護我於失道曠野中
211 9 whew; wow 行路難中護我於失道曠野中
212 9 near to; antike 行路難中護我於失道曠野中
213 9 ma final interrogative particle 遏迦麼枲
214 9 insignificant; small; tiny 遏迦麼枲
215 9 final interrogative particle 遏迦麼枲
216 9 me final expresses to some extent 遏迦麼枲
217 9 yāo one 遏迦麼枲
218 9 yāo small; tiny 遏迦麼枲
219 9 yāo small; tiny 遏迦麼枲
220 9 yāo smallest 遏迦麼枲
221 9 yāo one 遏迦麼枲
222 9 yāo Yao 遏迦麼枲
223 9 ma ba 遏迦麼枲
224 9 ma ma 遏迦麼枲
225 9 zhū all; many; various 爾時世尊告諸苾芻有天女
226 9 zhū Zhu 爾時世尊告諸苾芻有天女
227 9 zhū all; members of the class 爾時世尊告諸苾芻有天女
228 9 zhū interrogative particle 爾時世尊告諸苾芻有天女
229 9 zhū him; her; them; it 爾時世尊告諸苾芻有天女
230 9 zhū of; in 爾時世尊告諸苾芻有天女
231 9 zhū all; many; sarva 爾時世尊告諸苾芻有天女
232 9 sān three 鼻聲已下同三
233 9 sān third 鼻聲已下同三
234 9 sān more than two 鼻聲已下同三
235 9 sān very few 鼻聲已下同三
236 9 sān repeatedly 鼻聲已下同三
237 9 sān San 鼻聲已下同三
238 9 sān three; tri 鼻聲已下同三
239 9 sān sa 鼻聲已下同三
240 9 sān three kinds; trividha 鼻聲已下同三
241 9 huò or; either; else 應用金或銀或
242 9 huò maybe; perhaps; might; possibly 應用金或銀或
243 9 huò some; someone 應用金或銀或
244 9 míngnián suddenly 應用金或銀或
245 9 huò or; vā 應用金或銀或
246 8 zuò to do 手作金剛拳按於心上
247 8 zuò to act as; to serve as 手作金剛拳按於心上
248 8 zuò to start 手作金剛拳按於心上
249 8 zuò a writing; a work 手作金剛拳按於心上
250 8 zuò to dress as; to be disguised as 手作金剛拳按於心上
251 8 zuō to create; to make 手作金剛拳按於心上
252 8 zuō a workshop 手作金剛拳按於心上
253 8 zuō to write; to compose 手作金剛拳按於心上
254 8 zuò to rise 手作金剛拳按於心上
255 8 zuò to be aroused 手作金剛拳按於心上
256 8 zuò activity; action; undertaking 手作金剛拳按於心上
257 8 zuò to regard as 手作金剛拳按於心上
258 8 zuò action; kāraṇa 手作金剛拳按於心上
259 8 rén person; people; a human being 人能見無人能知
260 8 rén Kangxi radical 9 人能見無人能知
261 8 rén a kind of person 人能見無人能知
262 8 rén everybody 人能見無人能知
263 8 rén adult 人能見無人能知
264 8 rén somebody; others 人能見無人能知
265 8 rén an upright person 人能見無人能知
266 8 rén person; manuṣya 人能見無人能知
267 8 大拇指 dà muzhǐ thumb 二手內相叉為拳並竪二大拇指
268 8 jié to bond; to tie; to bind 持誦之時并結本印
269 8 jié a knot 持誦之時并結本印
270 8 jié to conclude; to come to a result 持誦之時并結本印
271 8 jié to provide a bond for; to contract 持誦之時并結本印
272 8 jié pent-up 持誦之時并結本印
273 8 jié a written pledge from an authority acknowledging an issue 持誦之時并結本印
274 8 jié a bound state 持誦之時并結本印
275 8 jié hair worn in a topknot 持誦之時并結本印
276 8 jiē firm; secure 持誦之時并結本印
277 8 jié to plait; to thatch; to weave 持誦之時并結本印
278 8 jié to form; to organize 持誦之時并結本印
279 8 jié to congeal; to crystallize 持誦之時并結本印
280 8 jié a junction 持誦之時并結本印
281 8 jié a node 持誦之時并結本印
282 8 jiē to bear fruit 持誦之時并結本印
283 8 jiē stutter 持誦之時并結本印
284 8 jié a fetter 持誦之時并結本印
285 8 摩利支天 mólìzī tiān Marici 若有知彼摩利支天名常憶念者
286 7 zhǐ to point 便以四指握大拇指為拳
287 7 zhǐ finger 便以四指握大拇指為拳
288 7 zhǐ digit; fingerwidth 便以四指握大拇指為拳
289 7 zhǐ to indicate 便以四指握大拇指為拳
290 7 zhǐ to make one's hair stand on end 便以四指握大拇指為拳
291 7 zhǐ to refer to 便以四指握大拇指為拳
292 7 zhǐ to rely on; to depend on 便以四指握大拇指為拳
293 7 zhǐ toe 便以四指握大拇指為拳
294 7 zhǐ to face towards 便以四指握大拇指為拳
295 7 zhǐ to face upwards; to be upright 便以四指握大拇指為拳
296 7 zhǐ to take responsibility for 便以四指握大拇指為拳
297 7 zhǐ meaning; purpose 便以四指握大拇指為拳
298 7 zhǐ to denounce 便以四指握大拇指為拳
299 7 zhǐ finger; aṅguli 便以四指握大拇指為拳
300 7 摩利支 mólìzhī Rishi Marichi; Marichi 名摩利支
301 7 male nettle-hemp 遏迦麼枲
302 7 a species of rush; muñja 遏迦麼枲
303 7 his; hers; its; theirs 無人能債其財物
304 7 to add emphasis 無人能債其財物
305 7 used when asking a question in reply to a question 無人能債其財物
306 7 used when making a request or giving an order 無人能債其財物
307 7 he; her; it; them 無人能債其財物
308 7 probably; likely 無人能債其財物
309 7 will 無人能債其財物
310 7 may 無人能債其財物
311 7 if 無人能債其財物
312 7 or 無人能債其財物
313 7 Qi 無人能債其財物
314 7 he; her; it; saḥ; sā; tad 無人能債其財物
315 7 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 但當至心誦此摩利支陀羅
316 7 sòng to recount; to narrate 但當至心誦此摩利支陀羅
317 7 sòng a poem 但當至心誦此摩利支陀羅
318 7 sòng recite; priase; pāṭha 但當至心誦此摩利支陀羅
319 7 zuǒ left
320 7 zuǒ unorthodox; improper
321 7 zuǒ east
322 7 zuǒ to bring
323 7 zuǒ to violate; to be contrary to
324 7 zuǒ Zuo
325 7 zuǒ extreme
326 7 zuǒ ca
327 7 zuǒ left; vāma
328 7 真言 zhēnyán true words 是一切如來心印真言曰
329 7 真言 zhēnyán an incantation 是一切如來心印真言曰
330 7 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 是一切如來心印真言曰
331 7 yuē to speak; to say 爾時世尊說陀羅尼曰
332 7 yuē Kangxi radical 73 爾時世尊說陀羅尼曰
333 7 yuē to be called 爾時世尊說陀羅尼曰
334 7 yuē particle without meaning 爾時世尊說陀羅尼曰
335 7 yuē said; ukta 爾時世尊說陀羅尼曰
336 7 zhǎng palm of the hand
337 7 zhǎng to manage; to be in charge of
338 7 zhǎng soles of the feet; paw of an animal
339 7 zhǎng a move
340 7 zhǎng Zhang
341 7 zhǎng sole of a shoe; heel of a shoe
342 7 zhǎng to add; to increase
343 7 zhǎng to slap; to smack
344 7 zhǎng to repair [shoes]
345 7 zhǎng to put in
346 7 zhǎng to hold
347 7 zhǎng a horseshoe
348 7 zhǎng palm; holding; kara
349 7 便 biàn convenient; handy; easy 不為怨家能得其便
350 7 便 biàn advantageous 不為怨家能得其便
351 7 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 不為怨家能得其便
352 7 便 pián fat; obese 不為怨家能得其便
353 7 便 biàn to make easy 不為怨家能得其便
354 7 便 biàn an unearned advantage 不為怨家能得其便
355 7 便 biàn ordinary; plain 不為怨家能得其便
356 7 便 biàn if only; so long as; to the contrary 不為怨家能得其便
357 7 便 biàn in passing 不為怨家能得其便
358 7 便 biàn informal 不為怨家能得其便
359 7 便 biàn right away; then; right after 不為怨家能得其便
360 7 便 biàn appropriate; suitable 不為怨家能得其便
361 7 便 biàn an advantageous occasion 不為怨家能得其便
362 7 便 biàn stool 不為怨家能得其便
363 7 便 pián quiet; quiet and comfortable 不為怨家能得其便
364 7 便 biàn proficient; skilled 不為怨家能得其便
365 7 便 biàn even if; even though 不為怨家能得其便
366 7 便 pián shrewd; slick; good with words 不為怨家能得其便
367 7 便 biàn then; atha 不為怨家能得其便
368 7 jiàn to see 日天月天不能見彼
369 7 jiàn opinion; view; understanding 日天月天不能見彼
370 7 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 日天月天不能見彼
371 7 jiàn refer to; for details see 日天月天不能見彼
372 7 jiàn passive marker 日天月天不能見彼
373 7 jiàn to listen to 日天月天不能見彼
374 7 jiàn to meet 日天月天不能見彼
375 7 jiàn to receive (a guest) 日天月天不能見彼
376 7 jiàn let me; kindly 日天月天不能見彼
377 7 jiàn Jian 日天月天不能見彼
378 7 xiàn to appear 日天月天不能見彼
379 7 xiàn to introduce 日天月天不能見彼
380 7 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 日天月天不能見彼
381 7 jiàn seeing; observing; darśana 日天月天不能見彼
382 7 怨家 yuànjiā an enemy 不為怨家能得其便
383 6 菩薩 púsà bodhisattva 次結摩利支菩薩根本印
384 6 菩薩 púsà bodhisattva 次結摩利支菩薩根本印
385 6 菩薩 púsà bodhisattva 次結摩利支菩薩根本印
386 6 zhī to know 人能見無人能知
387 6 zhī to comprehend 人能見無人能知
388 6 zhī to inform; to tell 人能見無人能知
389 6 zhī to administer 人能見無人能知
390 6 zhī to distinguish; to discern; to recognize 人能見無人能知
391 6 zhī to be close friends 人能見無人能知
392 6 zhī to feel; to sense; to perceive 人能見無人能知
393 6 zhī to receive; to entertain 人能見無人能知
394 6 zhī knowledge 人能見無人能知
395 6 zhī consciousness; perception 人能見無人能知
396 6 zhī a close friend 人能見無人能知
397 6 zhì wisdom 人能見無人能知
398 6 zhì Zhi 人能見無人能知
399 6 zhī to appreciate 人能見無人能知
400 6 zhī to make known 人能見無人能知
401 6 zhī to have control over 人能見無人能知
402 6 zhī to expect; to foresee 人能見無人能知
403 6 zhī Understanding 人能見無人能知
404 6 zhī know; jña 人能見無人能知
405 6 yuàn to hope; to wish; to desire 我今歸命願護我身
406 6 yuàn hope 我今歸命願護我身
407 6 yuàn to be ready; to be willing 我今歸命願護我身
408 6 yuàn to ask for; to solicit 我今歸命願護我身
409 6 yuàn a vow 我今歸命願護我身
410 6 yuàn diligent; attentive 我今歸命願護我身
411 6 yuàn to prefer; to select 我今歸命願護我身
412 6 yuàn to admire 我今歸命願護我身
413 6 yuàn a vow; pranidhana 我今歸命願護我身
414 6 a time 次結蓮部心印
415 6 second-rate 次結蓮部心印
416 6 second; secondary 次結蓮部心印
417 6 temporary stopover; temporary lodging 次結蓮部心印
418 6 a sequence; an order 次結蓮部心印
419 6 to arrive 次結蓮部心印
420 6 to be next in sequence 次結蓮部心印
421 6 positions of the 12 Jupiter stations 次結蓮部心印
422 6 positions of the sun and moon on the ecliptic 次結蓮部心印
423 6 stage of a journey 次結蓮部心印
424 6 ranks 次結蓮部心印
425 6 an official position 次結蓮部心印
426 6 inside 次結蓮部心印
427 6 to hesitate 次結蓮部心印
428 6 secondary; next; tatas 次結蓮部心印
429 6 fu 薩嚩薩怛嚩
430 6 va 薩嚩薩怛嚩
431 6 not; no 遠離諸難除不至
432 6 expresses that a certain condition cannot be acheived 遠離諸難除不至
433 6 as a correlative 遠離諸難除不至
434 6 no (answering a question) 遠離諸難除不至
435 6 forms a negative adjective from a noun 遠離諸難除不至
436 6 at the end of a sentence to form a question 遠離諸難除不至
437 6 to form a yes or no question 遠離諸難除不至
438 6 infix potential marker 遠離諸難除不至
439 6 no; na 遠離諸難除不至
440 6 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 亦不可見亦不可知
441 6 不可 bù kě improbable 亦不可見亦不可知
442 6 qián front 天前
443 6 qián former; the past 天前
444 6 qián to go forward 天前
445 6 qián preceding 天前
446 6 qián before; earlier; prior 天前
447 6 qián to appear before 天前
448 6 qián future 天前
449 6 qián top; first 天前
450 6 qián battlefront 天前
451 6 qián pre- 天前
452 6 qián before; former; pūrva 天前
453 6 qián facing; mukha 天前
454 6 ruò to seem; to be like; as 若有知彼摩利支天名常憶念者
455 6 ruò seemingly 若有知彼摩利支天名常憶念者
456 6 ruò if 若有知彼摩利支天名常憶念者
457 6 ruò you 若有知彼摩利支天名常憶念者
458 6 ruò this; that 若有知彼摩利支天名常憶念者
459 6 ruò and; or 若有知彼摩利支天名常憶念者
460 6 ruò as for; pertaining to 若有知彼摩利支天名常憶念者
461 6 pomegranite 若有知彼摩利支天名常憶念者
462 6 ruò to choose 若有知彼摩利支天名常憶念者
463 6 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有知彼摩利支天名常憶念者
464 6 ruò thus 若有知彼摩利支天名常憶念者
465 6 ruò pollia 若有知彼摩利支天名常憶念者
466 6 ruò Ruo 若有知彼摩利支天名常憶念者
467 6 ruò only then 若有知彼摩利支天名常憶念者
468 6 ja 若有知彼摩利支天名常憶念者
469 6 jñā 若有知彼摩利支天名常憶念者
470 6 ruò if; yadi 若有知彼摩利支天名常憶念者
471 6 ǎn om
472 6 ǎn to contain
473 6 ǎn to eat with the hands
474 6 ǎn exclamation expressing doubt
475 6 ǎn om
476 6 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 若有知彼摩利支天名常憶念者
477 6 zhě that 若有知彼摩利支天名常憶念者
478 6 zhě nominalizing function word 若有知彼摩利支天名常憶念者
479 6 zhě used to mark a definition 若有知彼摩利支天名常憶念者
480 6 zhě used to mark a pause 若有知彼摩利支天名常憶念者
481 6 zhě topic marker; that; it 若有知彼摩利支天名常憶念者
482 6 zhuó according to 若有知彼摩利支天名常憶念者
483 6 zhě ca 若有知彼摩利支天名常憶念者
484 6 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時世尊告諸苾芻有天女
485 6 苾芻 bìchú a monk; a bhikkhu 爾時世尊告諸苾芻有天女
486 6 shù vertical 二手內相叉為拳並竪二大拇指
487 6 shù upright; ucchrita 二手內相叉為拳並竪二大拇指
488 5 yòu right; right-hand 直竪右大拇指真言曰
489 5 yòu to help; to assist 直竪右大拇指真言曰
490 5 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 直竪右大拇指真言曰
491 5 yòu to bless and protect 直竪右大拇指真言曰
492 5 yòu an official building 直竪右大拇指真言曰
493 5 yòu the west 直竪右大拇指真言曰
494 5 yòu right wing; conservative 直竪右大拇指真言曰
495 5 yòu super 直竪右大拇指真言曰
496 5 yòu right 直竪右大拇指真言曰
497 5 yòu right; dakṣiṇa 直竪右大拇指真言曰
498 5 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 不待加功隨誦隨成
499 5 chéng one tenth 不待加功隨誦隨成
500 5 chéng to become; to turn into 不待加功隨誦隨成

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. néng
  2. néng
  1. to be able; śak
  2. skilful; pravīṇa
to protect; to guard
zhōng middle
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
nán inopportune; aksana
无人 無人 wú rén without existence; not substantial; niḥsattva
yìn mudra

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
佛说摩利支天经 佛說摩利支天經 102 Mārīcīdhāraṇīsūtra; Fo Shuo Mo Li Zhi Tian Jing
广智 廣智 103 Guangzhi
给孤独园 給孤獨園 106 Anathapindada’s park; Anathapimdasya arama
没驮 沒馱 109 Buddha
摩利支 109 Rishi Marichi; Marichi
摩利支天 109 Marici
日天 114 Surya; Aditya
商迦 115 Sankha
逝多 115 Jeta; Jetṛ
室罗筏 室羅筏 115 Sravasti
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
唐三藏 116 Tang Tripitaka; Xuanzang
陀罗 陀羅 116 Tārā
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava
印加 121 Inca Civilization
月天 121 Candra

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 57.

Simplified Traditional Pinyin English
白拂 98 a white yak tail fly whisk
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
持诵 持誦 99 to chant; to recite
大神通 100
  1. great supernatural power
  2. great transcendent wisdom
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
遏迦 195
  1. scented water; argha
  2. scented water; argha
  3. arka
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
护摩 護摩 104 homa
结护 結護 106 protection of a boundary; protection of the body
结界 結界 106
  1. Restricted Area
  2. boundary; temple boundary; sīmā
金刚部 金剛部 106 vajra group; vajra division; vajrakula
金刚拳 金剛拳 106 vajra fist
经法 經法 106 canonical teachings
莲部 蓮部 108 lotus division
啰怛曩 囉怛曩 108 ratna; jewel
曼荼罗 曼荼羅 109 mandala; cicle of divinity
摩利 109 jasmine; mallika
曩谟 曩謨 110 namo
菩萨心 菩薩心 112
  1. Bodhi Mind
  2. a bodhisattva's mind
  3. bodhisattva's mind
菩萨身 菩薩身 112 bodhisattva's body
如来拳 如來拳 114 lotus fist; Tathāgata fist
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
三匝 115 to circumambulate three times
三昧耶 115 samaya; vow
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
胜愿 勝願 115 spureme vow
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
实语 實語 115 true words
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
天龙 天龍 116 all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods
天龙鬼神 天龍鬼神 116 deities, dragons, ghosts, and spirits
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
王难 王難 119 persecution of Buddhism
威神之力 119 might; formidable power
我法 119
  1. self and dharmas
  2. my teachings
我身 119 I; myself
五处 五處 119 five places; panca-sthana
无得 無得 119 Non-Attainment
邬波斯迦 鄔波斯迦 119 a female lay Buddhist
邬波索迦 鄔波索迦 119 upasaka; upasika; a male lay Buddhist
信受奉行 120 to receive and practice
心印 120 mind seal
心真言 120 heart mantra
迎请 迎請 121 invocation
应作 應作 121 a manifestation
一切处 一切處 121
  1. all places; everywhere
  2. kasina
一切大众 一切大眾 121 all beings
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
右旋 121 to circumambulate in a clockwise direction
怨家 121 an enemy
真身 122 true body
自心 122 One's Mind