Glossary and Vocabulary for Mārīcīdhāraṇīsūtra (Fo Shuo Mo Li Zhi Tian Jing) 佛說摩利支天經
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 32 | 二 | èr | two | 二合 |
2 | 32 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
3 | 32 | 二 | èr | second | 二合 |
4 | 32 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
5 | 32 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
6 | 32 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
7 | 32 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
8 | 32 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
9 | 32 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
10 | 32 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
11 | 32 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
12 | 32 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
13 | 32 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
14 | 32 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
15 | 32 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
16 | 32 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
17 | 32 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
18 | 32 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
19 | 32 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
20 | 32 | 引 | yǐn | a license | 引 |
21 | 32 | 引 | yǐn | long | 引 |
22 | 32 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
23 | 32 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
24 | 32 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
25 | 32 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
26 | 32 | 引 | yǐn | to command | 引 |
27 | 32 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
28 | 32 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
29 | 32 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
30 | 32 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
31 | 32 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
32 | 28 | 我 | wǒ | self | 我 |
33 | 28 | 我 | wǒ | [my] dear | 我 |
34 | 28 | 我 | wǒ | Wo | 我 |
35 | 28 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我 |
36 | 28 | 我 | wǒ | ga | 我 |
37 | 20 | 能 | néng | can; able | 彼能見日 |
38 | 20 | 能 | néng | ability; capacity | 彼能見日 |
39 | 20 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 彼能見日 |
40 | 20 | 能 | néng | energy | 彼能見日 |
41 | 20 | 能 | néng | function; use | 彼能見日 |
42 | 20 | 能 | néng | talent | 彼能見日 |
43 | 20 | 能 | néng | expert at | 彼能見日 |
44 | 20 | 能 | néng | to be in harmony | 彼能見日 |
45 | 20 | 能 | néng | to tend to; to care for | 彼能見日 |
46 | 20 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 彼能見日 |
47 | 20 | 能 | néng | to be able; śak | 彼能見日 |
48 | 20 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 彼能見日 |
49 | 19 | 護 | hù | to protect; to guard | 我今歸命願護我身 |
50 | 19 | 護 | hù | to support something that is wrong; to be partial to | 我今歸命願護我身 |
51 | 19 | 護 | hù | to protect; to guard | 我今歸命願護我身 |
52 | 17 | 中 | zhōng | middle | 王難中護我賊 |
53 | 17 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 王難中護我賊 |
54 | 17 | 中 | zhōng | China | 王難中護我賊 |
55 | 17 | 中 | zhòng | to hit the mark | 王難中護我賊 |
56 | 17 | 中 | zhōng | midday | 王難中護我賊 |
57 | 17 | 中 | zhōng | inside | 王難中護我賊 |
58 | 17 | 中 | zhōng | during | 王難中護我賊 |
59 | 17 | 中 | zhōng | Zhong | 王難中護我賊 |
60 | 17 | 中 | zhōng | intermediary | 王難中護我賊 |
61 | 17 | 中 | zhōng | half | 王難中護我賊 |
62 | 17 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 王難中護我賊 |
63 | 17 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 王難中護我賊 |
64 | 17 | 中 | zhòng | to obtain | 王難中護我賊 |
65 | 17 | 中 | zhòng | to pass an exam | 王難中護我賊 |
66 | 17 | 中 | zhōng | middle | 王難中護我賊 |
67 | 15 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
68 | 15 | 合 | hé | to close | 二合 |
69 | 15 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
70 | 15 | 合 | hé | to gather | 二合 |
71 | 15 | 合 | hé | whole | 二合 |
72 | 15 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
73 | 15 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
74 | 15 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
75 | 15 | 合 | hé | to fight | 二合 |
76 | 15 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
77 | 15 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
78 | 15 | 合 | hé | crowded | 二合 |
79 | 15 | 合 | hé | a box | 二合 |
80 | 15 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
81 | 15 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
82 | 15 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
83 | 15 | 合 | hé | He | 二合 |
84 | 15 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
85 | 15 | 合 | hé | Merge | 二合 |
86 | 15 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
87 | 13 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 難 |
88 | 13 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 難 |
89 | 13 | 難 | nán | hardly possible; unable | 難 |
90 | 13 | 難 | nàn | disaster; calamity | 難 |
91 | 13 | 難 | nàn | enemy; foe | 難 |
92 | 13 | 難 | nán | bad; unpleasant | 難 |
93 | 13 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 難 |
94 | 13 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 難 |
95 | 13 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 難 |
96 | 13 | 難 | nán | inopportune; aksana | 難 |
97 | 13 | 無人 | wú rén | unmanned; uninhabited; no people | 人能見無人能知 |
98 | 13 | 無人 | wú rén | without existence; not substantial; niḥsattva | 人能見無人能知 |
99 | 13 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 持誦之時并結本印 |
100 | 13 | 印 | yìn | India | 持誦之時并結本印 |
101 | 13 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 持誦之時并結本印 |
102 | 13 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 持誦之時并結本印 |
103 | 13 | 印 | yìn | to tally | 持誦之時并結本印 |
104 | 13 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 持誦之時并結本印 |
105 | 13 | 印 | yìn | Yin | 持誦之時并結本印 |
106 | 13 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 持誦之時并結本印 |
107 | 13 | 印 | yìn | mudra | 持誦之時并結本印 |
108 | 13 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 精以切引 |
109 | 13 | 以 | yǐ | to rely on | 精以切引 |
110 | 13 | 以 | yǐ | to regard | 精以切引 |
111 | 13 | 以 | yǐ | to be able to | 精以切引 |
112 | 13 | 以 | yǐ | to order; to command | 精以切引 |
113 | 13 | 以 | yǐ | used after a verb | 精以切引 |
114 | 13 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 精以切引 |
115 | 13 | 以 | yǐ | Israel | 精以切引 |
116 | 13 | 以 | yǐ | Yi | 精以切引 |
117 | 13 | 以 | yǐ | use; yogena | 精以切引 |
118 | 11 | 亦 | yì | Yi | 亦不可見亦不可知 |
119 | 10 | 一 | yī | one | 一 |
120 | 10 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
121 | 10 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
122 | 10 | 一 | yī | first | 一 |
123 | 10 | 一 | yī | the same | 一 |
124 | 10 | 一 | yī | sole; single | 一 |
125 | 10 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
126 | 10 | 一 | yī | Yi | 一 |
127 | 10 | 一 | yī | other | 一 |
128 | 10 | 一 | yī | to unify | 一 |
129 | 10 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
130 | 10 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
131 | 10 | 一 | yī | one; eka | 一 |
132 | 9 | 於 | yú | to go; to | 行路難中護我於失道曠野中 |
133 | 9 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 行路難中護我於失道曠野中 |
134 | 9 | 於 | yú | Yu | 行路難中護我於失道曠野中 |
135 | 9 | 於 | wū | a crow | 行路難中護我於失道曠野中 |
136 | 9 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 遏迦麼枲 |
137 | 9 | 麼 | yāo | one | 遏迦麼枲 |
138 | 9 | 麼 | yāo | small; tiny | 遏迦麼枲 |
139 | 9 | 麼 | yāo | small; tiny | 遏迦麼枲 |
140 | 9 | 麼 | yāo | smallest | 遏迦麼枲 |
141 | 9 | 麼 | yāo | one | 遏迦麼枲 |
142 | 9 | 麼 | yāo | Yao | 遏迦麼枲 |
143 | 9 | 麼 | ma | ba | 遏迦麼枲 |
144 | 9 | 麼 | ma | ma | 遏迦麼枲 |
145 | 9 | 三 | sān | three | 鼻聲已下同三 |
146 | 9 | 三 | sān | third | 鼻聲已下同三 |
147 | 9 | 三 | sān | more than two | 鼻聲已下同三 |
148 | 9 | 三 | sān | very few | 鼻聲已下同三 |
149 | 9 | 三 | sān | San | 鼻聲已下同三 |
150 | 9 | 三 | sān | three; tri | 鼻聲已下同三 |
151 | 9 | 三 | sān | sa | 鼻聲已下同三 |
152 | 9 | 三 | sān | three kinds; trividha | 鼻聲已下同三 |
153 | 8 | 作 | zuò | to do | 手作金剛拳按於心上 |
154 | 8 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 手作金剛拳按於心上 |
155 | 8 | 作 | zuò | to start | 手作金剛拳按於心上 |
156 | 8 | 作 | zuò | a writing; a work | 手作金剛拳按於心上 |
157 | 8 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 手作金剛拳按於心上 |
158 | 8 | 作 | zuō | to create; to make | 手作金剛拳按於心上 |
159 | 8 | 作 | zuō | a workshop | 手作金剛拳按於心上 |
160 | 8 | 作 | zuō | to write; to compose | 手作金剛拳按於心上 |
161 | 8 | 作 | zuò | to rise | 手作金剛拳按於心上 |
162 | 8 | 作 | zuò | to be aroused | 手作金剛拳按於心上 |
163 | 8 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 手作金剛拳按於心上 |
164 | 8 | 作 | zuò | to regard as | 手作金剛拳按於心上 |
165 | 8 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 手作金剛拳按於心上 |
166 | 8 | 人 | rén | person; people; a human being | 人能見無人能知 |
167 | 8 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人能見無人能知 |
168 | 8 | 人 | rén | a kind of person | 人能見無人能知 |
169 | 8 | 人 | rén | everybody | 人能見無人能知 |
170 | 8 | 人 | rén | adult | 人能見無人能知 |
171 | 8 | 人 | rén | somebody; others | 人能見無人能知 |
172 | 8 | 人 | rén | an upright person | 人能見無人能知 |
173 | 8 | 人 | rén | person; manuṣya | 人能見無人能知 |
174 | 8 | 大拇指 | dà muzhǐ | thumb | 二手內相叉為拳並竪二大拇指 |
175 | 8 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 持誦之時并結本印 |
176 | 8 | 結 | jié | a knot | 持誦之時并結本印 |
177 | 8 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 持誦之時并結本印 |
178 | 8 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 持誦之時并結本印 |
179 | 8 | 結 | jié | pent-up | 持誦之時并結本印 |
180 | 8 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 持誦之時并結本印 |
181 | 8 | 結 | jié | a bound state | 持誦之時并結本印 |
182 | 8 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 持誦之時并結本印 |
183 | 8 | 結 | jiē | firm; secure | 持誦之時并結本印 |
184 | 8 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 持誦之時并結本印 |
185 | 8 | 結 | jié | to form; to organize | 持誦之時并結本印 |
186 | 8 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 持誦之時并結本印 |
187 | 8 | 結 | jié | a junction | 持誦之時并結本印 |
188 | 8 | 結 | jié | a node | 持誦之時并結本印 |
189 | 8 | 結 | jiē | to bear fruit | 持誦之時并結本印 |
190 | 8 | 結 | jiē | stutter | 持誦之時并結本印 |
191 | 8 | 結 | jié | a fetter | 持誦之時并結本印 |
192 | 8 | 摩利支天 | mólìzī tiān | Marici | 若有知彼摩利支天名常憶念者 |
193 | 7 | 指 | zhǐ | to point | 便以四指握大拇指為拳 |
194 | 7 | 指 | zhǐ | finger | 便以四指握大拇指為拳 |
195 | 7 | 指 | zhǐ | to indicate | 便以四指握大拇指為拳 |
196 | 7 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 便以四指握大拇指為拳 |
197 | 7 | 指 | zhǐ | to refer to | 便以四指握大拇指為拳 |
198 | 7 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 便以四指握大拇指為拳 |
199 | 7 | 指 | zhǐ | toe | 便以四指握大拇指為拳 |
200 | 7 | 指 | zhǐ | to face towards | 便以四指握大拇指為拳 |
201 | 7 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 便以四指握大拇指為拳 |
202 | 7 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 便以四指握大拇指為拳 |
203 | 7 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 便以四指握大拇指為拳 |
204 | 7 | 指 | zhǐ | to denounce | 便以四指握大拇指為拳 |
205 | 7 | 指 | zhǐ | finger; aṅguli | 便以四指握大拇指為拳 |
206 | 7 | 摩利支 | mólìzhī | Rishi Marichi; Marichi | 名摩利支 |
207 | 7 | 枲 | xǐ | male nettle-hemp | 遏迦麼枲 |
208 | 7 | 枲 | xǐ | a species of rush; muñja | 遏迦麼枲 |
209 | 7 | 其 | qí | Qi | 無人能債其財物 |
210 | 7 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 但當至心誦此摩利支陀羅 |
211 | 7 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 但當至心誦此摩利支陀羅 |
212 | 7 | 誦 | sòng | a poem | 但當至心誦此摩利支陀羅 |
213 | 7 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 但當至心誦此摩利支陀羅 |
214 | 7 | 左 | zuǒ | left | 左 |
215 | 7 | 左 | zuǒ | unorthodox; improper | 左 |
216 | 7 | 左 | zuǒ | east | 左 |
217 | 7 | 左 | zuǒ | to bring | 左 |
218 | 7 | 左 | zuǒ | to violate; to be contrary to | 左 |
219 | 7 | 左 | zuǒ | Zuo | 左 |
220 | 7 | 左 | zuǒ | extreme | 左 |
221 | 7 | 左 | zuǒ | ca | 左 |
222 | 7 | 左 | zuǒ | left; vāma | 左 |
223 | 7 | 真言 | zhēnyán | true words | 是一切如來心印真言曰 |
224 | 7 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 是一切如來心印真言曰 |
225 | 7 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 是一切如來心印真言曰 |
226 | 7 | 曰 | yuē | to speak; to say | 爾時世尊說陀羅尼曰 |
227 | 7 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 爾時世尊說陀羅尼曰 |
228 | 7 | 曰 | yuē | to be called | 爾時世尊說陀羅尼曰 |
229 | 7 | 曰 | yuē | said; ukta | 爾時世尊說陀羅尼曰 |
230 | 7 | 掌 | zhǎng | palm of the hand | 掌 |
231 | 7 | 掌 | zhǎng | to manage; to be in charge of | 掌 |
232 | 7 | 掌 | zhǎng | soles of the feet; paw of an animal | 掌 |
233 | 7 | 掌 | zhǎng | Zhang | 掌 |
234 | 7 | 掌 | zhǎng | sole of a shoe; heel of a shoe | 掌 |
235 | 7 | 掌 | zhǎng | to add; to increase | 掌 |
236 | 7 | 掌 | zhǎng | to slap; to smack | 掌 |
237 | 7 | 掌 | zhǎng | to repair [shoes] | 掌 |
238 | 7 | 掌 | zhǎng | to put in | 掌 |
239 | 7 | 掌 | zhǎng | to hold | 掌 |
240 | 7 | 掌 | zhǎng | a horseshoe | 掌 |
241 | 7 | 掌 | zhǎng | palm; holding; kara | 掌 |
242 | 7 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 不為怨家能得其便 |
243 | 7 | 便 | biàn | advantageous | 不為怨家能得其便 |
244 | 7 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 不為怨家能得其便 |
245 | 7 | 便 | pián | fat; obese | 不為怨家能得其便 |
246 | 7 | 便 | biàn | to make easy | 不為怨家能得其便 |
247 | 7 | 便 | biàn | an unearned advantage | 不為怨家能得其便 |
248 | 7 | 便 | biàn | ordinary; plain | 不為怨家能得其便 |
249 | 7 | 便 | biàn | in passing | 不為怨家能得其便 |
250 | 7 | 便 | biàn | informal | 不為怨家能得其便 |
251 | 7 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 不為怨家能得其便 |
252 | 7 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 不為怨家能得其便 |
253 | 7 | 便 | biàn | stool | 不為怨家能得其便 |
254 | 7 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 不為怨家能得其便 |
255 | 7 | 便 | biàn | proficient; skilled | 不為怨家能得其便 |
256 | 7 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 不為怨家能得其便 |
257 | 7 | 見 | jiàn | to see | 日天月天不能見彼 |
258 | 7 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 日天月天不能見彼 |
259 | 7 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 日天月天不能見彼 |
260 | 7 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 日天月天不能見彼 |
261 | 7 | 見 | jiàn | to listen to | 日天月天不能見彼 |
262 | 7 | 見 | jiàn | to meet | 日天月天不能見彼 |
263 | 7 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 日天月天不能見彼 |
264 | 7 | 見 | jiàn | let me; kindly | 日天月天不能見彼 |
265 | 7 | 見 | jiàn | Jian | 日天月天不能見彼 |
266 | 7 | 見 | xiàn | to appear | 日天月天不能見彼 |
267 | 7 | 見 | xiàn | to introduce | 日天月天不能見彼 |
268 | 7 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 日天月天不能見彼 |
269 | 7 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 日天月天不能見彼 |
270 | 7 | 怨家 | yuànjiā | an enemy | 不為怨家能得其便 |
271 | 6 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 次結摩利支菩薩根本印 |
272 | 6 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 次結摩利支菩薩根本印 |
273 | 6 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 次結摩利支菩薩根本印 |
274 | 6 | 知 | zhī | to know | 人能見無人能知 |
275 | 6 | 知 | zhī | to comprehend | 人能見無人能知 |
276 | 6 | 知 | zhī | to inform; to tell | 人能見無人能知 |
277 | 6 | 知 | zhī | to administer | 人能見無人能知 |
278 | 6 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 人能見無人能知 |
279 | 6 | 知 | zhī | to be close friends | 人能見無人能知 |
280 | 6 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 人能見無人能知 |
281 | 6 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 人能見無人能知 |
282 | 6 | 知 | zhī | knowledge | 人能見無人能知 |
283 | 6 | 知 | zhī | consciousness; perception | 人能見無人能知 |
284 | 6 | 知 | zhī | a close friend | 人能見無人能知 |
285 | 6 | 知 | zhì | wisdom | 人能見無人能知 |
286 | 6 | 知 | zhì | Zhi | 人能見無人能知 |
287 | 6 | 知 | zhī | to appreciate | 人能見無人能知 |
288 | 6 | 知 | zhī | to make known | 人能見無人能知 |
289 | 6 | 知 | zhī | to have control over | 人能見無人能知 |
290 | 6 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 人能見無人能知 |
291 | 6 | 知 | zhī | Understanding | 人能見無人能知 |
292 | 6 | 知 | zhī | know; jña | 人能見無人能知 |
293 | 6 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 我今歸命願護我身 |
294 | 6 | 願 | yuàn | hope | 我今歸命願護我身 |
295 | 6 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 我今歸命願護我身 |
296 | 6 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 我今歸命願護我身 |
297 | 6 | 願 | yuàn | a vow | 我今歸命願護我身 |
298 | 6 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 我今歸命願護我身 |
299 | 6 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 我今歸命願護我身 |
300 | 6 | 願 | yuàn | to admire | 我今歸命願護我身 |
301 | 6 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 我今歸命願護我身 |
302 | 6 | 次 | cì | second-rate | 次結蓮部心印 |
303 | 6 | 次 | cì | second; secondary | 次結蓮部心印 |
304 | 6 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次結蓮部心印 |
305 | 6 | 次 | cì | a sequence; an order | 次結蓮部心印 |
306 | 6 | 次 | cì | to arrive | 次結蓮部心印 |
307 | 6 | 次 | cì | to be next in sequence | 次結蓮部心印 |
308 | 6 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次結蓮部心印 |
309 | 6 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次結蓮部心印 |
310 | 6 | 次 | cì | stage of a journey | 次結蓮部心印 |
311 | 6 | 次 | cì | ranks | 次結蓮部心印 |
312 | 6 | 次 | cì | an official position | 次結蓮部心印 |
313 | 6 | 次 | cì | inside | 次結蓮部心印 |
314 | 6 | 次 | zī | to hesitate | 次結蓮部心印 |
315 | 6 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次結蓮部心印 |
316 | 6 | 嚩 | fú | fu | 薩嚩薩怛嚩 |
317 | 6 | 嚩 | fú | va | 薩嚩薩怛嚩 |
318 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 遠離諸難除不至 |
319 | 6 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 亦不可見亦不可知 |
320 | 6 | 不可 | bù kě | improbable | 亦不可見亦不可知 |
321 | 6 | 前 | qián | front | 天前 |
322 | 6 | 前 | qián | former; the past | 天前 |
323 | 6 | 前 | qián | to go forward | 天前 |
324 | 6 | 前 | qián | preceding | 天前 |
325 | 6 | 前 | qián | before; earlier; prior | 天前 |
326 | 6 | 前 | qián | to appear before | 天前 |
327 | 6 | 前 | qián | future | 天前 |
328 | 6 | 前 | qián | top; first | 天前 |
329 | 6 | 前 | qián | battlefront | 天前 |
330 | 6 | 前 | qián | before; former; pūrva | 天前 |
331 | 6 | 前 | qián | facing; mukha | 天前 |
332 | 6 | 唵 | ǎn | to contain | 唵 |
333 | 6 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵 |
334 | 6 | 者 | zhě | ca | 若有知彼摩利支天名常憶念者 |
335 | 6 | 苾芻 | bìchú | a monk; a bhikkhu | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
336 | 6 | 苾芻 | bìchú | a monk; a bhikkhu | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
337 | 6 | 竪 | shù | vertical | 二手內相叉為拳並竪二大拇指 |
338 | 6 | 竪 | shù | upright; ucchrita | 二手內相叉為拳並竪二大拇指 |
339 | 5 | 右 | yòu | right; right-hand | 直竪右大拇指真言曰 |
340 | 5 | 右 | yòu | to help; to assist | 直竪右大拇指真言曰 |
341 | 5 | 右 | yòu | to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate | 直竪右大拇指真言曰 |
342 | 5 | 右 | yòu | to bless and protect | 直竪右大拇指真言曰 |
343 | 5 | 右 | yòu | an official building | 直竪右大拇指真言曰 |
344 | 5 | 右 | yòu | the west | 直竪右大拇指真言曰 |
345 | 5 | 右 | yòu | right wing; conservative | 直竪右大拇指真言曰 |
346 | 5 | 右 | yòu | super | 直竪右大拇指真言曰 |
347 | 5 | 右 | yòu | right | 直竪右大拇指真言曰 |
348 | 5 | 右 | yòu | right; dakṣiṇa | 直竪右大拇指真言曰 |
349 | 5 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 不待加功隨誦隨成 |
350 | 5 | 成 | chéng | to become; to turn into | 不待加功隨誦隨成 |
351 | 5 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 不待加功隨誦隨成 |
352 | 5 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 不待加功隨誦隨成 |
353 | 5 | 成 | chéng | a full measure of | 不待加功隨誦隨成 |
354 | 5 | 成 | chéng | whole | 不待加功隨誦隨成 |
355 | 5 | 成 | chéng | set; established | 不待加功隨誦隨成 |
356 | 5 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 不待加功隨誦隨成 |
357 | 5 | 成 | chéng | to reconcile | 不待加功隨誦隨成 |
358 | 5 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 不待加功隨誦隨成 |
359 | 5 | 成 | chéng | composed of | 不待加功隨誦隨成 |
360 | 5 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 不待加功隨誦隨成 |
361 | 5 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 不待加功隨誦隨成 |
362 | 5 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 不待加功隨誦隨成 |
363 | 5 | 成 | chéng | Cheng | 不待加功隨誦隨成 |
364 | 5 | 成 | chéng | Become | 不待加功隨誦隨成 |
365 | 5 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 不待加功隨誦隨成 |
366 | 5 | 囉 | luó | baby talk | 鉢囉麼枲 |
367 | 5 | 囉 | luō | to nag | 鉢囉麼枲 |
368 | 5 | 囉 | luó | ra | 鉢囉麼枲 |
369 | 5 | 不為 | bùwéi | to not do | 不為怨家能得其便 |
370 | 5 | 不為 | bùwèi | to not take the place of | 不為怨家能得其便 |
371 | 5 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
372 | 5 | 告 | gào | to request | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
373 | 5 | 告 | gào | to report; to inform | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
374 | 5 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
375 | 5 | 告 | gào | to accuse; to sue | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
376 | 5 | 告 | gào | to reach | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
377 | 5 | 告 | gào | an announcement | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
378 | 5 | 告 | gào | a party | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
379 | 5 | 告 | gào | a vacation | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
380 | 5 | 告 | gào | Gao | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
381 | 5 | 告 | gào | to tell; jalp | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
382 | 5 | 實語 | shíyǔ | true words | 佛實語護我法實語護我僧實語護 |
383 | 5 | 之 | zhī | to go | 有大神通自在之力 |
384 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 有大神通自在之力 |
385 | 5 | 之 | zhī | is | 有大神通自在之力 |
386 | 5 | 之 | zhī | to use | 有大神通自在之力 |
387 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 有大神通自在之力 |
388 | 5 | 之 | zhī | winding | 有大神通自在之力 |
389 | 5 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛告諸苾 |
390 | 5 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛告諸苾 |
391 | 5 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛告諸苾 |
392 | 5 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛告諸苾 |
393 | 5 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛告諸苾 |
394 | 5 | 佛 | fó | Buddha | 佛告諸苾 |
395 | 5 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛告諸苾 |
396 | 5 | 去聲 | qùshēng | falling tone; fourth tone | 去聲引二 |
397 | 5 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切怨家惡人難中 |
398 | 5 | 一切 | yīqiè | the same | 一切怨家惡人難中 |
399 | 5 | 上 | shàng | top; a high position | 捻小指甲上 |
400 | 5 | 上 | shang | top; the position on or above something | 捻小指甲上 |
401 | 5 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 捻小指甲上 |
402 | 5 | 上 | shàng | shang | 捻小指甲上 |
403 | 5 | 上 | shàng | previous; last | 捻小指甲上 |
404 | 5 | 上 | shàng | high; higher | 捻小指甲上 |
405 | 5 | 上 | shàng | advanced | 捻小指甲上 |
406 | 5 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 捻小指甲上 |
407 | 5 | 上 | shàng | time | 捻小指甲上 |
408 | 5 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 捻小指甲上 |
409 | 5 | 上 | shàng | far | 捻小指甲上 |
410 | 5 | 上 | shàng | big; as big as | 捻小指甲上 |
411 | 5 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 捻小指甲上 |
412 | 5 | 上 | shàng | to report | 捻小指甲上 |
413 | 5 | 上 | shàng | to offer | 捻小指甲上 |
414 | 5 | 上 | shàng | to go on stage | 捻小指甲上 |
415 | 5 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 捻小指甲上 |
416 | 5 | 上 | shàng | to install; to erect | 捻小指甲上 |
417 | 5 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 捻小指甲上 |
418 | 5 | 上 | shàng | to burn | 捻小指甲上 |
419 | 5 | 上 | shàng | to remember | 捻小指甲上 |
420 | 5 | 上 | shàng | to add | 捻小指甲上 |
421 | 5 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 捻小指甲上 |
422 | 5 | 上 | shàng | to meet | 捻小指甲上 |
423 | 5 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 捻小指甲上 |
424 | 5 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 捻小指甲上 |
425 | 5 | 上 | shàng | a musical note | 捻小指甲上 |
426 | 5 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 捻小指甲上 |
427 | 5 | 拳 | quán | fist | 二手內相叉為拳並竪二大拇指 |
428 | 5 | 拳 | quán | boxing; martial arts | 二手內相叉為拳並竪二大拇指 |
429 | 5 | 拳 | quán | curled up | 二手內相叉為拳並竪二大拇指 |
430 | 5 | 拳 | quán | Quan | 二手內相叉為拳並竪二大拇指 |
431 | 5 | 拳 | quán | powerful | 二手內相叉為拳並竪二大拇指 |
432 | 5 | 拳 | quán | a fist; muṣṭi | 二手內相叉為拳並竪二大拇指 |
433 | 5 | 右手 | yòu shǒu | right hand | 以右手屈大拇指橫 |
434 | 5 | 右手 | yòu shǒu | right side | 以右手屈大拇指橫 |
435 | 4 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 遠離諸難除不至 |
436 | 4 | 除 | chú | to divide | 遠離諸難除不至 |
437 | 4 | 除 | chú | to put in order | 遠離諸難除不至 |
438 | 4 | 除 | chú | to appoint to an official position | 遠離諸難除不至 |
439 | 4 | 除 | chú | door steps; stairs | 遠離諸難除不至 |
440 | 4 | 除 | chú | to replace an official | 遠離諸難除不至 |
441 | 4 | 除 | chú | to change; to replace | 遠離諸難除不至 |
442 | 4 | 除 | chú | to renovate; to restore | 遠離諸難除不至 |
443 | 4 | 除 | chú | division | 遠離諸難除不至 |
444 | 4 | 除 | chú | except; without; anyatra | 遠離諸難除不至 |
445 | 4 | 切 | qiē | to cut; to mince; to slice; to carve | 精以切引 |
446 | 4 | 切 | qiē | to shut off; to disconnect | 精以切引 |
447 | 4 | 切 | qiē | to be tangent to | 精以切引 |
448 | 4 | 切 | qiè | to rub | 精以切引 |
449 | 4 | 切 | qiè | to be near to | 精以切引 |
450 | 4 | 切 | qiè | keen; eager | 精以切引 |
451 | 4 | 切 | qiè | to accord with; correspond to | 精以切引 |
452 | 4 | 切 | qiè | detailed | 精以切引 |
453 | 4 | 切 | qiè | suitable; close-fitting | 精以切引 |
454 | 4 | 切 | qiè | pressing; urgent | 精以切引 |
455 | 4 | 切 | qiè | intense; acute | 精以切引 |
456 | 4 | 切 | qiè | earnest; sincere | 精以切引 |
457 | 4 | 切 | qiè | criticize | 精以切引 |
458 | 4 | 切 | qiè | door-sill | 精以切引 |
459 | 4 | 切 | qiè | soft; light | 精以切引 |
460 | 4 | 切 | qiè | secretly; stealthily | 精以切引 |
461 | 4 | 切 | qiè | to bite | 精以切引 |
462 | 4 | 切 | qiè | all | 精以切引 |
463 | 4 | 切 | qiè | an essential point | 精以切引 |
464 | 4 | 切 | qiè | qie [historic phonetic system] | 精以切引 |
465 | 4 | 切 | qiē | to buy wholesale | 精以切引 |
466 | 4 | 切 | qiē | strike; cut; kuṭṭ | 精以切引 |
467 | 4 | 身 | shēn | human body; torso | 次結護身如來拳印 |
468 | 4 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 次結護身如來拳印 |
469 | 4 | 身 | shēn | self | 次結護身如來拳印 |
470 | 4 | 身 | shēn | life | 次結護身如來拳印 |
471 | 4 | 身 | shēn | an object | 次結護身如來拳印 |
472 | 4 | 身 | shēn | a lifetime | 次結護身如來拳印 |
473 | 4 | 身 | shēn | moral character | 次結護身如來拳印 |
474 | 4 | 身 | shēn | status; identity; position | 次結護身如來拳印 |
475 | 4 | 身 | shēn | pregnancy | 次結護身如來拳印 |
476 | 4 | 身 | juān | India | 次結護身如來拳印 |
477 | 4 | 身 | shēn | body; kāya | 次結護身如來拳印 |
478 | 4 | 各 | gè | ka | 處各誦真言一遍真言曰 |
479 | 4 | 害 | hài | to injure; to harm to | 人能害無人能欺誑 |
480 | 4 | 害 | hài | to destroy; to kill | 人能害無人能欺誑 |
481 | 4 | 害 | hài | a disaster; a calamity | 人能害無人能欺誑 |
482 | 4 | 害 | hài | damage; a fault | 人能害無人能欺誑 |
483 | 4 | 害 | hài | a crucial point; a strategic location | 人能害無人能欺誑 |
484 | 4 | 害 | hài | to hinder; to obstruct; to be unfavorable | 人能害無人能欺誑 |
485 | 4 | 害 | hài | to fall sick | 人能害無人能欺誑 |
486 | 4 | 害 | hài | to feel; to sense | 人能害無人能欺誑 |
487 | 4 | 害 | hài | to be jealous of to envy | 人能害無人能欺誑 |
488 | 4 | 害 | hài | causing harm; hiṃsā | 人能害無人能欺誑 |
489 | 4 | 心印 | xīnyìn | mind seal | 部心印 |
490 | 4 | 及 | jí | to reach | 尼及心各七遍 |
491 | 4 | 及 | jí | to attain | 尼及心各七遍 |
492 | 4 | 及 | jí | to understand | 尼及心各七遍 |
493 | 4 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 尼及心各七遍 |
494 | 4 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 尼及心各七遍 |
495 | 4 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 尼及心各七遍 |
496 | 4 | 及 | jí | and; ca; api | 尼及心各七遍 |
497 | 4 | 遍 | biàn | all; complete | 尼及心各七遍 |
498 | 4 | 遍 | biàn | to be covered with | 尼及心各七遍 |
499 | 4 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 尼及心各七遍 |
500 | 4 | 遍 | biàn | pervade; visva | 尼及心各七遍 |
Frequencies of all Words
Top 996
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 32 | 二 | èr | two | 二合 |
2 | 32 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二合 |
3 | 32 | 二 | èr | second | 二合 |
4 | 32 | 二 | èr | twice; double; di- | 二合 |
5 | 32 | 二 | èr | another; the other | 二合 |
6 | 32 | 二 | èr | more than one kind | 二合 |
7 | 32 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二合 |
8 | 32 | 二 | èr | both; dvaya | 二合 |
9 | 32 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
10 | 32 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
11 | 32 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
12 | 32 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
13 | 32 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
14 | 32 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
15 | 32 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
16 | 32 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
17 | 32 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
18 | 32 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
19 | 32 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
20 | 32 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
21 | 32 | 引 | yǐn | a license | 引 |
22 | 32 | 引 | yǐn | long | 引 |
23 | 32 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 引 |
24 | 32 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
25 | 32 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 引 |
26 | 32 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
27 | 32 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
28 | 32 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
29 | 32 | 引 | yǐn | to command | 引 |
30 | 32 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
31 | 32 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
32 | 32 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
33 | 32 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 引 |
34 | 32 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
35 | 32 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
36 | 28 | 我 | wǒ | I; me; my | 我 |
37 | 28 | 我 | wǒ | self | 我 |
38 | 28 | 我 | wǒ | we; our | 我 |
39 | 28 | 我 | wǒ | [my] dear | 我 |
40 | 28 | 我 | wǒ | Wo | 我 |
41 | 28 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我 |
42 | 28 | 我 | wǒ | ga | 我 |
43 | 28 | 我 | wǒ | I; aham | 我 |
44 | 20 | 能 | néng | can; able | 彼能見日 |
45 | 20 | 能 | néng | ability; capacity | 彼能見日 |
46 | 20 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 彼能見日 |
47 | 20 | 能 | néng | energy | 彼能見日 |
48 | 20 | 能 | néng | function; use | 彼能見日 |
49 | 20 | 能 | néng | may; should; permitted to | 彼能見日 |
50 | 20 | 能 | néng | talent | 彼能見日 |
51 | 20 | 能 | néng | expert at | 彼能見日 |
52 | 20 | 能 | néng | to be in harmony | 彼能見日 |
53 | 20 | 能 | néng | to tend to; to care for | 彼能見日 |
54 | 20 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 彼能見日 |
55 | 20 | 能 | néng | as long as; only | 彼能見日 |
56 | 20 | 能 | néng | even if | 彼能見日 |
57 | 20 | 能 | néng | but | 彼能見日 |
58 | 20 | 能 | néng | in this way | 彼能見日 |
59 | 20 | 能 | néng | to be able; śak | 彼能見日 |
60 | 20 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 彼能見日 |
61 | 19 | 護 | hù | to protect; to guard | 我今歸命願護我身 |
62 | 19 | 護 | hù | to support something that is wrong; to be partial to | 我今歸命願護我身 |
63 | 19 | 護 | hù | to protect; to guard | 我今歸命願護我身 |
64 | 17 | 中 | zhōng | middle | 王難中護我賊 |
65 | 17 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 王難中護我賊 |
66 | 17 | 中 | zhōng | China | 王難中護我賊 |
67 | 17 | 中 | zhòng | to hit the mark | 王難中護我賊 |
68 | 17 | 中 | zhōng | in; amongst | 王難中護我賊 |
69 | 17 | 中 | zhōng | midday | 王難中護我賊 |
70 | 17 | 中 | zhōng | inside | 王難中護我賊 |
71 | 17 | 中 | zhōng | during | 王難中護我賊 |
72 | 17 | 中 | zhōng | Zhong | 王難中護我賊 |
73 | 17 | 中 | zhōng | intermediary | 王難中護我賊 |
74 | 17 | 中 | zhōng | half | 王難中護我賊 |
75 | 17 | 中 | zhōng | just right; suitably | 王難中護我賊 |
76 | 17 | 中 | zhōng | while | 王難中護我賊 |
77 | 17 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 王難中護我賊 |
78 | 17 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 王難中護我賊 |
79 | 17 | 中 | zhòng | to obtain | 王難中護我賊 |
80 | 17 | 中 | zhòng | to pass an exam | 王難中護我賊 |
81 | 17 | 中 | zhōng | middle | 王難中護我賊 |
82 | 15 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
83 | 15 | 合 | hé | a time; a trip | 二合 |
84 | 15 | 合 | hé | to close | 二合 |
85 | 15 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
86 | 15 | 合 | hé | to gather | 二合 |
87 | 15 | 合 | hé | whole | 二合 |
88 | 15 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
89 | 15 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
90 | 15 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
91 | 15 | 合 | hé | to fight | 二合 |
92 | 15 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
93 | 15 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
94 | 15 | 合 | hé | and; also | 二合 |
95 | 15 | 合 | hé | crowded | 二合 |
96 | 15 | 合 | hé | a box | 二合 |
97 | 15 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
98 | 15 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
99 | 15 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
100 | 15 | 合 | hé | should | 二合 |
101 | 15 | 合 | hé | He | 二合 |
102 | 15 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合 |
103 | 15 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
104 | 15 | 合 | hé | Merge | 二合 |
105 | 15 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
106 | 13 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 難 |
107 | 13 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 難 |
108 | 13 | 難 | nán | hardly possible; unable | 難 |
109 | 13 | 難 | nàn | disaster; calamity | 難 |
110 | 13 | 難 | nàn | enemy; foe | 難 |
111 | 13 | 難 | nán | bad; unpleasant | 難 |
112 | 13 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 難 |
113 | 13 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 難 |
114 | 13 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 難 |
115 | 13 | 難 | nán | inopportune; aksana | 難 |
116 | 13 | 無人 | wú rén | unmanned; uninhabited; no people | 人能見無人能知 |
117 | 13 | 無人 | wú rén | without existence; not substantial; niḥsattva | 人能見無人能知 |
118 | 13 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 持誦之時并結本印 |
119 | 13 | 印 | yìn | India | 持誦之時并結本印 |
120 | 13 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 持誦之時并結本印 |
121 | 13 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 持誦之時并結本印 |
122 | 13 | 印 | yìn | to tally | 持誦之時并結本印 |
123 | 13 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 持誦之時并結本印 |
124 | 13 | 印 | yìn | Yin | 持誦之時并結本印 |
125 | 13 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 持誦之時并結本印 |
126 | 13 | 印 | yìn | mudra | 持誦之時并結本印 |
127 | 13 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 精以切引 |
128 | 13 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 精以切引 |
129 | 13 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 精以切引 |
130 | 13 | 以 | yǐ | according to | 精以切引 |
131 | 13 | 以 | yǐ | because of | 精以切引 |
132 | 13 | 以 | yǐ | on a certain date | 精以切引 |
133 | 13 | 以 | yǐ | and; as well as | 精以切引 |
134 | 13 | 以 | yǐ | to rely on | 精以切引 |
135 | 13 | 以 | yǐ | to regard | 精以切引 |
136 | 13 | 以 | yǐ | to be able to | 精以切引 |
137 | 13 | 以 | yǐ | to order; to command | 精以切引 |
138 | 13 | 以 | yǐ | further; moreover | 精以切引 |
139 | 13 | 以 | yǐ | used after a verb | 精以切引 |
140 | 13 | 以 | yǐ | very | 精以切引 |
141 | 13 | 以 | yǐ | already | 精以切引 |
142 | 13 | 以 | yǐ | increasingly | 精以切引 |
143 | 13 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 精以切引 |
144 | 13 | 以 | yǐ | Israel | 精以切引 |
145 | 13 | 以 | yǐ | Yi | 精以切引 |
146 | 13 | 以 | yǐ | use; yogena | 精以切引 |
147 | 11 | 亦 | yì | also; too | 亦不可見亦不可知 |
148 | 11 | 亦 | yì | but | 亦不可見亦不可知 |
149 | 11 | 亦 | yì | this; he; she | 亦不可見亦不可知 |
150 | 11 | 亦 | yì | although; even though | 亦不可見亦不可知 |
151 | 11 | 亦 | yì | already | 亦不可見亦不可知 |
152 | 11 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦不可見亦不可知 |
153 | 11 | 亦 | yì | Yi | 亦不可見亦不可知 |
154 | 10 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
155 | 10 | 有 | yǒu | to have; to possess | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
156 | 10 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
157 | 10 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
158 | 10 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
159 | 10 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
160 | 10 | 有 | yǒu | used to compare two things | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
161 | 10 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
162 | 10 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
163 | 10 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
164 | 10 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
165 | 10 | 有 | yǒu | abundant | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
166 | 10 | 有 | yǒu | purposeful | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
167 | 10 | 有 | yǒu | You | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
168 | 10 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
169 | 10 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
170 | 10 | 一 | yī | one | 一 |
171 | 10 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
172 | 10 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
173 | 10 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
174 | 10 | 一 | yì | whole; all | 一 |
175 | 10 | 一 | yī | first | 一 |
176 | 10 | 一 | yī | the same | 一 |
177 | 10 | 一 | yī | each | 一 |
178 | 10 | 一 | yī | certain | 一 |
179 | 10 | 一 | yī | throughout | 一 |
180 | 10 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
181 | 10 | 一 | yī | sole; single | 一 |
182 | 10 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
183 | 10 | 一 | yī | Yi | 一 |
184 | 10 | 一 | yī | other | 一 |
185 | 10 | 一 | yī | to unify | 一 |
186 | 10 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
187 | 10 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
188 | 10 | 一 | yī | or | 一 |
189 | 10 | 一 | yī | one; eka | 一 |
190 | 10 | 此 | cǐ | this; these | 爾時世尊說此陀羅尼已 |
191 | 10 | 此 | cǐ | in this way | 爾時世尊說此陀羅尼已 |
192 | 10 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 爾時世尊說此陀羅尼已 |
193 | 10 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 爾時世尊說此陀羅尼已 |
194 | 10 | 此 | cǐ | this; here; etad | 爾時世尊說此陀羅尼已 |
195 | 9 | 於 | yú | in; at | 行路難中護我於失道曠野中 |
196 | 9 | 於 | yú | in; at | 行路難中護我於失道曠野中 |
197 | 9 | 於 | yú | in; at; to; from | 行路難中護我於失道曠野中 |
198 | 9 | 於 | yú | to go; to | 行路難中護我於失道曠野中 |
199 | 9 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 行路難中護我於失道曠野中 |
200 | 9 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 行路難中護我於失道曠野中 |
201 | 9 | 於 | yú | from | 行路難中護我於失道曠野中 |
202 | 9 | 於 | yú | give | 行路難中護我於失道曠野中 |
203 | 9 | 於 | yú | oppposing | 行路難中護我於失道曠野中 |
204 | 9 | 於 | yú | and | 行路難中護我於失道曠野中 |
205 | 9 | 於 | yú | compared to | 行路難中護我於失道曠野中 |
206 | 9 | 於 | yú | by | 行路難中護我於失道曠野中 |
207 | 9 | 於 | yú | and; as well as | 行路難中護我於失道曠野中 |
208 | 9 | 於 | yú | for | 行路難中護我於失道曠野中 |
209 | 9 | 於 | yú | Yu | 行路難中護我於失道曠野中 |
210 | 9 | 於 | wū | a crow | 行路難中護我於失道曠野中 |
211 | 9 | 於 | wū | whew; wow | 行路難中護我於失道曠野中 |
212 | 9 | 於 | yú | near to; antike | 行路難中護我於失道曠野中 |
213 | 9 | 麼 | ma | final interrogative particle | 遏迦麼枲 |
214 | 9 | 麼 | mó | insignificant; small; tiny | 遏迦麼枲 |
215 | 9 | 麼 | má | final interrogative particle | 遏迦麼枲 |
216 | 9 | 麼 | me | final expresses to some extent | 遏迦麼枲 |
217 | 9 | 麼 | yāo | one | 遏迦麼枲 |
218 | 9 | 麼 | yāo | small; tiny | 遏迦麼枲 |
219 | 9 | 麼 | yāo | small; tiny | 遏迦麼枲 |
220 | 9 | 麼 | yāo | smallest | 遏迦麼枲 |
221 | 9 | 麼 | yāo | one | 遏迦麼枲 |
222 | 9 | 麼 | yāo | Yao | 遏迦麼枲 |
223 | 9 | 麼 | ma | ba | 遏迦麼枲 |
224 | 9 | 麼 | ma | ma | 遏迦麼枲 |
225 | 9 | 諸 | zhū | all; many; various | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
226 | 9 | 諸 | zhū | Zhu | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
227 | 9 | 諸 | zhū | all; members of the class | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
228 | 9 | 諸 | zhū | interrogative particle | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
229 | 9 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
230 | 9 | 諸 | zhū | of; in | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
231 | 9 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
232 | 9 | 三 | sān | three | 鼻聲已下同三 |
233 | 9 | 三 | sān | third | 鼻聲已下同三 |
234 | 9 | 三 | sān | more than two | 鼻聲已下同三 |
235 | 9 | 三 | sān | very few | 鼻聲已下同三 |
236 | 9 | 三 | sān | repeatedly | 鼻聲已下同三 |
237 | 9 | 三 | sān | San | 鼻聲已下同三 |
238 | 9 | 三 | sān | three; tri | 鼻聲已下同三 |
239 | 9 | 三 | sān | sa | 鼻聲已下同三 |
240 | 9 | 三 | sān | three kinds; trividha | 鼻聲已下同三 |
241 | 9 | 或 | huò | or; either; else | 應用金或銀或 |
242 | 9 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 應用金或銀或 |
243 | 9 | 或 | huò | some; someone | 應用金或銀或 |
244 | 9 | 或 | míngnián | suddenly | 應用金或銀或 |
245 | 9 | 或 | huò | or; vā | 應用金或銀或 |
246 | 8 | 作 | zuò | to do | 手作金剛拳按於心上 |
247 | 8 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 手作金剛拳按於心上 |
248 | 8 | 作 | zuò | to start | 手作金剛拳按於心上 |
249 | 8 | 作 | zuò | a writing; a work | 手作金剛拳按於心上 |
250 | 8 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 手作金剛拳按於心上 |
251 | 8 | 作 | zuō | to create; to make | 手作金剛拳按於心上 |
252 | 8 | 作 | zuō | a workshop | 手作金剛拳按於心上 |
253 | 8 | 作 | zuō | to write; to compose | 手作金剛拳按於心上 |
254 | 8 | 作 | zuò | to rise | 手作金剛拳按於心上 |
255 | 8 | 作 | zuò | to be aroused | 手作金剛拳按於心上 |
256 | 8 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 手作金剛拳按於心上 |
257 | 8 | 作 | zuò | to regard as | 手作金剛拳按於心上 |
258 | 8 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 手作金剛拳按於心上 |
259 | 8 | 人 | rén | person; people; a human being | 人能見無人能知 |
260 | 8 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人能見無人能知 |
261 | 8 | 人 | rén | a kind of person | 人能見無人能知 |
262 | 8 | 人 | rén | everybody | 人能見無人能知 |
263 | 8 | 人 | rén | adult | 人能見無人能知 |
264 | 8 | 人 | rén | somebody; others | 人能見無人能知 |
265 | 8 | 人 | rén | an upright person | 人能見無人能知 |
266 | 8 | 人 | rén | person; manuṣya | 人能見無人能知 |
267 | 8 | 大拇指 | dà muzhǐ | thumb | 二手內相叉為拳並竪二大拇指 |
268 | 8 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 持誦之時并結本印 |
269 | 8 | 結 | jié | a knot | 持誦之時并結本印 |
270 | 8 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 持誦之時并結本印 |
271 | 8 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 持誦之時并結本印 |
272 | 8 | 結 | jié | pent-up | 持誦之時并結本印 |
273 | 8 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 持誦之時并結本印 |
274 | 8 | 結 | jié | a bound state | 持誦之時并結本印 |
275 | 8 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 持誦之時并結本印 |
276 | 8 | 結 | jiē | firm; secure | 持誦之時并結本印 |
277 | 8 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 持誦之時并結本印 |
278 | 8 | 結 | jié | to form; to organize | 持誦之時并結本印 |
279 | 8 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 持誦之時并結本印 |
280 | 8 | 結 | jié | a junction | 持誦之時并結本印 |
281 | 8 | 結 | jié | a node | 持誦之時并結本印 |
282 | 8 | 結 | jiē | to bear fruit | 持誦之時并結本印 |
283 | 8 | 結 | jiē | stutter | 持誦之時并結本印 |
284 | 8 | 結 | jié | a fetter | 持誦之時并結本印 |
285 | 8 | 摩利支天 | mólìzī tiān | Marici | 若有知彼摩利支天名常憶念者 |
286 | 7 | 指 | zhǐ | to point | 便以四指握大拇指為拳 |
287 | 7 | 指 | zhǐ | finger | 便以四指握大拇指為拳 |
288 | 7 | 指 | zhǐ | digit; fingerwidth | 便以四指握大拇指為拳 |
289 | 7 | 指 | zhǐ | to indicate | 便以四指握大拇指為拳 |
290 | 7 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 便以四指握大拇指為拳 |
291 | 7 | 指 | zhǐ | to refer to | 便以四指握大拇指為拳 |
292 | 7 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 便以四指握大拇指為拳 |
293 | 7 | 指 | zhǐ | toe | 便以四指握大拇指為拳 |
294 | 7 | 指 | zhǐ | to face towards | 便以四指握大拇指為拳 |
295 | 7 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 便以四指握大拇指為拳 |
296 | 7 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 便以四指握大拇指為拳 |
297 | 7 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 便以四指握大拇指為拳 |
298 | 7 | 指 | zhǐ | to denounce | 便以四指握大拇指為拳 |
299 | 7 | 指 | zhǐ | finger; aṅguli | 便以四指握大拇指為拳 |
300 | 7 | 摩利支 | mólìzhī | Rishi Marichi; Marichi | 名摩利支 |
301 | 7 | 枲 | xǐ | male nettle-hemp | 遏迦麼枲 |
302 | 7 | 枲 | xǐ | a species of rush; muñja | 遏迦麼枲 |
303 | 7 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 無人能債其財物 |
304 | 7 | 其 | qí | to add emphasis | 無人能債其財物 |
305 | 7 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 無人能債其財物 |
306 | 7 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 無人能債其財物 |
307 | 7 | 其 | qí | he; her; it; them | 無人能債其財物 |
308 | 7 | 其 | qí | probably; likely | 無人能債其財物 |
309 | 7 | 其 | qí | will | 無人能債其財物 |
310 | 7 | 其 | qí | may | 無人能債其財物 |
311 | 7 | 其 | qí | if | 無人能債其財物 |
312 | 7 | 其 | qí | or | 無人能債其財物 |
313 | 7 | 其 | qí | Qi | 無人能債其財物 |
314 | 7 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 無人能債其財物 |
315 | 7 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 但當至心誦此摩利支陀羅 |
316 | 7 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 但當至心誦此摩利支陀羅 |
317 | 7 | 誦 | sòng | a poem | 但當至心誦此摩利支陀羅 |
318 | 7 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 但當至心誦此摩利支陀羅 |
319 | 7 | 左 | zuǒ | left | 左 |
320 | 7 | 左 | zuǒ | unorthodox; improper | 左 |
321 | 7 | 左 | zuǒ | east | 左 |
322 | 7 | 左 | zuǒ | to bring | 左 |
323 | 7 | 左 | zuǒ | to violate; to be contrary to | 左 |
324 | 7 | 左 | zuǒ | Zuo | 左 |
325 | 7 | 左 | zuǒ | extreme | 左 |
326 | 7 | 左 | zuǒ | ca | 左 |
327 | 7 | 左 | zuǒ | left; vāma | 左 |
328 | 7 | 真言 | zhēnyán | true words | 是一切如來心印真言曰 |
329 | 7 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 是一切如來心印真言曰 |
330 | 7 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 是一切如來心印真言曰 |
331 | 7 | 曰 | yuē | to speak; to say | 爾時世尊說陀羅尼曰 |
332 | 7 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 爾時世尊說陀羅尼曰 |
333 | 7 | 曰 | yuē | to be called | 爾時世尊說陀羅尼曰 |
334 | 7 | 曰 | yuē | particle without meaning | 爾時世尊說陀羅尼曰 |
335 | 7 | 曰 | yuē | said; ukta | 爾時世尊說陀羅尼曰 |
336 | 7 | 掌 | zhǎng | palm of the hand | 掌 |
337 | 7 | 掌 | zhǎng | to manage; to be in charge of | 掌 |
338 | 7 | 掌 | zhǎng | soles of the feet; paw of an animal | 掌 |
339 | 7 | 掌 | zhǎng | a move | 掌 |
340 | 7 | 掌 | zhǎng | Zhang | 掌 |
341 | 7 | 掌 | zhǎng | sole of a shoe; heel of a shoe | 掌 |
342 | 7 | 掌 | zhǎng | to add; to increase | 掌 |
343 | 7 | 掌 | zhǎng | to slap; to smack | 掌 |
344 | 7 | 掌 | zhǎng | to repair [shoes] | 掌 |
345 | 7 | 掌 | zhǎng | to put in | 掌 |
346 | 7 | 掌 | zhǎng | to hold | 掌 |
347 | 7 | 掌 | zhǎng | a horseshoe | 掌 |
348 | 7 | 掌 | zhǎng | palm; holding; kara | 掌 |
349 | 7 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 不為怨家能得其便 |
350 | 7 | 便 | biàn | advantageous | 不為怨家能得其便 |
351 | 7 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 不為怨家能得其便 |
352 | 7 | 便 | pián | fat; obese | 不為怨家能得其便 |
353 | 7 | 便 | biàn | to make easy | 不為怨家能得其便 |
354 | 7 | 便 | biàn | an unearned advantage | 不為怨家能得其便 |
355 | 7 | 便 | biàn | ordinary; plain | 不為怨家能得其便 |
356 | 7 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 不為怨家能得其便 |
357 | 7 | 便 | biàn | in passing | 不為怨家能得其便 |
358 | 7 | 便 | biàn | informal | 不為怨家能得其便 |
359 | 7 | 便 | biàn | right away; then; right after | 不為怨家能得其便 |
360 | 7 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 不為怨家能得其便 |
361 | 7 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 不為怨家能得其便 |
362 | 7 | 便 | biàn | stool | 不為怨家能得其便 |
363 | 7 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 不為怨家能得其便 |
364 | 7 | 便 | biàn | proficient; skilled | 不為怨家能得其便 |
365 | 7 | 便 | biàn | even if; even though | 不為怨家能得其便 |
366 | 7 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 不為怨家能得其便 |
367 | 7 | 便 | biàn | then; atha | 不為怨家能得其便 |
368 | 7 | 見 | jiàn | to see | 日天月天不能見彼 |
369 | 7 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 日天月天不能見彼 |
370 | 7 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 日天月天不能見彼 |
371 | 7 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 日天月天不能見彼 |
372 | 7 | 見 | jiàn | passive marker | 日天月天不能見彼 |
373 | 7 | 見 | jiàn | to listen to | 日天月天不能見彼 |
374 | 7 | 見 | jiàn | to meet | 日天月天不能見彼 |
375 | 7 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 日天月天不能見彼 |
376 | 7 | 見 | jiàn | let me; kindly | 日天月天不能見彼 |
377 | 7 | 見 | jiàn | Jian | 日天月天不能見彼 |
378 | 7 | 見 | xiàn | to appear | 日天月天不能見彼 |
379 | 7 | 見 | xiàn | to introduce | 日天月天不能見彼 |
380 | 7 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 日天月天不能見彼 |
381 | 7 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 日天月天不能見彼 |
382 | 7 | 怨家 | yuànjiā | an enemy | 不為怨家能得其便 |
383 | 6 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 次結摩利支菩薩根本印 |
384 | 6 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 次結摩利支菩薩根本印 |
385 | 6 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 次結摩利支菩薩根本印 |
386 | 6 | 知 | zhī | to know | 人能見無人能知 |
387 | 6 | 知 | zhī | to comprehend | 人能見無人能知 |
388 | 6 | 知 | zhī | to inform; to tell | 人能見無人能知 |
389 | 6 | 知 | zhī | to administer | 人能見無人能知 |
390 | 6 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 人能見無人能知 |
391 | 6 | 知 | zhī | to be close friends | 人能見無人能知 |
392 | 6 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 人能見無人能知 |
393 | 6 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 人能見無人能知 |
394 | 6 | 知 | zhī | knowledge | 人能見無人能知 |
395 | 6 | 知 | zhī | consciousness; perception | 人能見無人能知 |
396 | 6 | 知 | zhī | a close friend | 人能見無人能知 |
397 | 6 | 知 | zhì | wisdom | 人能見無人能知 |
398 | 6 | 知 | zhì | Zhi | 人能見無人能知 |
399 | 6 | 知 | zhī | to appreciate | 人能見無人能知 |
400 | 6 | 知 | zhī | to make known | 人能見無人能知 |
401 | 6 | 知 | zhī | to have control over | 人能見無人能知 |
402 | 6 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 人能見無人能知 |
403 | 6 | 知 | zhī | Understanding | 人能見無人能知 |
404 | 6 | 知 | zhī | know; jña | 人能見無人能知 |
405 | 6 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 我今歸命願護我身 |
406 | 6 | 願 | yuàn | hope | 我今歸命願護我身 |
407 | 6 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 我今歸命願護我身 |
408 | 6 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 我今歸命願護我身 |
409 | 6 | 願 | yuàn | a vow | 我今歸命願護我身 |
410 | 6 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 我今歸命願護我身 |
411 | 6 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 我今歸命願護我身 |
412 | 6 | 願 | yuàn | to admire | 我今歸命願護我身 |
413 | 6 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 我今歸命願護我身 |
414 | 6 | 次 | cì | a time | 次結蓮部心印 |
415 | 6 | 次 | cì | second-rate | 次結蓮部心印 |
416 | 6 | 次 | cì | second; secondary | 次結蓮部心印 |
417 | 6 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次結蓮部心印 |
418 | 6 | 次 | cì | a sequence; an order | 次結蓮部心印 |
419 | 6 | 次 | cì | to arrive | 次結蓮部心印 |
420 | 6 | 次 | cì | to be next in sequence | 次結蓮部心印 |
421 | 6 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次結蓮部心印 |
422 | 6 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次結蓮部心印 |
423 | 6 | 次 | cì | stage of a journey | 次結蓮部心印 |
424 | 6 | 次 | cì | ranks | 次結蓮部心印 |
425 | 6 | 次 | cì | an official position | 次結蓮部心印 |
426 | 6 | 次 | cì | inside | 次結蓮部心印 |
427 | 6 | 次 | zī | to hesitate | 次結蓮部心印 |
428 | 6 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 次結蓮部心印 |
429 | 6 | 嚩 | fú | fu | 薩嚩薩怛嚩 |
430 | 6 | 嚩 | fú | va | 薩嚩薩怛嚩 |
431 | 6 | 不 | bù | not; no | 遠離諸難除不至 |
432 | 6 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 遠離諸難除不至 |
433 | 6 | 不 | bù | as a correlative | 遠離諸難除不至 |
434 | 6 | 不 | bù | no (answering a question) | 遠離諸難除不至 |
435 | 6 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 遠離諸難除不至 |
436 | 6 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 遠離諸難除不至 |
437 | 6 | 不 | bù | to form a yes or no question | 遠離諸難除不至 |
438 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 遠離諸難除不至 |
439 | 6 | 不 | bù | no; na | 遠離諸難除不至 |
440 | 6 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 亦不可見亦不可知 |
441 | 6 | 不可 | bù kě | improbable | 亦不可見亦不可知 |
442 | 6 | 前 | qián | front | 天前 |
443 | 6 | 前 | qián | former; the past | 天前 |
444 | 6 | 前 | qián | to go forward | 天前 |
445 | 6 | 前 | qián | preceding | 天前 |
446 | 6 | 前 | qián | before; earlier; prior | 天前 |
447 | 6 | 前 | qián | to appear before | 天前 |
448 | 6 | 前 | qián | future | 天前 |
449 | 6 | 前 | qián | top; first | 天前 |
450 | 6 | 前 | qián | battlefront | 天前 |
451 | 6 | 前 | qián | pre- | 天前 |
452 | 6 | 前 | qián | before; former; pūrva | 天前 |
453 | 6 | 前 | qián | facing; mukha | 天前 |
454 | 6 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若有知彼摩利支天名常憶念者 |
455 | 6 | 若 | ruò | seemingly | 若有知彼摩利支天名常憶念者 |
456 | 6 | 若 | ruò | if | 若有知彼摩利支天名常憶念者 |
457 | 6 | 若 | ruò | you | 若有知彼摩利支天名常憶念者 |
458 | 6 | 若 | ruò | this; that | 若有知彼摩利支天名常憶念者 |
459 | 6 | 若 | ruò | and; or | 若有知彼摩利支天名常憶念者 |
460 | 6 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若有知彼摩利支天名常憶念者 |
461 | 6 | 若 | rě | pomegranite | 若有知彼摩利支天名常憶念者 |
462 | 6 | 若 | ruò | to choose | 若有知彼摩利支天名常憶念者 |
463 | 6 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若有知彼摩利支天名常憶念者 |
464 | 6 | 若 | ruò | thus | 若有知彼摩利支天名常憶念者 |
465 | 6 | 若 | ruò | pollia | 若有知彼摩利支天名常憶念者 |
466 | 6 | 若 | ruò | Ruo | 若有知彼摩利支天名常憶念者 |
467 | 6 | 若 | ruò | only then | 若有知彼摩利支天名常憶念者 |
468 | 6 | 若 | rě | ja | 若有知彼摩利支天名常憶念者 |
469 | 6 | 若 | rě | jñā | 若有知彼摩利支天名常憶念者 |
470 | 6 | 若 | ruò | if; yadi | 若有知彼摩利支天名常憶念者 |
471 | 6 | 唵 | ǎn | om | 唵 |
472 | 6 | 唵 | ǎn | to contain | 唵 |
473 | 6 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵 |
474 | 6 | 唵 | ǎn | exclamation expressing doubt | 唵 |
475 | 6 | 唵 | ǎn | om | 唵 |
476 | 6 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 若有知彼摩利支天名常憶念者 |
477 | 6 | 者 | zhě | that | 若有知彼摩利支天名常憶念者 |
478 | 6 | 者 | zhě | nominalizing function word | 若有知彼摩利支天名常憶念者 |
479 | 6 | 者 | zhě | used to mark a definition | 若有知彼摩利支天名常憶念者 |
480 | 6 | 者 | zhě | used to mark a pause | 若有知彼摩利支天名常憶念者 |
481 | 6 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 若有知彼摩利支天名常憶念者 |
482 | 6 | 者 | zhuó | according to | 若有知彼摩利支天名常憶念者 |
483 | 6 | 者 | zhě | ca | 若有知彼摩利支天名常憶念者 |
484 | 6 | 苾芻 | bìchú | a monk; a bhikkhu | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
485 | 6 | 苾芻 | bìchú | a monk; a bhikkhu | 爾時世尊告諸苾芻有天女 |
486 | 6 | 竪 | shù | vertical | 二手內相叉為拳並竪二大拇指 |
487 | 6 | 竪 | shù | upright; ucchrita | 二手內相叉為拳並竪二大拇指 |
488 | 5 | 右 | yòu | right; right-hand | 直竪右大拇指真言曰 |
489 | 5 | 右 | yòu | to help; to assist | 直竪右大拇指真言曰 |
490 | 5 | 右 | yòu | to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate | 直竪右大拇指真言曰 |
491 | 5 | 右 | yòu | to bless and protect | 直竪右大拇指真言曰 |
492 | 5 | 右 | yòu | an official building | 直竪右大拇指真言曰 |
493 | 5 | 右 | yòu | the west | 直竪右大拇指真言曰 |
494 | 5 | 右 | yòu | right wing; conservative | 直竪右大拇指真言曰 |
495 | 5 | 右 | yòu | super | 直竪右大拇指真言曰 |
496 | 5 | 右 | yòu | right | 直竪右大拇指真言曰 |
497 | 5 | 右 | yòu | right; dakṣiṇa | 直竪右大拇指真言曰 |
498 | 5 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 不待加功隨誦隨成 |
499 | 5 | 成 | chéng | one tenth | 不待加功隨誦隨成 |
500 | 5 | 成 | chéng | to become; to turn into | 不待加功隨誦隨成 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
二 |
|
|
|
引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | |
我 |
|
|
|
能 |
|
|
|
护 | 護 | hù | to protect; to guard |
中 | zhōng | middle | |
合 |
|
|
|
难 | 難 | nán | inopportune; aksana |
无人 | 無人 | wú rén | without existence; not substantial; niḥsattva |
印 | yìn | mudra |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
薄伽梵 | 98 | Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan | |
佛说摩利支天经 | 佛說摩利支天經 | 102 | Mārīcīdhāraṇīsūtra; Fo Shuo Mo Li Zhi Tian Jing |
广智 | 廣智 | 103 | Guangzhi |
给孤独园 | 給孤獨園 | 106 | Anathapindada’s park; Anathapimdasya arama |
没驮 | 沒馱 | 109 | Buddha |
摩利支 | 109 | Rishi Marichi; Marichi | |
摩利支天 | 109 | Marici | |
日天 | 114 | Surya; Aditya | |
商迦 | 115 | Sankha | |
逝多 | 115 | Jeta; Jetṛ | |
室罗筏 | 室羅筏 | 115 | Sravasti |
世尊 | 115 |
|
|
唐三藏 | 116 | Tang Tripitaka; Xuanzang | |
陀罗 | 陀羅 | 116 | Tārā |
威神 | 119 | awe-inspiring character of deities; anubhava | |
印加 | 121 | Inca Civilization | |
月天 | 121 | Candra |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 57.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
白拂 | 98 | a white yak tail fly whisk | |
苾刍 | 苾蒭 | 98 |
|
不空 | 98 |
|
|
持诵 | 持誦 | 99 | to chant; to recite |
大神通 | 100 |
|
|
大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
怛啰 | 怛囉 | 100 | trasana; terrifying |
遏迦 | 195 |
|
|
嚩日啰 | 嚩日囉 | 102 | vajra |
归命 | 歸命 | 103 |
|
护摩 | 護摩 | 104 | homa |
结护 | 結護 | 106 | protection of a boundary; protection of the body |
结界 | 結界 | 106 |
|
金刚部 | 金剛部 | 106 | vajra group; vajra division; vajrakula |
金刚拳 | 金剛拳 | 106 | vajra fist |
经法 | 經法 | 106 | canonical teachings |
莲部 | 蓮部 | 108 | lotus division |
啰怛曩 | 囉怛曩 | 108 | ratna; jewel |
曼荼罗 | 曼荼羅 | 109 | mandala; cicle of divinity |
摩利 | 109 | jasmine; mallika | |
曩谟 | 曩謨 | 110 | namo |
菩萨心 | 菩薩心 | 112 |
|
菩萨身 | 菩薩身 | 112 | bodhisattva's body |
如来拳 | 如來拳 | 114 | lotus fist; Tathāgata fist |
如是我闻 | 如是我聞 | 114 | thus I have heard |
萨嚩 | 薩嚩 | 115 | sarva; all |
三匝 | 115 | to circumambulate three times | |
三昧耶 | 115 | samaya; vow | |
善男子 | 115 |
|
|
善女人 | 115 |
|
|
胜愿 | 勝願 | 115 | spureme vow |
十方 | 115 |
|
|
实语 | 實語 | 115 | true words |
受持 | 115 |
|
|
天龙 | 天龍 | 116 | all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods |
天龙鬼神 | 天龍鬼神 | 116 | deities, dragons, ghosts, and spirits |
陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
王难 | 王難 | 119 | persecution of Buddhism |
威神之力 | 119 | might; formidable power | |
我法 | 119 |
|
|
我身 | 119 | I; myself | |
五处 | 五處 | 119 | five places; panca-sthana |
无得 | 無得 | 119 | Non-Attainment |
邬波斯迦 | 鄔波斯迦 | 119 | a female lay Buddhist |
邬波索迦 | 鄔波索迦 | 119 | upasaka; upasika; a male lay Buddhist |
信受奉行 | 120 | to receive and practice | |
心印 | 120 | mind seal | |
心真言 | 120 | heart mantra | |
迎请 | 迎請 | 121 | invocation |
应作 | 應作 | 121 | a manifestation |
一切处 | 一切處 | 121 |
|
一切大众 | 一切大眾 | 121 | all beings |
一切如来 | 一切如來 | 121 | all Tathagatas |
右旋 | 121 | to circumambulate in a clockwise direction | |
怨家 | 121 | an enemy | |
真身 | 122 | true body | |
自心 | 122 | One's Mind |