Glossary and Vocabulary for Vasudhārādhāraṇīsūtra (Sheng Chi Shi Tuoluoni Jing) 聖持世陀羅尼經
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 94 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
2 | 94 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
3 | 94 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
4 | 94 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
5 | 94 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
6 | 94 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
7 | 94 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
8 | 94 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
9 | 94 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
10 | 94 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
11 | 94 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
12 | 94 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
13 | 94 | 引 | yǐn | a license | 引 |
14 | 94 | 引 | yǐn | long | 引 |
15 | 94 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
16 | 94 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
17 | 94 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
18 | 94 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
19 | 94 | 引 | yǐn | to command | 引 |
20 | 94 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
21 | 94 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
22 | 94 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
23 | 94 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
24 | 94 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
25 | 72 | 持 | chí | to grasp; to hold | 爾時持世菩薩 |
26 | 72 | 持 | chí | to resist; to oppose | 爾時持世菩薩 |
27 | 72 | 持 | chí | to uphold | 爾時持世菩薩 |
28 | 72 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 爾時持世菩薩 |
29 | 72 | 持 | chí | to administer; to manage | 爾時持世菩薩 |
30 | 72 | 持 | chí | to control | 爾時持世菩薩 |
31 | 72 | 持 | chí | to be cautious | 爾時持世菩薩 |
32 | 72 | 持 | chí | to remember | 爾時持世菩薩 |
33 | 72 | 持 | chí | to assist | 爾時持世菩薩 |
34 | 72 | 持 | chí | with; using | 爾時持世菩薩 |
35 | 72 | 持 | chí | dhara | 爾時持世菩薩 |
36 | 56 | 二 | èr | two | 二七日乃至一日 |
37 | 56 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二七日乃至一日 |
38 | 56 | 二 | èr | second | 二七日乃至一日 |
39 | 56 | 二 | èr | twice; double; di- | 二七日乃至一日 |
40 | 56 | 二 | èr | more than one kind | 二七日乃至一日 |
41 | 56 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二七日乃至一日 |
42 | 56 | 二 | èr | both; dvaya | 二七日乃至一日 |
43 | 49 | 世 | shì | a generation | 爾時持世菩薩 |
44 | 49 | 世 | shì | a period of thirty years | 爾時持世菩薩 |
45 | 49 | 世 | shì | the world | 爾時持世菩薩 |
46 | 49 | 世 | shì | years; age | 爾時持世菩薩 |
47 | 49 | 世 | shì | a dynasty | 爾時持世菩薩 |
48 | 49 | 世 | shì | secular; worldly | 爾時持世菩薩 |
49 | 49 | 世 | shì | over generations | 爾時持世菩薩 |
50 | 49 | 世 | shì | world | 爾時持世菩薩 |
51 | 49 | 世 | shì | an era | 爾時持世菩薩 |
52 | 49 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 爾時持世菩薩 |
53 | 49 | 世 | shì | to keep good family relations | 爾時持世菩薩 |
54 | 49 | 世 | shì | Shi | 爾時持世菩薩 |
55 | 49 | 世 | shì | a geologic epoch | 爾時持世菩薩 |
56 | 49 | 世 | shì | hereditary | 爾時持世菩薩 |
57 | 49 | 世 | shì | later generations | 爾時持世菩薩 |
58 | 49 | 世 | shì | a successor; an heir | 爾時持世菩薩 |
59 | 49 | 世 | shì | the current times | 爾時持世菩薩 |
60 | 49 | 世 | shì | loka; a world | 爾時持世菩薩 |
61 | 48 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
62 | 48 | 合 | hé | to close | 二合 |
63 | 48 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
64 | 48 | 合 | hé | to gather | 二合 |
65 | 48 | 合 | hé | whole | 二合 |
66 | 48 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
67 | 48 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
68 | 48 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
69 | 48 | 合 | hé | to fight | 二合 |
70 | 48 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
71 | 48 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
72 | 48 | 合 | hé | crowded | 二合 |
73 | 48 | 合 | hé | a box | 二合 |
74 | 48 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
75 | 48 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
76 | 48 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
77 | 48 | 合 | hé | He | 二合 |
78 | 48 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
79 | 48 | 合 | hé | Merge | 二合 |
80 | 48 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
81 | 43 | 復 | fù | to go back; to return | 若復有人受持 |
82 | 43 | 復 | fù | to resume; to restart | 若復有人受持 |
83 | 43 | 復 | fù | to do in detail | 若復有人受持 |
84 | 43 | 復 | fù | to restore | 若復有人受持 |
85 | 43 | 復 | fù | to respond; to reply to | 若復有人受持 |
86 | 43 | 復 | fù | Fu; Return | 若復有人受持 |
87 | 43 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 若復有人受持 |
88 | 43 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 若復有人受持 |
89 | 43 | 復 | fù | Fu | 若復有人受持 |
90 | 43 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 若復有人受持 |
91 | 43 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 若復有人受持 |
92 | 30 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 爾時世尊告持世言 |
93 | 30 | 告 | gào | to request | 爾時世尊告持世言 |
94 | 30 | 告 | gào | to report; to inform | 爾時世尊告持世言 |
95 | 30 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 爾時世尊告持世言 |
96 | 30 | 告 | gào | to accuse; to sue | 爾時世尊告持世言 |
97 | 30 | 告 | gào | to reach | 爾時世尊告持世言 |
98 | 30 | 告 | gào | an announcement | 爾時世尊告持世言 |
99 | 30 | 告 | gào | a party | 爾時世尊告持世言 |
100 | 30 | 告 | gào | a vacation | 爾時世尊告持世言 |
101 | 30 | 告 | gào | Gao | 爾時世尊告持世言 |
102 | 30 | 告 | gào | to tell; jalp | 爾時世尊告持世言 |
103 | 30 | 於 | yú | to go; to | 於初二月白 |
104 | 30 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於初二月白 |
105 | 30 | 於 | yú | Yu | 於初二月白 |
106 | 30 | 於 | wū | a crow | 於初二月白 |
107 | 29 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 誦持此呪 |
108 | 29 | 呪 | zhòu | a curse | 誦持此呪 |
109 | 29 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 誦持此呪 |
110 | 29 | 呪 | zhòu | mantra | 誦持此呪 |
111 | 29 | 爾時 | ěr shí | at that time | 爾時持世菩薩 |
112 | 29 | 爾時 | ěr shí | at that time; atha khalu | 爾時持世菩薩 |
113 | 28 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 誦持此呪 |
114 | 28 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 誦持此呪 |
115 | 28 | 誦 | sòng | a poem | 誦持此呪 |
116 | 28 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 誦持此呪 |
117 | 28 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One | 白佛言世尊 |
118 | 28 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; lokanātha | 白佛言世尊 |
119 | 24 | 嚩 | fú | fu | 嚩蘇 |
120 | 24 | 嚩 | fú | va | 嚩蘇 |
121 | 23 | 賀 | hè | to congratulate | 賀 |
122 | 23 | 賀 | hè | to send a present | 賀 |
123 | 23 | 賀 | hè | He | 賀 |
124 | 23 | 賀 | hè | ha | 賀 |
125 | 23 | 用 | yòng | to use; to apply | 用 |
126 | 23 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用 |
127 | 23 | 用 | yòng | to eat | 用 |
128 | 23 | 用 | yòng | to spend | 用 |
129 | 23 | 用 | yòng | expense | 用 |
130 | 23 | 用 | yòng | a use; usage | 用 |
131 | 23 | 用 | yòng | to need; must | 用 |
132 | 23 | 用 | yòng | useful; practical | 用 |
133 | 23 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用 |
134 | 23 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用 |
135 | 23 | 用 | yòng | to appoint | 用 |
136 | 23 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用 |
137 | 23 | 用 | yòng | to control | 用 |
138 | 23 | 用 | yòng | to access | 用 |
139 | 23 | 用 | yòng | Yong | 用 |
140 | 23 | 用 | yòng | yong; function; application | 用 |
141 | 23 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 用 |
142 | 20 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
143 | 20 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
144 | 20 | 說 | shuì | to persuade | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
145 | 20 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
146 | 20 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
147 | 20 | 說 | shuō | to claim; to assert | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
148 | 20 | 說 | shuō | allocution | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
149 | 20 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
150 | 20 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
151 | 20 | 說 | shuō | speach; vāda | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
152 | 20 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
153 | 20 | 說 | shuō | to instruct | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
154 | 19 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 至於夜半復用胡麻而作護摩 |
155 | 19 | 而 | ér | as if; to seem like | 至於夜半復用胡麻而作護摩 |
156 | 19 | 而 | néng | can; able | 至於夜半復用胡麻而作護摩 |
157 | 19 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 至於夜半復用胡麻而作護摩 |
158 | 19 | 而 | ér | to arrive; up to | 至於夜半復用胡麻而作護摩 |
159 | 18 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 所有印法以 |
160 | 18 | 印 | yìn | India | 所有印法以 |
161 | 18 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 所有印法以 |
162 | 18 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 所有印法以 |
163 | 18 | 印 | yìn | to tally | 所有印法以 |
164 | 18 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 所有印法以 |
165 | 18 | 印 | yìn | Yin | 所有印法以 |
166 | 18 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 所有印法以 |
167 | 18 | 印 | yìn | mudra | 所有印法以 |
168 | 17 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 像高十肘 |
169 | 17 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 像高十肘 |
170 | 17 | 像 | xiàng | appearance | 像高十肘 |
171 | 17 | 像 | xiàng | for example | 像高十肘 |
172 | 17 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 像高十肘 |
173 | 17 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 爾時持世菩薩 |
174 | 17 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 爾時持世菩薩 |
175 | 17 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 爾時持世菩薩 |
176 | 17 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛告持世 |
177 | 17 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛告持世 |
178 | 17 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛告持世 |
179 | 17 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛告持世 |
180 | 17 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛告持世 |
181 | 17 | 佛 | fó | Buddha | 佛告持世 |
182 | 17 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛告持世 |
183 | 17 | 野 | yě | wilderness | 夜野唵 |
184 | 17 | 野 | yě | open country; field | 夜野唵 |
185 | 17 | 野 | yě | outskirts; countryside | 夜野唵 |
186 | 17 | 野 | yě | wild; uncivilized | 夜野唵 |
187 | 17 | 野 | yě | celestial area | 夜野唵 |
188 | 17 | 野 | yě | district; region | 夜野唵 |
189 | 17 | 野 | yě | community | 夜野唵 |
190 | 17 | 野 | yě | rude; coarse | 夜野唵 |
191 | 17 | 野 | yě | unofficial | 夜野唵 |
192 | 17 | 野 | yě | ya | 夜野唵 |
193 | 17 | 野 | yě | the wild; aṭavī | 夜野唵 |
194 | 17 | 言 | yán | to speak; to say; said | 白佛言世尊 |
195 | 17 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 白佛言世尊 |
196 | 17 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 白佛言世尊 |
197 | 17 | 言 | yán | phrase; sentence | 白佛言世尊 |
198 | 17 | 言 | yán | a word; a syllable | 白佛言世尊 |
199 | 17 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 白佛言世尊 |
200 | 17 | 言 | yán | to regard as | 白佛言世尊 |
201 | 17 | 言 | yán | to act as | 白佛言世尊 |
202 | 17 | 言 | yán | word; vacana | 白佛言世尊 |
203 | 17 | 言 | yán | speak; vad | 白佛言世尊 |
204 | 15 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 供養 |
205 | 15 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 供養 |
206 | 15 | 供養 | gòngyǎng | offering | 供養 |
207 | 15 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship; to honor | 供養 |
208 | 14 | 之 | zhī | to go | 於彼獨注入海之河 |
209 | 14 | 之 | zhī | to arrive; to go | 於彼獨注入海之河 |
210 | 14 | 之 | zhī | is | 於彼獨注入海之河 |
211 | 14 | 之 | zhī | to use | 於彼獨注入海之河 |
212 | 14 | 之 | zhī | Zhi | 於彼獨注入海之河 |
213 | 14 | 之 | zhī | winding | 於彼獨注入海之河 |
214 | 13 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 惹娑 |
215 | 13 | 娑 | suō | to lounge | 惹娑 |
216 | 13 | 娑 | suō | to saunter | 惹娑 |
217 | 13 | 娑 | suō | suo | 惹娑 |
218 | 13 | 娑 | suō | sa | 惹娑 |
219 | 13 | 內 | nèi | inside; interior | 入於壇內 |
220 | 13 | 內 | nèi | private | 入於壇內 |
221 | 13 | 內 | nèi | family; domestic | 入於壇內 |
222 | 13 | 內 | nèi | wife; consort | 入於壇內 |
223 | 13 | 內 | nèi | an imperial palace | 入於壇內 |
224 | 13 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 入於壇內 |
225 | 13 | 內 | nèi | female | 入於壇內 |
226 | 13 | 內 | nèi | to approach | 入於壇內 |
227 | 13 | 內 | nèi | indoors | 入於壇內 |
228 | 13 | 內 | nèi | inner heart | 入於壇內 |
229 | 13 | 內 | nèi | a room | 入於壇內 |
230 | 13 | 內 | nèi | Nei | 入於壇內 |
231 | 13 | 內 | nà | to receive | 入於壇內 |
232 | 13 | 內 | nèi | inner; antara | 入於壇內 |
233 | 13 | 內 | nèi | self; adhyatma | 入於壇內 |
234 | 13 | 內 | nèi | esoteric; private | 入於壇內 |
235 | 13 | 蘇 | sū | Soviet Union | 嚩蘇 |
236 | 13 | 蘇 | sū | Su | 嚩蘇 |
237 | 13 | 蘇 | sū | to revive | 嚩蘇 |
238 | 13 | 蘇 | sū | Suzhou | 嚩蘇 |
239 | 13 | 蘇 | sū | Jiangsu | 嚩蘇 |
240 | 13 | 蘇 | sū | a species of thyme | 嚩蘇 |
241 | 13 | 蘇 | sū | earrings | 嚩蘇 |
242 | 13 | 蘇 | sū | to awaken | 嚩蘇 |
243 | 13 | 蘇 | sū | to be rescued | 嚩蘇 |
244 | 13 | 蘇 | sū | to mow grass | 嚩蘇 |
245 | 13 | 蘇 | sū | awareness; saṃjñā | 嚩蘇 |
246 | 13 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 乳已面東向日合掌而立 |
247 | 13 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 乳已面東向日合掌而立 |
248 | 13 | 已 | yǐ | to complete | 乳已面東向日合掌而立 |
249 | 13 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 乳已面東向日合掌而立 |
250 | 13 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 乳已面東向日合掌而立 |
251 | 13 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 乳已面東向日合掌而立 |
252 | 12 | 一 | yī | one | 或一七日或 |
253 | 12 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 或一七日或 |
254 | 12 | 一 | yī | pure; concentrated | 或一七日或 |
255 | 12 | 一 | yī | first | 或一七日或 |
256 | 12 | 一 | yī | the same | 或一七日或 |
257 | 12 | 一 | yī | sole; single | 或一七日或 |
258 | 12 | 一 | yī | a very small amount | 或一七日或 |
259 | 12 | 一 | yī | Yi | 或一七日或 |
260 | 12 | 一 | yī | other | 或一七日或 |
261 | 12 | 一 | yī | to unify | 或一七日或 |
262 | 12 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 或一七日或 |
263 | 12 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 或一七日或 |
264 | 12 | 一 | yī | one; eka | 或一七日或 |
265 | 12 | 囉 | luó | baby talk | 囉 |
266 | 12 | 囉 | luō | to nag | 囉 |
267 | 12 | 囉 | luó | ra | 囉 |
268 | 12 | 三 | sān | three | 橫廣三肘 |
269 | 12 | 三 | sān | third | 橫廣三肘 |
270 | 12 | 三 | sān | more than two | 橫廣三肘 |
271 | 12 | 三 | sān | very few | 橫廣三肘 |
272 | 12 | 三 | sān | San | 橫廣三肘 |
273 | 12 | 三 | sān | three; tri | 橫廣三肘 |
274 | 12 | 三 | sān | sa | 橫廣三肘 |
275 | 12 | 三 | sān | three kinds; trividha | 橫廣三肘 |
276 | 11 | 人 | rén | person; people; a human being | 勿共人語 |
277 | 11 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 勿共人語 |
278 | 11 | 人 | rén | a kind of person | 勿共人語 |
279 | 11 | 人 | rén | everybody | 勿共人語 |
280 | 11 | 人 | rén | adult | 勿共人語 |
281 | 11 | 人 | rén | somebody; others | 勿共人語 |
282 | 11 | 人 | rén | an upright person | 勿共人語 |
283 | 11 | 人 | rén | person; manuṣya | 勿共人語 |
284 | 11 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 馱哩 |
285 | 11 | 哩 | lǐ | ṛ | 馱哩 |
286 | 10 | 唵 | ǎn | to contain | 夜野唵 |
287 | 10 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 夜野唵 |
288 | 10 | 曰 | yuē | to speak; to say | 說呪曰 |
289 | 10 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 說呪曰 |
290 | 10 | 曰 | yuē | to be called | 說呪曰 |
291 | 10 | 曰 | yuē | said; ukta | 說呪曰 |
292 | 10 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 上安諸天 |
293 | 10 | 安 | ān | to calm; to pacify | 上安諸天 |
294 | 10 | 安 | ān | safe; secure | 上安諸天 |
295 | 10 | 安 | ān | comfortable; happy | 上安諸天 |
296 | 10 | 安 | ān | to find a place for | 上安諸天 |
297 | 10 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 上安諸天 |
298 | 10 | 安 | ān | to be content | 上安諸天 |
299 | 10 | 安 | ān | to cherish | 上安諸天 |
300 | 10 | 安 | ān | to bestow; to confer | 上安諸天 |
301 | 10 | 安 | ān | amphetamine | 上安諸天 |
302 | 10 | 安 | ān | ampere | 上安諸天 |
303 | 10 | 安 | ān | to add; to submit | 上安諸天 |
304 | 10 | 安 | ān | to reside; to live at | 上安諸天 |
305 | 10 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 上安諸天 |
306 | 10 | 安 | ān | an | 上安諸天 |
307 | 10 | 安 | ān | Ease | 上安諸天 |
308 | 10 | 安 | ān | e | 上安諸天 |
309 | 10 | 安 | ān | an | 上安諸天 |
310 | 10 | 安 | ān | peace | 上安諸天 |
311 | 9 | 作 | zuò | to do | 手捧蓮華作安 |
312 | 9 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 手捧蓮華作安 |
313 | 9 | 作 | zuò | to start | 手捧蓮華作安 |
314 | 9 | 作 | zuò | a writing; a work | 手捧蓮華作安 |
315 | 9 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 手捧蓮華作安 |
316 | 9 | 作 | zuō | to create; to make | 手捧蓮華作安 |
317 | 9 | 作 | zuō | a workshop | 手捧蓮華作安 |
318 | 9 | 作 | zuō | to write; to compose | 手捧蓮華作安 |
319 | 9 | 作 | zuò | to rise | 手捧蓮華作安 |
320 | 9 | 作 | zuò | to be aroused | 手捧蓮華作安 |
321 | 9 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 手捧蓮華作安 |
322 | 9 | 作 | zuò | to regard as | 手捧蓮華作安 |
323 | 9 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 手捧蓮華作安 |
324 | 9 | 遍 | biàn | all; complete | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
325 | 9 | 遍 | biàn | to be covered with | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
326 | 9 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
327 | 9 | 遍 | biàn | pervade; visva | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
328 | 9 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
329 | 9 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
330 | 9 | 獲 | huò | to reap; to harvest | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
331 | 9 | 獲 | huò | to obtain; to get | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
332 | 9 | 獲 | huò | to hunt; to capture | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
333 | 9 | 獲 | huò | to suffer; to sustain; to be subject to | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
334 | 9 | 獲 | huò | game (hunting) | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
335 | 9 | 獲 | huò | a female servant | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
336 | 9 | 獲 | huái | Huai | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
337 | 9 | 獲 | huò | harvest | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
338 | 9 | 獲 | huò | results | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
339 | 9 | 獲 | huò | to obtain | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
340 | 9 | 獲 | huò | to take; labh | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
341 | 9 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
342 | 9 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
343 | 9 | 名 | míng | rank; position | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
344 | 9 | 名 | míng | an excuse | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
345 | 9 | 名 | míng | life | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
346 | 9 | 名 | míng | to name; to call | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
347 | 9 | 名 | míng | to express; to describe | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
348 | 9 | 名 | míng | to be called; to have the name | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
349 | 9 | 名 | míng | to own; to possess | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
350 | 9 | 名 | míng | famous; renowned | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
351 | 9 | 名 | míng | moral | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
352 | 9 | 名 | míng | name; naman | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
353 | 9 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
354 | 9 | 捺 | nà | downwards-right concave stroke | 印捺囉 |
355 | 9 | 捺 | nà | press firmly with the hands or fingers | 印捺囉 |
356 | 9 | 捺 | nà | inhibit | 印捺囉 |
357 | 9 | 捺 | nà | to set aside | 印捺囉 |
358 | 9 | 捺 | nà | na | 印捺囉 |
359 | 9 | 依法 | yīfǎ | according to law | 依法莊彩 |
360 | 8 | 水 | shuǐ | water | 乃入水中 |
361 | 8 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 乃入水中 |
362 | 8 | 水 | shuǐ | a river | 乃入水中 |
363 | 8 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 乃入水中 |
364 | 8 | 水 | shuǐ | a flood | 乃入水中 |
365 | 8 | 水 | shuǐ | to swim | 乃入水中 |
366 | 8 | 水 | shuǐ | a body of water | 乃入水中 |
367 | 8 | 水 | shuǐ | Shui | 乃入水中 |
368 | 8 | 水 | shuǐ | water element | 乃入水中 |
369 | 8 | 水 | shuǐ | water | 乃入水中 |
370 | 8 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 乳已面東向日合掌而立 |
371 | 8 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 乳已面東向日合掌而立 |
372 | 8 | 日 | rì | a day | 乳已面東向日合掌而立 |
373 | 8 | 日 | rì | Japan | 乳已面東向日合掌而立 |
374 | 8 | 日 | rì | sun | 乳已面東向日合掌而立 |
375 | 8 | 日 | rì | daytime | 乳已面東向日合掌而立 |
376 | 8 | 日 | rì | sunlight | 乳已面東向日合掌而立 |
377 | 8 | 日 | rì | everyday | 乳已面東向日合掌而立 |
378 | 8 | 日 | rì | season | 乳已面東向日合掌而立 |
379 | 8 | 日 | rì | available time | 乳已面東向日合掌而立 |
380 | 8 | 日 | rì | in the past | 乳已面東向日合掌而立 |
381 | 8 | 日 | mì | mi | 乳已面東向日合掌而立 |
382 | 8 | 日 | rì | sun; sūrya | 乳已面東向日合掌而立 |
383 | 8 | 日 | rì | a day; divasa | 乳已面東向日合掌而立 |
384 | 8 | 前 | qián | front | 座前龍 |
385 | 8 | 前 | qián | former; the past | 座前龍 |
386 | 8 | 前 | qián | to go forward | 座前龍 |
387 | 8 | 前 | qián | preceding | 座前龍 |
388 | 8 | 前 | qián | before; earlier; prior | 座前龍 |
389 | 8 | 前 | qián | to appear before | 座前龍 |
390 | 8 | 前 | qián | future | 座前龍 |
391 | 8 | 前 | qián | top; first | 座前龍 |
392 | 8 | 前 | qián | battlefront | 座前龍 |
393 | 8 | 前 | qián | before; former; pūrva | 座前龍 |
394 | 8 | 前 | qián | facing; mukha | 座前龍 |
395 | 8 | 及 | jí | to reach | 復用檀栴沈水及諸妙香酥香油燈 |
396 | 8 | 及 | jí | to attain | 復用檀栴沈水及諸妙香酥香油燈 |
397 | 8 | 及 | jí | to understand | 復用檀栴沈水及諸妙香酥香油燈 |
398 | 8 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 復用檀栴沈水及諸妙香酥香油燈 |
399 | 8 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 復用檀栴沈水及諸妙香酥香油燈 |
400 | 8 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 復用檀栴沈水及諸妙香酥香油燈 |
401 | 8 | 及 | jí | and; ca; api | 復用檀栴沈水及諸妙香酥香油燈 |
402 | 8 | 所願 | suǒyuàn | wished-for; desired | 所願 |
403 | 7 | 滿 | mǎn | full | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
404 | 7 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
405 | 7 | 滿 | mǎn | to fill | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
406 | 7 | 滿 | mǎn | conceited | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
407 | 7 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
408 | 7 | 滿 | mǎn | whole; entire | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
409 | 7 | 滿 | mǎn | Manchu | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
410 | 7 | 滿 | mǎn | Man | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
411 | 7 | 滿 | mǎn | Full | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
412 | 7 | 滿 | mǎn | to fulfill; to satisfy; paripurna | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
413 | 7 | 陀羅尼 | tuóluóní | Dharani | 讀誦此陀羅尼者 |
414 | 7 | 陀羅尼 | tuóluóní | dharani | 讀誦此陀羅尼者 |
415 | 7 | 馱 | duò | to carry on one's back | 馱哩 |
416 | 7 | 馱 | tuó | to carry on one's back | 馱哩 |
417 | 7 | 馱 | duò | dha | 馱哩 |
418 | 7 | 受持 | shòuchí | uphold | 若復有人受持 |
419 | 7 | 受持 | shòuchí | to accept and maintain faith; to uphold | 若復有人受持 |
420 | 7 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以白栴檀香水塗絹 |
421 | 7 | 以 | yǐ | to rely on | 以白栴檀香水塗絹 |
422 | 7 | 以 | yǐ | to regard | 以白栴檀香水塗絹 |
423 | 7 | 以 | yǐ | to be able to | 以白栴檀香水塗絹 |
424 | 7 | 以 | yǐ | to order; to command | 以白栴檀香水塗絹 |
425 | 7 | 以 | yǐ | used after a verb | 以白栴檀香水塗絹 |
426 | 7 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以白栴檀香水塗絹 |
427 | 7 | 以 | yǐ | Israel | 以白栴檀香水塗絹 |
428 | 7 | 以 | yǐ | Yi | 以白栴檀香水塗絹 |
429 | 7 | 以 | yǐ | use; yogena | 以白栴檀香水塗絹 |
430 | 7 | 穀 | gǔ | valley; gorge; ravine | 穀實倍增 |
431 | 7 | 穀 | gǔ | grain; corn | 穀實倍增 |
432 | 7 | 穀 | gǔ | Gu | 穀實倍增 |
433 | 7 | 穀 | gǔ | Kangxi radical 150 | 穀實倍增 |
434 | 7 | 穀 | gǔ | virtuous | 穀實倍增 |
435 | 7 | 穀 | gǔ | an official's salary | 穀實倍增 |
436 | 7 | 穀 | gǔ | to bring up | 穀實倍增 |
437 | 7 | 穀 | gǔ | to survive; to grow up | 穀實倍增 |
438 | 7 | 穀 | gǔ | poverty | 穀實倍增 |
439 | 7 | 穀 | yù | Tuyuhun people | 穀實倍增 |
440 | 7 | 穀 | gǔ | grain; priyaṅgu | 穀實倍增 |
441 | 7 | 穀 | gǔ | valley; kandara | 穀實倍增 |
442 | 7 | 指 | zhǐ | to point | 復用頭指拳在中間 |
443 | 7 | 指 | zhǐ | finger | 復用頭指拳在中間 |
444 | 7 | 指 | zhǐ | to indicate | 復用頭指拳在中間 |
445 | 7 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 復用頭指拳在中間 |
446 | 7 | 指 | zhǐ | to refer to | 復用頭指拳在中間 |
447 | 7 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 復用頭指拳在中間 |
448 | 7 | 指 | zhǐ | toe | 復用頭指拳在中間 |
449 | 7 | 指 | zhǐ | to face towards | 復用頭指拳在中間 |
450 | 7 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 復用頭指拳在中間 |
451 | 7 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 復用頭指拳在中間 |
452 | 7 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 復用頭指拳在中間 |
453 | 7 | 指 | zhǐ | to denounce | 復用頭指拳在中間 |
454 | 7 | 指 | zhǐ | finger; aṅguli | 復用頭指拳在中間 |
455 | 7 | 七 | qī | seven | 絕食七日 |
456 | 7 | 七 | qī | a genre of poetry | 絕食七日 |
457 | 7 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 絕食七日 |
458 | 7 | 七 | qī | seven; sapta | 絕食七日 |
459 | 7 | 八百 | bā bǎi | eight hundred | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
460 | 7 | 種種 | zhǒng zhǒng | all kinds of | 種種眾寶 |
461 | 7 | 種種 | zhǒng zhǒng | short hair | 種種眾寶 |
462 | 7 | 種種 | zhǒng zhǒng | simple and kind | 種種眾寶 |
463 | 7 | 種種 | zhǒng zhǒng | various forms; manifold | 種種眾寶 |
464 | 6 | 曳 | yè | to drag | 悉甯曳薩嚩 |
465 | 6 | 曳 | yì | to drag | 悉甯曳薩嚩 |
466 | 6 | 曳 | yì | to flutter; to sway | 悉甯曳薩嚩 |
467 | 6 | 曳 | yì | exhausted | 悉甯曳薩嚩 |
468 | 6 | 曳 | yè | ye | 悉甯曳薩嚩 |
469 | 6 | 波 | bō | undulations | 波野 |
470 | 6 | 波 | bō | waves; breakers | 波野 |
471 | 6 | 波 | bō | wavelength | 波野 |
472 | 6 | 波 | bō | pa | 波野 |
473 | 6 | 波 | bō | wave; taraṅga | 波野 |
474 | 6 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 水至 |
475 | 6 | 至 | zhì | to arrive | 水至 |
476 | 6 | 至 | zhì | approach; upagama | 水至 |
477 | 6 | 地 | dì | soil; ground; land | 嚩蘇地薩嚩 |
478 | 6 | 地 | dì | floor | 嚩蘇地薩嚩 |
479 | 6 | 地 | dì | the earth | 嚩蘇地薩嚩 |
480 | 6 | 地 | dì | fields | 嚩蘇地薩嚩 |
481 | 6 | 地 | dì | a place | 嚩蘇地薩嚩 |
482 | 6 | 地 | dì | a situation; a position | 嚩蘇地薩嚩 |
483 | 6 | 地 | dì | background | 嚩蘇地薩嚩 |
484 | 6 | 地 | dì | terrain | 嚩蘇地薩嚩 |
485 | 6 | 地 | dì | a territory; a region | 嚩蘇地薩嚩 |
486 | 6 | 地 | dì | used after a distance measure | 嚩蘇地薩嚩 |
487 | 6 | 地 | dì | coming from the same clan | 嚩蘇地薩嚩 |
488 | 6 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 嚩蘇地薩嚩 |
489 | 6 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 嚩蘇地薩嚩 |
490 | 6 | 時 | shí | time; a point or period of time | 後時廢忘 |
491 | 6 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 後時廢忘 |
492 | 6 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 後時廢忘 |
493 | 6 | 時 | shí | fashionable | 後時廢忘 |
494 | 6 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 後時廢忘 |
495 | 6 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 後時廢忘 |
496 | 6 | 時 | shí | tense | 後時廢忘 |
497 | 6 | 時 | shí | particular; special | 後時廢忘 |
498 | 6 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 後時廢忘 |
499 | 6 | 時 | shí | an era; a dynasty | 後時廢忘 |
500 | 6 | 時 | shí | time [abstract] | 後時廢忘 |
Frequencies of all Words
Top 882
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 94 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引 |
2 | 94 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引 |
3 | 94 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引 |
4 | 94 | 引 | yǐn | to stretch | 引 |
5 | 94 | 引 | yǐn | to involve | 引 |
6 | 94 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引 |
7 | 94 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引 |
8 | 94 | 引 | yǐn | to recruit | 引 |
9 | 94 | 引 | yǐn | to hold | 引 |
10 | 94 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引 |
11 | 94 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引 |
12 | 94 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引 |
13 | 94 | 引 | yǐn | a license | 引 |
14 | 94 | 引 | yǐn | long | 引 |
15 | 94 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 引 |
16 | 94 | 引 | yǐn | to cause | 引 |
17 | 94 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 引 |
18 | 94 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引 |
19 | 94 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引 |
20 | 94 | 引 | yǐn | to grow | 引 |
21 | 94 | 引 | yǐn | to command | 引 |
22 | 94 | 引 | yǐn | to accuse | 引 |
23 | 94 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引 |
24 | 94 | 引 | yǐn | a genre | 引 |
25 | 94 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 引 |
26 | 94 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引 |
27 | 94 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 引 |
28 | 72 | 持 | chí | to grasp; to hold | 爾時持世菩薩 |
29 | 72 | 持 | chí | to resist; to oppose | 爾時持世菩薩 |
30 | 72 | 持 | chí | to uphold | 爾時持世菩薩 |
31 | 72 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 爾時持世菩薩 |
32 | 72 | 持 | chí | to administer; to manage | 爾時持世菩薩 |
33 | 72 | 持 | chí | to control | 爾時持世菩薩 |
34 | 72 | 持 | chí | to be cautious | 爾時持世菩薩 |
35 | 72 | 持 | chí | to remember | 爾時持世菩薩 |
36 | 72 | 持 | chí | to assist | 爾時持世菩薩 |
37 | 72 | 持 | chí | with; using | 爾時持世菩薩 |
38 | 72 | 持 | chí | dhara | 爾時持世菩薩 |
39 | 56 | 二 | èr | two | 二七日乃至一日 |
40 | 56 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二七日乃至一日 |
41 | 56 | 二 | èr | second | 二七日乃至一日 |
42 | 56 | 二 | èr | twice; double; di- | 二七日乃至一日 |
43 | 56 | 二 | èr | another; the other | 二七日乃至一日 |
44 | 56 | 二 | èr | more than one kind | 二七日乃至一日 |
45 | 56 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二七日乃至一日 |
46 | 56 | 二 | èr | both; dvaya | 二七日乃至一日 |
47 | 49 | 世 | shì | a generation | 爾時持世菩薩 |
48 | 49 | 世 | shì | a period of thirty years | 爾時持世菩薩 |
49 | 49 | 世 | shì | the world | 爾時持世菩薩 |
50 | 49 | 世 | shì | years; age | 爾時持世菩薩 |
51 | 49 | 世 | shì | a dynasty | 爾時持世菩薩 |
52 | 49 | 世 | shì | secular; worldly | 爾時持世菩薩 |
53 | 49 | 世 | shì | over generations | 爾時持世菩薩 |
54 | 49 | 世 | shì | always | 爾時持世菩薩 |
55 | 49 | 世 | shì | world | 爾時持世菩薩 |
56 | 49 | 世 | shì | a life; a lifetime | 爾時持世菩薩 |
57 | 49 | 世 | shì | an era | 爾時持世菩薩 |
58 | 49 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 爾時持世菩薩 |
59 | 49 | 世 | shì | to keep good family relations | 爾時持世菩薩 |
60 | 49 | 世 | shì | Shi | 爾時持世菩薩 |
61 | 49 | 世 | shì | a geologic epoch | 爾時持世菩薩 |
62 | 49 | 世 | shì | hereditary | 爾時持世菩薩 |
63 | 49 | 世 | shì | later generations | 爾時持世菩薩 |
64 | 49 | 世 | shì | a successor; an heir | 爾時持世菩薩 |
65 | 49 | 世 | shì | the current times | 爾時持世菩薩 |
66 | 49 | 世 | shì | loka; a world | 爾時持世菩薩 |
67 | 48 | 合 | hé | to join; to combine | 二合 |
68 | 48 | 合 | hé | a time; a trip | 二合 |
69 | 48 | 合 | hé | to close | 二合 |
70 | 48 | 合 | hé | to agree with; equal to | 二合 |
71 | 48 | 合 | hé | to gather | 二合 |
72 | 48 | 合 | hé | whole | 二合 |
73 | 48 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 二合 |
74 | 48 | 合 | hé | a musical note | 二合 |
75 | 48 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 二合 |
76 | 48 | 合 | hé | to fight | 二合 |
77 | 48 | 合 | hé | to conclude | 二合 |
78 | 48 | 合 | hé | to be similar to | 二合 |
79 | 48 | 合 | hé | and; also | 二合 |
80 | 48 | 合 | hé | crowded | 二合 |
81 | 48 | 合 | hé | a box | 二合 |
82 | 48 | 合 | hé | to copulate | 二合 |
83 | 48 | 合 | hé | a partner; a spouse | 二合 |
84 | 48 | 合 | hé | harmonious | 二合 |
85 | 48 | 合 | hé | should | 二合 |
86 | 48 | 合 | hé | He | 二合 |
87 | 48 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 二合 |
88 | 48 | 合 | gè | a container for grain measurement | 二合 |
89 | 48 | 合 | hé | Merge | 二合 |
90 | 48 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 二合 |
91 | 43 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 若復有人受持 |
92 | 43 | 復 | fù | to go back; to return | 若復有人受持 |
93 | 43 | 復 | fù | to resume; to restart | 若復有人受持 |
94 | 43 | 復 | fù | to do in detail | 若復有人受持 |
95 | 43 | 復 | fù | to restore | 若復有人受持 |
96 | 43 | 復 | fù | to respond; to reply to | 若復有人受持 |
97 | 43 | 復 | fù | after all; and then | 若復有人受持 |
98 | 43 | 復 | fù | even if; although | 若復有人受持 |
99 | 43 | 復 | fù | Fu; Return | 若復有人受持 |
100 | 43 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 若復有人受持 |
101 | 43 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 若復有人受持 |
102 | 43 | 復 | fù | particle without meaing | 若復有人受持 |
103 | 43 | 復 | fù | Fu | 若復有人受持 |
104 | 43 | 復 | fù | repeated; again | 若復有人受持 |
105 | 43 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 若復有人受持 |
106 | 43 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 若復有人受持 |
107 | 43 | 復 | fù | again; punar | 若復有人受持 |
108 | 43 | 此 | cǐ | this; these | 讀誦此陀羅尼者 |
109 | 43 | 此 | cǐ | in this way | 讀誦此陀羅尼者 |
110 | 43 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 讀誦此陀羅尼者 |
111 | 43 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 讀誦此陀羅尼者 |
112 | 43 | 此 | cǐ | this; here; etad | 讀誦此陀羅尼者 |
113 | 32 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若復有人受持 |
114 | 32 | 若 | ruò | seemingly | 若復有人受持 |
115 | 32 | 若 | ruò | if | 若復有人受持 |
116 | 32 | 若 | ruò | you | 若復有人受持 |
117 | 32 | 若 | ruò | this; that | 若復有人受持 |
118 | 32 | 若 | ruò | and; or | 若復有人受持 |
119 | 32 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若復有人受持 |
120 | 32 | 若 | rě | pomegranite | 若復有人受持 |
121 | 32 | 若 | ruò | to choose | 若復有人受持 |
122 | 32 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若復有人受持 |
123 | 32 | 若 | ruò | thus | 若復有人受持 |
124 | 32 | 若 | ruò | pollia | 若復有人受持 |
125 | 32 | 若 | ruò | Ruo | 若復有人受持 |
126 | 32 | 若 | ruò | only then | 若復有人受持 |
127 | 32 | 若 | rě | ja | 若復有人受持 |
128 | 32 | 若 | rě | jñā | 若復有人受持 |
129 | 32 | 若 | ruò | if; yadi | 若復有人受持 |
130 | 30 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 爾時世尊告持世言 |
131 | 30 | 告 | gào | to request | 爾時世尊告持世言 |
132 | 30 | 告 | gào | to report; to inform | 爾時世尊告持世言 |
133 | 30 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 爾時世尊告持世言 |
134 | 30 | 告 | gào | to accuse; to sue | 爾時世尊告持世言 |
135 | 30 | 告 | gào | to reach | 爾時世尊告持世言 |
136 | 30 | 告 | gào | an announcement | 爾時世尊告持世言 |
137 | 30 | 告 | gào | a party | 爾時世尊告持世言 |
138 | 30 | 告 | gào | a vacation | 爾時世尊告持世言 |
139 | 30 | 告 | gào | Gao | 爾時世尊告持世言 |
140 | 30 | 告 | gào | to tell; jalp | 爾時世尊告持世言 |
141 | 30 | 於 | yú | in; at | 於初二月白 |
142 | 30 | 於 | yú | in; at | 於初二月白 |
143 | 30 | 於 | yú | in; at; to; from | 於初二月白 |
144 | 30 | 於 | yú | to go; to | 於初二月白 |
145 | 30 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於初二月白 |
146 | 30 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於初二月白 |
147 | 30 | 於 | yú | from | 於初二月白 |
148 | 30 | 於 | yú | give | 於初二月白 |
149 | 30 | 於 | yú | oppposing | 於初二月白 |
150 | 30 | 於 | yú | and | 於初二月白 |
151 | 30 | 於 | yú | compared to | 於初二月白 |
152 | 30 | 於 | yú | by | 於初二月白 |
153 | 30 | 於 | yú | and; as well as | 於初二月白 |
154 | 30 | 於 | yú | for | 於初二月白 |
155 | 30 | 於 | yú | Yu | 於初二月白 |
156 | 30 | 於 | wū | a crow | 於初二月白 |
157 | 30 | 於 | wū | whew; wow | 於初二月白 |
158 | 30 | 於 | yú | near to; antike | 於初二月白 |
159 | 29 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 誦持此呪 |
160 | 29 | 呪 | zhòu | a curse | 誦持此呪 |
161 | 29 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 誦持此呪 |
162 | 29 | 呪 | zhòu | mantra | 誦持此呪 |
163 | 29 | 爾時 | ěr shí | at that time | 爾時持世菩薩 |
164 | 29 | 爾時 | ěr shí | at that time; atha khalu | 爾時持世菩薩 |
165 | 28 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 誦持此呪 |
166 | 28 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 誦持此呪 |
167 | 28 | 誦 | sòng | a poem | 誦持此呪 |
168 | 28 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 誦持此呪 |
169 | 28 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One | 白佛言世尊 |
170 | 28 | 世尊 | shìzūn | World-Honored One; Bhagavat; lokanātha | 白佛言世尊 |
171 | 25 | 有人 | yǒurén | a person; anyone; someone | 若復有人受持 |
172 | 24 | 嚩 | fú | fu | 嚩蘇 |
173 | 24 | 嚩 | fú | va | 嚩蘇 |
174 | 23 | 賀 | hè | to congratulate | 賀 |
175 | 23 | 賀 | hè | to send a present | 賀 |
176 | 23 | 賀 | hè | He | 賀 |
177 | 23 | 賀 | hè | ha | 賀 |
178 | 23 | 用 | yòng | to use; to apply | 用 |
179 | 23 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用 |
180 | 23 | 用 | yòng | to eat | 用 |
181 | 23 | 用 | yòng | to spend | 用 |
182 | 23 | 用 | yòng | expense | 用 |
183 | 23 | 用 | yòng | a use; usage | 用 |
184 | 23 | 用 | yòng | to need; must | 用 |
185 | 23 | 用 | yòng | useful; practical | 用 |
186 | 23 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用 |
187 | 23 | 用 | yòng | by means of; with | 用 |
188 | 23 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用 |
189 | 23 | 用 | yòng | to appoint | 用 |
190 | 23 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用 |
191 | 23 | 用 | yòng | to control | 用 |
192 | 23 | 用 | yòng | to access | 用 |
193 | 23 | 用 | yòng | Yong | 用 |
194 | 23 | 用 | yòng | yong; function; application | 用 |
195 | 23 | 用 | yòng | efficacy; kāritra | 用 |
196 | 20 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
197 | 20 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
198 | 20 | 說 | shuì | to persuade | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
199 | 20 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
200 | 20 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
201 | 20 | 說 | shuō | to claim; to assert | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
202 | 20 | 說 | shuō | allocution | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
203 | 20 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
204 | 20 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
205 | 20 | 說 | shuō | speach; vāda | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
206 | 20 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
207 | 20 | 說 | shuō | to instruct | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
208 | 19 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 至於夜半復用胡麻而作護摩 |
209 | 19 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 至於夜半復用胡麻而作護摩 |
210 | 19 | 而 | ér | you | 至於夜半復用胡麻而作護摩 |
211 | 19 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 至於夜半復用胡麻而作護摩 |
212 | 19 | 而 | ér | right away; then | 至於夜半復用胡麻而作護摩 |
213 | 19 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 至於夜半復用胡麻而作護摩 |
214 | 19 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 至於夜半復用胡麻而作護摩 |
215 | 19 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 至於夜半復用胡麻而作護摩 |
216 | 19 | 而 | ér | how can it be that? | 至於夜半復用胡麻而作護摩 |
217 | 19 | 而 | ér | so as to | 至於夜半復用胡麻而作護摩 |
218 | 19 | 而 | ér | only then | 至於夜半復用胡麻而作護摩 |
219 | 19 | 而 | ér | as if; to seem like | 至於夜半復用胡麻而作護摩 |
220 | 19 | 而 | néng | can; able | 至於夜半復用胡麻而作護摩 |
221 | 19 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 至於夜半復用胡麻而作護摩 |
222 | 19 | 而 | ér | me | 至於夜半復用胡麻而作護摩 |
223 | 19 | 而 | ér | to arrive; up to | 至於夜半復用胡麻而作護摩 |
224 | 19 | 而 | ér | possessive | 至於夜半復用胡麻而作護摩 |
225 | 19 | 而 | ér | and; ca | 至於夜半復用胡麻而作護摩 |
226 | 18 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 所有印法以 |
227 | 18 | 印 | yìn | India | 所有印法以 |
228 | 18 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 所有印法以 |
229 | 18 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 所有印法以 |
230 | 18 | 印 | yìn | to tally | 所有印法以 |
231 | 18 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 所有印法以 |
232 | 18 | 印 | yìn | Yin | 所有印法以 |
233 | 18 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 所有印法以 |
234 | 18 | 印 | yìn | mudra | 所有印法以 |
235 | 17 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 像高十肘 |
236 | 17 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 像高十肘 |
237 | 17 | 像 | xiàng | appearance | 像高十肘 |
238 | 17 | 像 | xiàng | for example | 像高十肘 |
239 | 17 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 像高十肘 |
240 | 17 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 爾時持世菩薩 |
241 | 17 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 爾時持世菩薩 |
242 | 17 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 爾時持世菩薩 |
243 | 17 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛告持世 |
244 | 17 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛告持世 |
245 | 17 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛告持世 |
246 | 17 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛告持世 |
247 | 17 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛告持世 |
248 | 17 | 佛 | fó | Buddha | 佛告持世 |
249 | 17 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛告持世 |
250 | 17 | 野 | yě | wilderness | 夜野唵 |
251 | 17 | 野 | yě | open country; field | 夜野唵 |
252 | 17 | 野 | yě | outskirts; countryside | 夜野唵 |
253 | 17 | 野 | yě | wild; uncivilized | 夜野唵 |
254 | 17 | 野 | yě | celestial area | 夜野唵 |
255 | 17 | 野 | yě | district; region | 夜野唵 |
256 | 17 | 野 | yě | community | 夜野唵 |
257 | 17 | 野 | yě | rude; coarse | 夜野唵 |
258 | 17 | 野 | yě | unofficial | 夜野唵 |
259 | 17 | 野 | yě | exceptionally; very | 夜野唵 |
260 | 17 | 野 | yě | ya | 夜野唵 |
261 | 17 | 野 | yě | the wild; aṭavī | 夜野唵 |
262 | 17 | 言 | yán | to speak; to say; said | 白佛言世尊 |
263 | 17 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 白佛言世尊 |
264 | 17 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 白佛言世尊 |
265 | 17 | 言 | yán | a particle with no meaning | 白佛言世尊 |
266 | 17 | 言 | yán | phrase; sentence | 白佛言世尊 |
267 | 17 | 言 | yán | a word; a syllable | 白佛言世尊 |
268 | 17 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 白佛言世尊 |
269 | 17 | 言 | yán | to regard as | 白佛言世尊 |
270 | 17 | 言 | yán | to act as | 白佛言世尊 |
271 | 17 | 言 | yán | word; vacana | 白佛言世尊 |
272 | 17 | 言 | yán | speak; vad | 白佛言世尊 |
273 | 15 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 供養 |
274 | 15 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 供養 |
275 | 15 | 供養 | gòngyǎng | offering | 供養 |
276 | 15 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship; to honor | 供養 |
277 | 14 | 之 | zhī | him; her; them; that | 於彼獨注入海之河 |
278 | 14 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 於彼獨注入海之河 |
279 | 14 | 之 | zhī | to go | 於彼獨注入海之河 |
280 | 14 | 之 | zhī | this; that | 於彼獨注入海之河 |
281 | 14 | 之 | zhī | genetive marker | 於彼獨注入海之河 |
282 | 14 | 之 | zhī | it | 於彼獨注入海之河 |
283 | 14 | 之 | zhī | in; in regards to | 於彼獨注入海之河 |
284 | 14 | 之 | zhī | all | 於彼獨注入海之河 |
285 | 14 | 之 | zhī | and | 於彼獨注入海之河 |
286 | 14 | 之 | zhī | however | 於彼獨注入海之河 |
287 | 14 | 之 | zhī | if | 於彼獨注入海之河 |
288 | 14 | 之 | zhī | then | 於彼獨注入海之河 |
289 | 14 | 之 | zhī | to arrive; to go | 於彼獨注入海之河 |
290 | 14 | 之 | zhī | is | 於彼獨注入海之河 |
291 | 14 | 之 | zhī | to use | 於彼獨注入海之河 |
292 | 14 | 之 | zhī | Zhi | 於彼獨注入海之河 |
293 | 14 | 之 | zhī | winding | 於彼獨注入海之河 |
294 | 13 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 惹娑 |
295 | 13 | 娑 | suō | to lounge | 惹娑 |
296 | 13 | 娑 | suō | to saunter | 惹娑 |
297 | 13 | 娑 | suō | suo | 惹娑 |
298 | 13 | 娑 | suō | sa | 惹娑 |
299 | 13 | 內 | nèi | inside; interior | 入於壇內 |
300 | 13 | 內 | nèi | private | 入於壇內 |
301 | 13 | 內 | nèi | family; domestic | 入於壇內 |
302 | 13 | 內 | nèi | inside; interior | 入於壇內 |
303 | 13 | 內 | nèi | wife; consort | 入於壇內 |
304 | 13 | 內 | nèi | an imperial palace | 入於壇內 |
305 | 13 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 入於壇內 |
306 | 13 | 內 | nèi | female | 入於壇內 |
307 | 13 | 內 | nèi | to approach | 入於壇內 |
308 | 13 | 內 | nèi | indoors | 入於壇內 |
309 | 13 | 內 | nèi | inner heart | 入於壇內 |
310 | 13 | 內 | nèi | a room | 入於壇內 |
311 | 13 | 內 | nèi | Nei | 入於壇內 |
312 | 13 | 內 | nà | to receive | 入於壇內 |
313 | 13 | 內 | nèi | inner; antara | 入於壇內 |
314 | 13 | 內 | nèi | self; adhyatma | 入於壇內 |
315 | 13 | 內 | nèi | esoteric; private | 入於壇內 |
316 | 13 | 蘇 | sū | Soviet Union | 嚩蘇 |
317 | 13 | 蘇 | sū | Su | 嚩蘇 |
318 | 13 | 蘇 | sū | to revive | 嚩蘇 |
319 | 13 | 蘇 | sū | Suzhou | 嚩蘇 |
320 | 13 | 蘇 | sū | Jiangsu | 嚩蘇 |
321 | 13 | 蘇 | sū | a species of thyme | 嚩蘇 |
322 | 13 | 蘇 | sū | earrings | 嚩蘇 |
323 | 13 | 蘇 | sū | to awaken | 嚩蘇 |
324 | 13 | 蘇 | sū | to be rescued | 嚩蘇 |
325 | 13 | 蘇 | sū | to mow grass | 嚩蘇 |
326 | 13 | 蘇 | sū | awareness; saṃjñā | 嚩蘇 |
327 | 13 | 已 | yǐ | already | 乳已面東向日合掌而立 |
328 | 13 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 乳已面東向日合掌而立 |
329 | 13 | 已 | yǐ | from | 乳已面東向日合掌而立 |
330 | 13 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 乳已面東向日合掌而立 |
331 | 13 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 乳已面東向日合掌而立 |
332 | 13 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 乳已面東向日合掌而立 |
333 | 13 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 乳已面東向日合掌而立 |
334 | 13 | 已 | yǐ | to complete | 乳已面東向日合掌而立 |
335 | 13 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 乳已面東向日合掌而立 |
336 | 13 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 乳已面東向日合掌而立 |
337 | 13 | 已 | yǐ | certainly | 乳已面東向日合掌而立 |
338 | 13 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 乳已面東向日合掌而立 |
339 | 13 | 已 | yǐ | this | 乳已面東向日合掌而立 |
340 | 13 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 乳已面東向日合掌而立 |
341 | 13 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 乳已面東向日合掌而立 |
342 | 12 | 一 | yī | one | 或一七日或 |
343 | 12 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 或一七日或 |
344 | 12 | 一 | yī | as soon as; all at once | 或一七日或 |
345 | 12 | 一 | yī | pure; concentrated | 或一七日或 |
346 | 12 | 一 | yì | whole; all | 或一七日或 |
347 | 12 | 一 | yī | first | 或一七日或 |
348 | 12 | 一 | yī | the same | 或一七日或 |
349 | 12 | 一 | yī | each | 或一七日或 |
350 | 12 | 一 | yī | certain | 或一七日或 |
351 | 12 | 一 | yī | throughout | 或一七日或 |
352 | 12 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 或一七日或 |
353 | 12 | 一 | yī | sole; single | 或一七日或 |
354 | 12 | 一 | yī | a very small amount | 或一七日或 |
355 | 12 | 一 | yī | Yi | 或一七日或 |
356 | 12 | 一 | yī | other | 或一七日或 |
357 | 12 | 一 | yī | to unify | 或一七日或 |
358 | 12 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 或一七日或 |
359 | 12 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 或一七日或 |
360 | 12 | 一 | yī | or | 或一七日或 |
361 | 12 | 一 | yī | one; eka | 或一七日或 |
362 | 12 | 囉 | luó | an exclamatory final particle | 囉 |
363 | 12 | 囉 | luó | baby talk | 囉 |
364 | 12 | 囉 | luō | to nag | 囉 |
365 | 12 | 囉 | luó | ra | 囉 |
366 | 12 | 三 | sān | three | 橫廣三肘 |
367 | 12 | 三 | sān | third | 橫廣三肘 |
368 | 12 | 三 | sān | more than two | 橫廣三肘 |
369 | 12 | 三 | sān | very few | 橫廣三肘 |
370 | 12 | 三 | sān | repeatedly | 橫廣三肘 |
371 | 12 | 三 | sān | San | 橫廣三肘 |
372 | 12 | 三 | sān | three; tri | 橫廣三肘 |
373 | 12 | 三 | sān | sa | 橫廣三肘 |
374 | 12 | 三 | sān | three kinds; trividha | 橫廣三肘 |
375 | 11 | 人 | rén | person; people; a human being | 勿共人語 |
376 | 11 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 勿共人語 |
377 | 11 | 人 | rén | a kind of person | 勿共人語 |
378 | 11 | 人 | rén | everybody | 勿共人語 |
379 | 11 | 人 | rén | adult | 勿共人語 |
380 | 11 | 人 | rén | somebody; others | 勿共人語 |
381 | 11 | 人 | rén | an upright person | 勿共人語 |
382 | 11 | 人 | rén | person; manuṣya | 勿共人語 |
383 | 11 | 哩 | lǐ | a mile | 馱哩 |
384 | 11 | 哩 | lì | a sentence ending particle | 馱哩 |
385 | 11 | 哩 | lī | sporadic; scattered | 馱哩 |
386 | 11 | 哩 | lǐ | ṛ | 馱哩 |
387 | 10 | 唵 | ǎn | om | 夜野唵 |
388 | 10 | 唵 | ǎn | to contain | 夜野唵 |
389 | 10 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 夜野唵 |
390 | 10 | 唵 | ǎn | exclamation expressing doubt | 夜野唵 |
391 | 10 | 唵 | ǎn | om | 夜野唵 |
392 | 10 | 曰 | yuē | to speak; to say | 說呪曰 |
393 | 10 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 說呪曰 |
394 | 10 | 曰 | yuē | to be called | 說呪曰 |
395 | 10 | 曰 | yuē | particle without meaning | 說呪曰 |
396 | 10 | 曰 | yuē | said; ukta | 說呪曰 |
397 | 10 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 上安諸天 |
398 | 10 | 安 | ān | to calm; to pacify | 上安諸天 |
399 | 10 | 安 | ān | where | 上安諸天 |
400 | 10 | 安 | ān | safe; secure | 上安諸天 |
401 | 10 | 安 | ān | comfortable; happy | 上安諸天 |
402 | 10 | 安 | ān | to find a place for | 上安諸天 |
403 | 10 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 上安諸天 |
404 | 10 | 安 | ān | to be content | 上安諸天 |
405 | 10 | 安 | ān | to cherish | 上安諸天 |
406 | 10 | 安 | ān | to bestow; to confer | 上安諸天 |
407 | 10 | 安 | ān | amphetamine | 上安諸天 |
408 | 10 | 安 | ān | ampere | 上安諸天 |
409 | 10 | 安 | ān | to add; to submit | 上安諸天 |
410 | 10 | 安 | ān | to reside; to live at | 上安諸天 |
411 | 10 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 上安諸天 |
412 | 10 | 安 | ān | how; why | 上安諸天 |
413 | 10 | 安 | ān | thus; so; therefore | 上安諸天 |
414 | 10 | 安 | ān | deliberately | 上安諸天 |
415 | 10 | 安 | ān | naturally | 上安諸天 |
416 | 10 | 安 | ān | an | 上安諸天 |
417 | 10 | 安 | ān | Ease | 上安諸天 |
418 | 10 | 安 | ān | e | 上安諸天 |
419 | 10 | 安 | ān | an | 上安諸天 |
420 | 10 | 安 | ān | peace | 上安諸天 |
421 | 10 | 諸 | zhū | all; many; various | 復用檀栴沈水及諸妙香酥香油燈 |
422 | 10 | 諸 | zhū | Zhu | 復用檀栴沈水及諸妙香酥香油燈 |
423 | 10 | 諸 | zhū | all; members of the class | 復用檀栴沈水及諸妙香酥香油燈 |
424 | 10 | 諸 | zhū | interrogative particle | 復用檀栴沈水及諸妙香酥香油燈 |
425 | 10 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 復用檀栴沈水及諸妙香酥香油燈 |
426 | 10 | 諸 | zhū | of; in | 復用檀栴沈水及諸妙香酥香油燈 |
427 | 10 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 復用檀栴沈水及諸妙香酥香油燈 |
428 | 9 | 薩嚩 | sàfú | sarva; all | 薩嚩 |
429 | 9 | 作 | zuò | to do | 手捧蓮華作安 |
430 | 9 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 手捧蓮華作安 |
431 | 9 | 作 | zuò | to start | 手捧蓮華作安 |
432 | 9 | 作 | zuò | a writing; a work | 手捧蓮華作安 |
433 | 9 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 手捧蓮華作安 |
434 | 9 | 作 | zuō | to create; to make | 手捧蓮華作安 |
435 | 9 | 作 | zuō | a workshop | 手捧蓮華作安 |
436 | 9 | 作 | zuō | to write; to compose | 手捧蓮華作安 |
437 | 9 | 作 | zuò | to rise | 手捧蓮華作安 |
438 | 9 | 作 | zuò | to be aroused | 手捧蓮華作安 |
439 | 9 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 手捧蓮華作安 |
440 | 9 | 作 | zuò | to regard as | 手捧蓮華作安 |
441 | 9 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 手捧蓮華作安 |
442 | 9 | 遍 | biàn | turn; one time | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
443 | 9 | 遍 | biàn | all; complete | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
444 | 9 | 遍 | biàn | everywhere; common | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
445 | 9 | 遍 | biàn | to be covered with | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
446 | 9 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
447 | 9 | 遍 | biàn | pervade; visva | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
448 | 9 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
449 | 9 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
450 | 9 | 獲 | huò | to reap; to harvest | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
451 | 9 | 獲 | huò | to obtain; to get | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
452 | 9 | 獲 | huò | to hunt; to capture | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
453 | 9 | 獲 | huò | to be capable of; can; is able | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
454 | 9 | 獲 | huò | to suffer; to sustain; to be subject to | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
455 | 9 | 獲 | huò | game (hunting) | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
456 | 9 | 獲 | huò | a female servant | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
457 | 9 | 獲 | huái | Huai | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
458 | 9 | 獲 | huò | harvest | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
459 | 9 | 獲 | huò | results | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
460 | 9 | 獲 | huò | to obtain | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
461 | 9 | 獲 | huò | to take; labh | 誦持此呪滿八百遍於當月內獲滿 |
462 | 9 | 名 | míng | measure word for people | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
463 | 9 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
464 | 9 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
465 | 9 | 名 | míng | rank; position | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
466 | 9 | 名 | míng | an excuse | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
467 | 9 | 名 | míng | life | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
468 | 9 | 名 | míng | to name; to call | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
469 | 9 | 名 | míng | to express; to describe | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
470 | 9 | 名 | míng | to be called; to have the name | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
471 | 9 | 名 | míng | to own; to possess | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
472 | 9 | 名 | míng | famous; renowned | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
473 | 9 | 名 | míng | moral | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
474 | 9 | 名 | míng | name; naman | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
475 | 9 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 爾時世尊說此儀軌名根本呪 |
476 | 9 | 捺 | nà | downwards-right concave stroke | 印捺囉 |
477 | 9 | 捺 | nà | press firmly with the hands or fingers | 印捺囉 |
478 | 9 | 捺 | nà | inhibit | 印捺囉 |
479 | 9 | 捺 | nà | to set aside | 印捺囉 |
480 | 9 | 捺 | nà | na | 印捺囉 |
481 | 9 | 依法 | yīfǎ | according to law | 依法莊彩 |
482 | 8 | 水 | shuǐ | water | 乃入水中 |
483 | 8 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 乃入水中 |
484 | 8 | 水 | shuǐ | a river | 乃入水中 |
485 | 8 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 乃入水中 |
486 | 8 | 水 | shuǐ | a flood | 乃入水中 |
487 | 8 | 水 | shuǐ | to swim | 乃入水中 |
488 | 8 | 水 | shuǐ | a body of water | 乃入水中 |
489 | 8 | 水 | shuǐ | Shui | 乃入水中 |
490 | 8 | 水 | shuǐ | water element | 乃入水中 |
491 | 8 | 水 | shuǐ | water | 乃入水中 |
492 | 8 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 乳已面東向日合掌而立 |
493 | 8 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 乳已面東向日合掌而立 |
494 | 8 | 日 | rì | a day | 乳已面東向日合掌而立 |
495 | 8 | 日 | rì | Japan | 乳已面東向日合掌而立 |
496 | 8 | 日 | rì | sun | 乳已面東向日合掌而立 |
497 | 8 | 日 | rì | daytime | 乳已面東向日合掌而立 |
498 | 8 | 日 | rì | sunlight | 乳已面東向日合掌而立 |
499 | 8 | 日 | rì | everyday | 乳已面東向日合掌而立 |
500 | 8 | 日 | rì | season | 乳已面東向日合掌而立 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | |
持 | chí | dhara | |
二 |
|
|
|
世 | shì | loka; a world | |
合 |
|
|
|
复 | 復 | fù | again; punar |
此 | cǐ | this; here; etad | |
若 |
|
|
|
告 | gào | to tell; jalp | |
于 | 於 | yú | near to; antike |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿耨 | 阿耨 | 196 | Anavatapta |
宝云 | 寶雲 | 98 | Bao Yun |
不退转 | 不退轉 | 98 |
|
持世陀罗尼经 | 持世陀羅尼經 | 99 | Vasudhārādhāraṇīsūtra; Chi Shi Tuoluoni Jing |
大肚 | 100 | Tatu | |
东安 | 東安 | 100 | Dongan |
嚩噜拏 | 嚩嚕拏 | 102 | Varuna |
观音 | 觀音 | 103 |
|
金刚手 | 金剛手 | 106 | Vajrapāṇi; Vajrapani Bodhisattva |
六月 | 108 |
|
|
洛 | 108 |
|
|
三藏 | 115 |
|
|
圣持世陀罗尼经 | 聖持世陀羅尼經 | 115 | Vasudhārādhāraṇīsūtra; Sheng Chi Shi Tuoluoni Jing |
施护 | 施護 | 115 | Danapala |
世尊 | 115 |
|
|
田中 | 116 |
|
|
陀罗 | 陀羅 | 116 | Tārā |
香灯 | 香燈 | 120 |
|
西天 | 120 | India; Indian continent |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 70.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
白佛 | 98 | to address the Buddha | |
白月 | 98 | first half of the month; śuklapakṣa | |
宝瓶 | 寶瓶 | 98 | mani vase |
宝掌 | 寶掌 | 98 |
|
必应 | 必應 | 98 | must |
遍满 | 遍滿 | 98 | to fill; paripūrṇa |
不可称 | 不可稱 | 98 | unequalled |
持斋 | 持齋 | 99 | to keep a fast |
持明 | 99 |
|
|
持诵 | 持誦 | 99 | to chant; to recite |
传法 | 傳法 | 99 |
|
幢幡 | 99 | a hanging banner | |
大吉祥天 | 100 | good fortune deva | |
怛啰 | 怛囉 | 100 | trasana; terrifying |
读诵 | 讀誦 | 100 | read aloud; recite repeatedly; svādyāya |
驮曩 | 馱曩 | 100 | dana; the practice of giving; generosity |
阏伽 | 閼伽 | 195 | scented water; argha |
梵行 | 102 |
|
|
嚩啰拏 | 嚩囉拏 | 102 | varna |
观想 | 觀想 | 103 |
|
华香 | 華香 | 104 | incense and flowers |
护摩 | 護摩 | 104 | homa |
加持 | 106 |
|
|
加持香水 | 106 | to bless by sprinkling scented water | |
加祐 | 106 | blessing | |
净衣 | 淨衣 | 106 | pure clothing |
净心 | 淨心 | 106 |
|
具足 | 106 |
|
|
莲华 | 蓮華 | 108 |
|
满瓶 | 滿瓶 | 109 | mani vase |
妙香 | 109 | fine incense | |
魔事 | 109 | Māra's deeds; hindrances | |
曩谟 | 曩謨 | 110 | namo |
能破 | 110 | refutation | |
菩萨心 | 菩薩心 | 112 |
|
菩萨行 | 菩薩行 | 112 | bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas |
乞叉 | 113 | yaksa | |
如法 | 114 | In Accord With | |
萨嚩 | 薩嚩 | 115 | sarva; all |
伞盖 | 傘蓋 | 115 | canopy; chattra |
三么曳 | 三麼曳 | 115 | trisama; having three equal parts |
三昧 | 115 |
|
|
三昧印 | 115 | samādhi seal; samādhi mudra | |
舍离 | 捨離 | 115 | to abandon; to give up; to depart; to leave |
圣众 | 聖眾 | 115 | holy ones |
施愿 | 施願 | 115 | to granting wishes; varada |
受持 | 115 |
|
|
水大 | 115 | element of water | |
头面礼 | 頭面禮 | 116 | to prostrate |
陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
涂香 | 塗香 | 116 | to annoint |
贤瓶 | 賢瓶 | 120 | mani vase |
香花供养 | 香花供養 | 120 | They offer to it flowers and incense. |
心法 | 120 | mental objects | |
信受奉行 | 120 | to receive and practice | |
严饰 | 嚴飾 | 121 | to decorate; adorned |
仪轨 | 儀軌 | 121 | ritual; ritual manual |
译经 | 譯經 | 121 | to translate the scriptures |
一念 | 121 |
|
|
一切有情 | 121 |
|
|
用大 | 121 | great in function | |
愿佛 | 願佛 | 121 | Buddha of the vow |
欝金 | 121 | saffron; kunkuma | |
欲取 | 121 | clinging to feelings of pleasure; kāma-upādāna | |
澡浴 | 122 | to wash | |
召请 | 召請 | 122 |
|
众会 | 眾會 | 122 | an assembly of monastics |
众香 | 眾香 | 122 |
|
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
专志 | 專志 | 122 | focus the mind on; samanvāharati |