Glossary and Vocabulary for Yamantaka Golden Wheel Buddha Crown Blazing Light Tathagata Eliminates all Disasters Dharani Sutra (Fo Shuo Da Wei De Jin Lun Fo Ding Chisheng Guang Rulai Xiaochu Yiqie Zainan Tuoluoni Jing) 佛說大威德金輪佛頂熾盛光如來消除一切災難陀羅尼經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 32 èr two 若一日二日乃至七日
2 32 èr Kangxi radical 7 若一日二日乃至七日
3 32 èr second 若一日二日乃至七日
4 32 èr twice; double; di- 若一日二日乃至七日
5 32 èr more than one kind 若一日二日乃至七日
6 32 èr two; dvā; dvi 若一日二日乃至七日
7 32 èr both; dvaya 若一日二日乃至七日
8 31 to join; to combine 二合
9 31 to close 二合
10 31 to agree with; equal to 二合
11 31 to gather 二合
12 31 whole 二合
13 31 to be suitable; to be up to standard 二合
14 31 a musical note 二合
15 31 the conjunction of two astronomical objects 二合
16 31 to fight 二合
17 31 to conclude 二合
18 31 to be similar to 二合
19 31 crowded 二合
20 31 a box 二合
21 31 to copulate 二合
22 31 a partner; a spouse 二合
23 31 harmonious 二合
24 31 He 二合
25 31 a container for grain measurement 二合
26 31 Merge 二合
27 31 unite; saṃyoga 二合
28 21 yǐn to lead; to guide
29 21 yǐn to draw a bow
30 21 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
31 21 yǐn to stretch
32 21 yǐn to involve
33 21 yǐn to quote; to cite
34 21 yǐn to propose; to nominate; to recommend
35 21 yǐn to recruit
36 21 yǐn to hold
37 21 yǐn to withdraw; to leave
38 21 yǐn a strap for pulling a cart
39 21 yǐn a preface ; a forward
40 21 yǐn a license
41 21 yǐn long
42 21 yǐn to cause
43 21 yǐn to pull; to draw
44 21 yǐn a refrain; a tune
45 21 yǐn to grow
46 21 yǐn to command
47 21 yǐn to accuse
48 21 yǐn to commit suicide
49 21 yǐn a genre
50 21 yǐn yin; a unit of paper money
51 21 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
52 15 fu 入嚩
53 15 va 入嚩
54 13 luó baby talk 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
55 13 luō to nag 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
56 13 luó ra 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
57 12 to go; to 我昔於
58 12 to rely on; to depend on 我昔於
59 12 Yu 我昔於
60 12 a crow 我昔於
61 12 nán nan 喃無
62 12 nán nama; praise 喃無
63 12 to congratulate
64 12 to send a present
65 12 He
66 12 ha
67 11 ǎn to contain
68 11 ǎn to eat with the hands
69 11 shàng top; a high position 逆人身上
70 11 shang top; the position on or above something 逆人身上
71 11 shàng to go up; to go forward 逆人身上
72 11 shàng shang 逆人身上
73 11 shàng previous; last 逆人身上
74 11 shàng high; higher 逆人身上
75 11 shàng advanced 逆人身上
76 11 shàng a monarch; a sovereign 逆人身上
77 11 shàng time 逆人身上
78 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 逆人身上
79 11 shàng far 逆人身上
80 11 shàng big; as big as 逆人身上
81 11 shàng abundant; plentiful 逆人身上
82 11 shàng to report 逆人身上
83 11 shàng to offer 逆人身上
84 11 shàng to go on stage 逆人身上
85 11 shàng to take office; to assume a post 逆人身上
86 11 shàng to install; to erect 逆人身上
87 11 shàng to suffer; to sustain 逆人身上
88 11 shàng to burn 逆人身上
89 11 shàng to remember 逆人身上
90 11 shàng to add 逆人身上
91 11 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 逆人身上
92 11 shàng to meet 逆人身上
93 11 shàng falling then rising (4th) tone 逆人身上
94 11 shang used after a verb indicating a result 逆人身上
95 11 shàng a musical note 逆人身上
96 11 shàng higher, superior; uttara 逆人身上
97 10 沒馱 méiduò Buddha 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
98 10 suō to dance; to frolic 曳娑嚩
99 10 suō to lounge 曳娑嚩
100 10 suō to saunter 曳娑嚩
101 10 suō suo 曳娑嚩
102 10 suō sa 曳娑嚩
103 10 滿 mǎn full 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
104 10 滿 mǎn to be satisfied 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
105 10 滿 mǎn to fill 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
106 10 滿 mǎn conceited 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
107 10 滿 mǎn to reach (a time); to expire 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
108 10 滿 mǎn whole; entire 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
109 10 滿 mǎn Manchu 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
110 10 滿 mǎn Man 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
111 10 滿 mǎn Full 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
112 10 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
113 10 sān three 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
114 10 sān third 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
115 10 sān more than two 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
116 10 sān very few 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
117 10 sān San 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
118 10 sān three; tri 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
119 10 sān sa 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
120 10 sān three kinds; trividha 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
121 9 曩謨 nǎngmó namo 曩謨三滿跢沒馱喃唵
122 9 to reach 及諸四眾八部遊空大天九執
123 9 to attain 及諸四眾八部遊空大天九執
124 9 to understand 及諸四眾八部遊空大天九執
125 9 able to be compared to; to catch up with 及諸四眾八部遊空大天九執
126 9 to be involved with; to associate with 及諸四眾八部遊空大天九執
127 9 passing of a feudal title from elder to younger brother 及諸四眾八部遊空大天九執
128 9 and; ca; api 及諸四眾八部遊空大天九執
129 9 duò to stamp one's foot 曩謨三滿跢沒馱喃唵
130 9 duò stamp 曩謨三滿跢沒馱喃唵
131 8 災難 zāinàn disaster; catastrophe; calamity 來消除一切災難陀羅尼經
132 7 to enter 或入作諸災難者
133 7 Kangxi radical 11 或入作諸災難者
134 7 radical 或入作諸災難者
135 7 income 或入作諸災難者
136 7 to conform with 或入作諸災難者
137 7 to descend 或入作諸災難者
138 7 the entering tone 或入作諸災難者
139 7 to pay 或入作諸災難者
140 7 to join 或入作諸災難者
141 7 entering; praveśa 或入作諸災難者
142 7 entered; attained; āpanna 或入作諸災難者
143 6 真言 zhēnyán true words 念此真言加持
144 6 真言 zhēnyán an incantation 念此真言加持
145 6 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 念此真言加持
146 6 wilderness 野娑嚩
147 6 open country; field 野娑嚩
148 6 outskirts; countryside 野娑嚩
149 6 wild; uncivilized 野娑嚩
150 6 celestial area 野娑嚩
151 6 district; region 野娑嚩
152 6 community 野娑嚩
153 6 rude; coarse 野娑嚩
154 6 unofficial 野娑嚩
155 6 ya 野娑嚩
156 6 the wild; aṭavī 野娑嚩
157 6 zāi disaster; calamity 於國於家及分野處作災
158 6 zāi hardship; adversity 於國於家及分野處作災
159 6 zāi ill-fated 於國於家及分野處作災
160 6 zāi disaster; vipatti 於國於家及分野處作災
161 6 bottom; base; end
162 6 origin; the cause of a situation
163 6 to stop
164 6 to arrive
165 6 underneath
166 6 a draft; an outline; a sketch
167 6 end of month or year
168 6 remnants
169 6 background
170 6 a little deep; āgādha
171 6 宿 to lodge; to stay overnight 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
172 6 宿 old 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
173 6 宿 xiǔ night 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
174 6 宿 xiù constellation 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
175 6 宿 a room; a place to spend the night 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
176 6 宿 to stop; to rest 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
177 6 宿 State of Su 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
178 6 宿 Su 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
179 6 宿 from the previous night 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
180 6 宿 from former (lives) 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
181 6 一切 yīqiè temporary 來消除一切災難陀羅尼經
182 6 一切 yīqiè the same 來消除一切災難陀羅尼經
183 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 即說陀羅尼真言曰
184 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 即說陀羅尼真言曰
185 5 shuì to persuade 即說陀羅尼真言曰
186 5 shuō to teach; to recite; to explain 即說陀羅尼真言曰
187 5 shuō a doctrine; a theory 即說陀羅尼真言曰
188 5 shuō to claim; to assert 即說陀羅尼真言曰
189 5 shuō allocution 即說陀羅尼真言曰
190 5 shuō to criticize; to scold 即說陀羅尼真言曰
191 5 shuō to indicate; to refer to 即說陀羅尼真言曰
192 5 shuō speach; vāda 即說陀羅尼真言曰
193 5 shuō to speak; bhāṣate 即說陀羅尼真言曰
194 5 shuō to instruct 即說陀羅尼真言曰
195 5 計都 jìdù Ketu 日月五星羅睺計都彗孛
196 5 計都 jìdù a banner; ketu 日月五星羅睺計都彗孛
197 5 計都 jìdù comet; meteor 日月五星羅睺計都彗孛
198 5 to drag 曳娑嚩
199 5 to drag 曳娑嚩
200 5 to flutter; to sway 曳娑嚩
201 5 exhausted 曳娑嚩
202 5 ye 曳娑嚩
203 4 gōng a palace 住淨居天宮
204 4 gōng Gong 住淨居天宮
205 4 gōng a dwelling 住淨居天宮
206 4 gōng a temple 住淨居天宮
207 4 gōng the first note in the pentatonic scale 住淨居天宮
208 4 gōng palace; vimāna 住淨居天宮
209 4 to be near by; to be close to 其災即散移於不順王命悖
210 4 at that time 其災即散移於不順王命悖
211 4 to be exactly the same as; to be thus 其災即散移於不順王命悖
212 4 supposed; so-called 其災即散移於不順王命悖
213 4 to arrive at; to ascend 其災即散移於不順王命悖
214 4 sporadic; scattered 哩瑟緻
215 4 哩瑟緻
216 4 wéi to act as; to serve 一切災難自然消滅不能為害
217 4 wéi to change into; to become 一切災難自然消滅不能為害
218 4 wéi to be; is 一切災難自然消滅不能為害
219 4 wéi to do 一切災難自然消滅不能為害
220 4 wèi to support; to help 一切災難自然消滅不能為害
221 4 wéi to govern 一切災難自然消滅不能為害
222 4 wèi to be; bhū 一切災難自然消滅不能為害
223 4 a bowl; an alms bowl 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
224 4 a bowl 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
225 4 an alms bowl; an earthenware basin 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
226 4 an earthenware basin 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
227 4 Alms bowl 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
228 4 a bowl; an alms bowl; patra 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
229 4 an alms bowl; patra; patta 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
230 4 an alms bowl; patra 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
231 4 羅睺 luóhóu Rahu 日月五星羅睺計都彗孛
232 4 ā to groan 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
233 4 ā a 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
234 4 ē to flatter 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
235 4 ē river bank 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
236 4 ē beam; pillar 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
237 4 ē a hillslope; a mound 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
238 4 ē a turning point; a turn; a bend in a river 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
239 4 ē E 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
240 4 ē to depend on 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
241 4 ē e 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
242 4 ē a buttress 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
243 4 ē be partial to 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
244 4 ē thick silk 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
245 4 ē e 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
246 4 guó a country; a nation 臨帝座於國於家并分野處
247 4 guó the capital of a state 臨帝座於國於家并分野處
248 4 guó a feud; a vassal state 臨帝座於國於家并分野處
249 4 guó a state; a kingdom 臨帝座於國於家并分野處
250 4 guó a place; a land 臨帝座於國於家并分野處
251 4 guó domestic; Chinese 臨帝座於國於家并分野處
252 4 guó national 臨帝座於國於家并分野處
253 4 guó top in the nation 臨帝座於國於家并分野處
254 4 guó Guo 臨帝座於國於家并分野處
255 4 guó community; nation; janapada 臨帝座於國於家并分野處
256 4 受持 shòuchí uphold 依法修治壇場受持
257 4 受持 shòuchí to accept and maintain faith; to uphold 依法修治壇場受持
258 4 zhà shout in a rage; roar; bellow 囉底瑟吒
259 4 zhà to scold; to find fault with someone 囉底瑟吒
260 4 zhà to sympathize with; to lament 囉底瑟吒
261 4 zhā zha 囉底瑟吒
262 4 zhà to exaggerate 囉底瑟吒
263 4 zhà ta 囉底瑟吒
264 4 分野 fēnyě dividing line between distinct realms; boundary 臨帝座於國於家并分野處
265 4 分野 fēnyě field-allocation 臨帝座於國於家并分野處
266 4 Qu 佉佉佉呬佉呬吽
267 4 kh 佉佉佉呬佉呬吽
268 4 Qu [deity] 佉佉佉呬佉呬吽
269 4 kha 佉佉佉呬佉呬吽
270 4 empty space 佉佉佉呬佉呬吽
271 4 a type of standing harp 囉底瑟吒
272 4 solitary 囉底瑟吒
273 4 dignified 囉底瑟吒
274 4 massive 囉底瑟吒
275 4 the sound of the wind 囉底瑟吒
276 4 harp 囉底瑟吒
277 4 hōng hum 佉佉佉呬佉呬吽
278 4 óu to bellow 佉佉佉呬佉呬吽
279 4 hōng dull; stupid 佉佉佉呬佉呬吽
280 4 hōng hum 佉佉佉呬佉呬吽
281 3 lín to face; to overlook 臨帝座於國於家并分野處
282 3 lín to watch; to look; to look down 臨帝座於國於家并分野處
283 3 lín to monitor; to oversee; to supervise 臨帝座於國於家并分野處
284 3 lín to meet 臨帝座於國於家并分野處
285 3 lín to arrive 臨帝座於國於家并分野處
286 3 lín a weapon used to shoot down at defenders 臨帝座於國於家并分野處
287 3 lín to copy 臨帝座於國於家并分野處
288 3 lín to govern; to administer; to control 臨帝座於國於家并分野處
289 3 lín to be about to; to be near; to approach 臨帝座於國於家并分野處
290 3 lìn to pay respects to the deceased 臨帝座於國於家并分野處
291 3 lín Overseeing 臨帝座於國於家并分野處
292 3 lín to shine on 臨帝座於國於家并分野處
293 3 lín to give; to add 臨帝座於國於家并分野處
294 3 lín Lin 臨帝座於國於家并分野處
295 3 lín to overlook; upasthita 臨帝座於國於家并分野處
296 3 gào to tell; to say; said; told 告文殊師利
297 3 gào to request 告文殊師利
298 3 gào to report; to inform 告文殊師利
299 3 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 告文殊師利
300 3 gào to accuse; to sue 告文殊師利
301 3 gào to reach 告文殊師利
302 3 gào an announcement 告文殊師利
303 3 gào a party 告文殊師利
304 3 gào a vacation 告文殊師利
305 3 gào Gao 告文殊師利
306 3 gào to tell; jalp 告文殊師利
307 3 day of the month; a certain day 若一日二日乃至七日
308 3 Kangxi radical 72 若一日二日乃至七日
309 3 a day 若一日二日乃至七日
310 3 Japan 若一日二日乃至七日
311 3 sun 若一日二日乃至七日
312 3 daytime 若一日二日乃至七日
313 3 sunlight 若一日二日乃至七日
314 3 everyday 若一日二日乃至七日
315 3 season 若一日二日乃至七日
316 3 available time 若一日二日乃至七日
317 3 in the past 若一日二日乃至七日
318 3 mi 若一日二日乃至七日
319 3 sun; sūrya 若一日二日乃至七日
320 3 a day; divasa 若一日二日乃至七日
321 3 to rub 糝摩曳室哩曳扇底
322 3 to approach; to press in 糝摩曳室哩曳扇底
323 3 to sharpen; to grind 糝摩曳室哩曳扇底
324 3 to obliterate; to erase 糝摩曳室哩曳扇底
325 3 to compare notes; to learn by interaction 糝摩曳室哩曳扇底
326 3 friction 糝摩曳室哩曳扇底
327 3 ma 糝摩曳室哩曳扇底
328 3 Māyā 糝摩曳室哩曳扇底
329 3 suǒ a few; various; some 過去娑羅樹王佛所
330 3 suǒ a place; a location 過去娑羅樹王佛所
331 3 suǒ indicates a passive voice 過去娑羅樹王佛所
332 3 suǒ an ordinal number 過去娑羅樹王佛所
333 3 suǒ meaning 過去娑羅樹王佛所
334 3 suǒ garrison 過去娑羅樹王佛所
335 3 suǒ place; pradeśa 過去娑羅樹王佛所
336 3 jiā house; home; residence 臨帝座於國於家并分野處
337 3 jiā family 臨帝座於國於家并分野處
338 3 jiā a specialist 臨帝座於國於家并分野處
339 3 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 臨帝座於國於家并分野處
340 3 jiā a family or person engaged in a particular trade 臨帝座於國於家并分野處
341 3 jiā a person with particular characteristics 臨帝座於國於家并分野處
342 3 jiā someone related to oneself in a particular way 臨帝座於國於家并分野處
343 3 jiā domestic 臨帝座於國於家并分野處
344 3 jiā ethnic group; nationality 臨帝座於國於家并分野處
345 3 jiā side; party 臨帝座於國於家并分野處
346 3 jiā dynastic line 臨帝座於國於家并分野處
347 3 jiā a respectful form of address 臨帝座於國於家并分野處
348 3 jiā a familiar form of address 臨帝座於國於家并分野處
349 3 jiā I; my; our 臨帝座於國於家并分野處
350 3 jiā district 臨帝座於國於家并分野處
351 3 jiā private propery 臨帝座於國於家并分野處
352 3 jiā Jia 臨帝座於國於家并分野處
353 3 jiā to reside; to dwell 臨帝座於國於家并分野處
354 3 lady 臨帝座於國於家并分野處
355 3 jiā house; gṛha 臨帝座於國於家并分野處
356 3 jiā family; kula 臨帝座於國於家并分野處
357 3 jiā school; sect; lineage 臨帝座於國於家并分野處
358 3 nǎng ancient times; former times 哆舍薩曩喃
359 3 nǎng na 哆舍薩曩喃
360 3 如來 rúlái Tathagata 熾盛光如來消除一切災難陀羅尼法
361 3 如來 Rúlái Tathagata 熾盛光如來消除一切災難陀羅尼法
362 3 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 熾盛光如來消除一切災難陀羅尼法
363 3 néng can; able 能成就
364 3 néng ability; capacity 能成就
365 3 néng a mythical bear-like beast 能成就
366 3 néng energy 能成就
367 3 néng function; use 能成就
368 3 néng talent 能成就
369 3 néng expert at 能成就
370 3 néng to be in harmony 能成就
371 3 néng to tend to; to care for 能成就
372 3 néng to reach; to arrive at 能成就
373 3 néng to be able; śak 能成就
374 3 néng skilful; pravīṇa 能成就
375 3 è evil; vice 妖怪惡星
376 3 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 妖怪惡星
377 3 ě queasy; nauseous 妖怪惡星
378 3 to hate; to detest 妖怪惡星
379 3 è fierce 妖怪惡星
380 3 è detestable; offensive; unpleasant 妖怪惡星
381 3 to denounce 妖怪惡星
382 3 è e 妖怪惡星
383 3 è evil 妖怪惡星
384 3 biàn to change; to alter 變災
385 3 biàn bian 變災
386 3 biàn to become 變災
387 3 biàn uncommon 變災
388 3 biàn a misfortune 變災
389 3 biàn variable; changeable 變災
390 3 biàn to move; to change position 變災
391 3 biàn turmoil; upheaval; unrest 變災
392 3 biàn a plan; a scheme; a power play 變災
393 3 biàn strange; weird 變災
394 3 biàn transformation; vikāra 變災
395 3 熾盛光 chìshèng guāng blazing light 佛說大威德金輪佛頂熾盛光如
396 3 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 丁以反
397 3 fǎn to rebel; to oppose 丁以反
398 3 fǎn to go back; to return 丁以反
399 3 fǎn to combat; to rebel 丁以反
400 3 fǎn the fanqie phonetic system 丁以反
401 3 fǎn a counter-revolutionary 丁以反
402 3 fǎn to flip; to turn over 丁以反
403 3 fǎn to take back; to give back 丁以反
404 3 fǎn to reason by analogy 丁以反
405 3 fǎn to introspect 丁以反
406 3 fān to reverse a verdict 丁以反
407 3 fǎn opposed; viruddha 丁以反
408 3 to arise; to get up 災難競起
409 3 to rise; to raise 災難競起
410 3 to grow out of; to bring forth; to emerge 災難競起
411 3 to appoint (to an official post); to take up a post 災難競起
412 3 to start 災難競起
413 3 to establish; to build 災難競起
414 3 to draft; to draw up (a plan) 災難競起
415 3 opening sentence; opening verse 災難競起
416 3 to get out of bed 災難競起
417 3 to recover; to heal 災難競起
418 3 to take out; to extract 災難競起
419 3 marks the beginning of an action 災難競起
420 3 marks the sufficiency of an action 災難競起
421 3 to call back from mourning 災難競起
422 3 to take place; to occur 災難競起
423 3 to conjecture 災難競起
424 3 stand up; utthāna 災難競起
425 3 arising; utpāda 災難競起
426 3 xīng a star; a planet 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
427 3 xīng Xing 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
428 3 xīng a celebrity 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
429 3 xīng a spark 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
430 3 xīng a point of light 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
431 3 xīng markings on a balance arm 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
432 3 xīng small; minute 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
433 3 xīng star-white 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
434 3 xīng a star; tāra 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
435 3 xīng Maghā 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
436 3 Qi 其災即散移於不順王命悖
437 3 jīng to go through; to experience 但書寫此經志心受持讀誦
438 3 jīng a sutra; a scripture 但書寫此經志心受持讀誦
439 3 jīng warp 但書寫此經志心受持讀誦
440 3 jīng longitude 但書寫此經志心受持讀誦
441 3 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 但書寫此經志心受持讀誦
442 3 jīng a woman's period 但書寫此經志心受持讀誦
443 3 jīng to bear; to endure 但書寫此經志心受持讀誦
444 3 jīng to hang; to die by hanging 但書寫此經志心受持讀誦
445 3 jīng classics 但書寫此經志心受持讀誦
446 3 jīng to be frugal; to save 但書寫此經志心受持讀誦
447 3 jīng a classic; a scripture; canon 但書寫此經志心受持讀誦
448 3 jīng a standard; a norm 但書寫此經志心受持讀誦
449 3 jīng a section of a Confucian work 但書寫此經志心受持讀誦
450 3 jīng to measure 但書寫此經志心受持讀誦
451 3 jīng human pulse 但書寫此經志心受持讀誦
452 3 jīng menstruation; a woman's period 但書寫此經志心受持讀誦
453 3 jīng sutra; discourse 但書寫此經志心受持讀誦
454 3 xiáng good luck; blessing 八萬種大吉祥事
455 3 xiáng an omen 八萬種大吉祥事
456 3 xiáng anniversary of a death 八萬種大吉祥事
457 3 xiáng Xiang 八萬種大吉祥事
458 3 xiáng auspicious 八萬種大吉祥事
459 3 xiáng good 八萬種大吉祥事
460 3 xiáng to comply; to submit 八萬種大吉祥事
461 3 xiáng good fortune; śrī 八萬種大吉祥事
462 3 yuē to speak; to say 即說陀羅尼真言曰
463 3 yuē Kangxi radical 73 即說陀羅尼真言曰
464 3 yuē to be called 即說陀羅尼真言曰
465 3 yuē said; ukta 即說陀羅尼真言曰
466 3 bèi a quilt 被諸天星辰
467 3 bèi to cover 被諸天星辰
468 3 bèi a cape 被諸天星辰
469 3 bèi to put over the top of 被諸天星辰
470 3 bèi to reach 被諸天星辰
471 3 bèi to encounter; to be subject to; to incur 被諸天星辰
472 3 bèi Bei 被諸天星辰
473 3 to drape over 被諸天星辰
474 3 to scatter 被諸天星辰
475 3 bèi to cover; prāvṛta 被諸天星辰
476 3 爾時 ěr shí at that time 爾時釋迦牟尼佛
477 3 爾時 ěr shí at that time; atha khalu 爾時釋迦牟尼佛
478 3 shí time; a point or period of time 陵逼之時或進
479 3 shí a season; a quarter of a year 陵逼之時或進
480 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 陵逼之時或進
481 3 shí fashionable 陵逼之時或進
482 3 shí fate; destiny; luck 陵逼之時或進
483 3 shí occasion; opportunity; chance 陵逼之時或進
484 3 shí tense 陵逼之時或進
485 3 shí particular; special 陵逼之時或進
486 3 shí to plant; to cultivate 陵逼之時或進
487 3 shí an era; a dynasty 陵逼之時或進
488 3 shí time [abstract] 陵逼之時或進
489 3 shí seasonal 陵逼之時或進
490 3 shí to wait upon 陵逼之時或進
491 3 shí hour 陵逼之時或進
492 3 shí appropriate; proper; timely 陵逼之時或進
493 3 shí Shi 陵逼之時或進
494 3 shí a present; currentlt 陵逼之時或進
495 3 shí time; kāla 陵逼之時或進
496 3 shí at that time; samaya 陵逼之時或進
497 3 Buddha; Awakened One 佛告大眾若有國
498 3 relating to Buddhism 佛告大眾若有國
499 3 a statue or image of a Buddha 佛告大眾若有國
500 3 a Buddhist text 佛告大眾若有國

Frequencies of all Words

Top 895

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 32 èr two 若一日二日乃至七日
2 32 èr Kangxi radical 7 若一日二日乃至七日
3 32 èr second 若一日二日乃至七日
4 32 èr twice; double; di- 若一日二日乃至七日
5 32 èr another; the other 若一日二日乃至七日
6 32 èr more than one kind 若一日二日乃至七日
7 32 èr two; dvā; dvi 若一日二日乃至七日
8 32 èr both; dvaya 若一日二日乃至七日
9 31 to join; to combine 二合
10 31 a time; a trip 二合
11 31 to close 二合
12 31 to agree with; equal to 二合
13 31 to gather 二合
14 31 whole 二合
15 31 to be suitable; to be up to standard 二合
16 31 a musical note 二合
17 31 the conjunction of two astronomical objects 二合
18 31 to fight 二合
19 31 to conclude 二合
20 31 to be similar to 二合
21 31 and; also 二合
22 31 crowded 二合
23 31 a box 二合
24 31 to copulate 二合
25 31 a partner; a spouse 二合
26 31 harmonious 二合
27 31 should 二合
28 31 He 二合
29 31 a unit of measure for grain 二合
30 31 a container for grain measurement 二合
31 31 Merge 二合
32 31 unite; saṃyoga 二合
33 21 yǐn to lead; to guide
34 21 yǐn to draw a bow
35 21 yǐn to prolong; to extend; to lengthen
36 21 yǐn to stretch
37 21 yǐn to involve
38 21 yǐn to quote; to cite
39 21 yǐn to propose; to nominate; to recommend
40 21 yǐn to recruit
41 21 yǐn to hold
42 21 yǐn to withdraw; to leave
43 21 yǐn a strap for pulling a cart
44 21 yǐn a preface ; a forward
45 21 yǐn a license
46 21 yǐn long
47 21 yǐn yin; a measure of distance about 1/30th of a km
48 21 yǐn to cause
49 21 yǐn yin; a measure of for salt certificates
50 21 yǐn to pull; to draw
51 21 yǐn a refrain; a tune
52 21 yǐn to grow
53 21 yǐn to command
54 21 yǐn to accuse
55 21 yǐn to commit suicide
56 21 yǐn a genre
57 21 yǐn yin; a weight measure
58 21 yǐn yin; a unit of paper money
59 21 yǐn drawing towards; upasaṃhāra
60 15 fu 入嚩
61 15 va 入嚩
62 13 luó an exclamatory final particle 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
63 13 luó baby talk 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
64 13 luō to nag 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
65 13 luó ra 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
66 12 in; at 我昔於
67 12 in; at 我昔於
68 12 in; at; to; from 我昔於
69 12 to go; to 我昔於
70 12 to rely on; to depend on 我昔於
71 12 to go to; to arrive at 我昔於
72 12 from 我昔於
73 12 give 我昔於
74 12 oppposing 我昔於
75 12 and 我昔於
76 12 compared to 我昔於
77 12 by 我昔於
78 12 and; as well as 我昔於
79 12 for 我昔於
80 12 Yu 我昔於
81 12 a crow 我昔於
82 12 whew; wow 我昔於
83 12 near to; antike 我昔於
84 12 nán nan 喃無
85 12 nán nama; praise 喃無
86 12 to congratulate
87 12 to send a present
88 12 He
89 12 ha
90 11 ǎn om
91 11 ǎn to contain
92 11 ǎn to eat with the hands
93 11 ǎn exclamation expressing doubt
94 11 ǎn om
95 11 shàng top; a high position 逆人身上
96 11 shang top; the position on or above something 逆人身上
97 11 shàng to go up; to go forward 逆人身上
98 11 shàng shang 逆人身上
99 11 shàng previous; last 逆人身上
100 11 shàng high; higher 逆人身上
101 11 shàng advanced 逆人身上
102 11 shàng a monarch; a sovereign 逆人身上
103 11 shàng time 逆人身上
104 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 逆人身上
105 11 shàng far 逆人身上
106 11 shàng big; as big as 逆人身上
107 11 shàng abundant; plentiful 逆人身上
108 11 shàng to report 逆人身上
109 11 shàng to offer 逆人身上
110 11 shàng to go on stage 逆人身上
111 11 shàng to take office; to assume a post 逆人身上
112 11 shàng to install; to erect 逆人身上
113 11 shàng to suffer; to sustain 逆人身上
114 11 shàng to burn 逆人身上
115 11 shàng to remember 逆人身上
116 11 shang on; in 逆人身上
117 11 shàng upward 逆人身上
118 11 shàng to add 逆人身上
119 11 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 逆人身上
120 11 shàng to meet 逆人身上
121 11 shàng falling then rising (4th) tone 逆人身上
122 11 shang used after a verb indicating a result 逆人身上
123 11 shàng a musical note 逆人身上
124 11 shàng higher, superior; uttara 逆人身上
125 10 沒馱 méiduò Buddha 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
126 10 suō to dance; to frolic 曳娑嚩
127 10 suō to lounge 曳娑嚩
128 10 suō to saunter 曳娑嚩
129 10 suō suo 曳娑嚩
130 10 suō sa 曳娑嚩
131 10 zhū all; many; various 及諸四眾八部遊空大天九執
132 10 zhū Zhu 及諸四眾八部遊空大天九執
133 10 zhū all; members of the class 及諸四眾八部遊空大天九執
134 10 zhū interrogative particle 及諸四眾八部遊空大天九執
135 10 zhū him; her; them; it 及諸四眾八部遊空大天九執
136 10 zhū of; in 及諸四眾八部遊空大天九執
137 10 zhū all; many; sarva 及諸四眾八部遊空大天九執
138 10 滿 mǎn full 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
139 10 滿 mǎn to be satisfied 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
140 10 滿 mǎn to fill 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
141 10 滿 mǎn conceited 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
142 10 滿 mǎn to reach (a time); to expire 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
143 10 滿 mǎn whole; entire 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
144 10 滿 mǎn completely 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
145 10 滿 mǎn Manchu 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
146 10 滿 mǎn very 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
147 10 滿 mǎn Man 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
148 10 滿 mǎn Full 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
149 10 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
150 10 sān three 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
151 10 sān third 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
152 10 sān more than two 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
153 10 sān very few 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
154 10 sān repeatedly 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
155 10 sān San 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
156 10 sān three; tri 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
157 10 sān sa 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
158 10 sān three kinds; trividha 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
159 9 曩謨 nǎngmó namo 曩謨三滿跢沒馱喃唵
160 9 to reach 及諸四眾八部遊空大天九執
161 9 and 及諸四眾八部遊空大天九執
162 9 coming to; when 及諸四眾八部遊空大天九執
163 9 to attain 及諸四眾八部遊空大天九執
164 9 to understand 及諸四眾八部遊空大天九執
165 9 able to be compared to; to catch up with 及諸四眾八部遊空大天九執
166 9 to be involved with; to associate with 及諸四眾八部遊空大天九執
167 9 passing of a feudal title from elder to younger brother 及諸四眾八部遊空大天九執
168 9 and; ca; api 及諸四眾八部遊空大天九執
169 9 duò to stamp one's foot 曩謨三滿跢沒馱喃唵
170 9 duò stamp 曩謨三滿跢沒馱喃唵
171 8 災難 zāinàn disaster; catastrophe; calamity 來消除一切災難陀羅尼經
172 8 huò or; either; else
173 8 huò maybe; perhaps; might; possibly
174 8 huò some; someone
175 8 míngnián suddenly
176 8 huò or; vā
177 7 ruò to seem; to be like; as 來世中若有國界
178 7 ruò seemingly 來世中若有國界
179 7 ruò if 來世中若有國界
180 7 ruò you 來世中若有國界
181 7 ruò this; that 來世中若有國界
182 7 ruò and; or 來世中若有國界
183 7 ruò as for; pertaining to 來世中若有國界
184 7 pomegranite 來世中若有國界
185 7 ruò to choose 來世中若有國界
186 7 ruò to agree; to accord with; to conform to 來世中若有國界
187 7 ruò thus 來世中若有國界
188 7 ruò pollia 來世中若有國界
189 7 ruò Ruo 來世中若有國界
190 7 ruò only then 來世中若有國界
191 7 ja 來世中若有國界
192 7 jñā 來世中若有國界
193 7 ruò if; yadi 來世中若有國界
194 7 to enter 或入作諸災難者
195 7 Kangxi radical 11 或入作諸災難者
196 7 radical 或入作諸災難者
197 7 income 或入作諸災難者
198 7 to conform with 或入作諸災難者
199 7 to descend 或入作諸災難者
200 7 the entering tone 或入作諸災難者
201 7 to pay 或入作諸災難者
202 7 to join 或入作諸災難者
203 7 entering; praveśa 或入作諸災難者
204 7 entered; attained; āpanna 或入作諸災難者
205 6 真言 zhēnyán true words 念此真言加持
206 6 真言 zhēnyán an incantation 念此真言加持
207 6 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 念此真言加持
208 6 wilderness 野娑嚩
209 6 open country; field 野娑嚩
210 6 outskirts; countryside 野娑嚩
211 6 wild; uncivilized 野娑嚩
212 6 celestial area 野娑嚩
213 6 district; region 野娑嚩
214 6 community 野娑嚩
215 6 rude; coarse 野娑嚩
216 6 unofficial 野娑嚩
217 6 exceptionally; very 野娑嚩
218 6 ya 野娑嚩
219 6 the wild; aṭavī 野娑嚩
220 6 zāi disaster; calamity 於國於家及分野處作災
221 6 zāi hardship; adversity 於國於家及分野處作災
222 6 zāi ill-fated 於國於家及分野處作災
223 6 zāi disaster; vipatti 於國於家及分野處作災
224 6 bottom; base; end
225 6 origin; the cause of a situation
226 6 to stop
227 6 to arrive
228 6 underneath
229 6 a draft; an outline; a sketch
230 6 end of month or year
231 6 remnants
232 6 background
233 6 what
234 6 to lower; to droop
235 6 de possessive particle
236 6 a little deep; āgādha
237 6 宿 to lodge; to stay overnight 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
238 6 宿 old 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
239 6 宿 xiǔ night 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
240 6 宿 xiù constellation 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
241 6 宿 a room; a place to spend the night 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
242 6 宿 to stop; to rest 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
243 6 宿 State of Su 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
244 6 宿 Su 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
245 6 宿 from the previous night 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
246 6 宿 ordinarily 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
247 6 宿 previously 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
248 6 宿 from former (lives) 七曜十二宮神二十八星日月諸宿
249 6 一切 yīqiè all; every; everything 來消除一切災難陀羅尼經
250 6 一切 yīqiè temporary 來消除一切災難陀羅尼經
251 6 一切 yīqiè the same 來消除一切災難陀羅尼經
252 6 一切 yīqiè generally 來消除一切災難陀羅尼經
253 6 一切 yīqiè all, everything 來消除一切災難陀羅尼經
254 6 一切 yīqiè all; sarva 來消除一切災難陀羅尼經
255 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 即說陀羅尼真言曰
256 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 即說陀羅尼真言曰
257 5 shuì to persuade 即說陀羅尼真言曰
258 5 shuō to teach; to recite; to explain 即說陀羅尼真言曰
259 5 shuō a doctrine; a theory 即說陀羅尼真言曰
260 5 shuō to claim; to assert 即說陀羅尼真言曰
261 5 shuō allocution 即說陀羅尼真言曰
262 5 shuō to criticize; to scold 即說陀羅尼真言曰
263 5 shuō to indicate; to refer to 即說陀羅尼真言曰
264 5 shuō speach; vāda 即說陀羅尼真言曰
265 5 shuō to speak; bhāṣate 即說陀羅尼真言曰
266 5 shuō to instruct 即說陀羅尼真言曰
267 5 計都 jìdù Ketu 日月五星羅睺計都彗孛
268 5 計都 jìdù a banner; ketu 日月五星羅睺計都彗孛
269 5 計都 jìdù comet; meteor 日月五星羅睺計都彗孛
270 5 this; these 受此大威德金輪佛頂
271 5 in this way 受此大威德金輪佛頂
272 5 otherwise; but; however; so 受此大威德金輪佛頂
273 5 at this time; now; here 受此大威德金輪佛頂
274 5 this; here; etad 受此大威德金輪佛頂
275 5 to drag 曳娑嚩
276 5 to drag 曳娑嚩
277 5 to flutter; to sway 曳娑嚩
278 5 exhausted 曳娑嚩
279 5 ye 曳娑嚩
280 4 gōng a palace 住淨居天宮
281 4 gōng Gong 住淨居天宮
282 4 gōng a dwelling 住淨居天宮
283 4 gōng a temple 住淨居天宮
284 4 gōng the first note in the pentatonic scale 住淨居天宮
285 4 gōng palace; vimāna 住淨居天宮
286 4 promptly; right away; immediately 其災即散移於不順王命悖
287 4 to be near by; to be close to 其災即散移於不順王命悖
288 4 at that time 其災即散移於不順王命悖
289 4 to be exactly the same as; to be thus 其災即散移於不順王命悖
290 4 supposed; so-called 其災即散移於不順王命悖
291 4 if; but 其災即散移於不順王命悖
292 4 to arrive at; to ascend 其災即散移於不順王命悖
293 4 then; following 其災即散移於不順王命悖
294 4 so; just so; eva 其災即散移於不順王命悖
295 4 a mile 哩瑟緻
296 4 a sentence ending particle 哩瑟緻
297 4 sporadic; scattered 哩瑟緻
298 4 哩瑟緻
299 4 wèi for; to 一切災難自然消滅不能為害
300 4 wèi because of 一切災難自然消滅不能為害
301 4 wéi to act as; to serve 一切災難自然消滅不能為害
302 4 wéi to change into; to become 一切災難自然消滅不能為害
303 4 wéi to be; is 一切災難自然消滅不能為害
304 4 wéi to do 一切災難自然消滅不能為害
305 4 wèi for 一切災難自然消滅不能為害
306 4 wèi because of; for; to 一切災難自然消滅不能為害
307 4 wèi to 一切災難自然消滅不能為害
308 4 wéi in a passive construction 一切災難自然消滅不能為害
309 4 wéi forming a rehetorical question 一切災難自然消滅不能為害
310 4 wéi forming an adverb 一切災難自然消滅不能為害
311 4 wéi to add emphasis 一切災難自然消滅不能為害
312 4 wèi to support; to help 一切災難自然消滅不能為害
313 4 wéi to govern 一切災難自然消滅不能為害
314 4 wèi to be; bhū 一切災難自然消滅不能為害
315 4 a bowl; an alms bowl 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
316 4 a bowl 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
317 4 an alms bowl; an earthenware basin 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
318 4 an earthenware basin 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
319 4 Alms bowl 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
320 4 a bowl; an alms bowl; patra 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
321 4 an alms bowl; patra; patta 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
322 4 an alms bowl; patra 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
323 4 羅睺 luóhóu Rahu 日月五星羅睺計都彗孛
324 4 ā prefix to names of people 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
325 4 ā to groan 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
326 4 ā a 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
327 4 ē to flatter 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
328 4 ā expresses doubt 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
329 4 ē river bank 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
330 4 ē beam; pillar 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
331 4 ē a hillslope; a mound 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
332 4 ē a turning point; a turn; a bend in a river 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
333 4 ē E 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
334 4 ē to depend on 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
335 4 ā a final particle 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
336 4 ē e 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
337 4 ē a buttress 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
338 4 ē be partial to 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
339 4 ē thick silk 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
340 4 ā this; these 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
341 4 ē e 三滿哆沒馱喃阿鉢囉
342 4 guó a country; a nation 臨帝座於國於家并分野處
343 4 guó the capital of a state 臨帝座於國於家并分野處
344 4 guó a feud; a vassal state 臨帝座於國於家并分野處
345 4 guó a state; a kingdom 臨帝座於國於家并分野處
346 4 guó a place; a land 臨帝座於國於家并分野處
347 4 guó domestic; Chinese 臨帝座於國於家并分野處
348 4 guó national 臨帝座於國於家并分野處
349 4 guó top in the nation 臨帝座於國於家并分野處
350 4 guó Guo 臨帝座於國於家并分野處
351 4 guó community; nation; janapada 臨帝座於國於家并分野處
352 4 受持 shòuchí uphold 依法修治壇場受持
353 4 受持 shòuchí to accept and maintain faith; to uphold 依法修治壇場受持
354 4 zhà shout in a rage; roar; bellow 囉底瑟吒
355 4 zhà to scold; to find fault with someone 囉底瑟吒
356 4 zhà to sympathize with; to lament 囉底瑟吒
357 4 zhā zha 囉底瑟吒
358 4 zhà to exaggerate 囉底瑟吒
359 4 zhà talking while eating 囉底瑟吒
360 4 zhà ta 囉底瑟吒
361 4 分野 fēnyě dividing line between distinct realms; boundary 臨帝座於國於家并分野處
362 4 分野 fēnyě field-allocation 臨帝座於國於家并分野處
363 4 Qu 佉佉佉呬佉呬吽
364 4 kh 佉佉佉呬佉呬吽
365 4 Qu [deity] 佉佉佉呬佉呬吽
366 4 kha 佉佉佉呬佉呬吽
367 4 empty space 佉佉佉呬佉呬吽
368 4 a type of standing harp 囉底瑟吒
369 4 solitary 囉底瑟吒
370 4 dignified 囉底瑟吒
371 4 massive 囉底瑟吒
372 4 the sound of the wind 囉底瑟吒
373 4 harp 囉底瑟吒
374 4 hōng hum 佉佉佉呬佉呬吽
375 4 óu to bellow 佉佉佉呬佉呬吽
376 4 hōng dull; stupid 佉佉佉呬佉呬吽
377 4 hōng hum 佉佉佉呬佉呬吽
378 3 lín to face; to overlook 臨帝座於國於家并分野處
379 3 lín to watch; to look; to look down 臨帝座於國於家并分野處
380 3 lín to monitor; to oversee; to supervise 臨帝座於國於家并分野處
381 3 lín to meet 臨帝座於國於家并分野處
382 3 lín to arrive 臨帝座於國於家并分野處
383 3 lín a weapon used to shoot down at defenders 臨帝座於國於家并分野處
384 3 lín to copy 臨帝座於國於家并分野處
385 3 lín to govern; to administer; to control 臨帝座於國於家并分野處
386 3 lín to be about to; to be near; to approach 臨帝座於國於家并分野處
387 3 lìn to pay respects to the deceased 臨帝座於國於家并分野處
388 3 lín Overseeing 臨帝座於國於家并分野處
389 3 lín to shine on 臨帝座於國於家并分野處
390 3 lín to give; to add 臨帝座於國於家并分野處
391 3 lín Lin 臨帝座於國於家并分野處
392 3 lín to overlook; upasthita 臨帝座於國於家并分野處
393 3 gào to tell; to say; said; told 告文殊師利
394 3 gào to request 告文殊師利
395 3 gào to report; to inform 告文殊師利
396 3 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 告文殊師利
397 3 gào to accuse; to sue 告文殊師利
398 3 gào to reach 告文殊師利
399 3 gào an announcement 告文殊師利
400 3 gào a party 告文殊師利
401 3 gào a vacation 告文殊師利
402 3 gào Gao 告文殊師利
403 3 gào to tell; jalp 告文殊師利
404 3 day of the month; a certain day 若一日二日乃至七日
405 3 Kangxi radical 72 若一日二日乃至七日
406 3 a day 若一日二日乃至七日
407 3 Japan 若一日二日乃至七日
408 3 sun 若一日二日乃至七日
409 3 daytime 若一日二日乃至七日
410 3 sunlight 若一日二日乃至七日
411 3 everyday 若一日二日乃至七日
412 3 season 若一日二日乃至七日
413 3 available time 若一日二日乃至七日
414 3 a day 若一日二日乃至七日
415 3 in the past 若一日二日乃至七日
416 3 mi 若一日二日乃至七日
417 3 sun; sūrya 若一日二日乃至七日
418 3 a day; divasa 若一日二日乃至七日
419 3 to rub 糝摩曳室哩曳扇底
420 3 to approach; to press in 糝摩曳室哩曳扇底
421 3 to sharpen; to grind 糝摩曳室哩曳扇底
422 3 to obliterate; to erase 糝摩曳室哩曳扇底
423 3 to compare notes; to learn by interaction 糝摩曳室哩曳扇底
424 3 friction 糝摩曳室哩曳扇底
425 3 ma 糝摩曳室哩曳扇底
426 3 Māyā 糝摩曳室哩曳扇底
427 3 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 過去娑羅樹王佛所
428 3 suǒ an office; an institute 過去娑羅樹王佛所
429 3 suǒ introduces a relative clause 過去娑羅樹王佛所
430 3 suǒ it 過去娑羅樹王佛所
431 3 suǒ if; supposing 過去娑羅樹王佛所
432 3 suǒ a few; various; some 過去娑羅樹王佛所
433 3 suǒ a place; a location 過去娑羅樹王佛所
434 3 suǒ indicates a passive voice 過去娑羅樹王佛所
435 3 suǒ that which 過去娑羅樹王佛所
436 3 suǒ an ordinal number 過去娑羅樹王佛所
437 3 suǒ meaning 過去娑羅樹王佛所
438 3 suǒ garrison 過去娑羅樹王佛所
439 3 suǒ place; pradeśa 過去娑羅樹王佛所
440 3 suǒ that which; yad 過去娑羅樹王佛所
441 3 jiā house; home; residence 臨帝座於國於家并分野處
442 3 jiā family 臨帝座於國於家并分野處
443 3 jiā a specialist 臨帝座於國於家并分野處
444 3 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 臨帝座於國於家并分野處
445 3 jiā measure word for families, companies, etc 臨帝座於國於家并分野處
446 3 jiā a family or person engaged in a particular trade 臨帝座於國於家并分野處
447 3 jiā a person with particular characteristics 臨帝座於國於家并分野處
448 3 jiā someone related to oneself in a particular way 臨帝座於國於家并分野處
449 3 jiā domestic 臨帝座於國於家并分野處
450 3 jiā ethnic group; nationality 臨帝座於國於家并分野處
451 3 jiā side; party 臨帝座於國於家并分野處
452 3 jiā dynastic line 臨帝座於國於家并分野處
453 3 jiā a respectful form of address 臨帝座於國於家并分野處
454 3 jiā a familiar form of address 臨帝座於國於家并分野處
455 3 jiā I; my; our 臨帝座於國於家并分野處
456 3 jiā district 臨帝座於國於家并分野處
457 3 jiā private propery 臨帝座於國於家并分野處
458 3 jiā Jia 臨帝座於國於家并分野處
459 3 jiā to reside; to dwell 臨帝座於國於家并分野處
460 3 lady 臨帝座於國於家并分野處
461 3 jiā house; gṛha 臨帝座於國於家并分野處
462 3 jiā family; kula 臨帝座於國於家并分野處
463 3 jiā school; sect; lineage 臨帝座於國於家并分野處
464 3 nǎng ancient times; former times 哆舍薩曩喃
465 3 nǎng na 哆舍薩曩喃
466 3 如來 rúlái Tathagata 熾盛光如來消除一切災難陀羅尼法
467 3 如來 Rúlái Tathagata 熾盛光如來消除一切災難陀羅尼法
468 3 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 熾盛光如來消除一切災難陀羅尼法
469 3 néng can; able 能成就
470 3 néng ability; capacity 能成就
471 3 néng a mythical bear-like beast 能成就
472 3 néng energy 能成就
473 3 néng function; use 能成就
474 3 néng may; should; permitted to 能成就
475 3 néng talent 能成就
476 3 néng expert at 能成就
477 3 néng to be in harmony 能成就
478 3 néng to tend to; to care for 能成就
479 3 néng to reach; to arrive at 能成就
480 3 néng as long as; only 能成就
481 3 néng even if 能成就
482 3 néng but 能成就
483 3 néng in this way 能成就
484 3 néng to be able; śak 能成就
485 3 néng skilful; pravīṇa 能成就
486 3 è evil; vice 妖怪惡星
487 3 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 妖怪惡星
488 3 ě queasy; nauseous 妖怪惡星
489 3 to hate; to detest 妖怪惡星
490 3 how? 妖怪惡星
491 3 è fierce 妖怪惡星
492 3 è detestable; offensive; unpleasant 妖怪惡星
493 3 to denounce 妖怪惡星
494 3 oh! 妖怪惡星
495 3 è e 妖怪惡星
496 3 è evil 妖怪惡星
497 3 biàn to change; to alter 變災
498 3 biàn bian 變災
499 3 biàn to become 變災
500 3 biàn uncommon 變災

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya
  1. Merge
  2. unite; saṃyoga
yǐn drawing towards; upasaṃhāra
va
luó ra
near to; antike
nán nama; praise
ha
ǎn om
shàng higher, superior; uttara

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大威德 100 Yamantaka
忿怒尊 102 Vidyaraja; Wisdom King
佛说大威德金轮佛顶炽盛光如来消除一切灾难陀罗尼经 佛說大威德金輪佛頂熾盛光如來消除一切災難陀羅尼經 102 Fo Shuo Da Wei De Jin Lun Fo Ding Chisheng Guang Rulai Xiaochu Yiqie Zainan Tuoluoni Jing
火星 72 Mars
金轮佛顶 金輪佛頂 106 Golden Wheel Buddha Crown
罗睺 羅睺 108 Rahu
没驮 沒馱 109 Buddha
日天 114 Surya; Aditya
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
娑罗树王佛 娑羅樹王佛 115 Salendraraja Buddha; Sala Tree King Buddha
唐代 116 Tang Dynasty
土星 116 Saturn
文殊师利菩萨 文殊師利菩薩 119 Manjusri
文殊师利 文殊師利 119 Mañjuśrī; Manjushri; Manjusri
月天 121 Candra

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 35.

Simplified Traditional Pinyin English
炽盛光 熾盛光 99 blazing light
怛啰 怛囉 100 trasana; terrifying
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
净居天 淨居天 106 suddhavasa; pure abodes
九执 九執 106 nine luminaries; nine luminary objects
空大 107 the space element
来世 來世 108 future worlds; the next world; the next life
摩诃萨 摩訶薩 109
  1. mahasattva
  2. mahāsattva; mohasattva; a great being
曩谟 曩謨 110 namo
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
请僧 請僧 113 monastics invited to a Dharma service
如法 114 In Accord With
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
萨婆诃 薩婆訶 115 svaha; hail
圣众 聖眾 115 holy ones
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
受持读诵 受持讀誦 115 receive and recite
四众 四眾 115 the fourfold assembly; the four communities
随分 隨分 115
  1. according to (one's) allotment
  2. Dharmatāra Sūtra
  3. according to the part assigned; according to lot
  4. according to ability
坛场 壇場 116
  1. mandala
  2. place of practice
天龙八部 天龍八部 116 eight kinds of demigods
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
陀罗尼法 陀羅尼法 116 dharani teaching
陀罗尼经 陀羅尼經 116 dharani sutra
我有 119 the illusion of the existence of self
信受奉行 120 to receive and practice
一百八 121 one hundred and eight
一切如来 一切如來 121 all Tathagatas
怨家 121 an enemy
诸天 諸天 122 devas
诸众生 諸眾生 122 all beings