Glossary and Vocabulary for Diamond Sūtra Discussion, Unconditioned merits surpass all 無為福勝分

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 5 須菩提 xūpútí Subhuti 須菩提
2 5 須菩提 xūpútí Subhuti; Subhūti 須菩提
3 4 恆河 hénghé Ganges River 如恆河中所有沙數
4 4 恆河 hénghé Ganges River 如恆河中所有沙數
5 4 恆河 hénghé Ganges River 如恆河中所有沙數
6 3 yán to speak; to say; said 須菩提言
7 3 yán language; talk; words; utterance; speech 須菩提言
8 3 yán Kangxi radical 149 須菩提言
9 3 yán phrase; sentence 須菩提言
10 3 yán a word; a syllable 須菩提言
11 3 yán a theory; a doctrine 須菩提言
12 3 yán to regard as 須菩提言
13 3 yán to act as 須菩提言
14 3 yán word; vacana 須菩提言
15 3 yán speak; vad 須菩提言
16 3 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 是諸恆河沙寧為多不
17 3 duó many; much 是諸恆河沙寧為多不
18 3 duō more 是諸恆河沙寧為多不
19 3 duō excessive 是諸恆河沙寧為多不
20 3 duō abundant 是諸恆河沙寧為多不
21 3 duō to multiply; to acrue 是諸恆河沙寧為多不
22 3 duō Duo 是諸恆河沙寧為多不
23 3 duō ta 是諸恆河沙寧為多不
24 3 shā sand; gravel; pebbles 如恆河中所有沙數
25 3 shā Sha 如恆河中所有沙數
26 3 shā beach 如恆河中所有沙數
27 3 shā granulated 如恆河中所有沙數
28 3 shā granules; powder 如恆河中所有沙數
29 3 shā sha 如恆河中所有沙數
30 3 shā sa 如恆河中所有沙數
31 3 shā sand; vālukā 如恆河中所有沙數
32 2 děng et cetera; and so on 如是沙等恆河
33 2 děng to wait 如是沙等恆河
34 2 děng to be equal 如是沙等恆河
35 2 děng degree; level 如是沙等恆河
36 2 děng to compare 如是沙等恆河
37 2 děng same; equal; sama 如是沙等恆河
38 2 善女人 shàn nǚrén good women 善女人
39 2 善女人 shàn nǚrén a good woman; a daughter of a noble family 善女人
40 2 infix potential marker 是諸恆河沙寧為多不
41 2 甚多 shén duō extremely many 甚多
42 2 甚多 shén duō numerous; bahutaram 甚多
43 2 gào to tell; to say; said; told 我今實言告汝
44 2 gào to request 我今實言告汝
45 2 gào to report; to inform 我今實言告汝
46 2 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 我今實言告汝
47 2 gào to accuse; to sue 我今實言告汝
48 2 gào to reach 我今實言告汝
49 2 gào an announcement 我今實言告汝
50 2 gào a party 我今實言告汝
51 2 gào a vacation 我今實言告汝
52 2 gào Gao 我今實言告汝
53 2 gào to tell; jalp 我今實言告汝
54 2 福德 fúdé Fortune and Virtue 而此福德勝前福德
55 2 福德 fúdé Merit and Virtue 而此福德勝前福德
56 2 福德 fúdé merit earned; reward; good fortune and good moral conduct 而此福德勝前福德
57 2 善男子 shàn nánzi good men 若有善男子
58 2 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 若有善男子
59 2 to use; to grasp 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
60 2 to rely on 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
61 2 to regard 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
62 2 to be able to 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
63 2 to order; to command 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
64 2 used after a verb 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
65 2 a reason; a cause 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
66 2 Israel 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
67 2 Yi 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
68 2 use; yogena 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
69 2 to go; to 於意云何
70 2 to rely on; to depend on 於意云何
71 2 Yu 於意云何
72 2 a crow 於意云何
73 2 zhōng middle 如恆河中所有沙數
74 2 zhōng medium; medium sized 如恆河中所有沙數
75 2 zhōng China 如恆河中所有沙數
76 2 zhòng to hit the mark 如恆河中所有沙數
77 2 zhōng midday 如恆河中所有沙數
78 2 zhōng inside 如恆河中所有沙數
79 2 zhōng during 如恆河中所有沙數
80 2 zhōng Zhong 如恆河中所有沙數
81 2 zhōng intermediary 如恆河中所有沙數
82 2 zhōng half 如恆河中所有沙數
83 2 zhòng to reach; to attain 如恆河中所有沙數
84 2 zhòng to suffer; to infect 如恆河中所有沙數
85 2 zhòng to obtain 如恆河中所有沙數
86 2 zhòng to pass an exam 如恆河中所有沙數
87 2 zhōng middle 如恆河中所有沙數
88 2 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
89 2 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊
90 2 wéi to act as; to serve 是諸恆河沙寧為多不
91 2 wéi to change into; to become 是諸恆河沙寧為多不
92 2 wéi to be; is 是諸恆河沙寧為多不
93 2 wéi to do 是諸恆河沙寧為多不
94 2 wèi to support; to help 是諸恆河沙寧為多不
95 2 wéi to govern 是諸恆河沙寧為多不
96 2 wèi to be; bhū 是諸恆河沙寧為多不
97 1 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得福多不
98 1 děi to want to; to need to 得福多不
99 1 děi must; ought to 得福多不
100 1 de 得福多不
101 1 de infix potential marker 得福多不
102 1 to result in 得福多不
103 1 to be proper; to fit; to suit 得福多不
104 1 to be satisfied 得福多不
105 1 to be finished 得福多不
106 1 děi satisfying 得福多不
107 1 to contract 得福多不
108 1 to hear 得福多不
109 1 to have; there is 得福多不
110 1 marks time passed 得福多不
111 1 obtain; attain; prāpta 得福多不
112 1 恆河沙 hénghé shā Sands of the Ganges 是諸恆河沙寧為多不
113 1 恆河沙 hénghé shā grains of sand in the Ganges River; innumerable 是諸恆河沙寧為多不
114 1 恆河沙 hénghé shā the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges 是諸恆河沙寧為多不
115 1 hǎi the sea; a sea; the ocean 智慧如海
116 1 hǎi foreign 智慧如海
117 1 hǎi a large lake 智慧如海
118 1 hǎi a large mass 智慧如海
119 1 hǎi having large capacity 智慧如海
120 1 hǎi Hai 智慧如海
121 1 hǎi seawater 智慧如海
122 1 hǎi a field; an area 智慧如海
123 1 hǎi a large and barron area of land 智慧如海
124 1 hǎi a large container 智慧如海
125 1 hǎi sea; sāgara 智慧如海
126 1 suǒ a few; various; some 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
127 1 suǒ a place; a location 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
128 1 suǒ indicates a passive voice 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
129 1 suǒ an ordinal number 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
130 1 suǒ meaning 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
131 1 suǒ garrison 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
132 1 suǒ place; pradeśa 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
133 1 Qi 何況其沙
134 1 shèng to beat; to win; to conquer 而此福德勝前福德
135 1 shèng victory; success 而此福德勝前福德
136 1 shèng wonderful; supurb; superior 而此福德勝前福德
137 1 shèng to surpass 而此福德勝前福德
138 1 shèng triumphant 而此福德勝前福德
139 1 shèng a scenic view 而此福德勝前福德
140 1 shèng a woman's hair decoration 而此福德勝前福德
141 1 shèng Sheng 而此福德勝前福德
142 1 shèng conquering; victorious; jaya 而此福德勝前福德
143 1 shèng superior; agra 而此福德勝前福德
144 1 Buddha; Awakened One 佛告須菩提
145 1 relating to Buddhism 佛告須菩提
146 1 a statue or image of a Buddha 佛告須菩提
147 1 a Buddhist text 佛告須菩提
148 1 to touch; to stroke 佛告須菩提
149 1 Buddha 佛告須菩提
150 1 Buddha; Awakened One 佛告須菩提
151 1 恆河沙數 hénghé shā shǔ innumerable like the sands of the Ganges 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
152 1 恆河沙數 hénghé shā shǔ the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
153 1 無數 wúshù countless; innumerable 但諸恆河尚多無數
154 1 無數 wúshù extremely many 但諸恆河尚多無數
155 1 jīng to go through; to experience 於此經中
156 1 jīng a sutra; a scripture 於此經中
157 1 jīng warp 於此經中
158 1 jīng longitude 於此經中
159 1 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 於此經中
160 1 jīng a woman's period 於此經中
161 1 jīng to bear; to endure 於此經中
162 1 jīng to hang; to die by hanging 於此經中
163 1 jīng classics 於此經中
164 1 jīng to be frugal; to save 於此經中
165 1 jīng a classic; a scripture; canon 於此經中
166 1 jīng a standard; a norm 於此經中
167 1 jīng a section of a Confucian work 於此經中
168 1 jīng to measure 於此經中
169 1 jīng human pulse 於此經中
170 1 jīng menstruation; a woman's period 於此經中
171 1 jīng sutra; discourse 於此經中
172 1 qián front 而此福德勝前福德
173 1 qián former; the past 而此福德勝前福德
174 1 qián to go forward 而此福德勝前福德
175 1 qián preceding 而此福德勝前福德
176 1 qián before; earlier; prior 而此福德勝前福德
177 1 qián to appear before 而此福德勝前福德
178 1 qián future 而此福德勝前福德
179 1 qián top; first 而此福德勝前福德
180 1 qián battlefront 而此福德勝前福德
181 1 qián before; former; pūrva 而此福德勝前福德
182 1 qián facing; mukha 而此福德勝前福德
183 1 無為福勝 wú wèi fú shèng unconditioned merit is superior 無為福勝分
184 1 智慧 zhìhuì wisdom 智慧如海
185 1 智慧 zhìhuì intelligence 智慧如海
186 1 智慧 zhìhuì wisdom 智慧如海
187 1 智慧 zhìhuì knowledge; jñāna 智慧如海
188 1 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 智慧如海
189 1 níng Nanjing 是諸恆河沙寧為多不
190 1 níng peaceful 是諸恆河沙寧為多不
191 1 níng repose; serenity; peace 是諸恆河沙寧為多不
192 1 níng to pacify 是諸恆河沙寧為多不
193 1 níng to return home 是諸恆河沙寧為多不
194 1 nìng Ning 是諸恆河沙寧為多不
195 1 níng to visit 是諸恆河沙寧為多不
196 1 níng to mourn for parents 是諸恆河沙寧為多不
197 1 níng Ningxia 是諸恆河沙寧為多不
198 1 zhù space between main doorwary and a screen 是諸恆河沙寧為多不
199 1 nìng tranquillity; kṣema 是諸恆河沙寧為多不
200 1 頻婆娑羅 pínpósuōluó King Bimbisāra 頻婆娑羅
201 1 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 為他人說
202 1 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 為他人說
203 1 shuì to persuade 為他人說
204 1 shuō to teach; to recite; to explain 為他人說
205 1 shuō a doctrine; a theory 為他人說
206 1 shuō to claim; to assert 為他人說
207 1 shuō allocution 為他人說
208 1 shuō to criticize; to scold 為他人說
209 1 shuō to indicate; to refer to 為他人說
210 1 shuō speach; vāda 為他人說
211 1 shuō to speak; bhāṣate 為他人說
212 1 shuō to instruct 為他人說
213 1 彼岸 bǐ àn the other shore 彼岸
214 1 彼岸 bǐ àn the other shore 彼岸
215 1 滿 mǎn full 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
216 1 滿 mǎn to be satisfied 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
217 1 滿 mǎn to fill 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
218 1 滿 mǎn conceited 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
219 1 滿 mǎn to reach (a time); to expire 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
220 1 滿 mǎn whole; entire 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
221 1 滿 mǎn Manchu 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
222 1 滿 mǎn Man 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
223 1 滿 mǎn Full 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
224 1 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
225 1 所有 suǒyǒu to belong to 如恆河中所有沙數
226 1 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是沙等恆河
227 1 布施 bùshī generosity 以用布施
228 1 布施 bùshī dana; giving; generosity 以用布施
229 1 shàng to value; to respect to 但諸恆河尚多無數
230 1 shàng to go beyond; to surpass 但諸恆河尚多無數
231 1 shàng the distant past 但諸恆河尚多無數
232 1 shàng to marry up 但諸恆河尚多無數
233 1 shàng to manage 但諸恆河尚多無數
234 1 shàng Shang 但諸恆河尚多無數
235 1 self 我今實言告汝
236 1 [my] dear 我今實言告汝
237 1 Wo 我今實言告汝
238 1 self; atman; attan 我今實言告汝
239 1 ga 我今實言告汝
240 1 a verse 乃至受持四句偈等
241 1 jié martial 乃至受持四句偈等
242 1 jié brave 乃至受持四句偈等
243 1 jié swift; hasty 乃至受持四句偈等
244 1 jié forceful 乃至受持四句偈等
245 1 gatha; hymn; verse 乃至受持四句偈等
246 1 shí real; true 我今實言告汝
247 1 shí nut; seed; fruit 我今實言告汝
248 1 shí substance; content; material 我今實言告汝
249 1 shí honest; sincere 我今實言告汝
250 1 shí vast; extensive 我今實言告汝
251 1 shí solid 我今實言告汝
252 1 shí abundant; prosperous 我今實言告汝
253 1 shí reality; a fact; an event 我今實言告汝
254 1 shí wealth; property 我今實言告汝
255 1 shí effect; result 我今實言告汝
256 1 shí an honest person 我今實言告汝
257 1 shí to fill 我今實言告汝
258 1 shí complete 我今實言告汝
259 1 shí to strengthen 我今實言告汝
260 1 shí to practice 我今實言告汝
261 1 shí namely 我今實言告汝
262 1 shí to verify; to check; to confirm 我今實言告汝
263 1 shí full; at capacity 我今實言告汝
264 1 shí supplies; goods 我今實言告汝
265 1 shí Shichen 我今實言告汝
266 1 shí Real 我今實言告汝
267 1 shí truth; reality; tattva 我今實言告汝
268 1 a river; a stream
269 1 the Yellow River
270 1 a river-like thing
271 1 He
272 1 river; nadī
273 1 Ru River 我今實言告汝
274 1 Ru 我今實言告汝
275 1 三千大千世界 sān qiān dà qiān shìjiè Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
276 1 yòng to use; to apply 以用布施
277 1 yòng Kangxi radical 101 以用布施
278 1 yòng to eat 以用布施
279 1 yòng to spend 以用布施
280 1 yòng expense 以用布施
281 1 yòng a use; usage 以用布施
282 1 yòng to need; must 以用布施
283 1 yòng useful; practical 以用布施
284 1 yòng to use up; to use all of something 以用布施
285 1 yòng to work (an animal) 以用布施
286 1 yòng to appoint 以用布施
287 1 yòng to administer; to manager 以用布施
288 1 yòng to control 以用布施
289 1 yòng to access 以用布施
290 1 yòng Yong 以用布施
291 1 yòng yong; function; application 以用布施
292 1 yòng efficacy; kāritra 以用布施
293 1 good fortune; happiness; luck 得福多不
294 1 Fujian 得福多不
295 1 wine and meat used in ceremonial offerings 得福多不
296 1 Fortune 得福多不
297 1 merit; blessing; punya 得福多不
298 1 fortune; blessing; svasti 得福多不
299 1 受持四句 shòuchí sì jù accept and uphold a four line gatha [from this sutra] 乃至受持四句偈等
300 1 ér Kangxi radical 126 而此福德勝前福德
301 1 ér as if; to seem like 而此福德勝前福德
302 1 néng can; able 而此福德勝前福德
303 1 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而此福德勝前福德
304 1 ér to arrive; up to 而此福德勝前福德
305 1 shǔ to count 如恆河中所有沙數
306 1 shù a number; an amount 如恆河中所有沙數
307 1 shù mathenatics 如恆河中所有沙數
308 1 shù an ancient calculating method 如恆河中所有沙數
309 1 shù several; a few 如恆河中所有沙數
310 1 shǔ to allow; to permit 如恆河中所有沙數
311 1 shǔ to be equal; to compare to 如恆河中所有沙數
312 1 shù numerology; divination by numbers 如恆河中所有沙數
313 1 shù a skill; an art 如恆河中所有沙數
314 1 shù luck; fate 如恆河中所有沙數
315 1 shù a rule 如恆河中所有沙數
316 1 shù legal system 如恆河中所有沙數
317 1 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 如恆河中所有沙數
318 1 fine; detailed; dense 如恆河中所有沙數
319 1 prayer beads 如恆河中所有沙數
320 1 shǔ number; saṃkhyā 如恆河中所有沙數
321 1 idea 於意云何
322 1 Italy (abbreviation) 於意云何
323 1 a wish; a desire; intention 於意云何
324 1 mood; feeling 於意云何
325 1 will; willpower; determination 於意云何
326 1 bearing; spirit 於意云何
327 1 to think of; to long for; to miss 於意云何
328 1 to anticipate; to expect 於意云何
329 1 to doubt; to suspect 於意云何
330 1 meaning 於意云何
331 1 a suggestion; a hint 於意云何
332 1 an understanding; a point of view 於意云何
333 1 Yi 於意云何
334 1 manas; mind; mentation 於意云何
335 1 jīn today; present; now 我今實言告汝
336 1 jīn Jin 我今實言告汝
337 1 jīn modern 我今實言告汝
338 1 jīn now; adhunā 我今實言告汝
339 1 七寶 qī bǎo seven treasures; great wealth 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
340 1 七寶 qī bǎo seven treasures; saptaratna 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
341 1 七寶 qī bǎo seven cakravartin treasures 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
342 1 苦海 kǔhǎi ocean of suffering 苦海
343 1 苦海 kǔhǎi sea of suffering; abyss of worldly suffering 苦海
344 1 fēn to separate; to divide into parts 無為福勝分
345 1 fēn a part; a section; a division; a portion 無為福勝分
346 1 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 無為福勝分
347 1 fēn to differentiate; to distinguish 無為福勝分
348 1 fēn a fraction 無為福勝分
349 1 fēn to express as a fraction 無為福勝分
350 1 fēn one tenth 無為福勝分
351 1 fèn a component; an ingredient 無為福勝分
352 1 fèn the limit of an obligation 無為福勝分
353 1 fèn affection; goodwill 無為福勝分
354 1 fèn a role; a responsibility 無為福勝分
355 1 fēn equinox 無為福勝分
356 1 fèn a characteristic 無為福勝分
357 1 fèn to assume; to deduce 無為福勝分
358 1 fēn to share 無為福勝分
359 1 fēn branch [office] 無為福勝分
360 1 fēn clear; distinct 無為福勝分
361 1 fēn a difference 無為福勝分
362 1 fēn a score 無為福勝分
363 1 fèn identity 無為福勝分
364 1 fèn a part; a portion 無為福勝分
365 1 fēn part; avayava 無為福勝分
366 1 dàn Dan 但諸恆河尚多無數

Frequencies of all Words

Top 601

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 5 須菩提 xūpútí Subhuti 須菩提
2 5 須菩提 xūpútí Subhuti; Subhūti 須菩提
3 4 恆河 hénghé Ganges River 如恆河中所有沙數
4 4 恆河 hénghé Ganges River 如恆河中所有沙數
5 4 恆河 hénghé Ganges River 如恆河中所有沙數
6 3 yán to speak; to say; said 須菩提言
7 3 yán language; talk; words; utterance; speech 須菩提言
8 3 yán Kangxi radical 149 須菩提言
9 3 yán a particle with no meaning 須菩提言
10 3 yán phrase; sentence 須菩提言
11 3 yán a word; a syllable 須菩提言
12 3 yán a theory; a doctrine 須菩提言
13 3 yán to regard as 須菩提言
14 3 yán to act as 須菩提言
15 3 yán word; vacana 須菩提言
16 3 yán speak; vad 須菩提言
17 3 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 是諸恆河沙寧為多不
18 3 duó many; much 是諸恆河沙寧為多不
19 3 duō more 是諸恆河沙寧為多不
20 3 duō an unspecified extent 是諸恆河沙寧為多不
21 3 duō used in exclamations 是諸恆河沙寧為多不
22 3 duō excessive 是諸恆河沙寧為多不
23 3 duō to what extent 是諸恆河沙寧為多不
24 3 duō abundant 是諸恆河沙寧為多不
25 3 duō to multiply; to acrue 是諸恆河沙寧為多不
26 3 duō mostly 是諸恆河沙寧為多不
27 3 duō simply; merely 是諸恆河沙寧為多不
28 3 duō frequently 是諸恆河沙寧為多不
29 3 duō very 是諸恆河沙寧為多不
30 3 duō Duo 是諸恆河沙寧為多不
31 3 duō ta 是諸恆河沙寧為多不
32 3 duō many; bahu 是諸恆河沙寧為多不
33 3 shā sand; gravel; pebbles 如恆河中所有沙數
34 3 shā Sha 如恆河中所有沙數
35 3 shā beach 如恆河中所有沙數
36 3 shā granulated 如恆河中所有沙數
37 3 shā granules; powder 如恆河中所有沙數
38 3 shā sha 如恆河中所有沙數
39 3 shā a; ya 如恆河中所有沙數
40 3 shā sa 如恆河中所有沙數
41 3 shā sand; vālukā 如恆河中所有沙數
42 2 děng et cetera; and so on 如是沙等恆河
43 2 děng to wait 如是沙等恆河
44 2 děng degree; kind 如是沙等恆河
45 2 děng plural 如是沙等恆河
46 2 děng to be equal 如是沙等恆河
47 2 děng degree; level 如是沙等恆河
48 2 děng to compare 如是沙等恆河
49 2 děng same; equal; sama 如是沙等恆河
50 2 zhū all; many; various 是諸恆河沙寧為多不
51 2 zhū Zhu 是諸恆河沙寧為多不
52 2 zhū all; members of the class 是諸恆河沙寧為多不
53 2 zhū interrogative particle 是諸恆河沙寧為多不
54 2 zhū him; her; them; it 是諸恆河沙寧為多不
55 2 zhū of; in 是諸恆河沙寧為多不
56 2 zhū all; many; sarva 是諸恆河沙寧為多不
57 2 善女人 shàn nǚrén good women 善女人
58 2 善女人 shàn nǚrén a good woman; a daughter of a noble family 善女人
59 2 not; no 是諸恆河沙寧為多不
60 2 expresses that a certain condition cannot be acheived 是諸恆河沙寧為多不
61 2 as a correlative 是諸恆河沙寧為多不
62 2 no (answering a question) 是諸恆河沙寧為多不
63 2 forms a negative adjective from a noun 是諸恆河沙寧為多不
64 2 at the end of a sentence to form a question 是諸恆河沙寧為多不
65 2 to form a yes or no question 是諸恆河沙寧為多不
66 2 infix potential marker 是諸恆河沙寧為多不
67 2 no; na 是諸恆河沙寧為多不
68 2 甚多 shén duō extremely many 甚多
69 2 甚多 shén duō numerous; bahutaram 甚多
70 2 gào to tell; to say; said; told 我今實言告汝
71 2 gào to request 我今實言告汝
72 2 gào to report; to inform 我今實言告汝
73 2 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 我今實言告汝
74 2 gào to accuse; to sue 我今實言告汝
75 2 gào to reach 我今實言告汝
76 2 gào an announcement 我今實言告汝
77 2 gào a party 我今實言告汝
78 2 gào a vacation 我今實言告汝
79 2 gào Gao 我今實言告汝
80 2 gào to tell; jalp 我今實言告汝
81 2 such as; for example; for instance 如恆河中所有沙數
82 2 if 如恆河中所有沙數
83 2 in accordance with 如恆河中所有沙數
84 2 to be appropriate; should; with regard to 如恆河中所有沙數
85 2 this 如恆河中所有沙數
86 2 it is so; it is thus; can be compared with 如恆河中所有沙數
87 2 to go to 如恆河中所有沙數
88 2 to meet 如恆河中所有沙數
89 2 to appear; to seem; to be like 如恆河中所有沙數
90 2 at least as good as 如恆河中所有沙數
91 2 and 如恆河中所有沙數
92 2 or 如恆河中所有沙數
93 2 but 如恆河中所有沙數
94 2 then 如恆河中所有沙數
95 2 naturally 如恆河中所有沙數
96 2 expresses a question or doubt 如恆河中所有沙數
97 2 you 如恆河中所有沙數
98 2 the second lunar month 如恆河中所有沙數
99 2 in; at 如恆河中所有沙數
100 2 Ru 如恆河中所有沙數
101 2 Thus 如恆河中所有沙數
102 2 thus; tathā 如恆河中所有沙數
103 2 like; iva 如恆河中所有沙數
104 2 suchness; tathatā 如恆河中所有沙數
105 2 福德 fúdé Fortune and Virtue 而此福德勝前福德
106 2 福德 fúdé Merit and Virtue 而此福德勝前福德
107 2 福德 fúdé merit earned; reward; good fortune and good moral conduct 而此福德勝前福德
108 2 善男子 shàn nánzi good men 若有善男子
109 2 善男子 shàn nánzi a good man; a son of a noble family 若有善男子
110 2 so as to; in order to 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
111 2 to use; to regard as 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
112 2 to use; to grasp 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
113 2 according to 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
114 2 because of 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
115 2 on a certain date 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
116 2 and; as well as 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
117 2 to rely on 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
118 2 to regard 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
119 2 to be able to 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
120 2 to order; to command 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
121 2 further; moreover 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
122 2 used after a verb 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
123 2 very 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
124 2 already 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
125 2 increasingly 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
126 2 a reason; a cause 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
127 2 Israel 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
128 2 Yi 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
129 2 use; yogena 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
130 2 in; at 於意云何
131 2 in; at 於意云何
132 2 in; at; to; from 於意云何
133 2 to go; to 於意云何
134 2 to rely on; to depend on 於意云何
135 2 to go to; to arrive at 於意云何
136 2 from 於意云何
137 2 give 於意云何
138 2 oppposing 於意云何
139 2 and 於意云何
140 2 compared to 於意云何
141 2 by 於意云何
142 2 and; as well as 於意云何
143 2 for 於意云何
144 2 Yu 於意云何
145 2 a crow 於意云何
146 2 whew; wow 於意云何
147 2 near to; antike 於意云何
148 2 zhōng middle 如恆河中所有沙數
149 2 zhōng medium; medium sized 如恆河中所有沙數
150 2 zhōng China 如恆河中所有沙數
151 2 zhòng to hit the mark 如恆河中所有沙數
152 2 zhōng in; amongst 如恆河中所有沙數
153 2 zhōng midday 如恆河中所有沙數
154 2 zhōng inside 如恆河中所有沙數
155 2 zhōng during 如恆河中所有沙數
156 2 zhōng Zhong 如恆河中所有沙數
157 2 zhōng intermediary 如恆河中所有沙數
158 2 zhōng half 如恆河中所有沙數
159 2 zhōng just right; suitably 如恆河中所有沙數
160 2 zhōng while 如恆河中所有沙數
161 2 zhòng to reach; to attain 如恆河中所有沙數
162 2 zhòng to suffer; to infect 如恆河中所有沙數
163 2 zhòng to obtain 如恆河中所有沙數
164 2 zhòng to pass an exam 如恆河中所有沙數
165 2 zhōng middle 如恆河中所有沙數
166 2 this; these 於此經中
167 2 in this way 於此經中
168 2 otherwise; but; however; so 於此經中
169 2 at this time; now; here 於此經中
170 2 this; here; etad 於此經中
171 2 ruò to seem; to be like; as 若有善男子
172 2 ruò seemingly 若有善男子
173 2 ruò if 若有善男子
174 2 ruò you 若有善男子
175 2 ruò this; that 若有善男子
176 2 ruò and; or 若有善男子
177 2 ruò as for; pertaining to 若有善男子
178 2 pomegranite 若有善男子
179 2 ruò to choose 若有善男子
180 2 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有善男子
181 2 ruò thus 若有善男子
182 2 ruò pollia 若有善男子
183 2 ruò Ruo 若有善男子
184 2 ruò only then 若有善男子
185 2 ja 若有善男子
186 2 jñā 若有善男子
187 2 ruò if; yadi 若有善男子
188 2 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
189 2 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊
190 2 wèi for; to 是諸恆河沙寧為多不
191 2 wèi because of 是諸恆河沙寧為多不
192 2 wéi to act as; to serve 是諸恆河沙寧為多不
193 2 wéi to change into; to become 是諸恆河沙寧為多不
194 2 wéi to be; is 是諸恆河沙寧為多不
195 2 wéi to do 是諸恆河沙寧為多不
196 2 wèi for 是諸恆河沙寧為多不
197 2 wèi because of; for; to 是諸恆河沙寧為多不
198 2 wèi to 是諸恆河沙寧為多不
199 2 wéi in a passive construction 是諸恆河沙寧為多不
200 2 wéi forming a rehetorical question 是諸恆河沙寧為多不
201 2 wéi forming an adverb 是諸恆河沙寧為多不
202 2 wéi to add emphasis 是諸恆河沙寧為多不
203 2 wèi to support; to help 是諸恆河沙寧為多不
204 2 wéi to govern 是諸恆河沙寧為多不
205 2 wèi to be; bhū 是諸恆河沙寧為多不
206 1 de potential marker 得福多不
207 1 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得福多不
208 1 děi must; ought to 得福多不
209 1 děi to want to; to need to 得福多不
210 1 děi must; ought to 得福多不
211 1 de 得福多不
212 1 de infix potential marker 得福多不
213 1 to result in 得福多不
214 1 to be proper; to fit; to suit 得福多不
215 1 to be satisfied 得福多不
216 1 to be finished 得福多不
217 1 de result of degree 得福多不
218 1 de marks completion of an action 得福多不
219 1 děi satisfying 得福多不
220 1 to contract 得福多不
221 1 marks permission or possibility 得福多不
222 1 expressing frustration 得福多不
223 1 to hear 得福多不
224 1 to have; there is 得福多不
225 1 marks time passed 得福多不
226 1 obtain; attain; prāpta 得福多不
227 1 恆河沙 hénghé shā Sands of the Ganges 是諸恆河沙寧為多不
228 1 恆河沙 hénghé shā grains of sand in the Ganges River; innumerable 是諸恆河沙寧為多不
229 1 恆河沙 hénghé shā the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges 是諸恆河沙寧為多不
230 1 hǎi the sea; a sea; the ocean 智慧如海
231 1 hǎi foreign 智慧如海
232 1 hǎi a large lake 智慧如海
233 1 hǎi a large mass 智慧如海
234 1 hǎi having large capacity 智慧如海
235 1 hǎi Hai 智慧如海
236 1 hǎi seawater 智慧如海
237 1 hǎi a field; an area 智慧如海
238 1 hǎi a large and barron area of land 智慧如海
239 1 hǎi a large container 智慧如海
240 1 hǎi arbitrarily 智慧如海
241 1 hǎi ruthlessly 智慧如海
242 1 hǎi sea; sāgara 智慧如海
243 1 他人 tārén someone else; other people 為他人說
244 1 他人 tārén someone else; others 為他人說
245 1 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
246 1 suǒ an office; an institute 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
247 1 suǒ introduces a relative clause 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
248 1 suǒ it 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
249 1 suǒ if; supposing 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
250 1 suǒ a few; various; some 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
251 1 suǒ a place; a location 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
252 1 suǒ indicates a passive voice 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
253 1 suǒ that which 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
254 1 suǒ an ordinal number 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
255 1 suǒ meaning 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
256 1 suǒ garrison 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
257 1 suǒ place; pradeśa 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
258 1 suǒ that which; yad 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
259 1 shì is; are; am; to be 是諸恆河沙寧為多不
260 1 shì is exactly 是諸恆河沙寧為多不
261 1 shì is suitable; is in contrast 是諸恆河沙寧為多不
262 1 shì this; that; those 是諸恆河沙寧為多不
263 1 shì really; certainly 是諸恆河沙寧為多不
264 1 shì correct; yes; affirmative 是諸恆河沙寧為多不
265 1 shì true 是諸恆河沙寧為多不
266 1 shì is; has; exists 是諸恆河沙寧為多不
267 1 shì used between repetitions of a word 是諸恆河沙寧為多不
268 1 shì a matter; an affair 是諸恆河沙寧為多不
269 1 shì Shi 是諸恆河沙寧為多不
270 1 shì is; bhū 是諸恆河沙寧為多不
271 1 shì this; idam 是諸恆河沙寧為多不
272 1 his; hers; its; theirs 何況其沙
273 1 to add emphasis 何況其沙
274 1 used when asking a question in reply to a question 何況其沙
275 1 used when making a request or giving an order 何況其沙
276 1 he; her; it; them 何況其沙
277 1 probably; likely 何況其沙
278 1 will 何況其沙
279 1 may 何況其沙
280 1 if 何況其沙
281 1 or 何況其沙
282 1 Qi 何況其沙
283 1 he; her; it; saḥ; sā; tad 何況其沙
284 1 shèng to beat; to win; to conquer 而此福德勝前福德
285 1 shèng victory; success 而此福德勝前福德
286 1 shèng wonderful; supurb; superior 而此福德勝前福德
287 1 shèng to surpass 而此福德勝前福德
288 1 shèng triumphant 而此福德勝前福德
289 1 shèng a scenic view 而此福德勝前福德
290 1 shèng a woman's hair decoration 而此福德勝前福德
291 1 shèng Sheng 而此福德勝前福德
292 1 shèng completely; fully 而此福德勝前福德
293 1 shèng conquering; victorious; jaya 而此福德勝前福德
294 1 shèng superior; agra 而此福德勝前福德
295 1 乃至 nǎizhì and even 乃至受持四句偈等
296 1 乃至 nǎizhì as much as; yavat 乃至受持四句偈等
297 1 Buddha; Awakened One 佛告須菩提
298 1 relating to Buddhism 佛告須菩提
299 1 a statue or image of a Buddha 佛告須菩提
300 1 a Buddhist text 佛告須菩提
301 1 to touch; to stroke 佛告須菩提
302 1 Buddha 佛告須菩提
303 1 Buddha; Awakened One 佛告須菩提
304 1 恆河沙數 hénghé shā shǔ innumerable like the sands of the Ganges 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
305 1 恆河沙數 hénghé shā shǔ the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
306 1 無數 wúshù countless; innumerable 但諸恆河尚多無數
307 1 無數 wúshù extremely many 但諸恆河尚多無數
308 1 ěr thus; so; like that 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
309 1 ěr in a manner 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
310 1 ěr final particle with no meaning 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
311 1 ěr final particle marking a question 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
312 1 ěr you; thou 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
313 1 ěr this; that 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
314 1 ěr thus; atha khalu 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
315 1 jīng to go through; to experience 於此經中
316 1 jīng a sutra; a scripture 於此經中
317 1 jīng warp 於此經中
318 1 jīng longitude 於此經中
319 1 jīng often; regularly; frequently 於此經中
320 1 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 於此經中
321 1 jīng a woman's period 於此經中
322 1 jīng to bear; to endure 於此經中
323 1 jīng to hang; to die by hanging 於此經中
324 1 jīng classics 於此經中
325 1 jīng to be frugal; to save 於此經中
326 1 jīng a classic; a scripture; canon 於此經中
327 1 jīng a standard; a norm 於此經中
328 1 jīng a section of a Confucian work 於此經中
329 1 jīng to measure 於此經中
330 1 jīng human pulse 於此經中
331 1 jīng menstruation; a woman's period 於此經中
332 1 jīng sutra; discourse 於此經中
333 1 qián front 而此福德勝前福德
334 1 qián former; the past 而此福德勝前福德
335 1 qián to go forward 而此福德勝前福德
336 1 qián preceding 而此福德勝前福德
337 1 qián before; earlier; prior 而此福德勝前福德
338 1 qián to appear before 而此福德勝前福德
339 1 qián future 而此福德勝前福德
340 1 qián top; first 而此福德勝前福德
341 1 qián battlefront 而此福德勝前福德
342 1 qián pre- 而此福德勝前福德
343 1 qián before; former; pūrva 而此福德勝前福德
344 1 qián facing; mukha 而此福德勝前福德
345 1 無為福勝 wú wèi fú shèng unconditioned merit is superior 無為福勝分
346 1 智慧 zhìhuì wisdom 智慧如海
347 1 智慧 zhìhuì intelligence 智慧如海
348 1 智慧 zhìhuì wisdom 智慧如海
349 1 智慧 zhìhuì knowledge; jñāna 智慧如海
350 1 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 智慧如海
351 1 níng Nanjing 是諸恆河沙寧為多不
352 1 nìng rather 是諸恆河沙寧為多不
353 1 níng peaceful 是諸恆河沙寧為多不
354 1 níng repose; serenity; peace 是諸恆河沙寧為多不
355 1 níng to pacify 是諸恆河沙寧為多不
356 1 níng to return home 是諸恆河沙寧為多不
357 1 nìng Ning 是諸恆河沙寧為多不
358 1 níng to visit 是諸恆河沙寧為多不
359 1 níng to mourn for parents 是諸恆河沙寧為多不
360 1 nìng in this way 是諸恆河沙寧為多不
361 1 nìng don't tell me ... 是諸恆河沙寧為多不
362 1 nìng unexpectedly 是諸恆河沙寧為多不
363 1 níng Ningxia 是諸恆河沙寧為多不
364 1 nìng particle without meaning 是諸恆河沙寧為多不
365 1 zhù space between main doorwary and a screen 是諸恆河沙寧為多不
366 1 nìng tranquillity; kṣema 是諸恆河沙寧為多不
367 1 頻婆娑羅 pínpósuōluó King Bimbisāra 頻婆娑羅
368 1 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 為他人說
369 1 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 為他人說
370 1 shuì to persuade 為他人說
371 1 shuō to teach; to recite; to explain 為他人說
372 1 shuō a doctrine; a theory 為他人說
373 1 shuō to claim; to assert 為他人說
374 1 shuō allocution 為他人說
375 1 shuō to criticize; to scold 為他人說
376 1 shuō to indicate; to refer to 為他人說
377 1 shuō speach; vāda 為他人說
378 1 shuō to speak; bhāṣate 為他人說
379 1 shuō to instruct 為他人說
380 1 彼岸 bǐ àn the other shore 彼岸
381 1 彼岸 bǐ àn the other shore 彼岸
382 1 滿 mǎn full 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
383 1 滿 mǎn to be satisfied 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
384 1 滿 mǎn to fill 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
385 1 滿 mǎn conceited 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
386 1 滿 mǎn to reach (a time); to expire 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
387 1 滿 mǎn whole; entire 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
388 1 滿 mǎn completely 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
389 1 滿 mǎn Manchu 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
390 1 滿 mǎn very 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
391 1 滿 mǎn Man 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
392 1 滿 mǎn Full 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
393 1 滿 mǎn to fulfill; to satisfy; paripurna 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
394 1 所有 suǒyǒu all 如恆河中所有沙數
395 1 所有 suǒyǒu to belong to 如恆河中所有沙數
396 1 所有 suǒyǒu all; sarva 如恆河中所有沙數
397 1 如是 rúshì thus; so 如是沙等恆河
398 1 如是 rúshì thus, so 如是沙等恆河
399 1 如是 rúshì thus; evam 如是沙等恆河
400 1 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是沙等恆河
401 1 布施 bùshī generosity 以用布施
402 1 布施 bùshī dana; giving; generosity 以用布施
403 1 shàng still; yet 但諸恆河尚多無數
404 1 shàng to value; to respect to 但諸恆河尚多無數
405 1 shàng to go beyond; to surpass 但諸恆河尚多無數
406 1 shàng the distant past 但諸恆河尚多無數
407 1 shàng to marry up 但諸恆河尚多無數
408 1 shàng to manage 但諸恆河尚多無數
409 1 shàng almost 但諸恆河尚多無數
410 1 shàng expressing a prayer, wish, or command 但諸恆河尚多無數
411 1 shàng also 但諸恆河尚多無數
412 1 shàng Shang 但諸恆河尚多無數
413 1 shàng fairly; rather 但諸恆河尚多無數
414 1 shàng also; api 但諸恆河尚多無數
415 1 I; me; my 我今實言告汝
416 1 self 我今實言告汝
417 1 we; our 我今實言告汝
418 1 [my] dear 我今實言告汝
419 1 Wo 我今實言告汝
420 1 self; atman; attan 我今實言告汝
421 1 ga 我今實言告汝
422 1 I; aham 我今實言告汝
423 1 a verse 乃至受持四句偈等
424 1 jié martial 乃至受持四句偈等
425 1 jié brave 乃至受持四句偈等
426 1 jié swift; hasty 乃至受持四句偈等
427 1 jié forceful 乃至受持四句偈等
428 1 gatha; hymn; verse 乃至受持四句偈等
429 1 shí real; true 我今實言告汝
430 1 shí nut; seed; fruit 我今實言告汝
431 1 shí substance; content; material 我今實言告汝
432 1 shí honest; sincere 我今實言告汝
433 1 shí vast; extensive 我今實言告汝
434 1 shí solid 我今實言告汝
435 1 shí abundant; prosperous 我今實言告汝
436 1 shí reality; a fact; an event 我今實言告汝
437 1 shí wealth; property 我今實言告汝
438 1 shí effect; result 我今實言告汝
439 1 shí an honest person 我今實言告汝
440 1 shí truly; in reality; in fact; actually 我今實言告汝
441 1 shí to fill 我今實言告汝
442 1 shí finally 我今實言告汝
443 1 shí complete 我今實言告汝
444 1 shí to strengthen 我今實言告汝
445 1 shí to practice 我今實言告汝
446 1 shí namely 我今實言告汝
447 1 shí to verify; to check; to confirm 我今實言告汝
448 1 shí this 我今實言告汝
449 1 shí full; at capacity 我今實言告汝
450 1 shí supplies; goods 我今實言告汝
451 1 shí Shichen 我今實言告汝
452 1 shí Real 我今實言告汝
453 1 shí truth; reality; tattva 我今實言告汝
454 1 a river; a stream
455 1 the Yellow River
456 1 a river-like thing
457 1 He
458 1 river; nadī
459 1 you; thou 我今實言告汝
460 1 Ru River 我今實言告汝
461 1 Ru 我今實言告汝
462 1 you; tvam; bhavat 我今實言告汝
463 1 何況 hékuàng much less; let alone 何況其沙
464 1 何況 hékuàng needless to say; punarvāda 何況其沙
465 1 yǒu is; are; to exist 若有善男子
466 1 yǒu to have; to possess 若有善男子
467 1 yǒu indicates an estimate 若有善男子
468 1 yǒu indicates a large quantity 若有善男子
469 1 yǒu indicates an affirmative response 若有善男子
470 1 yǒu a certain; used before a person, time, or place 若有善男子
471 1 yǒu used to compare two things 若有善男子
472 1 yǒu used in a polite formula before certain verbs 若有善男子
473 1 yǒu used before the names of dynasties 若有善男子
474 1 yǒu a certain thing; what exists 若有善男子
475 1 yǒu multiple of ten and ... 若有善男子
476 1 yǒu abundant 若有善男子
477 1 yǒu purposeful 若有善男子
478 1 yǒu You 若有善男子
479 1 yǒu 1. existence; 2. becoming 若有善男子
480 1 yǒu becoming; bhava 若有善男子
481 1 三千大千世界 sān qiān dà qiān shìjiè Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos 以七寶滿爾所恆河沙數三千大千世界
482 1 yòng to use; to apply 以用布施
483 1 yòng Kangxi radical 101 以用布施
484 1 yòng to eat 以用布施
485 1 yòng to spend 以用布施
486 1 yòng expense 以用布施
487 1 yòng a use; usage 以用布施
488 1 yòng to need; must 以用布施
489 1 yòng useful; practical 以用布施
490 1 yòng to use up; to use all of something 以用布施
491 1 yòng by means of; with 以用布施
492 1 yòng to work (an animal) 以用布施
493 1 yòng to appoint 以用布施
494 1 yòng to administer; to manager 以用布施
495 1 yòng to control 以用布施
496 1 yòng to access 以用布施
497 1 yòng Yong 以用布施
498 1 yòng yong; function; application 以用布施
499 1 yòng efficacy; kāritra 以用布施
500 1 good fortune; happiness; luck 得福多不

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
须菩提 須菩提
  1. xūpútí
  2. xūpútí
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti
恒河 恆河
  1. hénghé
  2. hénghé
  1. Ganges River
  2. Ganges River
  1. yán
  2. yán
  1. word; vacana
  2. speak; vad
  1. duō
  2. duō
  1. ta
  2. many; bahu
  1. shā
  2. shā
  1. sa
  2. sand; vālukā
děng same; equal; sama
zhū all; many; sarva
善女人
  1. shàn nǚrén
  2. shàn nǚrén
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
no; na
什多 甚多 shén duō numerous; bahutaram

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
恒河 恆河 104
  1. Ganges River
  2. Ganges River
  3. Ganges River
频婆娑罗 頻婆娑羅 112 King Bimbisāra
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
须菩提 須菩提 120
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 11.

Simplified Traditional Pinyin English
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
恒河沙 恆河沙 104
  1. Sands of the Ganges
  2. grains of sand in the Ganges River; innumerable
  3. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
恒河沙数 恆河沙數 104
  1. innumerable like the sands of the Ganges
  2. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
三千大千世界 115 Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
善男子 115
  1. good men
  2. a good man; a son of a noble family
善女人 115
  1. good women
  2. a good woman; a daughter of a noble family
受持四句 受持四句 115 accept and uphold a four line gatha [from this sutra]
无为福胜 無為福勝 119 unconditioned merit is superior