Glossary and Vocabulary for Conversion of the Barbarians 老子化胡經, Scroll 2
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 41 | 時 | shí | time; a point or period of time | 我往化胡時 |
2 | 41 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 我往化胡時 |
3 | 41 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 我往化胡時 |
4 | 41 | 時 | shí | fashionable | 我往化胡時 |
5 | 41 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 我往化胡時 |
6 | 41 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 我往化胡時 |
7 | 41 | 時 | shí | tense | 我往化胡時 |
8 | 41 | 時 | shí | particular; special | 我往化胡時 |
9 | 41 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 我往化胡時 |
10 | 41 | 時 | shí | an era; a dynasty | 我往化胡時 |
11 | 41 | 時 | shí | time [abstract] | 我往化胡時 |
12 | 41 | 時 | shí | seasonal | 我往化胡時 |
13 | 41 | 時 | shí | to wait upon | 我往化胡時 |
14 | 41 | 時 | shí | hour | 我往化胡時 |
15 | 41 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 我往化胡時 |
16 | 41 | 時 | shí | Shi | 我往化胡時 |
17 | 41 | 時 | shí | a present; currentlt | 我往化胡時 |
18 | 41 | 時 | shí | time; kāla | 我往化胡時 |
19 | 41 | 時 | shí | at that time; samaya | 我往化胡時 |
20 | 30 | 之 | zhī | to go | 化之漸微微 |
21 | 30 | 之 | zhī | to arrive; to go | 化之漸微微 |
22 | 30 | 之 | zhī | is | 化之漸微微 |
23 | 30 | 之 | zhī | to use | 化之漸微微 |
24 | 30 | 之 | zhī | Zhi | 化之漸微微 |
25 | 30 | 之 | zhī | winding | 化之漸微微 |
26 | 29 | 我 | wǒ | self | 我往化胡時 |
27 | 29 | 我 | wǒ | [my] dear | 我往化胡時 |
28 | 29 | 我 | wǒ | Wo | 我往化胡時 |
29 | 29 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我往化胡時 |
30 | 29 | 我 | wǒ | ga | 我往化胡時 |
31 | 28 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 雖得存禋嗣 |
32 | 28 | 得 | děi | to want to; to need to | 雖得存禋嗣 |
33 | 28 | 得 | děi | must; ought to | 雖得存禋嗣 |
34 | 28 | 得 | dé | de | 雖得存禋嗣 |
35 | 28 | 得 | de | infix potential marker | 雖得存禋嗣 |
36 | 28 | 得 | dé | to result in | 雖得存禋嗣 |
37 | 28 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 雖得存禋嗣 |
38 | 28 | 得 | dé | to be satisfied | 雖得存禋嗣 |
39 | 28 | 得 | dé | to be finished | 雖得存禋嗣 |
40 | 28 | 得 | děi | satisfying | 雖得存禋嗣 |
41 | 28 | 得 | dé | to contract | 雖得存禋嗣 |
42 | 28 | 得 | dé | to hear | 雖得存禋嗣 |
43 | 28 | 得 | dé | to have; there is | 雖得存禋嗣 |
44 | 28 | 得 | dé | marks time passed | 雖得存禋嗣 |
45 | 28 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 雖得存禋嗣 |
46 | 26 | 身 | shēn | human body; torso | 約勅瞿曇身 |
47 | 26 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 約勅瞿曇身 |
48 | 26 | 身 | shēn | self | 約勅瞿曇身 |
49 | 26 | 身 | shēn | life | 約勅瞿曇身 |
50 | 26 | 身 | shēn | an object | 約勅瞿曇身 |
51 | 26 | 身 | shēn | a lifetime | 約勅瞿曇身 |
52 | 26 | 身 | shēn | moral character | 約勅瞿曇身 |
53 | 26 | 身 | shēn | status; identity; position | 約勅瞿曇身 |
54 | 26 | 身 | shēn | pregnancy | 約勅瞿曇身 |
55 | 26 | 身 | juān | India | 約勅瞿曇身 |
56 | 26 | 身 | shēn | body; kāya | 約勅瞿曇身 |
57 | 26 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 返更得生緣 |
58 | 26 | 生 | shēng | to live | 返更得生緣 |
59 | 26 | 生 | shēng | raw | 返更得生緣 |
60 | 26 | 生 | shēng | a student | 返更得生緣 |
61 | 26 | 生 | shēng | life | 返更得生緣 |
62 | 26 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 返更得生緣 |
63 | 26 | 生 | shēng | alive | 返更得生緣 |
64 | 26 | 生 | shēng | a lifetime | 返更得生緣 |
65 | 26 | 生 | shēng | to initiate; to become | 返更得生緣 |
66 | 26 | 生 | shēng | to grow | 返更得生緣 |
67 | 26 | 生 | shēng | unfamiliar | 返更得生緣 |
68 | 26 | 生 | shēng | not experienced | 返更得生緣 |
69 | 26 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 返更得生緣 |
70 | 26 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 返更得生緣 |
71 | 26 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 返更得生緣 |
72 | 26 | 生 | shēng | gender | 返更得生緣 |
73 | 26 | 生 | shēng | to develop; to grow | 返更得生緣 |
74 | 26 | 生 | shēng | to set up | 返更得生緣 |
75 | 26 | 生 | shēng | a prostitute | 返更得生緣 |
76 | 26 | 生 | shēng | a captive | 返更得生緣 |
77 | 26 | 生 | shēng | a gentleman | 返更得生緣 |
78 | 26 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 返更得生緣 |
79 | 26 | 生 | shēng | unripe | 返更得生緣 |
80 | 26 | 生 | shēng | nature | 返更得生緣 |
81 | 26 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 返更得生緣 |
82 | 26 | 生 | shēng | destiny | 返更得生緣 |
83 | 26 | 生 | shēng | birth | 返更得生緣 |
84 | 26 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 返更得生緣 |
85 | 25 | 不 | bù | infix potential marker | 不尊我為師 |
86 | 24 | 在 | zài | in; at | 我在舍衛時 |
87 | 24 | 在 | zài | to exist; to be living | 我在舍衛時 |
88 | 24 | 在 | zài | to consist of | 我在舍衛時 |
89 | 24 | 在 | zài | to be at a post | 我在舍衛時 |
90 | 24 | 在 | zài | in; bhū | 我在舍衛時 |
91 | 23 | 天 | tiān | day | 倏忽到天西 |
92 | 23 | 天 | tiān | heaven | 倏忽到天西 |
93 | 23 | 天 | tiān | nature | 倏忽到天西 |
94 | 23 | 天 | tiān | sky | 倏忽到天西 |
95 | 23 | 天 | tiān | weather | 倏忽到天西 |
96 | 23 | 天 | tiān | father; husband | 倏忽到天西 |
97 | 23 | 天 | tiān | a necessity | 倏忽到天西 |
98 | 23 | 天 | tiān | season | 倏忽到天西 |
99 | 23 | 天 | tiān | destiny | 倏忽到天西 |
100 | 23 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 倏忽到天西 |
101 | 23 | 天 | tiān | a deva; a god | 倏忽到天西 |
102 | 23 | 天 | tiān | Heaven | 倏忽到天西 |
103 | 23 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 足蹋乾神橋 |
104 | 23 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 足蹋乾神橋 |
105 | 23 | 神 | shén | spirit; will; attention | 足蹋乾神橋 |
106 | 23 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 足蹋乾神橋 |
107 | 23 | 神 | shén | expression | 足蹋乾神橋 |
108 | 23 | 神 | shén | a portrait | 足蹋乾神橋 |
109 | 23 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 足蹋乾神橋 |
110 | 23 | 神 | shén | Shen | 足蹋乾神橋 |
111 | 23 | 神 | shén | spiritual powers; ṛddhi | 足蹋乾神橋 |
112 | 22 | 吾 | wú | Wu | 吾作變通力 |
113 | 20 | 子 | zǐ | child; son | 與子威神法 |
114 | 20 | 子 | zǐ | egg; newborn | 與子威神法 |
115 | 20 | 子 | zǐ | first earthly branch | 與子威神法 |
116 | 20 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 與子威神法 |
117 | 20 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 與子威神法 |
118 | 20 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 與子威神法 |
119 | 20 | 子 | zǐ | master | 與子威神法 |
120 | 20 | 子 | zǐ | viscount | 與子威神法 |
121 | 20 | 子 | zi | you; your honor | 與子威神法 |
122 | 20 | 子 | zǐ | masters | 與子威神法 |
123 | 20 | 子 | zǐ | person | 與子威神法 |
124 | 20 | 子 | zǐ | young | 與子威神法 |
125 | 20 | 子 | zǐ | seed | 與子威神法 |
126 | 20 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 與子威神法 |
127 | 20 | 子 | zǐ | a copper coin | 與子威神法 |
128 | 20 | 子 | zǐ | female dragonfly | 與子威神法 |
129 | 20 | 子 | zǐ | constituent | 與子威神法 |
130 | 20 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 與子威神法 |
131 | 20 | 子 | zǐ | dear | 與子威神法 |
132 | 20 | 子 | zǐ | little one | 與子威神法 |
133 | 20 | 子 | zǐ | son; putra | 與子威神法 |
134 | 20 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 與子威神法 |
135 | 20 | 地 | dì | soil; ground; land | 眾災競地起 |
136 | 20 | 地 | dì | floor | 眾災競地起 |
137 | 20 | 地 | dì | the earth | 眾災競地起 |
138 | 20 | 地 | dì | fields | 眾災競地起 |
139 | 20 | 地 | dì | a place | 眾災競地起 |
140 | 20 | 地 | dì | a situation; a position | 眾災競地起 |
141 | 20 | 地 | dì | background | 眾災競地起 |
142 | 20 | 地 | dì | terrain | 眾災競地起 |
143 | 20 | 地 | dì | a territory; a region | 眾災競地起 |
144 | 20 | 地 | dì | used after a distance measure | 眾災競地起 |
145 | 20 | 地 | dì | coming from the same clan | 眾災競地起 |
146 | 20 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 眾災競地起 |
147 | 20 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 眾災競地起 |
148 | 18 | 人 | rén | person; people; a human being | 道取人誠信 |
149 | 18 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 道取人誠信 |
150 | 18 | 人 | rén | a kind of person | 道取人誠信 |
151 | 18 | 人 | rén | everybody | 道取人誠信 |
152 | 18 | 人 | rén | adult | 道取人誠信 |
153 | 18 | 人 | rén | somebody; others | 道取人誠信 |
154 | 18 | 人 | rén | an upright person | 道取人誠信 |
155 | 18 | 人 | rén | person; manuṣya | 道取人誠信 |
156 | 17 | 道 | dào | way; road; path | 化道滿千年 |
157 | 17 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 化道滿千年 |
158 | 17 | 道 | dào | Tao; the Way | 化道滿千年 |
159 | 17 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 化道滿千年 |
160 | 17 | 道 | dào | to think | 化道滿千年 |
161 | 17 | 道 | dào | circuit; a province | 化道滿千年 |
162 | 17 | 道 | dào | a course; a channel | 化道滿千年 |
163 | 17 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 化道滿千年 |
164 | 17 | 道 | dào | a doctrine | 化道滿千年 |
165 | 17 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 化道滿千年 |
166 | 17 | 道 | dào | a skill | 化道滿千年 |
167 | 17 | 道 | dào | a sect | 化道滿千年 |
168 | 17 | 道 | dào | a line | 化道滿千年 |
169 | 17 | 道 | dào | Way | 化道滿千年 |
170 | 17 | 道 | dào | way; path; marga | 化道滿千年 |
171 | 16 | 中 | zhōng | middle | 慎莫戀中秦 |
172 | 16 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 慎莫戀中秦 |
173 | 16 | 中 | zhōng | China | 慎莫戀中秦 |
174 | 16 | 中 | zhòng | to hit the mark | 慎莫戀中秦 |
175 | 16 | 中 | zhōng | midday | 慎莫戀中秦 |
176 | 16 | 中 | zhōng | inside | 慎莫戀中秦 |
177 | 16 | 中 | zhōng | during | 慎莫戀中秦 |
178 | 16 | 中 | zhōng | Zhong | 慎莫戀中秦 |
179 | 16 | 中 | zhōng | intermediary | 慎莫戀中秦 |
180 | 16 | 中 | zhōng | half | 慎莫戀中秦 |
181 | 16 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 慎莫戀中秦 |
182 | 16 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 慎莫戀中秦 |
183 | 16 | 中 | zhòng | to obtain | 慎莫戀中秦 |
184 | 16 | 中 | zhòng | to pass an exam | 慎莫戀中秦 |
185 | 16 | 中 | zhōng | middle | 慎莫戀中秦 |
186 | 16 | 入 | rù | to enter | 束身入黃泉 |
187 | 16 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 束身入黃泉 |
188 | 16 | 入 | rù | radical | 束身入黃泉 |
189 | 16 | 入 | rù | income | 束身入黃泉 |
190 | 16 | 入 | rù | to conform with | 束身入黃泉 |
191 | 16 | 入 | rù | to descend | 束身入黃泉 |
192 | 16 | 入 | rù | the entering tone | 束身入黃泉 |
193 | 16 | 入 | rù | to pay | 束身入黃泉 |
194 | 16 | 入 | rù | to join | 束身入黃泉 |
195 | 16 | 入 | rù | entering; praveśa | 束身入黃泉 |
196 | 16 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 束身入黃泉 |
197 | 16 | 仙 | xiān | an immortal | 輪轉五道頭萬無一昇仙 |
198 | 16 | 仙 | xiān | transcendent | 輪轉五道頭萬無一昇仙 |
199 | 16 | 仙 | xiān | floating; ascending | 輪轉五道頭萬無一昇仙 |
200 | 16 | 仙 | xiān | a master; someone exceeding at a skill | 輪轉五道頭萬無一昇仙 |
201 | 16 | 仙 | xiān | Xian | 輪轉五道頭萬無一昇仙 |
202 | 16 | 仙 | xiān | celestial | 輪轉五道頭萬無一昇仙 |
203 | 16 | 仙 | xiān | a sage | 輪轉五道頭萬無一昇仙 |
204 | 15 | 變 | biàn | to change; to alter | 老君十六變詞 |
205 | 15 | 變 | biàn | bian | 老君十六變詞 |
206 | 15 | 變 | biàn | to become | 老君十六變詞 |
207 | 15 | 變 | biàn | uncommon | 老君十六變詞 |
208 | 15 | 變 | biàn | a misfortune | 老君十六變詞 |
209 | 15 | 變 | biàn | variable; changeable | 老君十六變詞 |
210 | 15 | 變 | biàn | to move; to change position | 老君十六變詞 |
211 | 15 | 變 | biàn | turmoil; upheaval; unrest | 老君十六變詞 |
212 | 15 | 變 | biàn | a plan; a scheme; a power play | 老君十六變詞 |
213 | 15 | 變 | biàn | strange; weird | 老君十六變詞 |
214 | 15 | 變 | biàn | transformation; vikāra | 老君十六變詞 |
215 | 15 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 年終時當還 |
216 | 15 | 還 | huán | to pay back; to give back | 年終時當還 |
217 | 15 | 還 | huán | to do in return | 年終時當還 |
218 | 15 | 還 | huán | Huan | 年終時當還 |
219 | 15 | 還 | huán | to revert | 年終時當還 |
220 | 15 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 年終時當還 |
221 | 15 | 還 | huán | to encircle | 年終時當還 |
222 | 15 | 還 | xuán | to rotate | 年終時當還 |
223 | 15 | 還 | huán | since | 年終時當還 |
224 | 15 | 還 | hái | to return; pratyāgam | 年終時當還 |
225 | 15 | 還 | hái | again; further; punar | 年終時當還 |
226 | 14 | 作 | zuò | to do | 吾作變通力 |
227 | 14 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 吾作變通力 |
228 | 14 | 作 | zuò | to start | 吾作變通力 |
229 | 14 | 作 | zuò | a writing; a work | 吾作變通力 |
230 | 14 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 吾作變通力 |
231 | 14 | 作 | zuō | to create; to make | 吾作變通力 |
232 | 14 | 作 | zuō | a workshop | 吾作變通力 |
233 | 14 | 作 | zuō | to write; to compose | 吾作變通力 |
234 | 14 | 作 | zuò | to rise | 吾作變通力 |
235 | 14 | 作 | zuò | to be aroused | 吾作變通力 |
236 | 14 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 吾作變通力 |
237 | 14 | 作 | zuò | to regard as | 吾作變通力 |
238 | 14 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 吾作變通力 |
239 | 14 | 心 | xīn | heart [organ] | 胡王心憊戾 |
240 | 14 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 胡王心憊戾 |
241 | 14 | 心 | xīn | mind; consciousness | 胡王心憊戾 |
242 | 14 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 胡王心憊戾 |
243 | 14 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 胡王心憊戾 |
244 | 14 | 心 | xīn | heart | 胡王心憊戾 |
245 | 14 | 心 | xīn | emotion | 胡王心憊戾 |
246 | 14 | 心 | xīn | intention; consideration | 胡王心憊戾 |
247 | 14 | 心 | xīn | disposition; temperament | 胡王心憊戾 |
248 | 14 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 胡王心憊戾 |
249 | 14 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 胡王心憊戾 |
250 | 14 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 胡王心憊戾 |
251 | 13 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 我往化胡時 |
252 | 13 | 化 | huà | to convert; to persuade | 我往化胡時 |
253 | 13 | 化 | huà | to manifest | 我往化胡時 |
254 | 13 | 化 | huà | to collect alms | 我往化胡時 |
255 | 13 | 化 | huà | [of Nature] to create | 我往化胡時 |
256 | 13 | 化 | huà | to die | 我往化胡時 |
257 | 13 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 我往化胡時 |
258 | 13 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 我往化胡時 |
259 | 13 | 化 | huà | chemistry | 我往化胡時 |
260 | 13 | 化 | huà | to burn | 我往化胡時 |
261 | 13 | 化 | huā | to spend | 我往化胡時 |
262 | 13 | 化 | huà | to manifest | 我往化胡時 |
263 | 13 | 化 | huà | to convert | 我往化胡時 |
264 | 12 | 欲 | yù | desire | 嚴駕欲東旋 |
265 | 12 | 欲 | yù | to desire; to wish | 嚴駕欲東旋 |
266 | 12 | 欲 | yù | to desire; to intend | 嚴駕欲東旋 |
267 | 12 | 欲 | yù | lust | 嚴駕欲東旋 |
268 | 12 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 嚴駕欲東旋 |
269 | 12 | 西 | xī | The West | 須彌而西頹 |
270 | 12 | 西 | xī | west | 須彌而西頹 |
271 | 12 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 須彌而西頹 |
272 | 12 | 西 | xī | Spain | 須彌而西頹 |
273 | 12 | 西 | xī | foreign | 須彌而西頹 |
274 | 12 | 西 | xī | place of honor | 須彌而西頹 |
275 | 12 | 西 | xī | Central Asia | 須彌而西頹 |
276 | 12 | 西 | xī | Xi | 須彌而西頹 |
277 | 12 | 西 | xī | west; paścima | 須彌而西頹 |
278 | 11 | 與 | yǔ | to give | 與子威神法 |
279 | 11 | 與 | yǔ | to accompany | 與子威神法 |
280 | 11 | 與 | yù | to particate in | 與子威神法 |
281 | 11 | 與 | yù | of the same kind | 與子威神法 |
282 | 11 | 與 | yù | to help | 與子威神法 |
283 | 11 | 與 | yǔ | for | 與子威神法 |
284 | 11 | 見 | jiàn | to see | 但見西王母 |
285 | 11 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 但見西王母 |
286 | 11 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 但見西王母 |
287 | 11 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 但見西王母 |
288 | 11 | 見 | jiàn | to listen to | 但見西王母 |
289 | 11 | 見 | jiàn | to meet | 但見西王母 |
290 | 11 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 但見西王母 |
291 | 11 | 見 | jiàn | let me; kindly | 但見西王母 |
292 | 11 | 見 | jiàn | Jian | 但見西王母 |
293 | 11 | 見 | xiàn | to appear | 但見西王母 |
294 | 11 | 見 | xiàn | to introduce | 但見西王母 |
295 | 11 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 但見西王母 |
296 | 11 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 但見西王母 |
297 | 11 | 東 | dōng | east | 麾日使東走 |
298 | 11 | 東 | dōng | master; host | 麾日使東走 |
299 | 11 | 東 | dōng | Dong | 麾日使東走 |
300 | 11 | 東 | dōng | east; pūrvā | 麾日使東走 |
301 | 11 | 死 | sǐ | to die | 不能却死緣 |
302 | 11 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 不能却死緣 |
303 | 11 | 死 | sǐ | dead | 不能却死緣 |
304 | 11 | 死 | sǐ | death | 不能却死緣 |
305 | 11 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 不能却死緣 |
306 | 11 | 死 | sǐ | lost; severed | 不能却死緣 |
307 | 11 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 不能却死緣 |
308 | 11 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 不能却死緣 |
309 | 11 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 不能却死緣 |
310 | 11 | 死 | sǐ | damned | 不能却死緣 |
311 | 11 | 死 | sǐ | to die; maraṇa | 不能却死緣 |
312 | 11 | 昔 | xī | past; former times | 我昔西化時 |
313 | 11 | 昔 | xī | Xi | 我昔西化時 |
314 | 11 | 昔 | cuò | rough; coarse | 我昔西化時 |
315 | 11 | 昔 | xī | night | 我昔西化時 |
316 | 11 | 昔 | xī | former; pūrva | 我昔西化時 |
317 | 10 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 頭以示通中 |
318 | 10 | 以 | yǐ | to rely on | 頭以示通中 |
319 | 10 | 以 | yǐ | to regard | 頭以示通中 |
320 | 10 | 以 | yǐ | to be able to | 頭以示通中 |
321 | 10 | 以 | yǐ | to order; to command | 頭以示通中 |
322 | 10 | 以 | yǐ | used after a verb | 頭以示通中 |
323 | 10 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 頭以示通中 |
324 | 10 | 以 | yǐ | Israel | 頭以示通中 |
325 | 10 | 以 | yǐ | Yi | 頭以示通中 |
326 | 10 | 以 | yǐ | use; yogena | 頭以示通中 |
327 | 10 | 胡 | hú | Hu | 我往化胡時 |
328 | 10 | 胡 | hú | non-Han people | 我往化胡時 |
329 | 10 | 胡 | hú | foreign | 我往化胡時 |
330 | 10 | 胡 | hú | huqin | 我往化胡時 |
331 | 10 | 胡 | hú | big; great | 我往化胡時 |
332 | 10 | 胡 | hú | hutong | 我往化胡時 |
333 | 10 | 胡 | hú | dewlap | 我往化胡時 |
334 | 10 | 胡 | hú | smaller curved blade on underside of a glaive | 我往化胡時 |
335 | 10 | 胡 | hú | neck | 我往化胡時 |
336 | 10 | 胡 | hú | longevity | 我往化胡時 |
337 | 10 | 胡 | hú | Hu | 我往化胡時 |
338 | 10 | 胡 | hú | beard; mustache | 我往化胡時 |
339 | 10 | 胡 | hú | non-Han people | 我往化胡時 |
340 | 10 | 立 | lì | to stand | 日夜立香火 |
341 | 10 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 日夜立香火 |
342 | 10 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 日夜立香火 |
343 | 10 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 日夜立香火 |
344 | 10 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 日夜立香火 |
345 | 10 | 立 | lì | to ascend the throne | 日夜立香火 |
346 | 10 | 立 | lì | to designate; to appoint | 日夜立香火 |
347 | 10 | 立 | lì | to live; to exist | 日夜立香火 |
348 | 10 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 日夜立香火 |
349 | 10 | 立 | lì | to take a stand | 日夜立香火 |
350 | 10 | 立 | lì | to cease; to stop | 日夜立香火 |
351 | 10 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 日夜立香火 |
352 | 10 | 立 | lì | stand | 日夜立香火 |
353 | 10 | 王 | wáng | Wang | 胡王心憊戾 |
354 | 10 | 王 | wáng | a king | 胡王心憊戾 |
355 | 10 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 胡王心憊戾 |
356 | 10 | 王 | wàng | to be king; to rule | 胡王心憊戾 |
357 | 10 | 王 | wáng | a prince; a duke | 胡王心憊戾 |
358 | 10 | 王 | wáng | grand; great | 胡王心憊戾 |
359 | 10 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 胡王心憊戾 |
360 | 10 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 胡王心憊戾 |
361 | 10 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 胡王心憊戾 |
362 | 10 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 胡王心憊戾 |
363 | 10 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 胡王心憊戾 |
364 | 10 | 向 | xiàng | direction | 叉手向吾啼 |
365 | 10 | 向 | xiàng | to face | 叉手向吾啼 |
366 | 10 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 叉手向吾啼 |
367 | 10 | 向 | xiàng | a north facing window | 叉手向吾啼 |
368 | 10 | 向 | xiàng | a trend | 叉手向吾啼 |
369 | 10 | 向 | xiàng | Xiang | 叉手向吾啼 |
370 | 10 | 向 | xiàng | Xiang | 叉手向吾啼 |
371 | 10 | 向 | xiàng | to move towards | 叉手向吾啼 |
372 | 10 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 叉手向吾啼 |
373 | 10 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 叉手向吾啼 |
374 | 10 | 向 | xiàng | to approximate | 叉手向吾啼 |
375 | 10 | 向 | xiàng | presuming | 叉手向吾啼 |
376 | 10 | 向 | xiàng | to attack | 叉手向吾啼 |
377 | 10 | 向 | xiàng | echo | 叉手向吾啼 |
378 | 10 | 向 | xiàng | to make clear | 叉手向吾啼 |
379 | 10 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 叉手向吾啼 |
380 | 10 | 到 | dào | to arrive | 倏忽到天西 |
381 | 10 | 到 | dào | to go | 倏忽到天西 |
382 | 10 | 到 | dào | careful | 倏忽到天西 |
383 | 10 | 到 | dào | Dao | 倏忽到天西 |
384 | 10 | 到 | dào | approach; upagati | 倏忽到天西 |
385 | 9 | 喜 | xǐ | to be fond of; to like | 會見尹喜身 |
386 | 9 | 喜 | xǐ | happy; delightful; joyful | 會見尹喜身 |
387 | 9 | 喜 | xǐ | suitable | 會見尹喜身 |
388 | 9 | 喜 | xǐ | relating to marriage | 會見尹喜身 |
389 | 9 | 喜 | xǐ | shining; splendid | 會見尹喜身 |
390 | 9 | 喜 | xǐ | Xi | 會見尹喜身 |
391 | 9 | 喜 | xǐ | easy | 會見尹喜身 |
392 | 9 | 喜 | xǐ | to be pregnant | 會見尹喜身 |
393 | 9 | 喜 | xǐ | joy; happiness; delight | 會見尹喜身 |
394 | 9 | 喜 | xǐ | Joy | 會見尹喜身 |
395 | 9 | 喜 | xǐ | joy; priti | 會見尹喜身 |
396 | 9 | 亦 | yì | Yi | 叩搏亦無數 |
397 | 9 | 為 | wéi | to act as; to serve | 不尊我為師 |
398 | 9 | 為 | wéi | to change into; to become | 不尊我為師 |
399 | 9 | 為 | wéi | to be; is | 不尊我為師 |
400 | 9 | 為 | wéi | to do | 不尊我為師 |
401 | 9 | 為 | wèi | to support; to help | 不尊我為師 |
402 | 9 | 為 | wéi | to govern | 不尊我為師 |
403 | 9 | 為 | wèi | to be; bhū | 不尊我為師 |
404 | 9 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 輪轉五道頭萬無一昇仙 |
405 | 9 | 無 | wú | to not have; without | 輪轉五道頭萬無一昇仙 |
406 | 9 | 無 | mó | mo | 輪轉五道頭萬無一昇仙 |
407 | 9 | 無 | wú | to not have | 輪轉五道頭萬無一昇仙 |
408 | 9 | 無 | wú | Wu | 輪轉五道頭萬無一昇仙 |
409 | 9 | 無 | mó | mo | 輪轉五道頭萬無一昇仙 |
410 | 9 | 來 | lái | to come | 惡神來剋侵 |
411 | 9 | 來 | lái | please | 惡神來剋侵 |
412 | 9 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 惡神來剋侵 |
413 | 9 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 惡神來剋侵 |
414 | 9 | 來 | lái | wheat | 惡神來剋侵 |
415 | 9 | 來 | lái | next; future | 惡神來剋侵 |
416 | 9 | 來 | lái | a simple complement of direction | 惡神來剋侵 |
417 | 9 | 來 | lái | to occur; to arise | 惡神來剋侵 |
418 | 9 | 來 | lái | to earn | 惡神來剋侵 |
419 | 9 | 來 | lái | to come; āgata | 惡神來剋侵 |
420 | 9 | 能 | néng | can; able | 神能易生死 |
421 | 9 | 能 | néng | ability; capacity | 神能易生死 |
422 | 9 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 神能易生死 |
423 | 9 | 能 | néng | energy | 神能易生死 |
424 | 9 | 能 | néng | function; use | 神能易生死 |
425 | 9 | 能 | néng | talent | 神能易生死 |
426 | 9 | 能 | néng | expert at | 神能易生死 |
427 | 9 | 能 | néng | to be in harmony | 神能易生死 |
428 | 9 | 能 | néng | to tend to; to care for | 神能易生死 |
429 | 9 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 神能易生死 |
430 | 9 | 能 | néng | to be able; śak | 神能易生死 |
431 | 9 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 神能易生死 |
432 | 8 | 上 | shàng | top; a high position | 吾在三天上 |
433 | 8 | 上 | shang | top; the position on or above something | 吾在三天上 |
434 | 8 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 吾在三天上 |
435 | 8 | 上 | shàng | shang | 吾在三天上 |
436 | 8 | 上 | shàng | previous; last | 吾在三天上 |
437 | 8 | 上 | shàng | high; higher | 吾在三天上 |
438 | 8 | 上 | shàng | advanced | 吾在三天上 |
439 | 8 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 吾在三天上 |
440 | 8 | 上 | shàng | time | 吾在三天上 |
441 | 8 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 吾在三天上 |
442 | 8 | 上 | shàng | far | 吾在三天上 |
443 | 8 | 上 | shàng | big; as big as | 吾在三天上 |
444 | 8 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 吾在三天上 |
445 | 8 | 上 | shàng | to report | 吾在三天上 |
446 | 8 | 上 | shàng | to offer | 吾在三天上 |
447 | 8 | 上 | shàng | to go on stage | 吾在三天上 |
448 | 8 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 吾在三天上 |
449 | 8 | 上 | shàng | to install; to erect | 吾在三天上 |
450 | 8 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 吾在三天上 |
451 | 8 | 上 | shàng | to burn | 吾在三天上 |
452 | 8 | 上 | shàng | to remember | 吾在三天上 |
453 | 8 | 上 | shàng | to add | 吾在三天上 |
454 | 8 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 吾在三天上 |
455 | 8 | 上 | shàng | to meet | 吾在三天上 |
456 | 8 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 吾在三天上 |
457 | 8 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 吾在三天上 |
458 | 8 | 上 | shàng | a musical note | 吾在三天上 |
459 | 8 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 吾在三天上 |
460 | 8 | 行 | xíng | to walk | 由子行不真 |
461 | 8 | 行 | xíng | capable; competent | 由子行不真 |
462 | 8 | 行 | háng | profession | 由子行不真 |
463 | 8 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 由子行不真 |
464 | 8 | 行 | xíng | to travel | 由子行不真 |
465 | 8 | 行 | xìng | actions; conduct | 由子行不真 |
466 | 8 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 由子行不真 |
467 | 8 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 由子行不真 |
468 | 8 | 行 | háng | horizontal line | 由子行不真 |
469 | 8 | 行 | héng | virtuous deeds | 由子行不真 |
470 | 8 | 行 | hàng | a line of trees | 由子行不真 |
471 | 8 | 行 | hàng | bold; steadfast | 由子行不真 |
472 | 8 | 行 | xíng | to move | 由子行不真 |
473 | 8 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 由子行不真 |
474 | 8 | 行 | xíng | travel | 由子行不真 |
475 | 8 | 行 | xíng | to circulate | 由子行不真 |
476 | 8 | 行 | xíng | running script; running script | 由子行不真 |
477 | 8 | 行 | xíng | temporary | 由子行不真 |
478 | 8 | 行 | háng | rank; order | 由子行不真 |
479 | 8 | 行 | háng | a business; a shop | 由子行不真 |
480 | 8 | 行 | xíng | to depart; to leave | 由子行不真 |
481 | 8 | 行 | xíng | to experience | 由子行不真 |
482 | 8 | 行 | xíng | path; way | 由子行不真 |
483 | 8 | 行 | xíng | xing; ballad | 由子行不真 |
484 | 8 | 行 | xíng | 由子行不真 | |
485 | 8 | 行 | xíng | Practice | 由子行不真 |
486 | 8 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 由子行不真 |
487 | 8 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 由子行不真 |
488 | 8 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 但見金城門 |
489 | 8 | 門 | mén | phylum; division | 但見金城門 |
490 | 8 | 門 | mén | sect; school | 但見金城門 |
491 | 8 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 但見金城門 |
492 | 8 | 門 | mén | a door-like object | 但見金城門 |
493 | 8 | 門 | mén | an opening | 但見金城門 |
494 | 8 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 但見金城門 |
495 | 8 | 門 | mén | a household; a clan | 但見金城門 |
496 | 8 | 門 | mén | a kind; a category | 但見金城門 |
497 | 8 | 門 | mén | to guard a gate | 但見金城門 |
498 | 8 | 門 | mén | Men | 但見金城門 |
499 | 8 | 門 | mén | a turning point | 但見金城門 |
500 | 8 | 門 | mén | a method | 但見金城門 |
Frequencies of all Words
Top 1185
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 41 | 時 | shí | time; a point or period of time | 我往化胡時 |
2 | 41 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 我往化胡時 |
3 | 41 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 我往化胡時 |
4 | 41 | 時 | shí | at that time | 我往化胡時 |
5 | 41 | 時 | shí | fashionable | 我往化胡時 |
6 | 41 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 我往化胡時 |
7 | 41 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 我往化胡時 |
8 | 41 | 時 | shí | tense | 我往化胡時 |
9 | 41 | 時 | shí | particular; special | 我往化胡時 |
10 | 41 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 我往化胡時 |
11 | 41 | 時 | shí | hour (measure word) | 我往化胡時 |
12 | 41 | 時 | shí | an era; a dynasty | 我往化胡時 |
13 | 41 | 時 | shí | time [abstract] | 我往化胡時 |
14 | 41 | 時 | shí | seasonal | 我往化胡時 |
15 | 41 | 時 | shí | frequently; often | 我往化胡時 |
16 | 41 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 我往化胡時 |
17 | 41 | 時 | shí | on time | 我往化胡時 |
18 | 41 | 時 | shí | this; that | 我往化胡時 |
19 | 41 | 時 | shí | to wait upon | 我往化胡時 |
20 | 41 | 時 | shí | hour | 我往化胡時 |
21 | 41 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 我往化胡時 |
22 | 41 | 時 | shí | Shi | 我往化胡時 |
23 | 41 | 時 | shí | a present; currentlt | 我往化胡時 |
24 | 41 | 時 | shí | time; kāla | 我往化胡時 |
25 | 41 | 時 | shí | at that time; samaya | 我往化胡時 |
26 | 41 | 時 | shí | then; atha | 我往化胡時 |
27 | 30 | 之 | zhī | him; her; them; that | 化之漸微微 |
28 | 30 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 化之漸微微 |
29 | 30 | 之 | zhī | to go | 化之漸微微 |
30 | 30 | 之 | zhī | this; that | 化之漸微微 |
31 | 30 | 之 | zhī | genetive marker | 化之漸微微 |
32 | 30 | 之 | zhī | it | 化之漸微微 |
33 | 30 | 之 | zhī | in; in regards to | 化之漸微微 |
34 | 30 | 之 | zhī | all | 化之漸微微 |
35 | 30 | 之 | zhī | and | 化之漸微微 |
36 | 30 | 之 | zhī | however | 化之漸微微 |
37 | 30 | 之 | zhī | if | 化之漸微微 |
38 | 30 | 之 | zhī | then | 化之漸微微 |
39 | 30 | 之 | zhī | to arrive; to go | 化之漸微微 |
40 | 30 | 之 | zhī | is | 化之漸微微 |
41 | 30 | 之 | zhī | to use | 化之漸微微 |
42 | 30 | 之 | zhī | Zhi | 化之漸微微 |
43 | 30 | 之 | zhī | winding | 化之漸微微 |
44 | 29 | 我 | wǒ | I; me; my | 我往化胡時 |
45 | 29 | 我 | wǒ | self | 我往化胡時 |
46 | 29 | 我 | wǒ | we; our | 我往化胡時 |
47 | 29 | 我 | wǒ | [my] dear | 我往化胡時 |
48 | 29 | 我 | wǒ | Wo | 我往化胡時 |
49 | 29 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我往化胡時 |
50 | 29 | 我 | wǒ | ga | 我往化胡時 |
51 | 29 | 我 | wǒ | I; aham | 我往化胡時 |
52 | 28 | 得 | de | potential marker | 雖得存禋嗣 |
53 | 28 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 雖得存禋嗣 |
54 | 28 | 得 | děi | must; ought to | 雖得存禋嗣 |
55 | 28 | 得 | děi | to want to; to need to | 雖得存禋嗣 |
56 | 28 | 得 | děi | must; ought to | 雖得存禋嗣 |
57 | 28 | 得 | dé | de | 雖得存禋嗣 |
58 | 28 | 得 | de | infix potential marker | 雖得存禋嗣 |
59 | 28 | 得 | dé | to result in | 雖得存禋嗣 |
60 | 28 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 雖得存禋嗣 |
61 | 28 | 得 | dé | to be satisfied | 雖得存禋嗣 |
62 | 28 | 得 | dé | to be finished | 雖得存禋嗣 |
63 | 28 | 得 | de | result of degree | 雖得存禋嗣 |
64 | 28 | 得 | de | marks completion of an action | 雖得存禋嗣 |
65 | 28 | 得 | děi | satisfying | 雖得存禋嗣 |
66 | 28 | 得 | dé | to contract | 雖得存禋嗣 |
67 | 28 | 得 | dé | marks permission or possibility | 雖得存禋嗣 |
68 | 28 | 得 | dé | expressing frustration | 雖得存禋嗣 |
69 | 28 | 得 | dé | to hear | 雖得存禋嗣 |
70 | 28 | 得 | dé | to have; there is | 雖得存禋嗣 |
71 | 28 | 得 | dé | marks time passed | 雖得存禋嗣 |
72 | 28 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 雖得存禋嗣 |
73 | 26 | 身 | shēn | human body; torso | 約勅瞿曇身 |
74 | 26 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 約勅瞿曇身 |
75 | 26 | 身 | shēn | measure word for clothes | 約勅瞿曇身 |
76 | 26 | 身 | shēn | self | 約勅瞿曇身 |
77 | 26 | 身 | shēn | life | 約勅瞿曇身 |
78 | 26 | 身 | shēn | an object | 約勅瞿曇身 |
79 | 26 | 身 | shēn | a lifetime | 約勅瞿曇身 |
80 | 26 | 身 | shēn | personally | 約勅瞿曇身 |
81 | 26 | 身 | shēn | moral character | 約勅瞿曇身 |
82 | 26 | 身 | shēn | status; identity; position | 約勅瞿曇身 |
83 | 26 | 身 | shēn | pregnancy | 約勅瞿曇身 |
84 | 26 | 身 | juān | India | 約勅瞿曇身 |
85 | 26 | 身 | shēn | body; kāya | 約勅瞿曇身 |
86 | 26 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 返更得生緣 |
87 | 26 | 生 | shēng | to live | 返更得生緣 |
88 | 26 | 生 | shēng | raw | 返更得生緣 |
89 | 26 | 生 | shēng | a student | 返更得生緣 |
90 | 26 | 生 | shēng | life | 返更得生緣 |
91 | 26 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 返更得生緣 |
92 | 26 | 生 | shēng | alive | 返更得生緣 |
93 | 26 | 生 | shēng | a lifetime | 返更得生緣 |
94 | 26 | 生 | shēng | to initiate; to become | 返更得生緣 |
95 | 26 | 生 | shēng | to grow | 返更得生緣 |
96 | 26 | 生 | shēng | unfamiliar | 返更得生緣 |
97 | 26 | 生 | shēng | not experienced | 返更得生緣 |
98 | 26 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 返更得生緣 |
99 | 26 | 生 | shēng | very; extremely | 返更得生緣 |
100 | 26 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 返更得生緣 |
101 | 26 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 返更得生緣 |
102 | 26 | 生 | shēng | gender | 返更得生緣 |
103 | 26 | 生 | shēng | to develop; to grow | 返更得生緣 |
104 | 26 | 生 | shēng | to set up | 返更得生緣 |
105 | 26 | 生 | shēng | a prostitute | 返更得生緣 |
106 | 26 | 生 | shēng | a captive | 返更得生緣 |
107 | 26 | 生 | shēng | a gentleman | 返更得生緣 |
108 | 26 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 返更得生緣 |
109 | 26 | 生 | shēng | unripe | 返更得生緣 |
110 | 26 | 生 | shēng | nature | 返更得生緣 |
111 | 26 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 返更得生緣 |
112 | 26 | 生 | shēng | destiny | 返更得生緣 |
113 | 26 | 生 | shēng | birth | 返更得生緣 |
114 | 26 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 返更得生緣 |
115 | 25 | 不 | bù | not; no | 不尊我為師 |
116 | 25 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不尊我為師 |
117 | 25 | 不 | bù | as a correlative | 不尊我為師 |
118 | 25 | 不 | bù | no (answering a question) | 不尊我為師 |
119 | 25 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不尊我為師 |
120 | 25 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不尊我為師 |
121 | 25 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不尊我為師 |
122 | 25 | 不 | bù | infix potential marker | 不尊我為師 |
123 | 25 | 不 | bù | no; na | 不尊我為師 |
124 | 24 | 在 | zài | in; at | 我在舍衛時 |
125 | 24 | 在 | zài | at | 我在舍衛時 |
126 | 24 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 我在舍衛時 |
127 | 24 | 在 | zài | to exist; to be living | 我在舍衛時 |
128 | 24 | 在 | zài | to consist of | 我在舍衛時 |
129 | 24 | 在 | zài | to be at a post | 我在舍衛時 |
130 | 24 | 在 | zài | in; bhū | 我在舍衛時 |
131 | 23 | 天 | tiān | day | 倏忽到天西 |
132 | 23 | 天 | tiān | day | 倏忽到天西 |
133 | 23 | 天 | tiān | heaven | 倏忽到天西 |
134 | 23 | 天 | tiān | nature | 倏忽到天西 |
135 | 23 | 天 | tiān | sky | 倏忽到天西 |
136 | 23 | 天 | tiān | weather | 倏忽到天西 |
137 | 23 | 天 | tiān | father; husband | 倏忽到天西 |
138 | 23 | 天 | tiān | a necessity | 倏忽到天西 |
139 | 23 | 天 | tiān | season | 倏忽到天西 |
140 | 23 | 天 | tiān | destiny | 倏忽到天西 |
141 | 23 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 倏忽到天西 |
142 | 23 | 天 | tiān | very | 倏忽到天西 |
143 | 23 | 天 | tiān | a deva; a god | 倏忽到天西 |
144 | 23 | 天 | tiān | Heaven | 倏忽到天西 |
145 | 23 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 足蹋乾神橋 |
146 | 23 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 足蹋乾神橋 |
147 | 23 | 神 | shén | spirit; will; attention | 足蹋乾神橋 |
148 | 23 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 足蹋乾神橋 |
149 | 23 | 神 | shén | expression | 足蹋乾神橋 |
150 | 23 | 神 | shén | a portrait | 足蹋乾神橋 |
151 | 23 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 足蹋乾神橋 |
152 | 23 | 神 | shén | Shen | 足蹋乾神橋 |
153 | 23 | 神 | shén | spiritual powers; ṛddhi | 足蹋乾神橋 |
154 | 22 | 吾 | wú | I | 吾作變通力 |
155 | 22 | 吾 | wú | my | 吾作變通力 |
156 | 22 | 吾 | wú | Wu | 吾作變通力 |
157 | 22 | 吾 | wú | I; aham | 吾作變通力 |
158 | 20 | 子 | zǐ | child; son | 與子威神法 |
159 | 20 | 子 | zǐ | egg; newborn | 與子威神法 |
160 | 20 | 子 | zǐ | first earthly branch | 與子威神法 |
161 | 20 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 與子威神法 |
162 | 20 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 與子威神法 |
163 | 20 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 與子威神法 |
164 | 20 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 與子威神法 |
165 | 20 | 子 | zǐ | master | 與子威神法 |
166 | 20 | 子 | zǐ | viscount | 與子威神法 |
167 | 20 | 子 | zi | you; your honor | 與子威神法 |
168 | 20 | 子 | zǐ | masters | 與子威神法 |
169 | 20 | 子 | zǐ | person | 與子威神法 |
170 | 20 | 子 | zǐ | young | 與子威神法 |
171 | 20 | 子 | zǐ | seed | 與子威神法 |
172 | 20 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 與子威神法 |
173 | 20 | 子 | zǐ | a copper coin | 與子威神法 |
174 | 20 | 子 | zǐ | bundle | 與子威神法 |
175 | 20 | 子 | zǐ | female dragonfly | 與子威神法 |
176 | 20 | 子 | zǐ | constituent | 與子威神法 |
177 | 20 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 與子威神法 |
178 | 20 | 子 | zǐ | dear | 與子威神法 |
179 | 20 | 子 | zǐ | little one | 與子威神法 |
180 | 20 | 子 | zǐ | son; putra | 與子威神法 |
181 | 20 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 與子威神法 |
182 | 20 | 地 | dì | soil; ground; land | 眾災競地起 |
183 | 20 | 地 | de | subordinate particle | 眾災競地起 |
184 | 20 | 地 | dì | floor | 眾災競地起 |
185 | 20 | 地 | dì | the earth | 眾災競地起 |
186 | 20 | 地 | dì | fields | 眾災競地起 |
187 | 20 | 地 | dì | a place | 眾災競地起 |
188 | 20 | 地 | dì | a situation; a position | 眾災競地起 |
189 | 20 | 地 | dì | background | 眾災競地起 |
190 | 20 | 地 | dì | terrain | 眾災競地起 |
191 | 20 | 地 | dì | a territory; a region | 眾災競地起 |
192 | 20 | 地 | dì | used after a distance measure | 眾災競地起 |
193 | 20 | 地 | dì | coming from the same clan | 眾災競地起 |
194 | 20 | 地 | dì | earth; pṛthivī | 眾災競地起 |
195 | 20 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 眾災競地起 |
196 | 18 | 人 | rén | person; people; a human being | 道取人誠信 |
197 | 18 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 道取人誠信 |
198 | 18 | 人 | rén | a kind of person | 道取人誠信 |
199 | 18 | 人 | rén | everybody | 道取人誠信 |
200 | 18 | 人 | rén | adult | 道取人誠信 |
201 | 18 | 人 | rén | somebody; others | 道取人誠信 |
202 | 18 | 人 | rén | an upright person | 道取人誠信 |
203 | 18 | 人 | rén | person; manuṣya | 道取人誠信 |
204 | 17 | 道 | dào | way; road; path | 化道滿千年 |
205 | 17 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 化道滿千年 |
206 | 17 | 道 | dào | Tao; the Way | 化道滿千年 |
207 | 17 | 道 | dào | measure word for long things | 化道滿千年 |
208 | 17 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 化道滿千年 |
209 | 17 | 道 | dào | to think | 化道滿千年 |
210 | 17 | 道 | dào | times | 化道滿千年 |
211 | 17 | 道 | dào | circuit; a province | 化道滿千年 |
212 | 17 | 道 | dào | a course; a channel | 化道滿千年 |
213 | 17 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 化道滿千年 |
214 | 17 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 化道滿千年 |
215 | 17 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 化道滿千年 |
216 | 17 | 道 | dào | a centimeter | 化道滿千年 |
217 | 17 | 道 | dào | a doctrine | 化道滿千年 |
218 | 17 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 化道滿千年 |
219 | 17 | 道 | dào | a skill | 化道滿千年 |
220 | 17 | 道 | dào | a sect | 化道滿千年 |
221 | 17 | 道 | dào | a line | 化道滿千年 |
222 | 17 | 道 | dào | Way | 化道滿千年 |
223 | 17 | 道 | dào | way; path; marga | 化道滿千年 |
224 | 16 | 中 | zhōng | middle | 慎莫戀中秦 |
225 | 16 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 慎莫戀中秦 |
226 | 16 | 中 | zhōng | China | 慎莫戀中秦 |
227 | 16 | 中 | zhòng | to hit the mark | 慎莫戀中秦 |
228 | 16 | 中 | zhōng | in; amongst | 慎莫戀中秦 |
229 | 16 | 中 | zhōng | midday | 慎莫戀中秦 |
230 | 16 | 中 | zhōng | inside | 慎莫戀中秦 |
231 | 16 | 中 | zhōng | during | 慎莫戀中秦 |
232 | 16 | 中 | zhōng | Zhong | 慎莫戀中秦 |
233 | 16 | 中 | zhōng | intermediary | 慎莫戀中秦 |
234 | 16 | 中 | zhōng | half | 慎莫戀中秦 |
235 | 16 | 中 | zhōng | just right; suitably | 慎莫戀中秦 |
236 | 16 | 中 | zhōng | while | 慎莫戀中秦 |
237 | 16 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 慎莫戀中秦 |
238 | 16 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 慎莫戀中秦 |
239 | 16 | 中 | zhòng | to obtain | 慎莫戀中秦 |
240 | 16 | 中 | zhòng | to pass an exam | 慎莫戀中秦 |
241 | 16 | 中 | zhōng | middle | 慎莫戀中秦 |
242 | 16 | 入 | rù | to enter | 束身入黃泉 |
243 | 16 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 束身入黃泉 |
244 | 16 | 入 | rù | radical | 束身入黃泉 |
245 | 16 | 入 | rù | income | 束身入黃泉 |
246 | 16 | 入 | rù | to conform with | 束身入黃泉 |
247 | 16 | 入 | rù | to descend | 束身入黃泉 |
248 | 16 | 入 | rù | the entering tone | 束身入黃泉 |
249 | 16 | 入 | rù | to pay | 束身入黃泉 |
250 | 16 | 入 | rù | to join | 束身入黃泉 |
251 | 16 | 入 | rù | entering; praveśa | 束身入黃泉 |
252 | 16 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 束身入黃泉 |
253 | 16 | 仙 | xiān | an immortal | 輪轉五道頭萬無一昇仙 |
254 | 16 | 仙 | xiān | transcendent | 輪轉五道頭萬無一昇仙 |
255 | 16 | 仙 | xiān | floating; ascending | 輪轉五道頭萬無一昇仙 |
256 | 16 | 仙 | xiān | a master; someone exceeding at a skill | 輪轉五道頭萬無一昇仙 |
257 | 16 | 仙 | xiān | Xian | 輪轉五道頭萬無一昇仙 |
258 | 16 | 仙 | xiān | celestial | 輪轉五道頭萬無一昇仙 |
259 | 16 | 仙 | xiān | deceased | 輪轉五道頭萬無一昇仙 |
260 | 16 | 仙 | xiān | a sage | 輪轉五道頭萬無一昇仙 |
261 | 15 | 變 | biàn | to change; to alter | 老君十六變詞 |
262 | 15 | 變 | biàn | bian | 老君十六變詞 |
263 | 15 | 變 | biàn | to become | 老君十六變詞 |
264 | 15 | 變 | biàn | uncommon | 老君十六變詞 |
265 | 15 | 變 | biàn | a misfortune | 老君十六變詞 |
266 | 15 | 變 | biàn | variable; changeable | 老君十六變詞 |
267 | 15 | 變 | biàn | to move; to change position | 老君十六變詞 |
268 | 15 | 變 | biàn | turmoil; upheaval; unrest | 老君十六變詞 |
269 | 15 | 變 | biàn | a plan; a scheme; a power play | 老君十六變詞 |
270 | 15 | 變 | biàn | strange; weird | 老君十六變詞 |
271 | 15 | 變 | biàn | transformation; vikāra | 老君十六變詞 |
272 | 15 | 還 | hái | also; in addition; more | 年終時當還 |
273 | 15 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 年終時當還 |
274 | 15 | 還 | huán | to pay back; to give back | 年終時當還 |
275 | 15 | 還 | hái | yet; still | 年終時當還 |
276 | 15 | 還 | hái | still more; even more | 年終時當還 |
277 | 15 | 還 | hái | fairly | 年終時當還 |
278 | 15 | 還 | huán | to do in return | 年終時當還 |
279 | 15 | 還 | huán | Huan | 年終時當還 |
280 | 15 | 還 | huán | to revert | 年終時當還 |
281 | 15 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 年終時當還 |
282 | 15 | 還 | huán | to encircle | 年終時當還 |
283 | 15 | 還 | xuán | to rotate | 年終時當還 |
284 | 15 | 還 | huán | since | 年終時當還 |
285 | 15 | 還 | hái | however | 年終時當還 |
286 | 15 | 還 | hái | already | 年終時當還 |
287 | 15 | 還 | hái | already | 年終時當還 |
288 | 15 | 還 | hái | or | 年終時當還 |
289 | 15 | 還 | hái | to return; pratyāgam | 年終時當還 |
290 | 15 | 還 | hái | again; further; punar | 年終時當還 |
291 | 14 | 作 | zuò | to do | 吾作變通力 |
292 | 14 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 吾作變通力 |
293 | 14 | 作 | zuò | to start | 吾作變通力 |
294 | 14 | 作 | zuò | a writing; a work | 吾作變通力 |
295 | 14 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 吾作變通力 |
296 | 14 | 作 | zuō | to create; to make | 吾作變通力 |
297 | 14 | 作 | zuō | a workshop | 吾作變通力 |
298 | 14 | 作 | zuō | to write; to compose | 吾作變通力 |
299 | 14 | 作 | zuò | to rise | 吾作變通力 |
300 | 14 | 作 | zuò | to be aroused | 吾作變通力 |
301 | 14 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 吾作變通力 |
302 | 14 | 作 | zuò | to regard as | 吾作變通力 |
303 | 14 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 吾作變通力 |
304 | 14 | 心 | xīn | heart [organ] | 胡王心憊戾 |
305 | 14 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 胡王心憊戾 |
306 | 14 | 心 | xīn | mind; consciousness | 胡王心憊戾 |
307 | 14 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 胡王心憊戾 |
308 | 14 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 胡王心憊戾 |
309 | 14 | 心 | xīn | heart | 胡王心憊戾 |
310 | 14 | 心 | xīn | emotion | 胡王心憊戾 |
311 | 14 | 心 | xīn | intention; consideration | 胡王心憊戾 |
312 | 14 | 心 | xīn | disposition; temperament | 胡王心憊戾 |
313 | 14 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 胡王心憊戾 |
314 | 14 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 胡王心憊戾 |
315 | 14 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 胡王心憊戾 |
316 | 13 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 我往化胡時 |
317 | 13 | 化 | huà | -ization | 我往化胡時 |
318 | 13 | 化 | huà | to convert; to persuade | 我往化胡時 |
319 | 13 | 化 | huà | to manifest | 我往化胡時 |
320 | 13 | 化 | huà | to collect alms | 我往化胡時 |
321 | 13 | 化 | huà | [of Nature] to create | 我往化胡時 |
322 | 13 | 化 | huà | to die | 我往化胡時 |
323 | 13 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 我往化胡時 |
324 | 13 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 我往化胡時 |
325 | 13 | 化 | huà | chemistry | 我往化胡時 |
326 | 13 | 化 | huà | to burn | 我往化胡時 |
327 | 13 | 化 | huā | to spend | 我往化胡時 |
328 | 13 | 化 | huà | to manifest | 我往化胡時 |
329 | 13 | 化 | huà | to convert | 我往化胡時 |
330 | 12 | 欲 | yù | desire | 嚴駕欲東旋 |
331 | 12 | 欲 | yù | to desire; to wish | 嚴駕欲東旋 |
332 | 12 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 嚴駕欲東旋 |
333 | 12 | 欲 | yù | to desire; to intend | 嚴駕欲東旋 |
334 | 12 | 欲 | yù | lust | 嚴駕欲東旋 |
335 | 12 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 嚴駕欲東旋 |
336 | 12 | 西 | xī | The West | 須彌而西頹 |
337 | 12 | 西 | xī | west | 須彌而西頹 |
338 | 12 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 須彌而西頹 |
339 | 12 | 西 | xī | Spain | 須彌而西頹 |
340 | 12 | 西 | xī | foreign | 須彌而西頹 |
341 | 12 | 西 | xī | place of honor | 須彌而西頹 |
342 | 12 | 西 | xī | Central Asia | 須彌而西頹 |
343 | 12 | 西 | xī | Xi | 須彌而西頹 |
344 | 12 | 西 | xī | west; paścima | 須彌而西頹 |
345 | 11 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 焰焰有光暉 |
346 | 11 | 有 | yǒu | to have; to possess | 焰焰有光暉 |
347 | 11 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 焰焰有光暉 |
348 | 11 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 焰焰有光暉 |
349 | 11 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 焰焰有光暉 |
350 | 11 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 焰焰有光暉 |
351 | 11 | 有 | yǒu | used to compare two things | 焰焰有光暉 |
352 | 11 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 焰焰有光暉 |
353 | 11 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 焰焰有光暉 |
354 | 11 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 焰焰有光暉 |
355 | 11 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 焰焰有光暉 |
356 | 11 | 有 | yǒu | abundant | 焰焰有光暉 |
357 | 11 | 有 | yǒu | purposeful | 焰焰有光暉 |
358 | 11 | 有 | yǒu | You | 焰焰有光暉 |
359 | 11 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 焰焰有光暉 |
360 | 11 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 焰焰有光暉 |
361 | 11 | 與 | yǔ | and | 與子威神法 |
362 | 11 | 與 | yǔ | to give | 與子威神法 |
363 | 11 | 與 | yǔ | together with | 與子威神法 |
364 | 11 | 與 | yú | interrogative particle | 與子威神法 |
365 | 11 | 與 | yǔ | to accompany | 與子威神法 |
366 | 11 | 與 | yù | to particate in | 與子威神法 |
367 | 11 | 與 | yù | of the same kind | 與子威神法 |
368 | 11 | 與 | yù | to help | 與子威神法 |
369 | 11 | 與 | yǔ | for | 與子威神法 |
370 | 11 | 與 | yǔ | and; ca | 與子威神法 |
371 | 11 | 見 | jiàn | to see | 但見西王母 |
372 | 11 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 但見西王母 |
373 | 11 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 但見西王母 |
374 | 11 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 但見西王母 |
375 | 11 | 見 | jiàn | passive marker | 但見西王母 |
376 | 11 | 見 | jiàn | to listen to | 但見西王母 |
377 | 11 | 見 | jiàn | to meet | 但見西王母 |
378 | 11 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 但見西王母 |
379 | 11 | 見 | jiàn | let me; kindly | 但見西王母 |
380 | 11 | 見 | jiàn | Jian | 但見西王母 |
381 | 11 | 見 | xiàn | to appear | 但見西王母 |
382 | 11 | 見 | xiàn | to introduce | 但見西王母 |
383 | 11 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 但見西王母 |
384 | 11 | 見 | jiàn | seeing; observing; darśana | 但見西王母 |
385 | 11 | 東 | dōng | east | 麾日使東走 |
386 | 11 | 東 | dōng | master; host | 麾日使東走 |
387 | 11 | 東 | dōng | Dong | 麾日使東走 |
388 | 11 | 東 | dōng | east; pūrvā | 麾日使東走 |
389 | 11 | 死 | sǐ | to die | 不能却死緣 |
390 | 11 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 不能却死緣 |
391 | 11 | 死 | sǐ | extremely; very | 不能却死緣 |
392 | 11 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 不能却死緣 |
393 | 11 | 死 | sǐ | dead | 不能却死緣 |
394 | 11 | 死 | sǐ | death | 不能却死緣 |
395 | 11 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 不能却死緣 |
396 | 11 | 死 | sǐ | lost; severed | 不能却死緣 |
397 | 11 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 不能却死緣 |
398 | 11 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 不能却死緣 |
399 | 11 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 不能却死緣 |
400 | 11 | 死 | sǐ | damned | 不能却死緣 |
401 | 11 | 死 | sǐ | to die; maraṇa | 不能却死緣 |
402 | 11 | 昔 | xī | past; former times | 我昔西化時 |
403 | 11 | 昔 | xī | Xi | 我昔西化時 |
404 | 11 | 昔 | cuò | rough; coarse | 我昔西化時 |
405 | 11 | 昔 | xī | night | 我昔西化時 |
406 | 11 | 昔 | xī | former; pūrva | 我昔西化時 |
407 | 10 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 頭以示通中 |
408 | 10 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 頭以示通中 |
409 | 10 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 頭以示通中 |
410 | 10 | 以 | yǐ | according to | 頭以示通中 |
411 | 10 | 以 | yǐ | because of | 頭以示通中 |
412 | 10 | 以 | yǐ | on a certain date | 頭以示通中 |
413 | 10 | 以 | yǐ | and; as well as | 頭以示通中 |
414 | 10 | 以 | yǐ | to rely on | 頭以示通中 |
415 | 10 | 以 | yǐ | to regard | 頭以示通中 |
416 | 10 | 以 | yǐ | to be able to | 頭以示通中 |
417 | 10 | 以 | yǐ | to order; to command | 頭以示通中 |
418 | 10 | 以 | yǐ | further; moreover | 頭以示通中 |
419 | 10 | 以 | yǐ | used after a verb | 頭以示通中 |
420 | 10 | 以 | yǐ | very | 頭以示通中 |
421 | 10 | 以 | yǐ | already | 頭以示通中 |
422 | 10 | 以 | yǐ | increasingly | 頭以示通中 |
423 | 10 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 頭以示通中 |
424 | 10 | 以 | yǐ | Israel | 頭以示通中 |
425 | 10 | 以 | yǐ | Yi | 頭以示通中 |
426 | 10 | 以 | yǐ | use; yogena | 頭以示通中 |
427 | 10 | 胡 | hú | Hu | 我往化胡時 |
428 | 10 | 胡 | hú | what?, why?, how? | 我往化胡時 |
429 | 10 | 胡 | hú | non-Han people | 我往化胡時 |
430 | 10 | 胡 | hú | recklessly | 我往化胡時 |
431 | 10 | 胡 | hú | foreign | 我往化胡時 |
432 | 10 | 胡 | hú | huqin | 我往化胡時 |
433 | 10 | 胡 | hú | big; great | 我往化胡時 |
434 | 10 | 胡 | hú | hutong | 我往化胡時 |
435 | 10 | 胡 | hú | dewlap | 我往化胡時 |
436 | 10 | 胡 | hú | smaller curved blade on underside of a glaive | 我往化胡時 |
437 | 10 | 胡 | hú | neck | 我往化胡時 |
438 | 10 | 胡 | hú | longevity | 我往化胡時 |
439 | 10 | 胡 | hú | Hu | 我往化胡時 |
440 | 10 | 胡 | hú | beard; mustache | 我往化胡時 |
441 | 10 | 胡 | hú | non-Han people | 我往化胡時 |
442 | 10 | 立 | lì | to stand | 日夜立香火 |
443 | 10 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 日夜立香火 |
444 | 10 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 日夜立香火 |
445 | 10 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 日夜立香火 |
446 | 10 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 日夜立香火 |
447 | 10 | 立 | lì | to ascend the throne | 日夜立香火 |
448 | 10 | 立 | lì | to designate; to appoint | 日夜立香火 |
449 | 10 | 立 | lì | to live; to exist | 日夜立香火 |
450 | 10 | 立 | lì | instantaneously; immediatley | 日夜立香火 |
451 | 10 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 日夜立香火 |
452 | 10 | 立 | lì | to take a stand | 日夜立香火 |
453 | 10 | 立 | lì | to cease; to stop | 日夜立香火 |
454 | 10 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 日夜立香火 |
455 | 10 | 立 | lì | stand | 日夜立香火 |
456 | 10 | 王 | wáng | Wang | 胡王心憊戾 |
457 | 10 | 王 | wáng | a king | 胡王心憊戾 |
458 | 10 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 胡王心憊戾 |
459 | 10 | 王 | wàng | to be king; to rule | 胡王心憊戾 |
460 | 10 | 王 | wáng | a prince; a duke | 胡王心憊戾 |
461 | 10 | 王 | wáng | grand; great | 胡王心憊戾 |
462 | 10 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 胡王心憊戾 |
463 | 10 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 胡王心憊戾 |
464 | 10 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 胡王心憊戾 |
465 | 10 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 胡王心憊戾 |
466 | 10 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 胡王心憊戾 |
467 | 10 | 向 | xiàng | towards; to | 叉手向吾啼 |
468 | 10 | 向 | xiàng | direction | 叉手向吾啼 |
469 | 10 | 向 | xiàng | to face | 叉手向吾啼 |
470 | 10 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 叉手向吾啼 |
471 | 10 | 向 | xiàng | formerly | 叉手向吾啼 |
472 | 10 | 向 | xiàng | a north facing window | 叉手向吾啼 |
473 | 10 | 向 | xiàng | a trend | 叉手向吾啼 |
474 | 10 | 向 | xiàng | Xiang | 叉手向吾啼 |
475 | 10 | 向 | xiàng | Xiang | 叉手向吾啼 |
476 | 10 | 向 | xiàng | to move towards | 叉手向吾啼 |
477 | 10 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 叉手向吾啼 |
478 | 10 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 叉手向吾啼 |
479 | 10 | 向 | xiàng | always | 叉手向吾啼 |
480 | 10 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 叉手向吾啼 |
481 | 10 | 向 | xiàng | to approximate | 叉手向吾啼 |
482 | 10 | 向 | xiàng | presuming | 叉手向吾啼 |
483 | 10 | 向 | xiàng | to attack | 叉手向吾啼 |
484 | 10 | 向 | xiàng | echo | 叉手向吾啼 |
485 | 10 | 向 | xiàng | to make clear | 叉手向吾啼 |
486 | 10 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 叉手向吾啼 |
487 | 10 | 到 | dào | to arrive | 倏忽到天西 |
488 | 10 | 到 | dào | arrive; receive | 倏忽到天西 |
489 | 10 | 到 | dào | to go | 倏忽到天西 |
490 | 10 | 到 | dào | careful | 倏忽到天西 |
491 | 10 | 到 | dào | Dao | 倏忽到天西 |
492 | 10 | 到 | dào | approach; upagati | 倏忽到天西 |
493 | 9 | 喜 | xǐ | to be fond of; to like | 會見尹喜身 |
494 | 9 | 喜 | xǐ | happy; delightful; joyful | 會見尹喜身 |
495 | 9 | 喜 | xǐ | suitable | 會見尹喜身 |
496 | 9 | 喜 | xǐ | relating to marriage | 會見尹喜身 |
497 | 9 | 喜 | xǐ | shining; splendid | 會見尹喜身 |
498 | 9 | 喜 | xǐ | Xi | 會見尹喜身 |
499 | 9 | 喜 | xǐ | easy | 會見尹喜身 |
500 | 9 | 喜 | xǐ | to be pregnant | 會見尹喜身 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
时 | 時 |
|
|
我 |
|
|
|
得 | dé | obtain; attain; prāpta | |
身 | shēn | body; kāya | |
生 |
|
|
|
不 | bù | no; na | |
在 | zài | in; bhū | |
天 |
|
|
|
神 | shén | spiritual powers; ṛddhi | |
吾 | wú | I; aham |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
柏 | 98 |
|
|
白净 | 白淨 | 98 | Shuddhodana; Suddhodana |
百丈 | 98 | Baizhang | |
北方 | 98 | The North | |
不退转 | 不退轉 | 98 |
|
大秦 | 100 | the Roman Empire | |
道教 | 100 | Taosim | |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
东方 | 東方 | 100 |
|
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
东海 | 東海 | 100 |
|
伏羲 | 102 | Fu Xi | |
汉 | 漢 | 104 |
|
汉地 | 漢地 | 104 | territory of the Han dynasty; China |
汉川 | 漢川 | 104 | Hanchuan |
汉家 | 漢家 | 104 |
|
黄河 | 黃河 | 104 | Yellow River |
黄泉 | 黃泉 | 104 | Yellow Springs |
华岳 | 華岳 | 104 |
|
活国 | 活國 | 104 | Ghori; Kunduz; Huoh |
罽賓 | 106 | Kashmir | |
九天 | 106 | Ninth Heaven | |
昆仑山 | 崑崙山 | 107 | Kunlun (Karakorum) mountain range |
老君 | 108 | Laozi; Lao-tze | |
老子化胡经 | 老子化胡經 | 108 | Conversion of the Barbarians |
六趣 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
龙王 | 龍王 | 108 | Dragon King; Naga King |
洛 | 108 |
|
|
洛川 | 108 | Luochuan | |
弥勒 | 彌勒 | 109 |
|
明帝 | 109 |
|
|
涅槃 | 110 |
|
|
泥洹 | 110 | Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana | |
婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
秦 | 113 |
|
|
青龙 | 青龍 | 113 |
|
瞿昙 | 瞿曇 | 113 | Gautama; Gotama |
舍利弗 | 115 | Sariputra; Sariputta | |
神州 | 115 | China | |
舍卫 | 舍衛 | 115 | Sravasti; Savatthi |
释迦 | 釋迦 | 115 | Sakya |
太白山 | 116 | Mt Taibai | |
太微 | 116 | Taiwei; Grand Subtlety | |
天圣 | 天聖 | 116 | Tian Sheng; reign of Emperor Renzong of Song |
天门 | 天門 | 116 | Tianmen |
天人师 | 天人師 | 116 |
|
维摩诘 | 維摩詰 | 119 | Vimalakirti |
威神 | 119 | awe-inspiring character of deities; anubhava | |
五千文 | 119 | Five Thousand Character Classic | |
无忧 | 無憂 | 119 |
|
五岳 | 五嶽 | 119 | Five Sacred Mountains |
西王母 | 120 | Xi Wangmu; Queen Mother of the West | |
西域 | 120 | Western Regions | |
像法 | 120 | Age of Semblance Dharma; Saddharmapratirūpaka; Period of Semblance Dharma | |
西岳 | 西嶽 | 120 | Mt Hua |
玄武 | 120 |
|
|
学道 | 學道 | 120 |
|
须弥 | 須彌 | 120 | Mt Meru; Sumeru |
阎浮 | 閻浮 | 89 |
|
阎浮提 | 閻浮提 | 121 | Jambudvipa; the Terrestrial World |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
湛然 | 122 | Zhanran; Chan-Jan | |
镇安 | 鎮安 | 122 | Zhen'an |
中都 | 122 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing | |
紫微 | 122 | Purple Subtlety | |
紫云 | 紫雲 | 122 | Ziyun |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 52.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
不共 | 98 |
|
|
成佛 | 99 |
|
|
幢幡 | 99 | a hanging banner | |
出胎 | 99 | for a Buddha to be reborn | |
大慈悲 | 100 | great mercy and great compassion | |
道法 | 100 |
|
|
得道 | 100 | to attain enlightenment | |
度僧 | 100 | to lead to become a monastic | |
度世 | 100 | to pass through life | |
和上 | 104 | an abbot; a monk | |
还俗 | 還俗 | 104 | to return to secular life; to leave monastic life |
化生 | 104 | to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni | |
结坐 | 結坐 | 106 | sit with crossed legs; sit in the lotus position |
金刚身 | 金剛身 | 106 | the diamond body |
经教 | 經教 | 106 | teaching of the sūtras |
卷第十 | 106 | scroll 10 | |
名天 | 109 | famous ruler | |
摩诃萨 | 摩訶薩 | 109 |
|
清虚 | 清虛 | 113 | utter emptiness |
求道 | 113 |
|
|
去者 | 113 | a goer; gamika | |
三变 | 三變 | 115 | three transformations |
三七日 | 115 | twenty one days; trisaptāha | |
三归 | 三歸 | 115 | to take refuge in the Triple Gem |
僧祇 | 115 | asamkhyeya | |
善恶 | 善惡 | 115 |
|
善道 | 115 | a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm | |
善权 | 善權 | 115 | upāyakauśalya; kauśalya; skill in means |
舍家 | 捨家 | 115 | to become a monk or nun |
昇天 | 115 | rise to heaven | |
圣道 | 聖道 | 115 |
|
生寿 | 生壽 | 115 | lifetime |
尸陀 | 115 |
|
|
受戒 | 115 |
|
|
守真 | 115 | protect the truth | |
说经 | 說經 | 115 | to explain a sūtra; to expound the classics |
诵经 | 誦經 | 115 |
|
天龙 | 天龍 | 116 | all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods |
我身 | 119 | I; myself | |
我语 | 我語 | 119 | atmavada; notions of a self |
锡杖 | 錫杖 | 120 |
|
业缘 | 業緣 | 121 |
|
一门 | 一門 | 121 |
|
一食 | 121 | one meal | |
一往 | 121 | one passage; one time | |
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent; having identity and emptiness |
怨家 | 121 | an enemy | |
杂秽 | 雜穢 | 122 | vulgar |
藏经 | 藏經 | 122 | Buddhist canon |
至真 | 122 | most-true-one; arhat | |
诸仙 | 諸仙 | 122 | group of sages |
作善 | 122 | to do good deeds |