Glossary and Vocabulary for Three Mantras Sutra (Zhou San Shou Jing) 呪三首經
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 9 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
2 | 9 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
3 | 9 | 誦 | sòng | a poem | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
4 | 9 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
5 | 8 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 誦呪 |
6 | 8 | 呪 | zhòu | a curse | 誦呪 |
7 | 8 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 誦呪 |
8 | 8 | 呪 | zhòu | mantra | 誦呪 |
9 | 5 | 怛 | dá | grieved; saddened | 訥謨薩怛唎耶 |
10 | 5 | 怛 | dá | worried | 訥謨薩怛唎耶 |
11 | 5 | 怛 | dá | ta | 訥謨薩怛唎耶 |
12 | 5 | 囉 | luó | baby talk | 唵毘囉 |
13 | 5 | 囉 | luō | to nag | 唵毘囉 |
14 | 5 | 囉 | luó | ra | 唵毘囉 |
15 | 5 | 唎 | lì | a sound; a noise | 訥謨薩怛唎耶 |
16 | 4 | 作 | zuò | to do | 所作皆成 |
17 | 4 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 所作皆成 |
18 | 4 | 作 | zuò | to start | 所作皆成 |
19 | 4 | 作 | zuò | a writing; a work | 所作皆成 |
20 | 4 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 所作皆成 |
21 | 4 | 作 | zuō | to create; to make | 所作皆成 |
22 | 4 | 作 | zuō | a workshop | 所作皆成 |
23 | 4 | 作 | zuō | to write; to compose | 所作皆成 |
24 | 4 | 作 | zuò | to rise | 所作皆成 |
25 | 4 | 作 | zuò | to be aroused | 所作皆成 |
26 | 4 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 所作皆成 |
27 | 4 | 作 | zuò | to regard as | 所作皆成 |
28 | 4 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 所作皆成 |
29 | 4 | 薩 | sà | Sa | 訥謨薩怛唎耶 |
30 | 4 | 薩 | sà | sa; sat | 訥謨薩怛唎耶 |
31 | 4 | 毘 | pí | to adjoin; to border | 地毘迦喃 |
32 | 4 | 毘 | pí | to help; to assist | 地毘迦喃 |
33 | 4 | 毘 | pí | vai | 地毘迦喃 |
34 | 3 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
35 | 3 | 即 | jí | at that time | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
36 | 3 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
37 | 3 | 即 | jí | supposed; so-called | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
38 | 3 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
39 | 3 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 怛他揭多喃 |
40 | 3 | 多 | duó | many; much | 怛他揭多喃 |
41 | 3 | 多 | duō | more | 怛他揭多喃 |
42 | 3 | 多 | duō | excessive | 怛他揭多喃 |
43 | 3 | 多 | duō | abundant | 怛他揭多喃 |
44 | 3 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 怛他揭多喃 |
45 | 3 | 多 | duō | Duo | 怛他揭多喃 |
46 | 3 | 多 | duō | ta | 怛他揭多喃 |
47 | 3 | 壇 | tán | an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices | 壇也 |
48 | 3 | 壇 | tán | a park area; an area surrounded by a banked border | 壇也 |
49 | 3 | 壇 | tán | a community; a social circle | 壇也 |
50 | 3 | 壇 | tán | an arena; an examination hall; assembly area | 壇也 |
51 | 3 | 壇 | tán | mandala | 壇也 |
52 | 3 | 也 | yě | ya | 壇也 |
53 | 3 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 薩多薩多娑囉帝娑囉帝 |
54 | 3 | 娑 | suō | to lounge | 薩多薩多娑囉帝娑囉帝 |
55 | 3 | 娑 | suō | to saunter | 薩多薩多娑囉帝娑囉帝 |
56 | 3 | 娑 | suō | suo | 薩多薩多娑囉帝娑囉帝 |
57 | 3 | 娑 | suō | sa | 薩多薩多娑囉帝娑囉帝 |
58 | 3 | 上聲 | shàngshēng | falling and rising tone; third tone | 上聲 |
59 | 3 | 陀 | tuó | steep bank | 陀末儞 |
60 | 3 | 陀 | tuó | a spinning top | 陀末儞 |
61 | 3 | 陀 | tuó | uneven | 陀末儞 |
62 | 3 | 陀 | tuó | dha | 陀末儞 |
63 | 3 | 三 | sān | three | 三槃若儞 |
64 | 3 | 三 | sān | third | 三槃若儞 |
65 | 3 | 三 | sān | more than two | 三槃若儞 |
66 | 3 | 三 | sān | very few | 三槃若儞 |
67 | 3 | 三 | sān | San | 三槃若儞 |
68 | 3 | 三 | sān | three; tri | 三槃若儞 |
69 | 3 | 三 | sān | sa | 三槃若儞 |
70 | 3 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三槃若儞 |
71 | 3 | 曳 | yè | to drag | 怛唎曳怛唎曳毘 |
72 | 3 | 曳 | yì | to drag | 怛唎曳怛唎曳毘 |
73 | 3 | 曳 | yì | to flutter; to sway | 怛唎曳怛唎曳毘 |
74 | 3 | 曳 | yì | exhausted | 怛唎曳怛唎曳毘 |
75 | 3 | 曳 | yè | ye | 怛唎曳怛唎曳毘 |
76 | 3 | 入 | rù | to enter | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
77 | 3 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
78 | 3 | 入 | rù | radical | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
79 | 3 | 入 | rù | income | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
80 | 3 | 入 | rù | to conform with | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
81 | 3 | 入 | rù | to descend | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
82 | 3 | 入 | rù | the entering tone | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
83 | 3 | 入 | rù | to pay | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
84 | 3 | 入 | rù | to join | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
85 | 3 | 入 | rù | entering; praveśa | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
86 | 3 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
87 | 2 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 有身印手印 |
88 | 2 | 印 | yìn | India | 有身印手印 |
89 | 2 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 有身印手印 |
90 | 2 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 有身印手印 |
91 | 2 | 印 | yìn | to tally | 有身印手印 |
92 | 2 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 有身印手印 |
93 | 2 | 印 | yìn | Yin | 有身印手印 |
94 | 2 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 有身印手印 |
95 | 2 | 印 | yìn | mudra | 有身印手印 |
96 | 2 | 南謨 | nánmó | namo; to pay respect to; homage | 南謨勃陀瞿 |
97 | 2 | 揭 | jiē | to take off; to lift off | 怛他揭多喃 |
98 | 2 | 揭 | jiē | to make visible; to make public | 怛他揭多喃 |
99 | 2 | 揭 | jiē | to lift up; to raise | 怛他揭多喃 |
100 | 2 | 揭 | jiē | a sound of increasing loudness | 怛他揭多喃 |
101 | 2 | 揭 | jiē | to uncover; to open up | 怛他揭多喃 |
102 | 2 | 揭 | jiē | to signal; to indicate | 怛他揭多喃 |
103 | 2 | 揭 | qì | to lift the skirt | 怛他揭多喃 |
104 | 2 | 揭 | jiē | to borrow | 怛他揭多喃 |
105 | 2 | 揭 | jiē | to carry | 怛他揭多喃 |
106 | 2 | 揭 | jiē | Jie | 怛他揭多喃 |
107 | 2 | 揭 | jiē | ka | 怛他揭多喃 |
108 | 2 | 沒 | mò | to drown; to sink | 僧沒切 |
109 | 2 | 沒 | mò | to overflow; to inundate | 僧沒切 |
110 | 2 | 沒 | mò | to confiscate; to impound | 僧沒切 |
111 | 2 | 沒 | mò | to end; to the end | 僧沒切 |
112 | 2 | 沒 | mò | to die | 僧沒切 |
113 | 2 | 沒 | mò | deeply buried | 僧沒切 |
114 | 2 | 沒 | mò | to disappear | 僧沒切 |
115 | 2 | 沒 | méi | not as good as | 僧沒切 |
116 | 2 | 沒 | méi | not | 僧沒切 |
117 | 2 | 沒 | méi | gone away; cyuta | 僧沒切 |
118 | 2 | 一切 | yīqiè | temporary | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
119 | 2 | 一切 | yīqiè | the same | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
120 | 2 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 怛囉末底悉陀阿揭唎 |
121 | 2 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 怛囉末底悉陀阿揭唎 |
122 | 2 | 底 | dǐ | to stop | 怛囉末底悉陀阿揭唎 |
123 | 2 | 底 | dǐ | to arrive | 怛囉末底悉陀阿揭唎 |
124 | 2 | 底 | dǐ | underneath | 怛囉末底悉陀阿揭唎 |
125 | 2 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 怛囉末底悉陀阿揭唎 |
126 | 2 | 底 | dǐ | end of month or year | 怛囉末底悉陀阿揭唎 |
127 | 2 | 底 | dǐ | remnants | 怛囉末底悉陀阿揭唎 |
128 | 2 | 底 | dǐ | background | 怛囉末底悉陀阿揭唎 |
129 | 2 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 怛囉末底悉陀阿揭唎 |
130 | 2 | 陀羅尼 | tuóluóní | Dharani | 大輪金剛陀羅尼一 |
131 | 2 | 陀羅尼 | tuóluóní | dharani | 大輪金剛陀羅尼一 |
132 | 2 | 唵 | ǎn | to contain | 唵毘囉 |
133 | 2 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵毘囉 |
134 | 2 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 所作皆成 |
135 | 2 | 成 | chéng | to become; to turn into | 所作皆成 |
136 | 2 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 所作皆成 |
137 | 2 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 所作皆成 |
138 | 2 | 成 | chéng | a full measure of | 所作皆成 |
139 | 2 | 成 | chéng | whole | 所作皆成 |
140 | 2 | 成 | chéng | set; established | 所作皆成 |
141 | 2 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 所作皆成 |
142 | 2 | 成 | chéng | to reconcile | 所作皆成 |
143 | 2 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 所作皆成 |
144 | 2 | 成 | chéng | composed of | 所作皆成 |
145 | 2 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 所作皆成 |
146 | 2 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 所作皆成 |
147 | 2 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 所作皆成 |
148 | 2 | 成 | chéng | Cheng | 所作皆成 |
149 | 2 | 成 | chéng | Become | 所作皆成 |
150 | 2 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 所作皆成 |
151 | 2 | 三時 | sān shí | the three seasons | 如此日別三時誦呪禮佛 |
152 | 2 | 三時 | Sān Shí | Three Periods of Time | 如此日別三時誦呪禮佛 |
153 | 2 | 三時 | sān shí | the three ages of the Dharma; three ages of Buddhism | 如此日別三時誦呪禮佛 |
154 | 2 | 三時 | sān shí | the past, present, and future | 如此日別三時誦呪禮佛 |
155 | 2 | 三時 | sān shí | the three periods of the day or night | 如此日別三時誦呪禮佛 |
156 | 2 | 一 | yī | one | 大輪金剛陀羅尼一 |
157 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 大輪金剛陀羅尼一 |
158 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 大輪金剛陀羅尼一 |
159 | 2 | 一 | yī | first | 大輪金剛陀羅尼一 |
160 | 2 | 一 | yī | the same | 大輪金剛陀羅尼一 |
161 | 2 | 一 | yī | sole; single | 大輪金剛陀羅尼一 |
162 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 大輪金剛陀羅尼一 |
163 | 2 | 一 | yī | Yi | 大輪金剛陀羅尼一 |
164 | 2 | 一 | yī | other | 大輪金剛陀羅尼一 |
165 | 2 | 一 | yī | to unify | 大輪金剛陀羅尼一 |
166 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 大輪金剛陀羅尼一 |
167 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 大輪金剛陀羅尼一 |
168 | 2 | 一 | yī | one; eka | 大輪金剛陀羅尼一 |
169 | 2 | 遍 | biàn | all; complete | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
170 | 2 | 遍 | biàn | to be covered with | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
171 | 2 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
172 | 2 | 遍 | biàn | pervade; visva | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
173 | 2 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
174 | 2 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
175 | 2 | 訶 | hē | to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce | 訶南謨僧伽多也泥底 |
176 | 2 | 訶 | hē | ha | 訶南謨僧伽多也泥底 |
177 | 2 | 呪三首經 | zhòu sān shǒu jīng | Three Mantras Sutra; Zhou San Shou Jing | 呪三首經 |
178 | 2 | 別 | bié | other | 如此日別三時誦呪禮佛 |
179 | 2 | 別 | bié | special | 如此日別三時誦呪禮佛 |
180 | 2 | 別 | bié | to leave | 如此日別三時誦呪禮佛 |
181 | 2 | 別 | bié | to distinguish | 如此日別三時誦呪禮佛 |
182 | 2 | 別 | bié | to pin | 如此日別三時誦呪禮佛 |
183 | 2 | 別 | bié | to insert; to jam | 如此日別三時誦呪禮佛 |
184 | 2 | 別 | bié | to turn | 如此日別三時誦呪禮佛 |
185 | 2 | 別 | bié | Bie | 如此日別三時誦呪禮佛 |
186 | 2 | 迦 | jiā | ka | 地毘迦喃 |
187 | 2 | 迦 | jiā | ka | 地毘迦喃 |
188 | 2 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 薩多薩多娑囉帝娑囉帝 |
189 | 2 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 薩多薩多娑囉帝娑囉帝 |
190 | 2 | 帝 | dì | a god | 薩多薩多娑囉帝娑囉帝 |
191 | 2 | 帝 | dì | imperialism | 薩多薩多娑囉帝娑囉帝 |
192 | 2 | 帝 | dì | lord; pārthiva | 薩多薩多娑囉帝娑囉帝 |
193 | 2 | 帝 | dì | Indra | 薩多薩多娑囉帝娑囉帝 |
194 | 2 | 禮佛 | lǐ fó | to worship the Buddha | 又若誦一遍禮佛一拜 |
195 | 2 | 禮佛 | lǐ fó | to prostrate to the Buddha | 又若誦一遍禮佛一拜 |
196 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時毘囉時 |
197 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時毘囉時 |
198 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時毘囉時 |
199 | 2 | 時 | shí | fashionable | 時毘囉時 |
200 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時毘囉時 |
201 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時毘囉時 |
202 | 2 | 時 | shí | tense | 時毘囉時 |
203 | 2 | 時 | shí | particular; special | 時毘囉時 |
204 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時毘囉時 |
205 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時毘囉時 |
206 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 時毘囉時 |
207 | 2 | 時 | shí | seasonal | 時毘囉時 |
208 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 時毘囉時 |
209 | 2 | 時 | shí | hour | 時毘囉時 |
210 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時毘囉時 |
211 | 2 | 時 | shí | Shi | 時毘囉時 |
212 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 時毘囉時 |
213 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 時毘囉時 |
214 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 時毘囉時 |
215 | 2 | 末 | mò | end; final stage; latter part | 陀末儞 |
216 | 2 | 末 | mò | to not have | 陀末儞 |
217 | 2 | 末 | mò | insignificant | 陀末儞 |
218 | 2 | 末 | mò | ma | 陀末儞 |
219 | 2 | 末 | mò | future; anāgata | 陀末儞 |
220 | 2 | 末 | mò | end; anta | 陀末儞 |
221 | 2 | 利 | lì | gain; advantage; benefit | 薩婆薩多婆頞陀利沙利娑 |
222 | 2 | 利 | lì | profit | 薩婆薩多婆頞陀利沙利娑 |
223 | 2 | 利 | lì | sharp | 薩婆薩多婆頞陀利沙利娑 |
224 | 2 | 利 | lì | to benefit; to serve | 薩婆薩多婆頞陀利沙利娑 |
225 | 2 | 利 | lì | Li | 薩婆薩多婆頞陀利沙利娑 |
226 | 2 | 利 | lì | to be useful | 薩婆薩多婆頞陀利沙利娑 |
227 | 2 | 利 | lì | smooth; without a hitch | 薩婆薩多婆頞陀利沙利娑 |
228 | 2 | 利 | lì | benefit; hita | 薩婆薩多婆頞陀利沙利娑 |
229 | 2 | 喃 | nán | nan | 地毘迦喃 |
230 | 2 | 喃 | nán | nama; praise | 地毘迦喃 |
231 | 2 | 法 | fǎ | method; way | 作印誦呪法即易成 |
232 | 2 | 法 | fǎ | France | 作印誦呪法即易成 |
233 | 2 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 作印誦呪法即易成 |
234 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 作印誦呪法即易成 |
235 | 2 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 作印誦呪法即易成 |
236 | 2 | 法 | fǎ | an institution | 作印誦呪法即易成 |
237 | 2 | 法 | fǎ | to emulate | 作印誦呪法即易成 |
238 | 2 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 作印誦呪法即易成 |
239 | 2 | 法 | fǎ | punishment | 作印誦呪法即易成 |
240 | 2 | 法 | fǎ | Fa | 作印誦呪法即易成 |
241 | 2 | 法 | fǎ | a precedent | 作印誦呪法即易成 |
242 | 2 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 作印誦呪法即易成 |
243 | 2 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 作印誦呪法即易成 |
244 | 2 | 法 | fǎ | Dharma | 作印誦呪法即易成 |
245 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 作印誦呪法即易成 |
246 | 2 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 作印誦呪法即易成 |
247 | 2 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 作印誦呪法即易成 |
248 | 2 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 作印誦呪法即易成 |
249 | 2 | 切 | qiē | to cut; to mince; to slice; to carve | 丁以切 |
250 | 2 | 切 | qiē | to shut off; to disconnect | 丁以切 |
251 | 2 | 切 | qiē | to be tangent to | 丁以切 |
252 | 2 | 切 | qiè | to rub | 丁以切 |
253 | 2 | 切 | qiè | to be near to | 丁以切 |
254 | 2 | 切 | qiè | keen; eager | 丁以切 |
255 | 2 | 切 | qiè | to accord with; correspond to | 丁以切 |
256 | 2 | 切 | qiè | detailed | 丁以切 |
257 | 2 | 切 | qiè | suitable; close-fitting | 丁以切 |
258 | 2 | 切 | qiè | pressing; urgent | 丁以切 |
259 | 2 | 切 | qiè | intense; acute | 丁以切 |
260 | 2 | 切 | qiè | earnest; sincere | 丁以切 |
261 | 2 | 切 | qiè | criticize | 丁以切 |
262 | 2 | 切 | qiè | door-sill | 丁以切 |
263 | 2 | 切 | qiè | soft; light | 丁以切 |
264 | 2 | 切 | qiè | secretly; stealthily | 丁以切 |
265 | 2 | 切 | qiè | to bite | 丁以切 |
266 | 2 | 切 | qiè | all | 丁以切 |
267 | 2 | 切 | qiè | an essential point | 丁以切 |
268 | 2 | 切 | qiè | qie [historic phonetic system] | 丁以切 |
269 | 2 | 切 | qiē | to buy wholesale | 丁以切 |
270 | 2 | 切 | qiē | strike; cut; kuṭṭ | 丁以切 |
271 | 1 | 亦 | yì | Yi | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
272 | 1 | 部 | bù | ministry; department | 哩部卑薩 |
273 | 1 | 部 | bù | section; part | 哩部卑薩 |
274 | 1 | 部 | bù | troops | 哩部卑薩 |
275 | 1 | 部 | bù | a category; a kind | 哩部卑薩 |
276 | 1 | 部 | bù | to command; to control | 哩部卑薩 |
277 | 1 | 部 | bù | radical | 哩部卑薩 |
278 | 1 | 部 | bù | headquarters | 哩部卑薩 |
279 | 1 | 部 | bù | unit | 哩部卑薩 |
280 | 1 | 部 | bù | to put in order; to arrange | 哩部卑薩 |
281 | 1 | 部 | bù | group; nikāya | 哩部卑薩 |
282 | 1 | 斫 | zhuó | to cut; to chop; to lop off | 摩訶斫迦囉 |
283 | 1 | 斫 | zhuó | to raid; to make a surprise attack | 摩訶斫迦囉 |
284 | 1 | 斫 | zhuó | to cut off; cheda | 摩訶斫迦囉 |
285 | 1 | 障 | zhàng | to separate | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
286 | 1 | 障 | zhàng | to block; to hinder; to obstruct; to shield; to screen | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
287 | 1 | 障 | zhàng | an obstruction; a barricade; an obstacle; a screen | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
288 | 1 | 障 | zhàng | to cover | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
289 | 1 | 障 | zhàng | to defend | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
290 | 1 | 障 | zhàng | a weak point; a fault; a shortcoming | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
291 | 1 | 障 | zhàng | a strategic fortress | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
292 | 1 | 障 | zhàng | a dike; an embankment; a levee | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
293 | 1 | 障 | zhàng | to assure | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
294 | 1 | 障 | zhàng | obstruction | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
295 | 1 | 天災 | tiānzāi | a natural disaster | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
296 | 1 | 咄 | duò | to cry out in anger; to denounce | 咄 |
297 | 1 | 地婆訶羅 | dìpóhēluó | Divākara | 唐三藏地婆訶羅奉 |
298 | 1 | 當日 | dāngrì | work the day shift | 當日別三時各誦一百八 |
299 | 1 | 不成 | bùchéng | unsuccessful | 作印行不成盜法也 |
300 | 1 | 不成 | bùchéng | will not do; will not work | 作印行不成盜法也 |
301 | 1 | 不成 | bùchéng | don't tell me ... | 作印行不成盜法也 |
302 | 1 | 果 | guǒ | a result; a consequence | 未來當得二相端正具足果 |
303 | 1 | 果 | guǒ | fruit | 未來當得二相端正具足果 |
304 | 1 | 果 | guǒ | to eat until full | 未來當得二相端正具足果 |
305 | 1 | 果 | guǒ | to realize | 未來當得二相端正具足果 |
306 | 1 | 果 | guǒ | a fruit tree | 未來當得二相端正具足果 |
307 | 1 | 果 | guǒ | resolute; determined | 未來當得二相端正具足果 |
308 | 1 | 果 | guǒ | Fruit | 未來當得二相端正具足果 |
309 | 1 | 果 | guǒ | direct effect; phala; a consequence | 未來當得二相端正具足果 |
310 | 1 | 南摩 | nánmó | namo; to pay respect to; homage | 南摩達摩 |
311 | 1 | 二相 | èr xiāng | the two attributes | 未來當得二相端正具足果 |
312 | 1 | 薩多婆 | sàduōpó | sentient beings | 薩婆薩多婆頞陀利沙利娑 |
313 | 1 | 奉 | fèng | to offer; to present | 唐三藏地婆訶羅奉 |
314 | 1 | 奉 | fèng | to receive; to receive with respect | 唐三藏地婆訶羅奉 |
315 | 1 | 奉 | fèng | to believe in | 唐三藏地婆訶羅奉 |
316 | 1 | 奉 | fèng | a display of respect | 唐三藏地婆訶羅奉 |
317 | 1 | 奉 | fèng | to revere | 唐三藏地婆訶羅奉 |
318 | 1 | 奉 | fèng | salary | 唐三藏地婆訶羅奉 |
319 | 1 | 奉 | fèng | to serve | 唐三藏地婆訶羅奉 |
320 | 1 | 奉 | fèng | Feng | 唐三藏地婆訶羅奉 |
321 | 1 | 奉 | fèng | to politely request | 唐三藏地婆訶羅奉 |
322 | 1 | 奉 | fèng | to offer with both hands | 唐三藏地婆訶羅奉 |
323 | 1 | 奉 | fèng | a term of respect | 唐三藏地婆訶羅奉 |
324 | 1 | 奉 | fèng | to help | 唐三藏地婆訶羅奉 |
325 | 1 | 奉 | fèng | offer; upanī | 唐三藏地婆訶羅奉 |
326 | 1 | 今 | jīn | today; present; now | 今令誦此呪 |
327 | 1 | 今 | jīn | Jin | 今令誦此呪 |
328 | 1 | 今 | jīn | modern | 今令誦此呪 |
329 | 1 | 今 | jīn | now; adhunā | 今令誦此呪 |
330 | 1 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔譯 |
331 | 1 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔譯 |
332 | 1 | 未來 | wèilái | future | 未來當得二相端正具足果 |
333 | 1 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
334 | 1 | 除 | chú | to divide | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
335 | 1 | 除 | chú | to put in order | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
336 | 1 | 除 | chú | to appoint to an official position | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
337 | 1 | 除 | chú | door steps; stairs | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
338 | 1 | 除 | chú | to replace an official | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
339 | 1 | 除 | chú | to change; to replace | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
340 | 1 | 除 | chú | to renovate; to restore | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
341 | 1 | 除 | chú | division | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
342 | 1 | 除 | chú | except; without; anyatra | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
343 | 1 | 二 | èr | two | 日光菩薩呪二 |
344 | 1 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 日光菩薩呪二 |
345 | 1 | 二 | èr | second | 日光菩薩呪二 |
346 | 1 | 二 | èr | twice; double; di- | 日光菩薩呪二 |
347 | 1 | 二 | èr | more than one kind | 日光菩薩呪二 |
348 | 1 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 日光菩薩呪二 |
349 | 1 | 二 | èr | both; dvaya | 日光菩薩呪二 |
350 | 1 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 又若誦一遍禮佛一拜 |
351 | 1 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 又若誦一遍禮佛一拜 |
352 | 1 | 拜 | bài | to visit | 又若誦一遍禮佛一拜 |
353 | 1 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 又若誦一遍禮佛一拜 |
354 | 1 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 又若誦一遍禮佛一拜 |
355 | 1 | 拜 | bài | a polite form; please | 又若誦一遍禮佛一拜 |
356 | 1 | 拜 | bài | Bai | 又若誦一遍禮佛一拜 |
357 | 1 | 拜 | bài | to perform a ritual | 又若誦一遍禮佛一拜 |
358 | 1 | 拜 | bài | to bend | 又若誦一遍禮佛一拜 |
359 | 1 | 拜 | bài | byte | 又若誦一遍禮佛一拜 |
360 | 1 | 拜 | bài | to prostrate; praṇipat | 又若誦一遍禮佛一拜 |
361 | 1 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又若誦一遍禮佛一拜 |
362 | 1 | 摩利支天 | mólìzī tiān | Marici | 摩利支天呪三 |
363 | 1 | 那 | nā | No | 那 |
364 | 1 | 那 | nuó | to move | 那 |
365 | 1 | 那 | nuó | much | 那 |
366 | 1 | 那 | nuó | stable; quiet | 那 |
367 | 1 | 那 | nà | na | 那 |
368 | 1 | 辟 | pì | a law; a rule | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
369 | 1 | 辟 | pì | to open up; to develop | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
370 | 1 | 辟 | bì | to avoid; to flee | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
371 | 1 | 辟 | pì | to refute | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
372 | 1 | 辟 | mǐ | a remote location | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
373 | 1 | 辟 | pì | punishment; sentence | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
374 | 1 | 辟 | pì | crime | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
375 | 1 | 辟 | bì | a lord; a sovereign | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
376 | 1 | 辟 | bì | to summon; to appoint; to enlist | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
377 | 1 | 辟 | bì | to eliminate; to drive out | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
378 | 1 | 辟 | pì | to make an analogy | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
379 | 1 | 辟 | pì | to beat one's chest | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
380 | 1 | 辟 | pì | to be biased | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
381 | 1 | 辟 | pì | peculiar | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
382 | 1 | 辟 | bì | sovereign | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
383 | 1 | 盜 | dào | to rob; to steal | 作印行不成盜法也 |
384 | 1 | 盜 | dào | a thief; a bandit | 作印行不成盜法也 |
385 | 1 | 盜 | dào | stealing; adattādāna | 作印行不成盜法也 |
386 | 1 | 闍 | shé | Buddhist monk | 跋闍唎 |
387 | 1 | 闍 | dū | defensive platform over gate; barbican | 跋闍唎 |
388 | 1 | 闍 | shé | jha | 跋闍唎 |
389 | 1 | 咒 | zhòu | incantation; spell | 咒三首經 |
390 | 1 | 咒 | zhòu | to curse; to cast a spell | 咒三首經 |
391 | 1 | 咒 | zhòu | to vow; to pledge | 咒三首經 |
392 | 1 | 咒 | zhòu | incantation; mantra; dhāraṇī | 咒三首經 |
393 | 1 | 冊 | cè | book; volume | 冊 |
394 | 1 | 冊 | cè | a roll of bamboo slips | 冊 |
395 | 1 | 冊 | cè | a plan; a scheme | 冊 |
396 | 1 | 冊 | cè | to confer | 冊 |
397 | 1 | 冊 | chǎi | a book with embroidered covers | 冊 |
398 | 1 | 冊 | cè | patent of enfeoffment | 冊 |
399 | 1 | 首 | shǒu | head | 咒三首經 |
400 | 1 | 首 | shǒu | Kangxi radical 185 | 咒三首經 |
401 | 1 | 首 | shǒu | leader; chief | 咒三首經 |
402 | 1 | 首 | shǒu | foremost; first | 咒三首經 |
403 | 1 | 首 | shǒu | to obey; to bow one's head | 咒三首經 |
404 | 1 | 首 | shǒu | beginning; start | 咒三首經 |
405 | 1 | 首 | shǒu | to denounce | 咒三首經 |
406 | 1 | 首 | shǒu | top; apex | 咒三首經 |
407 | 1 | 首 | shǒu | to acknowledge guilt | 咒三首經 |
408 | 1 | 首 | shǒu | the main offender | 咒三首經 |
409 | 1 | 首 | shǒu | essence; gist | 咒三首經 |
410 | 1 | 首 | shǒu | a side; a direction | 咒三首經 |
411 | 1 | 首 | shǒu | to face towards | 咒三首經 |
412 | 1 | 首 | shǒu | head; śiras | 咒三首經 |
413 | 1 | 悉陀 | xītuó | Siddhārtha | 怛囉末底悉陀阿揭唎 |
414 | 1 | 經 | jīng | to go through; to experience | 咒三首經 |
415 | 1 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 咒三首經 |
416 | 1 | 經 | jīng | warp | 咒三首經 |
417 | 1 | 經 | jīng | longitude | 咒三首經 |
418 | 1 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 咒三首經 |
419 | 1 | 經 | jīng | a woman's period | 咒三首經 |
420 | 1 | 經 | jīng | to bear; to endure | 咒三首經 |
421 | 1 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 咒三首經 |
422 | 1 | 經 | jīng | classics | 咒三首經 |
423 | 1 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 咒三首經 |
424 | 1 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 咒三首經 |
425 | 1 | 經 | jīng | a standard; a norm | 咒三首經 |
426 | 1 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 咒三首經 |
427 | 1 | 經 | jīng | to measure | 咒三首經 |
428 | 1 | 經 | jīng | human pulse | 咒三首經 |
429 | 1 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 咒三首經 |
430 | 1 | 經 | jīng | sutra; discourse | 咒三首經 |
431 | 1 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 僧沒切 |
432 | 1 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 僧沒切 |
433 | 1 | 僧 | sēng | Seng | 僧沒切 |
434 | 1 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 僧沒切 |
435 | 1 | 魔 | mó | Māra | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
436 | 1 | 魔 | mó | evil; vice | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
437 | 1 | 魔 | mó | a demon; an evil spirit | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
438 | 1 | 魔 | mó | magic | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
439 | 1 | 魔 | mó | terrifying | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
440 | 1 | 魔 | mó | māra | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
441 | 1 | 魔 | mó | Māra | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
442 | 1 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 登沒反 |
443 | 1 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 登沒反 |
444 | 1 | 反 | fǎn | to go back; to return | 登沒反 |
445 | 1 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 登沒反 |
446 | 1 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 登沒反 |
447 | 1 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 登沒反 |
448 | 1 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 登沒反 |
449 | 1 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 登沒反 |
450 | 1 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 登沒反 |
451 | 1 | 反 | fǎn | to introspect | 登沒反 |
452 | 1 | 反 | fān | to reverse a verdict | 登沒反 |
453 | 1 | 反 | fǎn | opposed; viruddha | 登沒反 |
454 | 1 | 納 | nà | to take; to receive; to accept | 納摩 |
455 | 1 | 納 | nà | to admit | 納摩 |
456 | 1 | 納 | nà | to enter | 納摩 |
457 | 1 | 納 | nà | to include; to contain | 納摩 |
458 | 1 | 納 | nà | to turn in | 納摩 |
459 | 1 | 納 | nà | to repair | 納摩 |
460 | 1 | 納 | nà | to take a wife | 納摩 |
461 | 1 | 納 | nà | to wear | 納摩 |
462 | 1 | 納 | nà | to install | 納摩 |
463 | 1 | 納 | nà | to receive; pratīṣ | 納摩 |
464 | 1 | 能 | néng | can; able | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
465 | 1 | 能 | néng | ability; capacity | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
466 | 1 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
467 | 1 | 能 | néng | energy | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
468 | 1 | 能 | néng | function; use | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
469 | 1 | 能 | néng | talent | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
470 | 1 | 能 | néng | expert at | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
471 | 1 | 能 | néng | to be in harmony | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
472 | 1 | 能 | néng | to tend to; to care for | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
473 | 1 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
474 | 1 | 能 | néng | to be able; śak | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
475 | 1 | 能 | néng | skilful; pravīṇa | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
476 | 1 | 炎 | yán | flame; blaze | 怛炎 |
477 | 1 | 炎 | yán | inflammation; -itis | 怛炎 |
478 | 1 | 炎 | yán | hot | 怛炎 |
479 | 1 | 炎 | yán | light; blaze; arcis | 怛炎 |
480 | 1 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所作皆成 |
481 | 1 | 所 | suǒ | a place; a location | 所作皆成 |
482 | 1 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所作皆成 |
483 | 1 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所作皆成 |
484 | 1 | 所 | suǒ | meaning | 所作皆成 |
485 | 1 | 所 | suǒ | garrison | 所作皆成 |
486 | 1 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所作皆成 |
487 | 1 | 護 | hù | to protect; to guard | 誦此呪極護人身 |
488 | 1 | 護 | hù | to support something that is wrong; to be partial to | 誦此呪極護人身 |
489 | 1 | 護 | hù | to protect; to guard | 誦此呪極護人身 |
490 | 1 | 易 | yì | easy; simple | 作印誦呪法即易成 |
491 | 1 | 易 | yì | to change | 作印誦呪法即易成 |
492 | 1 | 易 | yì | Yi | 作印誦呪法即易成 |
493 | 1 | 易 | yì | Book of Changes; Yijing; I Ching | 作印誦呪法即易成 |
494 | 1 | 易 | yì | to exchange; to swap | 作印誦呪法即易成 |
495 | 1 | 易 | yì | gentle; mild; moderate; nice; amiable | 作印誦呪法即易成 |
496 | 1 | 易 | yì | to despise; to scorn; to belittle to disrespect | 作印誦呪法即易成 |
497 | 1 | 易 | yì | to govern; to administer; to control | 作印誦呪法即易成 |
498 | 1 | 易 | yì | to clear away weeds and bushes | 作印誦呪法即易成 |
499 | 1 | 易 | yì | a border; a limit | 作印誦呪法即易成 |
500 | 1 | 易 | yì | to lighten; to facilitate | 作印誦呪法即易成 |
Frequencies of all Words
Top 700
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 9 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
2 | 9 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
3 | 9 | 誦 | sòng | a poem | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
4 | 9 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
5 | 8 | 呪 | zhòu | charm; spell; incantation | 誦呪 |
6 | 8 | 呪 | zhòu | a curse | 誦呪 |
7 | 8 | 呪 | zhòu | urging; adjure | 誦呪 |
8 | 8 | 呪 | zhòu | mantra | 誦呪 |
9 | 5 | 怛 | dá | grieved; saddened | 訥謨薩怛唎耶 |
10 | 5 | 怛 | dá | worried | 訥謨薩怛唎耶 |
11 | 5 | 怛 | dá | ta | 訥謨薩怛唎耶 |
12 | 5 | 囉 | luó | an exclamatory final particle | 唵毘囉 |
13 | 5 | 囉 | luó | baby talk | 唵毘囉 |
14 | 5 | 囉 | luō | to nag | 唵毘囉 |
15 | 5 | 囉 | luó | ra | 唵毘囉 |
16 | 5 | 唎 | lì | a sound; a noise | 訥謨薩怛唎耶 |
17 | 5 | 唎 | lì | a final particle | 訥謨薩怛唎耶 |
18 | 4 | 作 | zuò | to do | 所作皆成 |
19 | 4 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 所作皆成 |
20 | 4 | 作 | zuò | to start | 所作皆成 |
21 | 4 | 作 | zuò | a writing; a work | 所作皆成 |
22 | 4 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 所作皆成 |
23 | 4 | 作 | zuō | to create; to make | 所作皆成 |
24 | 4 | 作 | zuō | a workshop | 所作皆成 |
25 | 4 | 作 | zuō | to write; to compose | 所作皆成 |
26 | 4 | 作 | zuò | to rise | 所作皆成 |
27 | 4 | 作 | zuò | to be aroused | 所作皆成 |
28 | 4 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 所作皆成 |
29 | 4 | 作 | zuò | to regard as | 所作皆成 |
30 | 4 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 所作皆成 |
31 | 4 | 此 | cǐ | this; these | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
32 | 4 | 此 | cǐ | in this way | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
33 | 4 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
34 | 4 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
35 | 4 | 此 | cǐ | this; here; etad | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
36 | 4 | 薩 | sà | Sa | 訥謨薩怛唎耶 |
37 | 4 | 薩 | sà | sadhu; excellent | 訥謨薩怛唎耶 |
38 | 4 | 薩 | sà | sa; sat | 訥謨薩怛唎耶 |
39 | 4 | 毘 | pí | to adjoin; to border | 地毘迦喃 |
40 | 4 | 毘 | pí | to help; to assist | 地毘迦喃 |
41 | 4 | 毘 | pí | vai | 地毘迦喃 |
42 | 3 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
43 | 3 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
44 | 3 | 即 | jí | at that time | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
45 | 3 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
46 | 3 | 即 | jí | supposed; so-called | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
47 | 3 | 即 | jí | if; but | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
48 | 3 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
49 | 3 | 即 | jí | then; following | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
50 | 3 | 即 | jí | so; just so; eva | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
51 | 3 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 怛他揭多喃 |
52 | 3 | 多 | duó | many; much | 怛他揭多喃 |
53 | 3 | 多 | duō | more | 怛他揭多喃 |
54 | 3 | 多 | duō | an unspecified extent | 怛他揭多喃 |
55 | 3 | 多 | duō | used in exclamations | 怛他揭多喃 |
56 | 3 | 多 | duō | excessive | 怛他揭多喃 |
57 | 3 | 多 | duō | to what extent | 怛他揭多喃 |
58 | 3 | 多 | duō | abundant | 怛他揭多喃 |
59 | 3 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 怛他揭多喃 |
60 | 3 | 多 | duō | mostly | 怛他揭多喃 |
61 | 3 | 多 | duō | simply; merely | 怛他揭多喃 |
62 | 3 | 多 | duō | frequently | 怛他揭多喃 |
63 | 3 | 多 | duō | very | 怛他揭多喃 |
64 | 3 | 多 | duō | Duo | 怛他揭多喃 |
65 | 3 | 多 | duō | ta | 怛他揭多喃 |
66 | 3 | 多 | duō | many; bahu | 怛他揭多喃 |
67 | 3 | 壇 | tán | an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices | 壇也 |
68 | 3 | 壇 | tán | a park area; an area surrounded by a banked border | 壇也 |
69 | 3 | 壇 | tán | a community; a social circle | 壇也 |
70 | 3 | 壇 | tán | an arena; an examination hall; assembly area | 壇也 |
71 | 3 | 壇 | tán | mandala | 壇也 |
72 | 3 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 三槃若儞 |
73 | 3 | 若 | ruò | seemingly | 三槃若儞 |
74 | 3 | 若 | ruò | if | 三槃若儞 |
75 | 3 | 若 | ruò | you | 三槃若儞 |
76 | 3 | 若 | ruò | this; that | 三槃若儞 |
77 | 3 | 若 | ruò | and; or | 三槃若儞 |
78 | 3 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 三槃若儞 |
79 | 3 | 若 | rě | pomegranite | 三槃若儞 |
80 | 3 | 若 | ruò | to choose | 三槃若儞 |
81 | 3 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 三槃若儞 |
82 | 3 | 若 | ruò | thus | 三槃若儞 |
83 | 3 | 若 | ruò | pollia | 三槃若儞 |
84 | 3 | 若 | ruò | Ruo | 三槃若儞 |
85 | 3 | 若 | ruò | only then | 三槃若儞 |
86 | 3 | 若 | rě | ja | 三槃若儞 |
87 | 3 | 若 | rě | jñā | 三槃若儞 |
88 | 3 | 若 | ruò | if; yadi | 三槃若儞 |
89 | 3 | 也 | yě | also; too | 壇也 |
90 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 壇也 |
91 | 3 | 也 | yě | either | 壇也 |
92 | 3 | 也 | yě | even | 壇也 |
93 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 壇也 |
94 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 壇也 |
95 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 壇也 |
96 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 壇也 |
97 | 3 | 也 | yě | ya | 壇也 |
98 | 3 | 娑 | suō | to dance; to frolic | 薩多薩多娑囉帝娑囉帝 |
99 | 3 | 娑 | suō | to lounge | 薩多薩多娑囉帝娑囉帝 |
100 | 3 | 娑 | suō | to saunter | 薩多薩多娑囉帝娑囉帝 |
101 | 3 | 娑 | suō | suo | 薩多薩多娑囉帝娑囉帝 |
102 | 3 | 娑 | suō | sa | 薩多薩多娑囉帝娑囉帝 |
103 | 3 | 上聲 | shàngshēng | falling and rising tone; third tone | 上聲 |
104 | 3 | 陀 | tuó | steep bank | 陀末儞 |
105 | 3 | 陀 | tuó | a spinning top | 陀末儞 |
106 | 3 | 陀 | tuó | uneven | 陀末儞 |
107 | 3 | 陀 | tuó | dha | 陀末儞 |
108 | 3 | 三 | sān | three | 三槃若儞 |
109 | 3 | 三 | sān | third | 三槃若儞 |
110 | 3 | 三 | sān | more than two | 三槃若儞 |
111 | 3 | 三 | sān | very few | 三槃若儞 |
112 | 3 | 三 | sān | repeatedly | 三槃若儞 |
113 | 3 | 三 | sān | San | 三槃若儞 |
114 | 3 | 三 | sān | three; tri | 三槃若儞 |
115 | 3 | 三 | sān | sa | 三槃若儞 |
116 | 3 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三槃若儞 |
117 | 3 | 曳 | yè | to drag | 怛唎曳怛唎曳毘 |
118 | 3 | 曳 | yì | to drag | 怛唎曳怛唎曳毘 |
119 | 3 | 曳 | yì | to flutter; to sway | 怛唎曳怛唎曳毘 |
120 | 3 | 曳 | yì | exhausted | 怛唎曳怛唎曳毘 |
121 | 3 | 曳 | yè | ye | 怛唎曳怛唎曳毘 |
122 | 3 | 入 | rù | to enter | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
123 | 3 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
124 | 3 | 入 | rù | radical | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
125 | 3 | 入 | rù | income | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
126 | 3 | 入 | rù | to conform with | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
127 | 3 | 入 | rù | to descend | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
128 | 3 | 入 | rù | the entering tone | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
129 | 3 | 入 | rù | to pay | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
130 | 3 | 入 | rù | to join | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
131 | 3 | 入 | rù | entering; praveśa | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
132 | 3 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
133 | 2 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 有身印手印 |
134 | 2 | 印 | yìn | India | 有身印手印 |
135 | 2 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 有身印手印 |
136 | 2 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 有身印手印 |
137 | 2 | 印 | yìn | to tally | 有身印手印 |
138 | 2 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 有身印手印 |
139 | 2 | 印 | yìn | Yin | 有身印手印 |
140 | 2 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 有身印手印 |
141 | 2 | 印 | yìn | mudra | 有身印手印 |
142 | 2 | 南謨 | nánmó | namo; to pay respect to; homage | 南謨勃陀瞿 |
143 | 2 | 揭 | jiē | to take off; to lift off | 怛他揭多喃 |
144 | 2 | 揭 | jiē | to make visible; to make public | 怛他揭多喃 |
145 | 2 | 揭 | jiē | to lift up; to raise | 怛他揭多喃 |
146 | 2 | 揭 | jiē | a sound of increasing loudness | 怛他揭多喃 |
147 | 2 | 揭 | jiē | to uncover; to open up | 怛他揭多喃 |
148 | 2 | 揭 | jiē | to signal; to indicate | 怛他揭多喃 |
149 | 2 | 揭 | qì | to lift the skirt | 怛他揭多喃 |
150 | 2 | 揭 | jiē | to borrow | 怛他揭多喃 |
151 | 2 | 揭 | jiē | to carry | 怛他揭多喃 |
152 | 2 | 揭 | jiē | Jie | 怛他揭多喃 |
153 | 2 | 揭 | jiē | ka | 怛他揭多喃 |
154 | 2 | 沒 | méi | not have | 僧沒切 |
155 | 2 | 沒 | méi | not | 僧沒切 |
156 | 2 | 沒 | mò | to drown; to sink | 僧沒切 |
157 | 2 | 沒 | mò | to overflow; to inundate | 僧沒切 |
158 | 2 | 沒 | mò | to confiscate; to impound | 僧沒切 |
159 | 2 | 沒 | mò | to end; to the end | 僧沒切 |
160 | 2 | 沒 | mò | to die | 僧沒切 |
161 | 2 | 沒 | mò | deeply buried | 僧沒切 |
162 | 2 | 沒 | mò | to disappear | 僧沒切 |
163 | 2 | 沒 | méi | not as good as | 僧沒切 |
164 | 2 | 沒 | méi | not | 僧沒切 |
165 | 2 | 沒 | méi | gone away; cyuta | 僧沒切 |
166 | 2 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
167 | 2 | 一切 | yīqiè | temporary | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
168 | 2 | 一切 | yīqiè | the same | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
169 | 2 | 一切 | yīqiè | generally | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
170 | 2 | 一切 | yīqiè | all, everything | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
171 | 2 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
172 | 2 | 底 | dǐ | bottom; base; end | 怛囉末底悉陀阿揭唎 |
173 | 2 | 底 | dǐ | origin; the cause of a situation | 怛囉末底悉陀阿揭唎 |
174 | 2 | 底 | dǐ | to stop | 怛囉末底悉陀阿揭唎 |
175 | 2 | 底 | dǐ | to arrive | 怛囉末底悉陀阿揭唎 |
176 | 2 | 底 | dǐ | underneath | 怛囉末底悉陀阿揭唎 |
177 | 2 | 底 | dǐ | a draft; an outline; a sketch | 怛囉末底悉陀阿揭唎 |
178 | 2 | 底 | dǐ | end of month or year | 怛囉末底悉陀阿揭唎 |
179 | 2 | 底 | dǐ | remnants | 怛囉末底悉陀阿揭唎 |
180 | 2 | 底 | dǐ | background | 怛囉末底悉陀阿揭唎 |
181 | 2 | 底 | dǐ | what | 怛囉末底悉陀阿揭唎 |
182 | 2 | 底 | dǐ | to lower; to droop | 怛囉末底悉陀阿揭唎 |
183 | 2 | 底 | de | possessive particle | 怛囉末底悉陀阿揭唎 |
184 | 2 | 底 | dǐ | a little deep; āgādha | 怛囉末底悉陀阿揭唎 |
185 | 2 | 儞 | nǐ | you | 陀末儞 |
186 | 2 | 儞 | nǐ | you; tvad | 陀末儞 |
187 | 2 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
188 | 2 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
189 | 2 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
190 | 2 | 當 | dāng | to face | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
191 | 2 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
192 | 2 | 當 | dāng | to manage; to host | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
193 | 2 | 當 | dāng | should | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
194 | 2 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
195 | 2 | 當 | dǎng | to think | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
196 | 2 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
197 | 2 | 當 | dǎng | to be equal | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
198 | 2 | 當 | dàng | that | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
199 | 2 | 當 | dāng | an end; top | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
200 | 2 | 當 | dàng | clang; jingle | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
201 | 2 | 當 | dāng | to judge | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
202 | 2 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
203 | 2 | 當 | dàng | the same | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
204 | 2 | 當 | dàng | to pawn | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
205 | 2 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
206 | 2 | 當 | dàng | a trap | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
207 | 2 | 當 | dàng | a pawned item | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
208 | 2 | 當 | dāng | will be; bhaviṣyati | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
209 | 2 | 陀羅尼 | tuóluóní | Dharani | 大輪金剛陀羅尼一 |
210 | 2 | 陀羅尼 | tuóluóní | dharani | 大輪金剛陀羅尼一 |
211 | 2 | 唵 | ǎn | om | 唵毘囉 |
212 | 2 | 唵 | ǎn | to contain | 唵毘囉 |
213 | 2 | 唵 | ǎn | to eat with the hands | 唵毘囉 |
214 | 2 | 唵 | ǎn | exclamation expressing doubt | 唵毘囉 |
215 | 2 | 唵 | ǎn | om | 唵毘囉 |
216 | 2 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 所作皆成 |
217 | 2 | 成 | chéng | one tenth | 所作皆成 |
218 | 2 | 成 | chéng | to become; to turn into | 所作皆成 |
219 | 2 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 所作皆成 |
220 | 2 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 所作皆成 |
221 | 2 | 成 | chéng | a full measure of | 所作皆成 |
222 | 2 | 成 | chéng | whole | 所作皆成 |
223 | 2 | 成 | chéng | set; established | 所作皆成 |
224 | 2 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 所作皆成 |
225 | 2 | 成 | chéng | to reconcile | 所作皆成 |
226 | 2 | 成 | chéng | alright; OK | 所作皆成 |
227 | 2 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 所作皆成 |
228 | 2 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 所作皆成 |
229 | 2 | 成 | chéng | composed of | 所作皆成 |
230 | 2 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 所作皆成 |
231 | 2 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 所作皆成 |
232 | 2 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 所作皆成 |
233 | 2 | 成 | chéng | Cheng | 所作皆成 |
234 | 2 | 成 | chéng | Become | 所作皆成 |
235 | 2 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 所作皆成 |
236 | 2 | 三時 | sān shí | the three seasons | 如此日別三時誦呪禮佛 |
237 | 2 | 三時 | Sān Shí | Three Periods of Time | 如此日別三時誦呪禮佛 |
238 | 2 | 三時 | sān shí | the three ages of the Dharma; three ages of Buddhism | 如此日別三時誦呪禮佛 |
239 | 2 | 三時 | sān shí | the past, present, and future | 如此日別三時誦呪禮佛 |
240 | 2 | 三時 | sān shí | the three periods of the day or night | 如此日別三時誦呪禮佛 |
241 | 2 | 一 | yī | one | 大輪金剛陀羅尼一 |
242 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 大輪金剛陀羅尼一 |
243 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 大輪金剛陀羅尼一 |
244 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 大輪金剛陀羅尼一 |
245 | 2 | 一 | yì | whole; all | 大輪金剛陀羅尼一 |
246 | 2 | 一 | yī | first | 大輪金剛陀羅尼一 |
247 | 2 | 一 | yī | the same | 大輪金剛陀羅尼一 |
248 | 2 | 一 | yī | each | 大輪金剛陀羅尼一 |
249 | 2 | 一 | yī | certain | 大輪金剛陀羅尼一 |
250 | 2 | 一 | yī | throughout | 大輪金剛陀羅尼一 |
251 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 大輪金剛陀羅尼一 |
252 | 2 | 一 | yī | sole; single | 大輪金剛陀羅尼一 |
253 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 大輪金剛陀羅尼一 |
254 | 2 | 一 | yī | Yi | 大輪金剛陀羅尼一 |
255 | 2 | 一 | yī | other | 大輪金剛陀羅尼一 |
256 | 2 | 一 | yī | to unify | 大輪金剛陀羅尼一 |
257 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 大輪金剛陀羅尼一 |
258 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 大輪金剛陀羅尼一 |
259 | 2 | 一 | yī | or | 大輪金剛陀羅尼一 |
260 | 2 | 一 | yī | one; eka | 大輪金剛陀羅尼一 |
261 | 2 | 遍 | biàn | turn; one time | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
262 | 2 | 遍 | biàn | all; complete | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
263 | 2 | 遍 | biàn | everywhere; common | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
264 | 2 | 遍 | biàn | to be covered with | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
265 | 2 | 遍 | biàn | everywhere; sarva | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
266 | 2 | 遍 | biàn | pervade; visva | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
267 | 2 | 遍 | biàn | everywhere fragrant; paricitra | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
268 | 2 | 遍 | biàn | everywhere; spharaṇa | 誦此陀羅尼三七遍即當入一切漫荼羅 |
269 | 2 | 訶 | hē | to scold loudly; to curse; to abuse; to denounce | 訶南謨僧伽多也泥底 |
270 | 2 | 訶 | hē | ha | 訶南謨僧伽多也泥底 |
271 | 2 | 呪三首經 | zhòu sān shǒu jīng | Three Mantras Sutra; Zhou San Shou Jing | 呪三首經 |
272 | 2 | 別 | bié | do not; must not | 如此日別三時誦呪禮佛 |
273 | 2 | 別 | bié | other | 如此日別三時誦呪禮佛 |
274 | 2 | 別 | bié | special | 如此日別三時誦呪禮佛 |
275 | 2 | 別 | bié | to leave | 如此日別三時誦呪禮佛 |
276 | 2 | 別 | bié | besides; moreover; furthermore; in addition | 如此日別三時誦呪禮佛 |
277 | 2 | 別 | bié | to distinguish | 如此日別三時誦呪禮佛 |
278 | 2 | 別 | bié | to pin | 如此日別三時誦呪禮佛 |
279 | 2 | 別 | bié | to insert; to jam | 如此日別三時誦呪禮佛 |
280 | 2 | 別 | bié | to turn | 如此日別三時誦呪禮佛 |
281 | 2 | 別 | bié | Bie | 如此日別三時誦呪禮佛 |
282 | 2 | 別 | bié | other; anya | 如此日別三時誦呪禮佛 |
283 | 2 | 迦 | jiā | ka | 地毘迦喃 |
284 | 2 | 迦 | jiā | ka | 地毘迦喃 |
285 | 2 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 薩多薩多娑囉帝娑囉帝 |
286 | 2 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 薩多薩多娑囉帝娑囉帝 |
287 | 2 | 帝 | dì | a god | 薩多薩多娑囉帝娑囉帝 |
288 | 2 | 帝 | dì | imperialism | 薩多薩多娑囉帝娑囉帝 |
289 | 2 | 帝 | dì | lord; pārthiva | 薩多薩多娑囉帝娑囉帝 |
290 | 2 | 帝 | dì | Indra | 薩多薩多娑囉帝娑囉帝 |
291 | 2 | 禮佛 | lǐ fó | to worship the Buddha | 又若誦一遍禮佛一拜 |
292 | 2 | 禮佛 | lǐ fó | to prostrate to the Buddha | 又若誦一遍禮佛一拜 |
293 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時毘囉時 |
294 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時毘囉時 |
295 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時毘囉時 |
296 | 2 | 時 | shí | at that time | 時毘囉時 |
297 | 2 | 時 | shí | fashionable | 時毘囉時 |
298 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時毘囉時 |
299 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時毘囉時 |
300 | 2 | 時 | shí | tense | 時毘囉時 |
301 | 2 | 時 | shí | particular; special | 時毘囉時 |
302 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時毘囉時 |
303 | 2 | 時 | shí | hour (measure word) | 時毘囉時 |
304 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時毘囉時 |
305 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 時毘囉時 |
306 | 2 | 時 | shí | seasonal | 時毘囉時 |
307 | 2 | 時 | shí | frequently; often | 時毘囉時 |
308 | 2 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時毘囉時 |
309 | 2 | 時 | shí | on time | 時毘囉時 |
310 | 2 | 時 | shí | this; that | 時毘囉時 |
311 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 時毘囉時 |
312 | 2 | 時 | shí | hour | 時毘囉時 |
313 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時毘囉時 |
314 | 2 | 時 | shí | Shi | 時毘囉時 |
315 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 時毘囉時 |
316 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 時毘囉時 |
317 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 時毘囉時 |
318 | 2 | 時 | shí | then; atha | 時毘囉時 |
319 | 2 | 末 | mò | end; final stage; latter part | 陀末儞 |
320 | 2 | 末 | mò | to not have | 陀末儞 |
321 | 2 | 末 | mò | insignificant | 陀末儞 |
322 | 2 | 末 | mò | ma | 陀末儞 |
323 | 2 | 末 | mò | not; no; na | 陀末儞 |
324 | 2 | 末 | mò | future; anāgata | 陀末儞 |
325 | 2 | 末 | mò | end; anta | 陀末儞 |
326 | 2 | 利 | lì | gain; advantage; benefit | 薩婆薩多婆頞陀利沙利娑 |
327 | 2 | 利 | lì | profit | 薩婆薩多婆頞陀利沙利娑 |
328 | 2 | 利 | lì | sharp | 薩婆薩多婆頞陀利沙利娑 |
329 | 2 | 利 | lì | to benefit; to serve | 薩婆薩多婆頞陀利沙利娑 |
330 | 2 | 利 | lì | Li | 薩婆薩多婆頞陀利沙利娑 |
331 | 2 | 利 | lì | to be useful | 薩婆薩多婆頞陀利沙利娑 |
332 | 2 | 利 | lì | smooth; without a hitch | 薩婆薩多婆頞陀利沙利娑 |
333 | 2 | 利 | lì | benefit; hita | 薩婆薩多婆頞陀利沙利娑 |
334 | 2 | 喃 | nán | nan | 地毘迦喃 |
335 | 2 | 喃 | nán | nama; praise | 地毘迦喃 |
336 | 2 | 法 | fǎ | method; way | 作印誦呪法即易成 |
337 | 2 | 法 | fǎ | France | 作印誦呪法即易成 |
338 | 2 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 作印誦呪法即易成 |
339 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 作印誦呪法即易成 |
340 | 2 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 作印誦呪法即易成 |
341 | 2 | 法 | fǎ | an institution | 作印誦呪法即易成 |
342 | 2 | 法 | fǎ | to emulate | 作印誦呪法即易成 |
343 | 2 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 作印誦呪法即易成 |
344 | 2 | 法 | fǎ | punishment | 作印誦呪法即易成 |
345 | 2 | 法 | fǎ | Fa | 作印誦呪法即易成 |
346 | 2 | 法 | fǎ | a precedent | 作印誦呪法即易成 |
347 | 2 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 作印誦呪法即易成 |
348 | 2 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 作印誦呪法即易成 |
349 | 2 | 法 | fǎ | Dharma | 作印誦呪法即易成 |
350 | 2 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 作印誦呪法即易成 |
351 | 2 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 作印誦呪法即易成 |
352 | 2 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 作印誦呪法即易成 |
353 | 2 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 作印誦呪法即易成 |
354 | 2 | 切 | qiē | to cut; to mince; to slice; to carve | 丁以切 |
355 | 2 | 切 | qiē | to shut off; to disconnect | 丁以切 |
356 | 2 | 切 | qiē | to be tangent to | 丁以切 |
357 | 2 | 切 | qiè | to rub | 丁以切 |
358 | 2 | 切 | qiè | to be near to | 丁以切 |
359 | 2 | 切 | qiè | keen; eager | 丁以切 |
360 | 2 | 切 | qiè | to accord with; correspond to | 丁以切 |
361 | 2 | 切 | qiè | must; necessarily | 丁以切 |
362 | 2 | 切 | qiè | feel a pulse | 丁以切 |
363 | 2 | 切 | qiè | detailed | 丁以切 |
364 | 2 | 切 | qiè | suitable; close-fitting | 丁以切 |
365 | 2 | 切 | qiè | pressing; urgent | 丁以切 |
366 | 2 | 切 | qiè | intense; acute | 丁以切 |
367 | 2 | 切 | qiè | earnest; sincere | 丁以切 |
368 | 2 | 切 | qiè | criticize | 丁以切 |
369 | 2 | 切 | qiè | door-sill | 丁以切 |
370 | 2 | 切 | qiè | soft; light | 丁以切 |
371 | 2 | 切 | qiè | secretly; stealthily | 丁以切 |
372 | 2 | 切 | qiè | to bite | 丁以切 |
373 | 2 | 切 | qiè | all | 丁以切 |
374 | 2 | 切 | qiè | an essential point | 丁以切 |
375 | 2 | 切 | qiè | qie [historic phonetic system] | 丁以切 |
376 | 2 | 切 | qiē | to buy wholesale | 丁以切 |
377 | 2 | 切 | qiē | strike; cut; kuṭṭ | 丁以切 |
378 | 1 | 亦 | yì | also; too | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
379 | 1 | 亦 | yì | but | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
380 | 1 | 亦 | yì | this; he; she | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
381 | 1 | 亦 | yì | although; even though | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
382 | 1 | 亦 | yì | already | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
383 | 1 | 亦 | yì | particle with no meaning | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
384 | 1 | 亦 | yì | Yi | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
385 | 1 | 部 | bù | ministry; department | 哩部卑薩 |
386 | 1 | 部 | bù | section; part; measure word for films and books | 哩部卑薩 |
387 | 1 | 部 | bù | section; part | 哩部卑薩 |
388 | 1 | 部 | bù | troops | 哩部卑薩 |
389 | 1 | 部 | bù | a category; a kind | 哩部卑薩 |
390 | 1 | 部 | bù | to command; to control | 哩部卑薩 |
391 | 1 | 部 | bù | radical | 哩部卑薩 |
392 | 1 | 部 | bù | headquarters | 哩部卑薩 |
393 | 1 | 部 | bù | unit | 哩部卑薩 |
394 | 1 | 部 | bù | to put in order; to arrange | 哩部卑薩 |
395 | 1 | 部 | bù | group; nikāya | 哩部卑薩 |
396 | 1 | 斫 | zhuó | to cut; to chop; to lop off | 摩訶斫迦囉 |
397 | 1 | 斫 | zhuó | to raid; to make a surprise attack | 摩訶斫迦囉 |
398 | 1 | 斫 | zhuó | to cut off; cheda | 摩訶斫迦囉 |
399 | 1 | 障 | zhàng | to separate | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
400 | 1 | 障 | zhàng | to block; to hinder; to obstruct; to shield; to screen | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
401 | 1 | 障 | zhàng | an obstruction; a barricade; an obstacle; a screen | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
402 | 1 | 障 | zhàng | to cover | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
403 | 1 | 障 | zhàng | to defend | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
404 | 1 | 障 | zhàng | a weak point; a fault; a shortcoming | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
405 | 1 | 障 | zhàng | a strategic fortress | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
406 | 1 | 障 | zhàng | a dike; an embankment; a levee | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
407 | 1 | 障 | zhàng | to assure | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
408 | 1 | 障 | zhàng | obstruction | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
409 | 1 | 天災 | tiānzāi | a natural disaster | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
410 | 1 | 咄 | duò | to cry out in anger; to denounce | 咄 |
411 | 1 | 咄 | duò | roar | 咄 |
412 | 1 | 咄 | duò | ouch | 咄 |
413 | 1 | 咄 | duò | dhik; interjection of reproach or displeasure | 咄 |
414 | 1 | 地婆訶羅 | dìpóhēluó | Divākara | 唐三藏地婆訶羅奉 |
415 | 1 | 當日 | dāngrì | at the time; previously | 當日別三時各誦一百八 |
416 | 1 | 當日 | dāngrì | at that same time | 當日別三時各誦一百八 |
417 | 1 | 當日 | dāngrì | work the day shift | 當日別三時各誦一百八 |
418 | 1 | 不成 | bùchéng | unsuccessful | 作印行不成盜法也 |
419 | 1 | 不成 | bùchéng | will not do; will not work | 作印行不成盜法也 |
420 | 1 | 不成 | bùchéng | don't tell me ... | 作印行不成盜法也 |
421 | 1 | 果 | guǒ | a result; a consequence | 未來當得二相端正具足果 |
422 | 1 | 果 | guǒ | fruit | 未來當得二相端正具足果 |
423 | 1 | 果 | guǒ | as expected; really | 未來當得二相端正具足果 |
424 | 1 | 果 | guǒ | if really; if expected | 未來當得二相端正具足果 |
425 | 1 | 果 | guǒ | to eat until full | 未來當得二相端正具足果 |
426 | 1 | 果 | guǒ | to realize | 未來當得二相端正具足果 |
427 | 1 | 果 | guǒ | a fruit tree | 未來當得二相端正具足果 |
428 | 1 | 果 | guǒ | resolute; determined | 未來當得二相端正具足果 |
429 | 1 | 果 | guǒ | Fruit | 未來當得二相端正具足果 |
430 | 1 | 果 | guǒ | direct effect; phala; a consequence | 未來當得二相端正具足果 |
431 | 1 | 南摩 | nánmó | namo; to pay respect to; homage | 南摩達摩 |
432 | 1 | 二相 | èr xiāng | the two attributes | 未來當得二相端正具足果 |
433 | 1 | 薩多婆 | sàduōpó | sentient beings | 薩婆薩多婆頞陀利沙利娑 |
434 | 1 | 奉 | fèng | to offer; to present | 唐三藏地婆訶羅奉 |
435 | 1 | 奉 | fèng | to receive; to receive with respect | 唐三藏地婆訶羅奉 |
436 | 1 | 奉 | fèng | to believe in | 唐三藏地婆訶羅奉 |
437 | 1 | 奉 | fèng | a display of respect | 唐三藏地婆訶羅奉 |
438 | 1 | 奉 | fèng | to revere | 唐三藏地婆訶羅奉 |
439 | 1 | 奉 | fèng | salary | 唐三藏地婆訶羅奉 |
440 | 1 | 奉 | fèng | to serve | 唐三藏地婆訶羅奉 |
441 | 1 | 奉 | fèng | Feng | 唐三藏地婆訶羅奉 |
442 | 1 | 奉 | fèng | to politely request | 唐三藏地婆訶羅奉 |
443 | 1 | 奉 | fèng | to offer with both hands | 唐三藏地婆訶羅奉 |
444 | 1 | 奉 | fèng | a term of respect | 唐三藏地婆訶羅奉 |
445 | 1 | 奉 | fèng | to help | 唐三藏地婆訶羅奉 |
446 | 1 | 奉 | fèng | offer; upanī | 唐三藏地婆訶羅奉 |
447 | 1 | 今 | jīn | today; present; now | 今令誦此呪 |
448 | 1 | 今 | jīn | Jin | 今令誦此呪 |
449 | 1 | 今 | jīn | modern | 今令誦此呪 |
450 | 1 | 今 | jīn | now; adhunā | 今令誦此呪 |
451 | 1 | 薩婆 | sàpó | sarva; all, every | 薩婆薩多婆頞陀利沙利娑 |
452 | 1 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔譯 |
453 | 1 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔譯 |
454 | 1 | 未來 | wèilái | future | 未來當得二相端正具足果 |
455 | 1 | 除 | chú | except; besides | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
456 | 1 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
457 | 1 | 除 | chú | to divide | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
458 | 1 | 除 | chú | to put in order | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
459 | 1 | 除 | chú | to appoint to an official position | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
460 | 1 | 除 | chú | door steps; stairs | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
461 | 1 | 除 | chú | to replace an official | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
462 | 1 | 除 | chú | to change; to replace | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
463 | 1 | 除 | chú | to renovate; to restore | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
464 | 1 | 除 | chú | division | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
465 | 1 | 除 | chú | except; without; anyatra | 誦此呪滅一切障亦能辟魔及除天災 |
466 | 1 | 二 | èr | two | 日光菩薩呪二 |
467 | 1 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 日光菩薩呪二 |
468 | 1 | 二 | èr | second | 日光菩薩呪二 |
469 | 1 | 二 | èr | twice; double; di- | 日光菩薩呪二 |
470 | 1 | 二 | èr | another; the other | 日光菩薩呪二 |
471 | 1 | 二 | èr | more than one kind | 日光菩薩呪二 |
472 | 1 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 日光菩薩呪二 |
473 | 1 | 二 | èr | both; dvaya | 日光菩薩呪二 |
474 | 1 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 又若誦一遍禮佛一拜 |
475 | 1 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 又若誦一遍禮佛一拜 |
476 | 1 | 拜 | bài | to visit | 又若誦一遍禮佛一拜 |
477 | 1 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 又若誦一遍禮佛一拜 |
478 | 1 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 又若誦一遍禮佛一拜 |
479 | 1 | 拜 | bài | a polite form; please | 又若誦一遍禮佛一拜 |
480 | 1 | 拜 | bài | Bai | 又若誦一遍禮佛一拜 |
481 | 1 | 拜 | bài | to perform a ritual | 又若誦一遍禮佛一拜 |
482 | 1 | 拜 | bài | to bend | 又若誦一遍禮佛一拜 |
483 | 1 | 拜 | bài | byte | 又若誦一遍禮佛一拜 |
484 | 1 | 拜 | bài | to prostrate; praṇipat | 又若誦一遍禮佛一拜 |
485 | 1 | 娑婆訶 | suōpóhē | svaha; hail | 娑婆訶 |
486 | 1 | 娑婆訶 | suōpóhē | svaha; hail | 娑婆訶 |
487 | 1 | 又 | yòu | again; also | 又若誦一遍禮佛一拜 |
488 | 1 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又若誦一遍禮佛一拜 |
489 | 1 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又若誦一遍禮佛一拜 |
490 | 1 | 又 | yòu | and | 又若誦一遍禮佛一拜 |
491 | 1 | 又 | yòu | furthermore | 又若誦一遍禮佛一拜 |
492 | 1 | 又 | yòu | in addition | 又若誦一遍禮佛一拜 |
493 | 1 | 又 | yòu | but | 又若誦一遍禮佛一拜 |
494 | 1 | 又 | yòu | again; also; moreover; punar | 又若誦一遍禮佛一拜 |
495 | 1 | 摩利支天 | mólìzī tiān | Marici | 摩利支天呪三 |
496 | 1 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 所作皆成 |
497 | 1 | 皆 | jiē | same; equally | 所作皆成 |
498 | 1 | 皆 | jiē | all; sarva | 所作皆成 |
499 | 1 | 那 | nà | that | 那 |
500 | 1 | 那 | nà | if that is the case | 那 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
诵 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha |
呪 | zhòu | mantra | |
怛 | dá | ta | |
啰 | 囉 | luó | ra |
作 | zuò | action; kāraṇa | |
此 | cǐ | this; here; etad | |
萨 | 薩 |
|
|
毘 | pí | vai | |
即 | jí | so; just so; eva | |
多 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
大轮金刚 | 大輪金剛 | 100 | Mahacakravajri |
达摩 | 達摩 | 68 | Bodhidharma |
地婆诃罗 | 地婆訶羅 | 100 | Divākara |
摩利支 | 109 | Rishi Marichi; Marichi | |
摩利支天 | 109 | Marici | |
日光菩萨 | 日光菩薩 | 114 | Suryaprabha Bodhisattva |
唐三藏 | 116 | Tang Tripitaka; Xuanzang | |
悉陀 | 120 | Siddhārtha | |
呪三首经 | 呪三首經 | 122 | Three Mantras Sutra; Zhou San Shou Jing |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 13.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
怛啰 | 怛囉 | 100 | trasana; terrifying |
当得 | 當得 | 100 | will reach |
二相 | 195 | the two attributes | |
具足 | 106 |
|
|
漫荼罗 | 漫荼羅 | 109 | mandala |
南谟 | 南謨 | 110 | namo; to pay respect to; homage |
南摩 | 110 | namo; to pay respect to; homage | |
萨多婆 | 薩多婆 | 115 | sentient beings |
萨婆 | 薩婆 | 115 | sarva; all, every |
僧伽多 | 115 |
|
|
娑婆诃 | 娑婆訶 | 115 |
|
陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
一百八 | 121 | one hundred and eight |