Glossary and Vocabulary for Fo Shuo Shi Feishi Jing 佛說時非時經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 48 day of the month; a certain day 第一十五日
2 48 Kangxi radical 72 第一十五日
3 48 a day 第一十五日
4 48 Japan 第一十五日
5 48 sun 第一十五日
6 48 daytime 第一十五日
7 48 sunlight 第一十五日
8 48 everyday 第一十五日
9 48 season 第一十五日
10 48 available time 第一十五日
11 48 in the past 第一十五日
12 48 mi 第一十五日
13 48 sun; sūrya 第一十五日
14 48 a day; divasa 第一十五日
15 44 jiǎo foot 七脚為時
16 44 jiǎo leg; base 七脚為時
17 44 jiǎo lower leg; calf 七脚為時
18 44 jiǎo messenger 七脚為時
19 44 jué role 七脚為時
20 44 jiǎo ka 七脚為時
21 44 jiǎo foot; pada 七脚為時
22 30 十五 shíwǔ fifteen 第一十五日
23 30 十五 shíwǔ fifteen; pancadasa 第一十五日
24 24 cóng to follow 從八月十六日至三十日
25 24 cóng to comply; to submit; to defer 從八月十六日至三十日
26 24 cóng to participate in something 從八月十六日至三十日
27 24 cóng to use a certain method or principle 從八月十六日至三十日
28 24 cóng something secondary 從八月十六日至三十日
29 24 cóng remote relatives 從八月十六日至三十日
30 24 cóng secondary 從八月十六日至三十日
31 24 cóng to go on; to advance 從八月十六日至三十日
32 24 cōng at ease; informal 從八月十六日至三十日
33 24 zòng a follower; a supporter 從八月十六日至三十日
34 24 zòng to release 從八月十六日至三十日
35 24 zòng perpendicular; longitudinal 從八月十六日至三十日
36 24 為時 wèishí timewise; pertaining to time 七脚為時
37 22 非時 fēishí untimely; at an unusual time; out of season 非時經
38 22 非時 fēishí the period of time from the afternoon to the early hours of the morning 非時經
39 17 zhǐ to point 六脚八指非時
40 17 zhǐ finger 六脚八指非時
41 17 zhǐ to indicate 六脚八指非時
42 17 zhǐ to make one's hair stand on end 六脚八指非時
43 17 zhǐ to refer to 六脚八指非時
44 17 zhǐ to rely on; to depend on 六脚八指非時
45 17 zhǐ toe 六脚八指非時
46 17 zhǐ to face towards 六脚八指非時
47 17 zhǐ to face upwards; to be upright 六脚八指非時
48 17 zhǐ to take responsibility for 六脚八指非時
49 17 zhǐ meaning; purpose 六脚八指非時
50 17 zhǐ to denounce 六脚八指非時
51 17 zhǐ finger; aṅguli 六脚八指非時
52 16 sān three 八脚三指非時
53 16 sān third 八脚三指非時
54 16 sān more than two 八脚三指非時
55 16 sān very few 八脚三指非時
56 16 sān San 八脚三指非時
57 16 sān three; tri 八脚三指非時
58 16 sān sa 八脚三指非時
59 16 sān three kinds; trividha 八脚三指非時
60 12 shǎo few 八脚少三指非時
61 12 shǎo to decrease; to lessen; to lose 八脚少三指非時
62 12 shǎo to be inadequate; to be insufficient 八脚少三指非時
63 12 shǎo to be less than 八脚少三指非時
64 12 shǎo to despise; to scorn; to look down on 八脚少三指非時
65 12 shào young 八脚少三指非時
66 12 shào youth 八脚少三指非時
67 12 shào a youth; a young person 八脚少三指非時
68 12 shào Shao 八脚少三指非時
69 12 shǎo few 八脚少三指非時
70 12 三十 sān shí thirty 從八月十六日至三十日
71 12 三十 sān shí thirty; triṃśat; tridaśa 從八月十六日至三十日
72 12 一日 yī rì one [whole] day 從九月一日至十五日
73 12 一日 yī rì one [particular] day 從九月一日至十五日
74 12 一日 yī rì duration of one day; ekāham 從九月一日至十五日
75 12 日至 rìzhì solstice 從八月十六日至三十日
76 12 十六 shíliù sixteen 從八月十六日至三十日
77 12 十六 shíliù sixteen; ṣoḍaśa 從八月十六日至三十日
78 12 zhì Kangxi radical 133 從九月一日至十五日
79 12 zhì to arrive 從九月一日至十五日
80 12 zhì approach; upagama 從九月一日至十五日
81 10 five 第二十五日
82 10 fifth musical note 第二十五日
83 10 Wu 第二十五日
84 10 the five elements 第二十五日
85 10 five; pañca 第二十五日
86 10 shí time; a point or period of time
87 10 shí a season; a quarter of a year
88 10 shí one of the 12 two-hour periods of the day
89 10 shí fashionable
90 10 shí fate; destiny; luck
91 10 shí occasion; opportunity; chance
92 10 shí tense
93 10 shí particular; special
94 10 shí to plant; to cultivate
95 10 shí an era; a dynasty
96 10 shí time [abstract]
97 10 shí seasonal
98 10 shí to wait upon
99 10 shí hour
100 10 shí appropriate; proper; timely
101 10 shí Shi
102 10 shí a present; currentlt
103 10 shí time; kāla
104 10 shí at that time; samaya
105 10 bàn half [of] 四脚半非時
106 10 bàn mid-; in the middle 四脚半非時
107 10 bàn mostly 四脚半非時
108 10 bàn one half 四脚半非時
109 10 bàn half; ardha 四脚半非時
110 10 bàn pan 四脚半非時
111 8 four 四脚半非時
112 8 note a musical scale 四脚半非時
113 8 fourth 四脚半非時
114 8 Si 四脚半非時
115 8 four; catur 四脚半非時
116 6 諸比丘 zhū bǐqiū monks 佛告諸比丘
117 6 èr two 二脚少一指非時
118 6 èr Kangxi radical 7 二脚少一指非時
119 6 èr second 二脚少一指非時
120 6 èr twice; double; di- 二脚少一指非時
121 6 èr more than one kind 二脚少一指非時
122 6 èr two; dvā; dvi 二脚少一指非時
123 6 èr both; dvaya 二脚少一指非時
124 5 fēi Kangxi radical 175 十一脚六指非
125 5 fēi wrong; bad; untruthful 十一脚六指非
126 5 fēi different 十一脚六指非
127 5 fēi to not be; to not have 十一脚六指非
128 5 fēi to violate; to be contrary to 十一脚六指非
129 5 fēi Africa 十一脚六指非
130 5 fēi to slander 十一脚六指非
131 5 fěi to avoid 十一脚六指非
132 5 fēi must 十一脚六指非
133 5 fēi an error 十一脚六指非
134 5 fēi a problem; a question 十一脚六指非
135 5 fēi evil 十一脚六指非
136 5 eight 八脚為時
137 5 Kangxi radical 12 八脚為時
138 5 eighth 八脚為時
139 5 all around; all sides 八脚為時
140 5 eight; aṣṭa 八脚為時
141 5 wéi to act as; to serve 我當為汝說時
142 5 wéi to change into; to become 我當為汝說時
143 5 wéi to be; is 我當為汝說時
144 5 wéi to do 我當為汝說時
145 5 wèi to support; to help 我當為汝說時
146 5 wéi to govern 我當為汝說時
147 5 wèi to be; bhū 我當為汝說時
148 5 jiǔ nine 九脚為時
149 5 jiǔ many 九脚為時
150 5 jiǔ nine; nava 九脚為時
151 5 seven 七脚為時
152 5 a genre of poetry 七脚為時
153 5 seventh day memorial ceremony 七脚為時
154 5 seven; sapta 七脚為時
155 4 六脚 liùjiǎo Liujiao 六脚八指非時
156 4 十一 shíyī eleven 十一脚為時
157 4 十一 shí yī National Day in the PRC 十一脚為時
158 4 十一 shíyī eleven; ekadasa 十一脚為時
159 3 第五 dì wǔ fifth 第五十五日
160 3 第五 dì wǔ fifth; pañcama 第五十五日
161 3 第三十 dìsānshí thirtieth 第三十五日
162 3 第三十 dì sānshí thirtieth; triṃśat-tama 第三十五日
163 3 第八 dì bā eighth 第八十五日
164 3 第八 dì bā eighth; aṣṭama 第八十五日
165 3 第四 dì sì fourth 第四十五日
166 3 第四 dì sì fourth; caturtha 第四十五日
167 3 因緣 yīnyuán chance 因緣輕慢故
168 3 因緣 yīnyuán destiny 因緣輕慢故
169 3 因緣 yīnyuán according to this 因緣輕慢故
170 3 因緣 yīnyuán causes and conditions 因緣輕慢故
171 3 因緣 yīnyuán cause and conditions; principal and secondary causes; hetupratyaya 因緣輕慢故
172 3 因緣 yīnyuán Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life 因緣輕慢故
173 3 因緣 yīnyuán a passage in a sūtra describing the setting 因緣輕慢故
174 3 shí ten 十脚為時
175 3 shí Kangxi radical 24 十脚為時
176 3 shí tenth 十脚為時
177 3 shí complete; perfect 十脚為時
178 3 shí ten; daśa 十脚為時
179 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 我當為汝說時
180 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 我當為汝說時
181 3 shuì to persuade 我當為汝說時
182 3 shuō to teach; to recite; to explain 我當為汝說時
183 3 shuō a doctrine; a theory 我當為汝說時
184 3 shuō to claim; to assert 我當為汝說時
185 3 shuō allocution 我當為汝說時
186 3 shuō to criticize; to scold 我當為汝說時
187 3 shuō to indicate; to refer to 我當為汝說時
188 3 shuō speach; vāda 我當為汝說時
189 3 shuō to speak; bhāṣate 我當為汝說時
190 3 shuō to instruct 我當為汝說時
191 3 第二十 dì èrshí twentieth 第二十五日
192 3 第二十 dì èrshí twentieth; viṃśati-tama 第二十五日
193 3 chū rudimentary; elementary 冬初分
194 3 chū original 冬初分
195 3 chū foremost, first; prathama 冬初分
196 3 第一 dì yī first 第一十五日
197 3 第一 dì yī foremost; first 第一十五日
198 3 第一 dì yī first; prathama 第一十五日
199 3 第一 dì yī foremost; parama 第一十五日
200 3 佛說時非時經 fó shuō shí fēishí jīng Fo Shuo Shi Feishi Jing 佛說時非時經
201 3 fēn to separate; to divide into parts 冬初分
202 3 fēn a part; a section; a division; a portion 冬初分
203 3 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 冬初分
204 3 fēn to differentiate; to distinguish 冬初分
205 3 fēn a fraction 冬初分
206 3 fēn to express as a fraction 冬初分
207 3 fēn one tenth 冬初分
208 3 fèn a component; an ingredient 冬初分
209 3 fèn the limit of an obligation 冬初分
210 3 fèn affection; goodwill 冬初分
211 3 fèn a role; a responsibility 冬初分
212 3 fēn equinox 冬初分
213 3 fèn a characteristic 冬初分
214 3 fèn to assume; to deduce 冬初分
215 3 fēn to share 冬初分
216 3 fēn branch [office] 冬初分
217 3 fēn clear; distinct 冬初分
218 3 fēn a difference 冬初分
219 3 fēn a score 冬初分
220 3 fèn identity 冬初分
221 3 fèn a part; a portion 冬初分
222 3 fēn part; avayava 冬初分
223 3 第六 dì liù sixth 第六十五日
224 3 第六 dì liù sixth; ṣaṣṭha 第六十五日
225 3 第七 dì qī seventh 第七十五日
226 3 第七 dì qī seventh; saptama 第七十五日
227 3 one 二脚少一指非時
228 3 Kangxi radical 1 二脚少一指非時
229 3 pure; concentrated 二脚少一指非時
230 3 first 二脚少一指非時
231 3 the same 二脚少一指非時
232 3 sole; single 二脚少一指非時
233 3 a very small amount 二脚少一指非時
234 3 Yi 二脚少一指非時
235 3 other 二脚少一指非時
236 3 to unify 二脚少一指非時
237 3 accidentally; coincidentally 二脚少一指非時
238 3 abruptly; suddenly 二脚少一指非時
239 3 one; eka 二脚少一指非時
240 3 十二月 shíèryuè December; the Twelfth Month 從十二月一日至十五日
241 3 十二月 shíèryuè twelfth lunar month; phālguna 從十二月一日至十五日
242 2 五月 wǔyuè May; the Fifth Month 從五月一日至十五日
243 2 jìng to end; to finish 作已竟
244 2 jìng all; entire 作已竟
245 2 jìng to investigate 作已竟
246 2 jìng conclusion; avasāna 作已竟
247 2 十月 shíyuè October; the Tenth Month 從十月一日至十五日
248 2 十月 shíyuè tenth lunar month; pauṣa 從十月一日至十五日
249 2 十一月 shíyīyuè November; the Eleventh Month 從十一月一日至十五日
250 2 十一月 shíyīyuè eleventh lunar month; māgha 從十一月一日至十五日
251 2 Kangxi radical 49 我已說十二月時非時
252 2 to bring to an end; to stop 我已說十二月時非時
253 2 to complete 我已說十二月時非時
254 2 to demote; to dismiss 我已說十二月時非時
255 2 to recover from an illness 我已說十二月時非時
256 2 former; pūrvaka 我已說十二月時非時
257 2 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 從正月一日至十五日
258 2 正月 zhēngyuè first lunar month; caitra 從正月一日至十五日
259 2 八月 bāyuè August; the Eighth Month 從八月十六日至三十日
260 2 八月 bāyuè eighth lunar month; kārttika 從八月十六日至三十日
261 2 修善 xiū shàn to cultivate goodness 因緣修善者
262 2 天竺 tiānzhú India; Indian subcontinent 天竺三藏法師若羅嚴譯
263 2 二月 èryuè February; the Second Month 從二月一日至十五日
264 2 二月 èryuè second lunar month; vaiśākha 從二月一日至十五日
265 2 yìng to answer; to respond 聲聞之所應行
266 2 yìng to confirm; to verify 聲聞之所應行
267 2 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 聲聞之所應行
268 2 yìng to accept 聲聞之所應行
269 2 yìng to permit; to allow 聲聞之所應行
270 2 yìng to echo 聲聞之所應行
271 2 yìng to handle; to deal with 聲聞之所應行
272 2 yìng Ying 聲聞之所應行
273 2 三月 sānyuè March; the Third Month 從三月一日至十五日
274 2 三月 sān yuè three months 從三月一日至十五日
275 2 三月 sānyuè third lunar month; jyeṣṭa 從三月一日至十五日
276 2 huái bosom; breast 披褐懷玉
277 2 huái to carry in bosom 披褐懷玉
278 2 huái to miss; to think of 披褐懷玉
279 2 huái to cherish 披褐懷玉
280 2 huái to be pregnant 披褐懷玉
281 2 huái to keep in mind; to be concerned for 披褐懷玉
282 2 huái inner heart; mind; feelings 披褐懷玉
283 2 huái to embrace 披褐懷玉
284 2 huái to encircle; to surround 披褐懷玉
285 2 huái to comfort 披褐懷玉
286 2 huái to incline to; to be attracted to 披褐懷玉
287 2 huái to think of a plan 披褐懷玉
288 2 huái Huai 披褐懷玉
289 2 huái to be patient with; to tolerate 披褐懷玉
290 2 huái aspiration; intention 披褐懷玉
291 2 huái embrace; utsaṅga 披褐懷玉
292 2 self 我當為汝說時
293 2 [my] dear 我當為汝說時
294 2 Wo 我當為汝說時
295 2 self; atman; attan 我當為汝說時
296 2 ga 我當為汝說時
297 2 to translate; to interpret 天竺三藏法師若羅嚴譯
298 2 to explain 天竺三藏法師若羅嚴譯
299 2 to decode; to encode 天竺三藏法師若羅嚴譯
300 2 Buddha; Awakened One 佛告諸比丘
301 2 relating to Buddhism 佛告諸比丘
302 2 a statue or image of a Buddha 佛告諸比丘
303 2 a Buddhist text 佛告諸比丘
304 2 to touch; to stroke 佛告諸比丘
305 2 Buddha 佛告諸比丘
306 2 Buddha; Awakened One 佛告諸比丘
307 2 我所 wǒ suǒ my; mama 我所應
308 2 我所 wǒ suǒ conception of possession; mamakāra 我所應
309 2 四月 sìyuè April; the Fourth Month 從四月一日至十五日
310 2 四月 sìyuè fourth lunar month; āṣāḍha 從四月一日至十五日
311 2 zhī to go 善思念之
312 2 zhī to arrive; to go 善思念之
313 2 zhī is 善思念之
314 2 zhī to use 善思念之
315 2 zhī Zhi 善思念之
316 2 zhī winding 善思念之
317 2 若羅嚴 ruò luó yán Ruo Luoyan 天竺三藏法師若羅嚴譯
318 2 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是
319 2 liù six 七脚六指非時
320 2 liù sixth 七脚六指非時
321 2 liù a note on the Gongche scale 七脚六指非時
322 2 liù six; ṣaṭ 七脚六指非時
323 2 六月 liùyuè June; the Sixth Month 從六月一日至十五日
324 2 六月 liùyuè sixth lunar month; bhādra 從六月一日至十五日
325 2 xíng to walk 聲聞之所應行
326 2 xíng capable; competent 聲聞之所應行
327 2 háng profession 聲聞之所應行
328 2 xíng Kangxi radical 144 聲聞之所應行
329 2 xíng to travel 聲聞之所應行
330 2 xìng actions; conduct 聲聞之所應行
331 2 xíng to do; to act; to practice 聲聞之所應行
332 2 xíng all right; OK; okay 聲聞之所應行
333 2 háng horizontal line 聲聞之所應行
334 2 héng virtuous deeds 聲聞之所應行
335 2 hàng a line of trees 聲聞之所應行
336 2 hàng bold; steadfast 聲聞之所應行
337 2 xíng to move 聲聞之所應行
338 2 xíng to put into effect; to implement 聲聞之所應行
339 2 xíng travel 聲聞之所應行
340 2 xíng to circulate 聲聞之所應行
341 2 xíng running script; running script 聲聞之所應行
342 2 xíng temporary 聲聞之所應行
343 2 háng rank; order 聲聞之所應行
344 2 háng a business; a shop 聲聞之所應行
345 2 xíng to depart; to leave 聲聞之所應行
346 2 xíng to experience 聲聞之所應行
347 2 xíng path; way 聲聞之所應行
348 2 xíng xing; ballad 聲聞之所應行
349 2 xíng Xing 聲聞之所應行
350 2 xíng Practice 聲聞之所應行
351 2 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 聲聞之所應行
352 2 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 聲聞之所應行
353 2 jīng to go through; to experience 非時經
354 2 jīng a sutra; a scripture 非時經
355 2 jīng warp 非時經
356 2 jīng longitude 非時經
357 2 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 非時經
358 2 jīng a woman's period 非時經
359 2 jīng to bear; to endure 非時經
360 2 jīng to hang; to die by hanging 非時經
361 2 jīng classics 非時經
362 2 jīng to be frugal; to save 非時經
363 2 jīng a classic; a scripture; canon 非時經
364 2 jīng a standard; a norm 非時經
365 2 jīng a section of a Confucian work 非時經
366 2 jīng to measure 非時經
367 2 jīng human pulse 非時經
368 2 jīng menstruation; a woman's period 非時經
369 2 jīng sutra; discourse 非時經
370 2 zuò to do 作已竟
371 2 zuò to act as; to serve as 作已竟
372 2 zuò to start 作已竟
373 2 zuò a writing; a work 作已竟
374 2 zuò to dress as; to be disguised as 作已竟
375 2 zuō to create; to make 作已竟
376 2 zuō a workshop 作已竟
377 2 zuō to write; to compose 作已竟
378 2 zuò to rise 作已竟
379 2 zuò to be aroused 作已竟
380 2 zuò activity; action; undertaking 作已竟
381 2 zuò to regard as 作已竟
382 2 zuò action; kāraṇa 作已竟
383 2 九月 jiǔyuè September; the Ninth Month 從九月一日至十五日
384 2 九月 jiǔyuè ninth lunar month; mārga-śīrṣa 從九月一日至十五日
385 2 三藏法師 sān zàng fǎshī Venerable Xuanzang; Tripiṭaka 天竺三藏法師若羅嚴譯
386 2 gào to tell; to say; said; told 佛告諸比丘
387 2 gào to request 佛告諸比丘
388 2 gào to report; to inform 佛告諸比丘
389 2 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 佛告諸比丘
390 2 gào to accuse; to sue 佛告諸比丘
391 2 gào to reach 佛告諸比丘
392 2 gào an announcement 佛告諸比丘
393 2 gào a party 佛告諸比丘
394 2 gào a vacation 佛告諸比丘
395 2 gào Gao 佛告諸比丘
396 2 gào to tell; jalp 佛告諸比丘
397 1 yán to speak; to say; said 諸比丘言
398 1 yán language; talk; words; utterance; speech 諸比丘言
399 1 yán Kangxi radical 149 諸比丘言
400 1 yán phrase; sentence 諸比丘言
401 1 yán a word; a syllable 諸比丘言
402 1 yán a theory; a doctrine 諸比丘言
403 1 yán to regard as 諸比丘言
404 1 yán to act as 諸比丘言
405 1 yán word; vacana 諸比丘言
406 1 yán speak; vad 諸比丘言
407 1 tīng to listen 當受教聽
408 1 tīng to obey 當受教聽
409 1 tīng to understand 當受教聽
410 1 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 當受教聽
411 1 tìng to allow; to let something take its course 當受教聽
412 1 tīng to await 當受教聽
413 1 tīng to acknowledge 當受教聽
414 1 tīng information 當受教聽
415 1 tīng a hall 當受教聽
416 1 tīng Ting 當受教聽
417 1 tìng to administer; to process 當受教聽
418 1 tīng to listen; śru 當受教聽
419 1 憐愍 liánmǐn to pity; to sympathize 憐愍利益故說
420 1 地獄 dìyù a hell 命終墮地獄
421 1 地獄 dìyù hell 命終墮地獄
422 1 地獄 dìyù Hell; Hell Realms; Naraka 命終墮地獄
423 1 shǒu hand 手執梵本
424 1 shǒu Kangxi radical 64 手執梵本
425 1 shǒu to hold in one's hand 手執梵本
426 1 shǒu a skill; an ability 手執梵本
427 1 shǒu a person with skill 手執梵本
428 1 shǒu convenient; portable 手執梵本
429 1 shǒu a person doing an activity 手執梵本
430 1 shǒu a method; a technique 手執梵本
431 1 shǒu personally written 手執梵本
432 1 shǒu carried or handled by hand 手執梵本
433 1 shǒu hand; pāṇi; hasta 手執梵本
434 1 城中 chéngzhōng Chengzhong 于闐城中寫訖
435 1 城中 chéngzhōng city center 于闐城中寫訖
436 1 城中 chéngzhōng within the city 于闐城中寫訖
437 1 shēn deep 深智作愚
438 1 shēn profound; penetrating 深智作愚
439 1 shēn dark; deep in color 深智作愚
440 1 shēn remote in time 深智作愚
441 1 shēn depth 深智作愚
442 1 shēn far 深智作愚
443 1 shēn to withdraw; to recede 深智作愚
444 1 shēn thick; lush 深智作愚
445 1 shēn intimate; close 深智作愚
446 1 shēn late 深智作愚
447 1 shēn great 深智作愚
448 1 shēn grave; serious 深智作愚
449 1 shēn to dig; to go deep into; to be well versed in 深智作愚
450 1 shēn to survey; to probe 深智作愚
451 1 shēn deep; gambhīra 深智作愚
452 1 王舍城 wángshè chéng Rajgir; Rajagrha 佛住王舍城迦蘭陀竹林
453 1 萬劫 wànjié ten thousand kalpas 千億萬劫
454 1 è evil; vice 離惡得解脫
455 1 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 離惡得解脫
456 1 ě queasy; nauseous 離惡得解脫
457 1 to hate; to detest 離惡得解脫
458 1 è fierce 離惡得解脫
459 1 è detestable; offensive; unpleasant 離惡得解脫
460 1 to denounce 離惡得解脫
461 1 è e 離惡得解脫
462 1 è evil 離惡得解脫
463 1 標點 biāodiǎn punctuation; a punctuation mark 提供新式標點
464 1 標點 biāodiǎn to punctuate 提供新式標點
465 1 xuān to declare; to announce 宣譯
466 1 xuān Xuan 宣譯
467 1 xuān to issue an imperial command; to summon to the imperial court 宣譯
468 1 xuān fine writing paper; xuan paper 宣譯
469 1 xuān to teach; to instruct 宣譯
470 1 xuān an epithet for Confucius 宣譯
471 1 xuān an archaic unit of length 宣譯
472 1 xuān to disseminate; to propagate 宣譯
473 1 xuān to vent; to drain 宣譯
474 1 xuān Xuan 宣譯
475 1 xuān to show; to display 宣譯
476 1 xuān commonplace; widespread 宣譯
477 1 xuān greying [hair]; black and white [hair] 宣譯
478 1 xuān declare; ākhyāta 宣譯
479 1 to enter 身壞入惡道
480 1 Kangxi radical 11 身壞入惡道
481 1 radical 身壞入惡道
482 1 income 身壞入惡道
483 1 to conform with 身壞入惡道
484 1 to descend 身壞入惡道
485 1 the entering tone 身壞入惡道
486 1 to pay 身壞入惡道
487 1 to join 身壞入惡道
488 1 entering; praveśa 身壞入惡道
489 1 entered; attained; āpanna 身壞入惡道
490 1 tóng like; same; similar 與道同軀
491 1 tóng to be the same 與道同軀
492 1 tòng an alley; a lane 與道同軀
493 1 tóng to do something for somebody 與道同軀
494 1 tóng Tong 與道同軀
495 1 tóng to meet; to gather together; to join with 與道同軀
496 1 tóng to be unified 與道同軀
497 1 tóng to approve; to endorse 與道同軀
498 1 tóng peace; harmony 與道同軀
499 1 tóng an agreement 與道同軀
500 1 tóng same; sama 與道同軀

Frequencies of all Words

Top 740

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 48 day of the month; a certain day 第一十五日
2 48 Kangxi radical 72 第一十五日
3 48 a day 第一十五日
4 48 Japan 第一十五日
5 48 sun 第一十五日
6 48 daytime 第一十五日
7 48 sunlight 第一十五日
8 48 everyday 第一十五日
9 48 season 第一十五日
10 48 available time 第一十五日
11 48 a day 第一十五日
12 48 in the past 第一十五日
13 48 mi 第一十五日
14 48 sun; sūrya 第一十五日
15 48 a day; divasa 第一十五日
16 44 jiǎo foot 七脚為時
17 44 jiǎo leg; base 七脚為時
18 44 jiǎo lower leg; calf 七脚為時
19 44 jiǎo messenger 七脚為時
20 44 jiǎo step; kick 七脚為時
21 44 jué role 七脚為時
22 44 jiǎo ka 七脚為時
23 44 jiǎo foot; pada 七脚為時
24 30 十五 shíwǔ fifteen 第一十五日
25 30 十五 shíwǔ fifteen; pancadasa 第一十五日
26 24 cóng from 從八月十六日至三十日
27 24 cóng to follow 從八月十六日至三十日
28 24 cóng past; through 從八月十六日至三十日
29 24 cóng to comply; to submit; to defer 從八月十六日至三十日
30 24 cóng to participate in something 從八月十六日至三十日
31 24 cóng to use a certain method or principle 從八月十六日至三十日
32 24 cóng usually 從八月十六日至三十日
33 24 cóng something secondary 從八月十六日至三十日
34 24 cóng remote relatives 從八月十六日至三十日
35 24 cóng secondary 從八月十六日至三十日
36 24 cóng to go on; to advance 從八月十六日至三十日
37 24 cōng at ease; informal 從八月十六日至三十日
38 24 zòng a follower; a supporter 從八月十六日至三十日
39 24 zòng to release 從八月十六日至三十日
40 24 zòng perpendicular; longitudinal 從八月十六日至三十日
41 24 cóng receiving; upādāya 從八月十六日至三十日
42 24 為時 wèishí timewise; pertaining to time 七脚為時
43 22 非時 fēishí untimely; at an unusual time; out of season 非時經
44 22 非時 fēishí the period of time from the afternoon to the early hours of the morning 非時經
45 17 zhǐ to point 六脚八指非時
46 17 zhǐ finger 六脚八指非時
47 17 zhǐ digit; fingerwidth 六脚八指非時
48 17 zhǐ to indicate 六脚八指非時
49 17 zhǐ to make one's hair stand on end 六脚八指非時
50 17 zhǐ to refer to 六脚八指非時
51 17 zhǐ to rely on; to depend on 六脚八指非時
52 17 zhǐ toe 六脚八指非時
53 17 zhǐ to face towards 六脚八指非時
54 17 zhǐ to face upwards; to be upright 六脚八指非時
55 17 zhǐ to take responsibility for 六脚八指非時
56 17 zhǐ meaning; purpose 六脚八指非時
57 17 zhǐ to denounce 六脚八指非時
58 17 zhǐ finger; aṅguli 六脚八指非時
59 16 sān three 八脚三指非時
60 16 sān third 八脚三指非時
61 16 sān more than two 八脚三指非時
62 16 sān very few 八脚三指非時
63 16 sān repeatedly 八脚三指非時
64 16 sān San 八脚三指非時
65 16 sān three; tri 八脚三指非時
66 16 sān sa 八脚三指非時
67 16 sān three kinds; trividha 八脚三指非時
68 12 shǎo few 八脚少三指非時
69 12 shǎo to decrease; to lessen; to lose 八脚少三指非時
70 12 shǎo slightly; somewhat 八脚少三指非時
71 12 shǎo to be inadequate; to be insufficient 八脚少三指非時
72 12 shǎo to be less than 八脚少三指非時
73 12 shǎo to despise; to scorn; to look down on 八脚少三指非時
74 12 shǎo short-term 八脚少三指非時
75 12 shǎo infrequently 八脚少三指非時
76 12 shǎo slightly; somewhat 八脚少三指非時
77 12 shào young 八脚少三指非時
78 12 shào youth 八脚少三指非時
79 12 shào a youth; a young person 八脚少三指非時
80 12 shào Shao 八脚少三指非時
81 12 shǎo few 八脚少三指非時
82 12 三十 sān shí thirty 從八月十六日至三十日
83 12 三十 sān shí thirty; triṃśat; tridaśa 從八月十六日至三十日
84 12 一日 yī rì one [whole] day 從九月一日至十五日
85 12 一日 yī rì one [particular] day 從九月一日至十五日
86 12 一日 yī rì duration of one day; ekāham 從九月一日至十五日
87 12 日至 rìzhì solstice 從八月十六日至三十日
88 12 十六 shíliù sixteen 從八月十六日至三十日
89 12 十六 shíliù sixteen; ṣoḍaśa 從八月十六日至三十日
90 12 zhì to; until 從九月一日至十五日
91 12 zhì Kangxi radical 133 從九月一日至十五日
92 12 zhì extremely; very; most 從九月一日至十五日
93 12 zhì to arrive 從九月一日至十五日
94 12 zhì approach; upagama 從九月一日至十五日
95 10 five 第二十五日
96 10 fifth musical note 第二十五日
97 10 Wu 第二十五日
98 10 the five elements 第二十五日
99 10 five; pañca 第二十五日
100 10 shí time; a point or period of time
101 10 shí a season; a quarter of a year
102 10 shí one of the 12 two-hour periods of the day
103 10 shí at that time
104 10 shí fashionable
105 10 shí fate; destiny; luck
106 10 shí occasion; opportunity; chance
107 10 shí tense
108 10 shí particular; special
109 10 shí to plant; to cultivate
110 10 shí hour (measure word)
111 10 shí an era; a dynasty
112 10 shí time [abstract]
113 10 shí seasonal
114 10 shí frequently; often
115 10 shí occasionally; sometimes
116 10 shí on time
117 10 shí this; that
118 10 shí to wait upon
119 10 shí hour
120 10 shí appropriate; proper; timely
121 10 shí Shi
122 10 shí a present; currentlt
123 10 shí time; kāla
124 10 shí at that time; samaya
125 10 shí then; atha
126 10 bàn half [of] 四脚半非時
127 10 bàn mid-; in the middle 四脚半非時
128 10 bàn semi-; partly 四脚半非時
129 10 bàn mostly 四脚半非時
130 10 bàn one half 四脚半非時
131 10 bàn half; ardha 四脚半非時
132 10 bàn pan 四脚半非時
133 8 four 四脚半非時
134 8 note a musical scale 四脚半非時
135 8 fourth 四脚半非時
136 8 Si 四脚半非時
137 8 four; catur 四脚半非時
138 6 諸比丘 zhū bǐqiū monks 佛告諸比丘
139 6 èr two 二脚少一指非時
140 6 èr Kangxi radical 7 二脚少一指非時
141 6 èr second 二脚少一指非時
142 6 èr twice; double; di- 二脚少一指非時
143 6 èr another; the other 二脚少一指非時
144 6 èr more than one kind 二脚少一指非時
145 6 èr two; dvā; dvi 二脚少一指非時
146 6 èr both; dvaya 二脚少一指非時
147 5 fēi not; non-; un- 十一脚六指非
148 5 fēi Kangxi radical 175 十一脚六指非
149 5 fēi wrong; bad; untruthful 十一脚六指非
150 5 fēi different 十一脚六指非
151 5 fēi to not be; to not have 十一脚六指非
152 5 fēi to violate; to be contrary to 十一脚六指非
153 5 fēi Africa 十一脚六指非
154 5 fēi to slander 十一脚六指非
155 5 fěi to avoid 十一脚六指非
156 5 fēi must 十一脚六指非
157 5 fēi an error 十一脚六指非
158 5 fēi a problem; a question 十一脚六指非
159 5 fēi evil 十一脚六指非
160 5 fēi besides; except; unless 十一脚六指非
161 5 fēi not 十一脚六指非
162 5 eight 八脚為時
163 5 Kangxi radical 12 八脚為時
164 5 eighth 八脚為時
165 5 all around; all sides 八脚為時
166 5 eight; aṣṭa 八脚為時
167 5 wèi for; to 我當為汝說時
168 5 wèi because of 我當為汝說時
169 5 wéi to act as; to serve 我當為汝說時
170 5 wéi to change into; to become 我當為汝說時
171 5 wéi to be; is 我當為汝說時
172 5 wéi to do 我當為汝說時
173 5 wèi for 我當為汝說時
174 5 wèi because of; for; to 我當為汝說時
175 5 wèi to 我當為汝說時
176 5 wéi in a passive construction 我當為汝說時
177 5 wéi forming a rehetorical question 我當為汝說時
178 5 wéi forming an adverb 我當為汝說時
179 5 wéi to add emphasis 我當為汝說時
180 5 wèi to support; to help 我當為汝說時
181 5 wéi to govern 我當為汝說時
182 5 wèi to be; bhū 我當為汝說時
183 5 jiǔ nine 九脚為時
184 5 jiǔ many 九脚為時
185 5 jiǔ nine; nava 九脚為時
186 5 seven 七脚為時
187 5 a genre of poetry 七脚為時
188 5 seventh day memorial ceremony 七脚為時
189 5 seven; sapta 七脚為時
190 4 六脚 liùjiǎo Liujiao 六脚八指非時
191 4 dāng to be; to act as; to serve as 我當為汝說時
192 4 dāng at or in the very same; be apposite 我當為汝說時
193 4 dāng dang (sound of a bell) 我當為汝說時
194 4 dāng to face 我當為汝說時
195 4 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 我當為汝說時
196 4 dāng to manage; to host 我當為汝說時
197 4 dāng should 我當為汝說時
198 4 dāng to treat; to regard as 我當為汝說時
199 4 dǎng to think 我當為汝說時
200 4 dàng suitable; correspond to 我當為汝說時
201 4 dǎng to be equal 我當為汝說時
202 4 dàng that 我當為汝說時
203 4 dāng an end; top 我當為汝說時
204 4 dàng clang; jingle 我當為汝說時
205 4 dāng to judge 我當為汝說時
206 4 dǎng to bear on one's shoulder 我當為汝說時
207 4 dàng the same 我當為汝說時
208 4 dàng to pawn 我當為汝說時
209 4 dàng to fail [an exam] 我當為汝說時
210 4 dàng a trap 我當為汝說時
211 4 dàng a pawned item 我當為汝說時
212 4 dāng will be; bhaviṣyati 我當為汝說時
213 4 十一 shíyī eleven 十一脚為時
214 4 十一 shí yī National Day in the PRC 十一脚為時
215 4 十一 shíyī eleven; ekadasa 十一脚為時
216 3 第五 dì wǔ fifth 第五十五日
217 3 第五 dì wǔ fifth; pañcama 第五十五日
218 3 第三十 dìsānshí thirtieth 第三十五日
219 3 第三十 dì sānshí thirtieth; triṃśat-tama 第三十五日
220 3 第八 dì bā eighth 第八十五日
221 3 第八 dì bā eighth; aṣṭama 第八十五日
222 3 第四 dì sì fourth 第四十五日
223 3 第四 dì sì fourth; caturtha 第四十五日
224 3 因緣 yīnyuán chance 因緣輕慢故
225 3 因緣 yīnyuán destiny 因緣輕慢故
226 3 因緣 yīnyuán according to this 因緣輕慢故
227 3 因緣 yīnyuán causes and conditions 因緣輕慢故
228 3 因緣 yīnyuán cause and conditions; principal and secondary causes; hetupratyaya 因緣輕慢故
229 3 因緣 yīnyuán Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life 因緣輕慢故
230 3 因緣 yīnyuán a passage in a sūtra describing the setting 因緣輕慢故
231 3 shí ten 十脚為時
232 3 shí Kangxi radical 24 十脚為時
233 3 shí tenth 十脚為時
234 3 shí complete; perfect 十脚為時
235 3 shí ten; daśa 十脚為時
236 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 我當為汝說時
237 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 我當為汝說時
238 3 shuì to persuade 我當為汝說時
239 3 shuō to teach; to recite; to explain 我當為汝說時
240 3 shuō a doctrine; a theory 我當為汝說時
241 3 shuō to claim; to assert 我當為汝說時
242 3 shuō allocution 我當為汝說時
243 3 shuō to criticize; to scold 我當為汝說時
244 3 shuō to indicate; to refer to 我當為汝說時
245 3 shuō speach; vāda 我當為汝說時
246 3 shuō to speak; bhāṣate 我當為汝說時
247 3 shuō to instruct 我當為汝說時
248 3 第二十 dì èrshí twentieth 第二十五日
249 3 第二十 dì èrshí twentieth; viṃśati-tama 第二十五日
250 3 chū at first; at the beginning; initially 冬初分
251 3 chū used to prefix numbers 冬初分
252 3 chū used as a prefix incidating the first time or part of something 冬初分
253 3 chū just now 冬初分
254 3 chū thereupon 冬初分
255 3 chū an intensifying adverb 冬初分
256 3 chū rudimentary; elementary 冬初分
257 3 chū original 冬初分
258 3 chū foremost, first; prathama 冬初分
259 3 第一 dì yī first 第一十五日
260 3 第一 dì yī foremost; first 第一十五日
261 3 第一 dì yī first; prathama 第一十五日
262 3 第一 dì yī foremost; parama 第一十五日
263 3 佛說時非時經 fó shuō shí fēishí jīng Fo Shuo Shi Feishi Jing 佛說時非時經
264 3 fēn to separate; to divide into parts 冬初分
265 3 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 冬初分
266 3 fēn a part; a section; a division; a portion 冬初分
267 3 fēn a minute; a 15 second unit of time 冬初分
268 3 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 冬初分
269 3 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 冬初分
270 3 fēn to differentiate; to distinguish 冬初分
271 3 fēn a fraction 冬初分
272 3 fēn to express as a fraction 冬初分
273 3 fēn one tenth 冬初分
274 3 fēn a centimeter 冬初分
275 3 fèn a component; an ingredient 冬初分
276 3 fèn the limit of an obligation 冬初分
277 3 fèn affection; goodwill 冬初分
278 3 fèn a role; a responsibility 冬初分
279 3 fēn equinox 冬初分
280 3 fèn a characteristic 冬初分
281 3 fèn to assume; to deduce 冬初分
282 3 fēn to share 冬初分
283 3 fēn branch [office] 冬初分
284 3 fēn clear; distinct 冬初分
285 3 fēn a difference 冬初分
286 3 fēn a score 冬初分
287 3 fèn identity 冬初分
288 3 fèn a part; a portion 冬初分
289 3 fēn part; avayava 冬初分
290 3 第六 dì liù sixth 第六十五日
291 3 第六 dì liù sixth; ṣaṣṭha 第六十五日
292 3 第七 dì qī seventh 第七十五日
293 3 第七 dì qī seventh; saptama 第七十五日
294 3 one 二脚少一指非時
295 3 Kangxi radical 1 二脚少一指非時
296 3 as soon as; all at once 二脚少一指非時
297 3 pure; concentrated 二脚少一指非時
298 3 whole; all 二脚少一指非時
299 3 first 二脚少一指非時
300 3 the same 二脚少一指非時
301 3 each 二脚少一指非時
302 3 certain 二脚少一指非時
303 3 throughout 二脚少一指非時
304 3 used in between a reduplicated verb 二脚少一指非時
305 3 sole; single 二脚少一指非時
306 3 a very small amount 二脚少一指非時
307 3 Yi 二脚少一指非時
308 3 other 二脚少一指非時
309 3 to unify 二脚少一指非時
310 3 accidentally; coincidentally 二脚少一指非時
311 3 abruptly; suddenly 二脚少一指非時
312 3 or 二脚少一指非時
313 3 one; eka 二脚少一指非時
314 3 十二月 shíèryuè December; the Twelfth Month 從十二月一日至十五日
315 3 十二月 shíèryuè twelfth lunar month; phālguna 從十二月一日至十五日
316 2 五月 wǔyuè May; the Fifth Month 從五月一日至十五日
317 2 jìng actually; in the end 作已竟
318 2 jìng unexpectedly; to go so far as to 作已竟
319 2 jìng to end; to finish 作已竟
320 2 jìng all; entire 作已竟
321 2 jìng directly 作已竟
322 2 jìng to investigate 作已竟
323 2 jìng conclusion; avasāna 作已竟
324 2 十月 shíyuè October; the Tenth Month 從十月一日至十五日
325 2 十月 shíyuè tenth lunar month; pauṣa 從十月一日至十五日
326 2 十一月 shíyīyuè November; the Eleventh Month 從十一月一日至十五日
327 2 十一月 shíyīyuè eleventh lunar month; māgha 從十一月一日至十五日
328 2 already 我已說十二月時非時
329 2 Kangxi radical 49 我已說十二月時非時
330 2 from 我已說十二月時非時
331 2 to bring to an end; to stop 我已說十二月時非時
332 2 final aspectual particle 我已說十二月時非時
333 2 afterwards; thereafter 我已說十二月時非時
334 2 too; very; excessively 我已說十二月時非時
335 2 to complete 我已說十二月時非時
336 2 to demote; to dismiss 我已說十二月時非時
337 2 to recover from an illness 我已說十二月時非時
338 2 certainly 我已說十二月時非時
339 2 an interjection of surprise 我已說十二月時非時
340 2 this 我已說十二月時非時
341 2 former; pūrvaka 我已說十二月時非時
342 2 former; pūrvaka 我已說十二月時非時
343 2 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 從正月一日至十五日
344 2 正月 zhēngyuè first lunar month; caitra 從正月一日至十五日
345 2 八月 bāyuè August; the Eighth Month 從八月十六日至三十日
346 2 八月 bāyuè eighth lunar month; kārttika 從八月十六日至三十日
347 2 修善 xiū shàn to cultivate goodness 因緣修善者
348 2 天竺 tiānzhú India; Indian subcontinent 天竺三藏法師若羅嚴譯
349 2 二月 èryuè February; the Second Month 從二月一日至十五日
350 2 二月 èryuè second lunar month; vaiśākha 從二月一日至十五日
351 2 何者 hézhě why 是中何者為
352 2 何者 hézhě who; which 是中何者為
353 2 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 憐愍利益故說
354 2 old; ancient; former; past 憐愍利益故說
355 2 reason; cause; purpose 憐愍利益故說
356 2 to die 憐愍利益故說
357 2 so; therefore; hence 憐愍利益故說
358 2 original 憐愍利益故說
359 2 accident; happening; instance 憐愍利益故說
360 2 a friend; an acquaintance; friendship 憐愍利益故說
361 2 something in the past 憐愍利益故說
362 2 deceased; dead 憐愍利益故說
363 2 still; yet 憐愍利益故說
364 2 therefore; tasmāt 憐愍利益故說
365 2 yīng should; ought 聲聞之所應行
366 2 yìng to answer; to respond 聲聞之所應行
367 2 yìng to confirm; to verify 聲聞之所應行
368 2 yīng soon; immediately 聲聞之所應行
369 2 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 聲聞之所應行
370 2 yìng to accept 聲聞之所應行
371 2 yīng or; either 聲聞之所應行
372 2 yìng to permit; to allow 聲聞之所應行
373 2 yìng to echo 聲聞之所應行
374 2 yìng to handle; to deal with 聲聞之所應行
375 2 yìng Ying 聲聞之所應行
376 2 yīng suitable; yukta 聲聞之所應行
377 2 三月 sānyuè March; the Third Month 從三月一日至十五日
378 2 三月 sān yuè three months 從三月一日至十五日
379 2 三月 sānyuè third lunar month; jyeṣṭa 從三月一日至十五日
380 2 huái bosom; breast 披褐懷玉
381 2 huái to carry in bosom 披褐懷玉
382 2 huái to miss; to think of 披褐懷玉
383 2 huái to cherish 披褐懷玉
384 2 huái to be pregnant 披褐懷玉
385 2 huái to keep in mind; to be concerned for 披褐懷玉
386 2 huái inner heart; mind; feelings 披褐懷玉
387 2 huái to embrace 披褐懷玉
388 2 huái to encircle; to surround 披褐懷玉
389 2 huái to comfort 披褐懷玉
390 2 huái to incline to; to be attracted to 披褐懷玉
391 2 huái to think of a plan 披褐懷玉
392 2 huái Huai 披褐懷玉
393 2 huái to be patient with; to tolerate 披褐懷玉
394 2 huái aspiration; intention 披褐懷玉
395 2 huái embrace; utsaṅga 披褐懷玉
396 2 shì is; are; am; to be 是中何者為
397 2 shì is exactly 是中何者為
398 2 shì is suitable; is in contrast 是中何者為
399 2 shì this; that; those 是中何者為
400 2 shì really; certainly 是中何者為
401 2 shì correct; yes; affirmative 是中何者為
402 2 shì true 是中何者為
403 2 shì is; has; exists 是中何者為
404 2 shì used between repetitions of a word 是中何者為
405 2 shì a matter; an affair 是中何者為
406 2 shì Shi 是中何者為
407 2 shì is; bhū 是中何者為
408 2 shì this; idam 是中何者為
409 2 I; me; my 我當為汝說時
410 2 self 我當為汝說時
411 2 we; our 我當為汝說時
412 2 [my] dear 我當為汝說時
413 2 Wo 我當為汝說時
414 2 self; atman; attan 我當為汝說時
415 2 ga 我當為汝說時
416 2 I; aham 我當為汝說時
417 2 to translate; to interpret 天竺三藏法師若羅嚴譯
418 2 to explain 天竺三藏法師若羅嚴譯
419 2 to decode; to encode 天竺三藏法師若羅嚴譯
420 2 Buddha; Awakened One 佛告諸比丘
421 2 relating to Buddhism 佛告諸比丘
422 2 a statue or image of a Buddha 佛告諸比丘
423 2 a Buddhist text 佛告諸比丘
424 2 to touch; to stroke 佛告諸比丘
425 2 Buddha 佛告諸比丘
426 2 Buddha; Awakened One 佛告諸比丘
427 2 我所 wǒ suǒ my; mama 我所應
428 2 我所 wǒ suǒ conception of possession; mamakāra 我所應
429 2 四月 sìyuè April; the Fourth Month 從四月一日至十五日
430 2 四月 sìyuè fourth lunar month; āṣāḍha 從四月一日至十五日
431 2 zhī him; her; them; that 善思念之
432 2 zhī used between a modifier and a word to form a word group 善思念之
433 2 zhī to go 善思念之
434 2 zhī this; that 善思念之
435 2 zhī genetive marker 善思念之
436 2 zhī it 善思念之
437 2 zhī in; in regards to 善思念之
438 2 zhī all 善思念之
439 2 zhī and 善思念之
440 2 zhī however 善思念之
441 2 zhī if 善思念之
442 2 zhī then 善思念之
443 2 zhī to arrive; to go 善思念之
444 2 zhī is 善思念之
445 2 zhī to use 善思念之
446 2 zhī Zhi 善思念之
447 2 zhī winding 善思念之
448 2 若羅嚴 ruò luó yán Ruo Luoyan 天竺三藏法師若羅嚴譯
449 2 如是 rúshì thus; so 如是
450 2 如是 rúshì thus, so 如是
451 2 如是 rúshì thus; evam 如是
452 2 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是
453 2 liù six 七脚六指非時
454 2 liù sixth 七脚六指非時
455 2 liù a note on the Gongche scale 七脚六指非時
456 2 liù six; ṣaṭ 七脚六指非時
457 2 六月 liùyuè June; the Sixth Month 從六月一日至十五日
458 2 六月 liùyuè sixth lunar month; bhādra 從六月一日至十五日
459 2 xíng to walk 聲聞之所應行
460 2 xíng capable; competent 聲聞之所應行
461 2 háng profession 聲聞之所應行
462 2 háng line; row 聲聞之所應行
463 2 xíng Kangxi radical 144 聲聞之所應行
464 2 xíng to travel 聲聞之所應行
465 2 xìng actions; conduct 聲聞之所應行
466 2 xíng to do; to act; to practice 聲聞之所應行
467 2 xíng all right; OK; okay 聲聞之所應行
468 2 háng horizontal line 聲聞之所應行
469 2 héng virtuous deeds 聲聞之所應行
470 2 hàng a line of trees 聲聞之所應行
471 2 hàng bold; steadfast 聲聞之所應行
472 2 xíng to move 聲聞之所應行
473 2 xíng to put into effect; to implement 聲聞之所應行
474 2 xíng travel 聲聞之所應行
475 2 xíng to circulate 聲聞之所應行
476 2 xíng running script; running script 聲聞之所應行
477 2 xíng temporary 聲聞之所應行
478 2 xíng soon 聲聞之所應行
479 2 háng rank; order 聲聞之所應行
480 2 háng a business; a shop 聲聞之所應行
481 2 xíng to depart; to leave 聲聞之所應行
482 2 xíng to experience 聲聞之所應行
483 2 xíng path; way 聲聞之所應行
484 2 xíng xing; ballad 聲聞之所應行
485 2 xíng a round [of drinks] 聲聞之所應行
486 2 xíng Xing 聲聞之所應行
487 2 xíng moreover; also 聲聞之所應行
488 2 xíng Practice 聲聞之所應行
489 2 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 聲聞之所應行
490 2 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 聲聞之所應行
491 2 jīng to go through; to experience 非時經
492 2 jīng a sutra; a scripture 非時經
493 2 jīng warp 非時經
494 2 jīng longitude 非時經
495 2 jīng often; regularly; frequently 非時經
496 2 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 非時經
497 2 jīng a woman's period 非時經
498 2 jīng to bear; to endure 非時經
499 2 jīng to hang; to die by hanging 非時經
500 2 jīng classics 非時經

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. sun; sūrya
  2. a day; divasa
  1. jiǎo
  2. jiǎo
  1. ka
  2. foot; pada
十五 shíwǔ fifteen; pancadasa
cóng receiving; upādāya
zhǐ finger; aṅguli
  1. sān
  2. sān
  3. sān
  1. three; tri
  2. sa
  3. three kinds; trividha
shǎo few
三十 sān shí thirty; triṃśat; tridaśa
一日 yī rì duration of one day; ekāham
十六 shíliù sixteen; ṣoḍaśa

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
佛说时非时经 佛說時非時經 102 Fo Shuo Shi Feishi Jing
迦兰陀竹林 迦蘭陀竹林 106 Karanda Bamboo Garden; Karanda Venuvana
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
凉州 涼州 108 Liangzhou
六脚 六腳 108 Liujiao
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
若罗严 若羅嚴 114 Ruo Luoyan
三藏法师 三藏法師 115 Venerable Xuanzang; Tripiṭaka
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
十二月 115
  1. December; the Twelfth Month
  2. twelfth lunar month; phālguna
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
天竺 116 India; Indian subcontinent
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
五月 119 May; the Fifth Month
于阗 于闐 121 Yutian
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 14.

Simplified Traditional Pinyin English
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛住 102
  1. the Buddha was staying at
  2. Buddha abode
空处 空處 107 ākāśānantyāyatana; akasanantyayatana; sphere of infinite space; abode of infinite space
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
生天 115 celestial birth
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
万劫 萬劫 119 ten thousand kalpas
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
修善 120 to cultivate goodness
诸比丘 諸比丘 122 monks