Glossary and Vocabulary for Zhi Gou Jing 猘狗經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 17 Buddha; Awakened One 佛在羅閱祇耆闍崛山中
2 17 relating to Buddhism 佛在羅閱祇耆闍崛山中
3 17 a statue or image of a Buddha 佛在羅閱祇耆闍崛山中
4 17 a Buddhist text 佛在羅閱祇耆闍崛山中
5 17 to touch; to stroke 佛在羅閱祇耆闍崛山中
6 17 Buddha 佛在羅閱祇耆闍崛山中
7 17 Buddha; Awakened One 佛在羅閱祇耆闍崛山中
8 17 阿難 Ānán Ananda 時阿難長跪白佛言
9 17 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 時阿難長跪白佛言
10 12 wéi to act as; to serve 今佛為一切救
11 12 wéi to change into; to become 今佛為一切救
12 12 wéi to be; is 今佛為一切救
13 12 wéi to do 今佛為一切救
14 12 wèi to support; to help 今佛為一切救
15 12 wéi to govern 今佛為一切救
16 12 wèi to be; bhū 今佛為一切救
17 10 zhōng middle 佛在羅閱祇耆闍崛山中
18 10 zhōng medium; medium sized 佛在羅閱祇耆闍崛山中
19 10 zhōng China 佛在羅閱祇耆闍崛山中
20 10 zhòng to hit the mark 佛在羅閱祇耆闍崛山中
21 10 zhōng midday 佛在羅閱祇耆闍崛山中
22 10 zhōng inside 佛在羅閱祇耆闍崛山中
23 10 zhōng during 佛在羅閱祇耆闍崛山中
24 10 zhōng Zhong 佛在羅閱祇耆闍崛山中
25 10 zhōng intermediary 佛在羅閱祇耆闍崛山中
26 10 zhōng half 佛在羅閱祇耆闍崛山中
27 10 zhòng to reach; to attain 佛在羅閱祇耆闍崛山中
28 10 zhòng to suffer; to infect 佛在羅閱祇耆闍崛山中
29 10 zhòng to obtain 佛在羅閱祇耆闍崛山中
30 10 zhòng to pass an exam 佛在羅閱祇耆闍崛山中
31 10 zhōng middle 佛在羅閱祇耆闍崛山中
32 10 gǒu dog 有猘狗還嚙其主
33 10 gǒu Gou 有猘狗還嚙其主
34 10 gǒu to flatter 有猘狗還嚙其主
35 10 gǒu dog; kukkura 有猘狗還嚙其主
36 10 to enter 更生入人道中
37 10 Kangxi radical 11 更生入人道中
38 10 radical 更生入人道中
39 10 income 更生入人道中
40 10 to conform with 更生入人道中
41 10 to descend 更生入人道中
42 10 the entering tone 更生入人道中
43 10 to pay 更生入人道中
44 10 to join 更生入人道中
45 10 entering; praveśa 更生入人道中
46 10 entered; attained; āpanna 更生入人道中
47 10 rén person; people; a human being 使人供養
48 10 rén Kangxi radical 9 使人供養
49 10 rén a kind of person 使人供養
50 10 rén everybody 使人供養
51 10 rén adult 使人供養
52 10 rén somebody; others 使人供養
53 10 rén an upright person 使人供養
54 10 rén person; manuṣya 使人供養
55 8 infix potential marker 汝信佛語不
56 8 zhě ca 開化五道童曚盲冥者
57 8 泥犁 nílí hell; niraya 是狗今在泥犁中罪未畢
58 7 shī teacher 而有還嫉妬其師者
59 7 shī multitude 而有還嫉妬其師者
60 7 shī a host; a leader 而有還嫉妬其師者
61 7 shī an expert 而有還嫉妬其師者
62 7 shī an example; a model 而有還嫉妬其師者
63 7 shī master 而有還嫉妬其師者
64 7 shī a capital city; a well protected place 而有還嫉妬其師者
65 7 shī Shi 而有還嫉妬其師者
66 7 shī to imitate 而有還嫉妬其師者
67 7 shī troops 而有還嫉妬其師者
68 7 shī shi 而有還嫉妬其師者
69 7 shī an army division 而有還嫉妬其師者
70 7 shī the 7th hexagram 而有還嫉妬其師者
71 7 shī a lion 而有還嫉妬其師者
72 7 shī spiritual guide; teacher; ācārya 而有還嫉妬其師者
73 7 佛語 fó yǔ Buddha Talk 佛語阿難
74 7 佛語 fó yǔ buddhavacana; the words of the Buddha 佛語阿難
75 7 huán to go back; to turn around; to return 而有還嫉妬其師者
76 7 huán to pay back; to give back 而有還嫉妬其師者
77 7 huán to do in return 而有還嫉妬其師者
78 7 huán Huan 而有還嫉妬其師者
79 7 huán to revert 而有還嫉妬其師者
80 7 huán to turn one's head; to look back 而有還嫉妬其師者
81 7 huán to encircle 而有還嫉妬其師者
82 7 xuán to rotate 而有還嫉妬其師者
83 7 huán since 而有還嫉妬其師者
84 7 hái to return; pratyāgam 而有還嫉妬其師者
85 7 hái again; further; punar 而有還嫉妬其師者
86 7 受戒 shòu jiè Take the Precepts 從我弟子受戒
87 7 受戒 shòu jiè to take precepts 從我弟子受戒
88 6 yán to speak; to say; said 時阿難長跪白佛言
89 6 yán language; talk; words; utterance; speech 時阿難長跪白佛言
90 6 yán Kangxi radical 149 時阿難長跪白佛言
91 6 yán phrase; sentence 時阿難長跪白佛言
92 6 yán a word; a syllable 時阿難長跪白佛言
93 6 yán a theory; a doctrine 時阿難長跪白佛言
94 6 yán to regard as 時阿難長跪白佛言
95 6 yán to act as 時阿難長跪白佛言
96 6 yán word; vacana 時阿難長跪白佛言
97 6 yán speak; vad 時阿難長跪白佛言
98 6 wèn to ask 阿難問佛
99 6 wèn to inquire after 阿難問佛
100 6 wèn to interrogate 阿難問佛
101 6 wèn to hold responsible 阿難問佛
102 6 wèn to request something 阿難問佛
103 6 wèn to rebuke 阿難問佛
104 6 wèn to send an official mission bearing gifts 阿難問佛
105 6 wèn news 阿難問佛
106 6 wèn to propose marriage 阿難問佛
107 6 wén to inform 阿難問佛
108 6 wèn to research 阿難問佛
109 6 wèn Wen 阿難問佛
110 6 wèn a question 阿難問佛
111 6 wèn ask; prccha 阿難問佛
112 6 shí time; a point or period of time 時阿難長跪白佛言
113 6 shí a season; a quarter of a year 時阿難長跪白佛言
114 6 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時阿難長跪白佛言
115 6 shí fashionable 時阿難長跪白佛言
116 6 shí fate; destiny; luck 時阿難長跪白佛言
117 6 shí occasion; opportunity; chance 時阿難長跪白佛言
118 6 shí tense 時阿難長跪白佛言
119 6 shí particular; special 時阿難長跪白佛言
120 6 shí to plant; to cultivate 時阿難長跪白佛言
121 6 shí an era; a dynasty 時阿難長跪白佛言
122 6 shí time [abstract] 時阿難長跪白佛言
123 6 shí seasonal 時阿難長跪白佛言
124 6 shí to wait upon 時阿難長跪白佛言
125 6 shí hour 時阿難長跪白佛言
126 6 shí appropriate; proper; timely 時阿難長跪白佛言
127 6 shí Shi 時阿難長跪白佛言
128 6 shí a present; currentlt 時阿難長跪白佛言
129 6 shí time; kāla 時阿難長跪白佛言
130 6 shí at that time; samaya 時阿難長跪白佛言
131 6 Qi 授其戒法
132 6 gēng to change; to ammend 何故更入泥犁中
133 6 gēng a watch; a measure of time 何故更入泥犁中
134 6 gēng to experience 何故更入泥犁中
135 6 gēng to improve 何故更入泥犁中
136 6 gēng to replace; to substitute 何故更入泥犁中
137 6 gēng to compensate 何故更入泥犁中
138 6 gèng to increase 何故更入泥犁中
139 6 gēng forced military service 何故更入泥犁中
140 6 gēng Geng 何故更入泥犁中
141 6 jīng to experience 何故更入泥犁中
142 6 gēng contacts 何故更入泥犁中
143 5 zhì a fierce dog 有猘狗還嚙其主
144 5 zhì furious; frenzied 有猘狗還嚙其主
145 5 cóng to follow 從我弟子受戒
146 5 cóng to comply; to submit; to defer 從我弟子受戒
147 5 cóng to participate in something 從我弟子受戒
148 5 cóng to use a certain method or principle 從我弟子受戒
149 5 cóng something secondary 從我弟子受戒
150 5 cóng remote relatives 從我弟子受戒
151 5 cóng secondary 從我弟子受戒
152 5 cóng to go on; to advance 從我弟子受戒
153 5 cōng at ease; informal 從我弟子受戒
154 5 zòng a follower; a supporter 從我弟子受戒
155 5 zòng to release 從我弟子受戒
156 5 zòng perpendicular; longitudinal 從我弟子受戒
157 4 chí to grasp; to hold 當令諸弟子持佛威神
158 4 chí to resist; to oppose 當令諸弟子持佛威神
159 4 chí to uphold 當令諸弟子持佛威神
160 4 chí to sustain; to keep; to uphold 當令諸弟子持佛威神
161 4 chí to administer; to manage 當令諸弟子持佛威神
162 4 chí to control 當令諸弟子持佛威神
163 4 chí to be cautious 當令諸弟子持佛威神
164 4 chí to remember 當令諸弟子持佛威神
165 4 chí to assist 當令諸弟子持佛威神
166 4 chí with; using 當令諸弟子持佛威神
167 4 chí dhara 當令諸弟子持佛威神
168 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 還誹謗說師惡者
169 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 還誹謗說師惡者
170 4 shuì to persuade 還誹謗說師惡者
171 4 shuō to teach; to recite; to explain 還誹謗說師惡者
172 4 shuō a doctrine; a theory 還誹謗說師惡者
173 4 shuō to claim; to assert 還誹謗說師惡者
174 4 shuō allocution 還誹謗說師惡者
175 4 shuō to criticize; to scold 還誹謗說師惡者
176 4 shuō to indicate; to refer to 還誹謗說師惡者
177 4 shuō speach; vāda 還誹謗說師惡者
178 4 shuō to speak; bhāṣate 還誹謗說師惡者
179 4 shuō to instruct 還誹謗說師惡者
180 4 niè to bite; to gnaw 有猘狗還嚙其主
181 4 niè to cut; chid 有猘狗還嚙其主
182 4 jiāo to teach; to educate; to instruct 教人事佛
183 4 jiào a school of thought; a sect 教人事佛
184 4 jiào to make; to cause 教人事佛
185 4 jiào religion 教人事佛
186 4 jiào instruction; a teaching 教人事佛
187 4 jiào Jiao 教人事佛
188 4 jiào a directive; an order 教人事佛
189 4 jiào to urge; to incite 教人事佛
190 4 jiào to pass on; to convey 教人事佛
191 4 jiào etiquette 教人事佛
192 4 jiāo teaching; śāsana 教人事佛
193 4 zuì crime; offense; sin; vice 是狗今在泥犁中罪未畢
194 4 zuì fault; error 是狗今在泥犁中罪未畢
195 4 zuì hardship; suffering 是狗今在泥犁中罪未畢
196 4 zuì to blame; to accuse 是狗今在泥犁中罪未畢
197 4 zuì punishment 是狗今在泥犁中罪未畢
198 4 zuì transgression; āpatti 是狗今在泥犁中罪未畢
199 4 zuì sin; agha 是狗今在泥犁中罪未畢
200 4 弟子 dìzi disciple; follower; student 當令諸弟子持佛威神
201 4 弟子 dìzi youngster 當令諸弟子持佛威神
202 4 弟子 dìzi prostitute 當令諸弟子持佛威神
203 4 弟子 dìzi believer 當令諸弟子持佛威神
204 4 弟子 dìzi disciple 當令諸弟子持佛威神
205 4 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 當令諸弟子持佛威神
206 4 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
207 4 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
208 3 Ru River 佛當具為汝說之
209 3 Ru 佛當具為汝說之
210 3 method; way 持佛戒法
211 3 France 持佛戒法
212 3 the law; rules; regulations 持佛戒法
213 3 the teachings of the Buddha; Dharma 持佛戒法
214 3 a standard; a norm 持佛戒法
215 3 an institution 持佛戒法
216 3 to emulate 持佛戒法
217 3 magic; a magic trick 持佛戒法
218 3 punishment 持佛戒法
219 3 Fa 持佛戒法
220 3 a precedent 持佛戒法
221 3 a classification of some kinds of Han texts 持佛戒法
222 3 relating to a ceremony or rite 持佛戒法
223 3 Dharma 持佛戒法
224 3 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 持佛戒法
225 3 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 持佛戒法
226 3 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 持佛戒法
227 3 quality; characteristic 持佛戒法
228 3 to finish; to complete; to exhaust 是狗今在泥犁中罪未畢
229 3 a hand net 是狗今在泥犁中罪未畢
230 3 to hunt with a hand net 是狗今在泥犁中罪未畢
231 3 Bi 是狗今在泥犁中罪未畢
232 3 Bi constellation 是狗今在泥犁中罪未畢
233 3 bamboo slips 是狗今在泥犁中罪未畢
234 3 fixed; niyata 是狗今在泥犁中罪未畢
235 3 Rohiṇī 是狗今在泥犁中罪未畢
236 3 zhǔ owner 有猘狗還嚙其主
237 3 zhǔ principal; main; primary 有猘狗還嚙其主
238 3 zhǔ master 有猘狗還嚙其主
239 3 zhǔ host 有猘狗還嚙其主
240 3 zhǔ to manage; to lead 有猘狗還嚙其主
241 3 zhǔ to decide; to advocate 有猘狗還嚙其主
242 3 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 有猘狗還嚙其主
243 3 zhǔ to signify; to indicate 有猘狗還嚙其主
244 3 zhǔ oneself 有猘狗還嚙其主
245 3 zhǔ a person; a party 有猘狗還嚙其主
246 3 zhǔ God; the Lord 有猘狗還嚙其主
247 3 zhǔ lord; ruler; chief 有猘狗還嚙其主
248 3 zhǔ an ancestral tablet 有猘狗還嚙其主
249 3 zhǔ princess 有猘狗還嚙其主
250 3 zhǔ chairperson 有猘狗還嚙其主
251 3 zhǔ fundamental 有猘狗還嚙其主
252 3 zhǔ Zhu 有猘狗還嚙其主
253 3 zhù to pour 有猘狗還嚙其主
254 3 zhǔ host; svamin 有猘狗還嚙其主
255 3 zhǔ abbot 有猘狗還嚙其主
256 3 dialect; language; speech 汝信佛語不
257 3 to speak; to tell 汝信佛語不
258 3 verse; writing 汝信佛語不
259 3 to speak; to tell 汝信佛語不
260 3 proverbs; common sayings; old expressions 汝信佛語不
261 3 a signal 汝信佛語不
262 3 to chirp; to tweet 汝信佛語不
263 3 words; discourse; vac 汝信佛語不
264 3 tān to be greedy; to lust after 貪利供養
265 3 tān to embezzle; to graft 貪利供養
266 3 tān to prefer 貪利供養
267 3 tān to search for; to seek 貪利供養
268 3 tān corrupt 貪利供養
269 3 tān greed; desire; craving; rāga 貪利供養
270 3 歡喜 huānxǐ joyful 猘狗見佛威神即歡喜
271 3 歡喜 huānxǐ to like 猘狗見佛威神即歡喜
272 3 歡喜 huānxǐ joy 猘狗見佛威神即歡喜
273 3 歡喜 huānxǐ joy; prīti 猘狗見佛威神即歡喜
274 3 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 猘狗見佛威神即歡喜
275 3 歡喜 huānxǐ Nandi 猘狗見佛威神即歡喜
276 3 zuò to do 正當從作猘狗時主受戒
277 3 zuò to act as; to serve as 正當從作猘狗時主受戒
278 3 zuò to start 正當從作猘狗時主受戒
279 3 zuò a writing; a work 正當從作猘狗時主受戒
280 3 zuò to dress as; to be disguised as 正當從作猘狗時主受戒
281 3 zuō to create; to make 正當從作猘狗時主受戒
282 3 zuō a workshop 正當從作猘狗時主受戒
283 3 zuō to write; to compose 正當從作猘狗時主受戒
284 3 zuò to rise 正當從作猘狗時主受戒
285 3 zuò to be aroused 正當從作猘狗時主受戒
286 3 zuò activity; action; undertaking 正當從作猘狗時主受戒
287 3 zuò to regard as 正當從作猘狗時主受戒
288 3 zuò action; kāraṇa 正當從作猘狗時主受戒
289 3 惡道 è dào evil path 使脫惡道
290 3 惡道 è dào an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell 使脫惡道
291 3 Kangxi radical 132 持用自活
292 3 Zi 持用自活
293 3 a nose 持用自活
294 3 the beginning; the start 持用自活
295 3 origin 持用自活
296 3 to employ; to use 持用自活
297 3 to be 持用自活
298 3 self; soul; ātman 持用自活
299 3 長跪 chángguì to prostrate 時阿難長跪白佛言
300 3 長跪 chángguì to kneel in an upright posture 時阿難長跪白佛言
301 3 不解 bùjiě to not understand 愚癡不解
302 3 不解 bùjiě to not loosen 愚癡不解
303 3 不解 bùjiě to not save; to not help 愚癡不解
304 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 是狗得入人道
305 3 děi to want to; to need to 是狗得入人道
306 3 děi must; ought to 是狗得入人道
307 3 de 是狗得入人道
308 3 de infix potential marker 是狗得入人道
309 3 to result in 是狗得入人道
310 3 to be proper; to fit; to suit 是狗得入人道
311 3 to be satisfied 是狗得入人道
312 3 to be finished 是狗得入人道
313 3 děi satisfying 是狗得入人道
314 3 to contract 是狗得入人道
315 3 to hear 是狗得入人道
316 3 to have; there is 是狗得入人道
317 3 marks time passed 是狗得入人道
318 3 obtain; attain; prāpta 是狗得入人道
319 3 信佛 xìn fó to believe in Buddhism 汝信佛語不
320 3 便 biàn convenient; handy; easy 便行謗說師故
321 3 便 biàn advantageous 便行謗說師故
322 3 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便行謗說師故
323 3 便 pián fat; obese 便行謗說師故
324 3 便 biàn to make easy 便行謗說師故
325 3 便 biàn an unearned advantage 便行謗說師故
326 3 便 biàn ordinary; plain 便行謗說師故
327 3 便 biàn in passing 便行謗說師故
328 3 便 biàn informal 便行謗說師故
329 3 便 biàn appropriate; suitable 便行謗說師故
330 3 便 biàn an advantageous occasion 便行謗說師故
331 3 便 biàn stool 便行謗說師故
332 3 便 pián quiet; quiet and comfortable 便行謗說師故
333 3 便 biàn proficient; skilled 便行謗說師故
334 3 便 pián shrewd; slick; good with words 便行謗說師故
335 3 can; may; permissible 多少可飲
336 3 to approve; to permit 多少可飲
337 3 to be worth 多少可飲
338 3 to suit; to fit 多少可飲
339 3 khan 多少可飲
340 3 to recover 多少可飲
341 3 to act as 多少可飲
342 3 to be worth; to deserve 多少可飲
343 3 used to add emphasis 多少可飲
344 3 beautiful 多少可飲
345 3 Ke 多少可飲
346 3 can; may; śakta 多少可飲
347 3 人道 réndào humanity 更生入人道中
348 3 人道 Rén dào Human Realm; Saha World 更生入人道中
349 3 猘狗經 zhì gǒu jīng Zhi Gou Jing 佛說猘狗經
350 3 使 shǐ to make; to cause 使脫惡道
351 3 使 shǐ to make use of for labor 使脫惡道
352 3 使 shǐ to indulge 使脫惡道
353 3 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使脫惡道
354 3 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使脫惡道
355 3 使 shǐ to dispatch 使脫惡道
356 3 使 shǐ to use 使脫惡道
357 3 使 shǐ to be able to 使脫惡道
358 3 使 shǐ messenger; dūta 使脫惡道
359 3 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 使人供養
360 3 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 使人供養
361 3 供養 gòngyǎng offering 使人供養
362 3 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 使人供養
363 3 suǒ a few; various; some 便為惡鬼所病罪重
364 3 suǒ a place; a location 便為惡鬼所病罪重
365 3 suǒ indicates a passive voice 便為惡鬼所病罪重
366 3 suǒ an ordinal number 便為惡鬼所病罪重
367 3 suǒ meaning 便為惡鬼所病罪重
368 3 suǒ garrison 便為惡鬼所病罪重
369 3 suǒ place; pradeśa 便為惡鬼所病罪重
370 3 xíng to walk 便行謗說師故
371 3 xíng capable; competent 便行謗說師故
372 3 háng profession 便行謗說師故
373 3 xíng Kangxi radical 144 便行謗說師故
374 3 xíng to travel 便行謗說師故
375 3 xìng actions; conduct 便行謗說師故
376 3 xíng to do; to act; to practice 便行謗說師故
377 3 xíng all right; OK; okay 便行謗說師故
378 3 háng horizontal line 便行謗說師故
379 3 héng virtuous deeds 便行謗說師故
380 3 hàng a line of trees 便行謗說師故
381 3 hàng bold; steadfast 便行謗說師故
382 3 xíng to move 便行謗說師故
383 3 xíng to put into effect; to implement 便行謗說師故
384 3 xíng travel 便行謗說師故
385 3 xíng to circulate 便行謗說師故
386 3 xíng running script; running script 便行謗說師故
387 3 xíng temporary 便行謗說師故
388 3 háng rank; order 便行謗說師故
389 3 háng a business; a shop 便行謗說師故
390 3 xíng to depart; to leave 便行謗說師故
391 3 xíng to experience 便行謗說師故
392 3 xíng path; way 便行謗說師故
393 3 xíng xing; ballad 便行謗說師故
394 3 xíng Xing 便行謗說師故
395 3 xíng Practice 便行謗說師故
396 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 便行謗說師故
397 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 便行謗說師故
398 3 jiè to quit 傳佛經戒開度人民
399 3 jiè to warn against 傳佛經戒開度人民
400 3 jiè to be purified before a religious ceremony 傳佛經戒開度人民
401 3 jiè vow 傳佛經戒開度人民
402 3 jiè to instruct; to command 傳佛經戒開度人民
403 3 jiè to ordain 傳佛經戒開度人民
404 3 jiè a genre of writing containing maxims 傳佛經戒開度人民
405 3 jiè to be cautious; to be prudent 傳佛經戒開度人民
406 3 jiè to prohibit; to proscribe 傳佛經戒開度人民
407 3 jiè boundary; realm 傳佛經戒開度人民
408 3 jiè third finger 傳佛經戒開度人民
409 3 jiè a precept; a vow; sila 傳佛經戒開度人民
410 3 jiè morality 傳佛經戒開度人民
411 2 誹謗 fěibàng to slander 還誹謗說師惡者
412 2 誹謗 fěibàng slander; apavāda 還誹謗說師惡者
413 2 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是為如猘狗還嚙其主
414 2 zài in; at 佛在羅閱祇耆闍崛山中
415 2 zài to exist; to be living 佛在羅閱祇耆闍崛山中
416 2 zài to consist of 佛在羅閱祇耆闍崛山中
417 2 zài to be at a post 佛在羅閱祇耆闍崛山中
418 2 zài in; bhū 佛在羅閱祇耆闍崛山中
419 2 dào way; road; path 誹謗道師惡者
420 2 dào principle; a moral; morality 誹謗道師惡者
421 2 dào Tao; the Way 誹謗道師惡者
422 2 dào to say; to speak; to talk 誹謗道師惡者
423 2 dào to think 誹謗道師惡者
424 2 dào circuit; a province 誹謗道師惡者
425 2 dào a course; a channel 誹謗道師惡者
426 2 dào a method; a way of doing something 誹謗道師惡者
427 2 dào a doctrine 誹謗道師惡者
428 2 dào Taoism; Daoism 誹謗道師惡者
429 2 dào a skill 誹謗道師惡者
430 2 dào a sect 誹謗道師惡者
431 2 dào a line 誹謗道師惡者
432 2 dào Way 誹謗道師惡者
433 2 dào way; path; marga 誹謗道師惡者
434 2 大家 dàjiā an influential family 還嚙大家
435 2 大家 dàjiā a great master 還嚙大家
436 2 大家 dàgū madam 還嚙大家
437 2 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 還嚙大家
438 2 得人 dé rén win the people 得人供養錢財穀帛
439 2 當令 dānglìng to be in season; seasonal 當令諸弟子持佛威神
440 2 般泥洹 bānníhuán Parinirvāṇa 佛般泥洹後
441 2 xiǎo xiao 不曉了
442 2 xiǎo dawn 不曉了
443 2 xiǎo to know 不曉了
444 2 xiǎo to tell 不曉了
445 2 xiǎo in the early morning 不曉了
446 2 xiǎo shinging; prabhāta 不曉了
447 2 lìng to make; to cause to be; to lead 令入泥犁中者
448 2 lìng to issue a command 令入泥犁中者
449 2 lìng rules of behavior; customs 令入泥犁中者
450 2 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令入泥犁中者
451 2 lìng a season 令入泥犁中者
452 2 lìng respected; good reputation 令入泥犁中者
453 2 lìng good 令入泥犁中者
454 2 lìng pretentious 令入泥犁中者
455 2 lìng a transcending state of existence 令入泥犁中者
456 2 lìng a commander 令入泥犁中者
457 2 lìng a commanding quality; an impressive character 令入泥犁中者
458 2 lìng lyrics 令入泥犁中者
459 2 lìng Ling 令入泥犁中者
460 2 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令入泥犁中者
461 2 威神 wēishén awe-inspiring character of deities; anubhava 當令諸弟子持佛威神
462 2 jīng essence 不精佛法
463 2 jīng spirit; energy; soul 不精佛法
464 2 jīng semen; sperm 不精佛法
465 2 jīng fine; careful 不精佛法
466 2 jīng clever; smart 不精佛法
467 2 jīng marrow; pith 不精佛法
468 2 jīng the finest; quintessence 不精佛法
469 2 jīng subtle 不精佛法
470 2 jīng detailed; precise 不精佛法
471 2 jīng complete; perfect 不精佛法
472 2 jīng proficient; skilled 不精佛法
473 2 jīng refined; concentrated 不精佛法
474 2 jīng a demon; a specter 不精佛法
475 2 jīng pure; śukra 不精佛法
476 2 zhī to go 佛當具為汝說之
477 2 zhī to arrive; to go 佛當具為汝說之
478 2 zhī is 佛當具為汝說之
479 2 zhī to use 佛當具為汝說之
480 2 zhī Zhi 佛當具為汝說之
481 2 zhī winding 佛當具為汝說之
482 2 不知 bùzhī do not know 實自不知
483 2 to be near by; to be close to 猘狗見佛威神即歡喜
484 2 at that time 猘狗見佛威神即歡喜
485 2 to be exactly the same as; to be thus 猘狗見佛威神即歡喜
486 2 supposed; so-called 猘狗見佛威神即歡喜
487 2 to arrive at; to ascend 猘狗見佛威神即歡喜
488 2 self 從我弟子受戒
489 2 [my] dear 從我弟子受戒
490 2 Wo 從我弟子受戒
491 2 self; atman; attan 從我弟子受戒
492 2 ga 從我弟子受戒
493 2 zhì Kangxi radical 133 或能至死償罪
494 2 zhì to arrive 或能至死償罪
495 2 zhì approach; upagama 或能至死償罪
496 2 多少 duōshǎo very many; a large amount 多少可飲
497 2 qián front 前佛慈哀
498 2 qián former; the past 前佛慈哀
499 2 qián to go forward 前佛慈哀
500 2 qián preceding 前佛慈哀

Frequencies of all Words

Top 871

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 17 Buddha; Awakened One 佛在羅閱祇耆闍崛山中
2 17 relating to Buddhism 佛在羅閱祇耆闍崛山中
3 17 a statue or image of a Buddha 佛在羅閱祇耆闍崛山中
4 17 a Buddhist text 佛在羅閱祇耆闍崛山中
5 17 to touch; to stroke 佛在羅閱祇耆闍崛山中
6 17 Buddha 佛在羅閱祇耆闍崛山中
7 17 Buddha; Awakened One 佛在羅閱祇耆闍崛山中
8 17 阿難 Ānán Ananda 時阿難長跪白佛言
9 17 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 時阿難長跪白佛言
10 12 wèi for; to 今佛為一切救
11 12 wèi because of 今佛為一切救
12 12 wéi to act as; to serve 今佛為一切救
13 12 wéi to change into; to become 今佛為一切救
14 12 wéi to be; is 今佛為一切救
15 12 wéi to do 今佛為一切救
16 12 wèi for 今佛為一切救
17 12 wèi because of; for; to 今佛為一切救
18 12 wèi to 今佛為一切救
19 12 wéi in a passive construction 今佛為一切救
20 12 wéi forming a rehetorical question 今佛為一切救
21 12 wéi forming an adverb 今佛為一切救
22 12 wéi to add emphasis 今佛為一切救
23 12 wèi to support; to help 今佛為一切救
24 12 wéi to govern 今佛為一切救
25 12 wèi to be; bhū 今佛為一切救
26 10 zhōng middle 佛在羅閱祇耆闍崛山中
27 10 zhōng medium; medium sized 佛在羅閱祇耆闍崛山中
28 10 zhōng China 佛在羅閱祇耆闍崛山中
29 10 zhòng to hit the mark 佛在羅閱祇耆闍崛山中
30 10 zhōng in; amongst 佛在羅閱祇耆闍崛山中
31 10 zhōng midday 佛在羅閱祇耆闍崛山中
32 10 zhōng inside 佛在羅閱祇耆闍崛山中
33 10 zhōng during 佛在羅閱祇耆闍崛山中
34 10 zhōng Zhong 佛在羅閱祇耆闍崛山中
35 10 zhōng intermediary 佛在羅閱祇耆闍崛山中
36 10 zhōng half 佛在羅閱祇耆闍崛山中
37 10 zhōng just right; suitably 佛在羅閱祇耆闍崛山中
38 10 zhōng while 佛在羅閱祇耆闍崛山中
39 10 zhòng to reach; to attain 佛在羅閱祇耆闍崛山中
40 10 zhòng to suffer; to infect 佛在羅閱祇耆闍崛山中
41 10 zhòng to obtain 佛在羅閱祇耆闍崛山中
42 10 zhòng to pass an exam 佛在羅閱祇耆闍崛山中
43 10 zhōng middle 佛在羅閱祇耆闍崛山中
44 10 gǒu dog 有猘狗還嚙其主
45 10 gǒu Gou 有猘狗還嚙其主
46 10 gǒu to flatter 有猘狗還嚙其主
47 10 gǒu dog; kukkura 有猘狗還嚙其主
48 10 to enter 更生入人道中
49 10 Kangxi radical 11 更生入人道中
50 10 radical 更生入人道中
51 10 income 更生入人道中
52 10 to conform with 更生入人道中
53 10 to descend 更生入人道中
54 10 the entering tone 更生入人道中
55 10 to pay 更生入人道中
56 10 to join 更生入人道中
57 10 entering; praveśa 更生入人道中
58 10 entered; attained; āpanna 更生入人道中
59 10 rén person; people; a human being 使人供養
60 10 rén Kangxi radical 9 使人供養
61 10 rén a kind of person 使人供養
62 10 rén everybody 使人供養
63 10 rén adult 使人供養
64 10 rén somebody; others 使人供養
65 10 rén an upright person 使人供養
66 10 rén person; manuṣya 使人供養
67 8 not; no 汝信佛語不
68 8 expresses that a certain condition cannot be acheived 汝信佛語不
69 8 as a correlative 汝信佛語不
70 8 no (answering a question) 汝信佛語不
71 8 forms a negative adjective from a noun 汝信佛語不
72 8 at the end of a sentence to form a question 汝信佛語不
73 8 to form a yes or no question 汝信佛語不
74 8 infix potential marker 汝信佛語不
75 8 no; na 汝信佛語不
76 8 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 開化五道童曚盲冥者
77 8 zhě that 開化五道童曚盲冥者
78 8 zhě nominalizing function word 開化五道童曚盲冥者
79 8 zhě used to mark a definition 開化五道童曚盲冥者
80 8 zhě used to mark a pause 開化五道童曚盲冥者
81 8 zhě topic marker; that; it 開化五道童曚盲冥者
82 8 zhuó according to 開化五道童曚盲冥者
83 8 zhě ca 開化五道童曚盲冥者
84 8 泥犁 nílí hell; niraya 是狗今在泥犁中罪未畢
85 7 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 用前歡喜故
86 7 old; ancient; former; past 用前歡喜故
87 7 reason; cause; purpose 用前歡喜故
88 7 to die 用前歡喜故
89 7 so; therefore; hence 用前歡喜故
90 7 original 用前歡喜故
91 7 accident; happening; instance 用前歡喜故
92 7 a friend; an acquaintance; friendship 用前歡喜故
93 7 something in the past 用前歡喜故
94 7 deceased; dead 用前歡喜故
95 7 still; yet 用前歡喜故
96 7 therefore; tasmāt 用前歡喜故
97 7 shī teacher 而有還嫉妬其師者
98 7 shī multitude 而有還嫉妬其師者
99 7 shī a host; a leader 而有還嫉妬其師者
100 7 shī an expert 而有還嫉妬其師者
101 7 shī an example; a model 而有還嫉妬其師者
102 7 shī master 而有還嫉妬其師者
103 7 shī a capital city; a well protected place 而有還嫉妬其師者
104 7 shī Shi 而有還嫉妬其師者
105 7 shī to imitate 而有還嫉妬其師者
106 7 shī troops 而有還嫉妬其師者
107 7 shī shi 而有還嫉妬其師者
108 7 shī an army division 而有還嫉妬其師者
109 7 shī the 7th hexagram 而有還嫉妬其師者
110 7 shī a lion 而有還嫉妬其師者
111 7 shī spiritual guide; teacher; ācārya 而有還嫉妬其師者
112 7 佛語 fó yǔ Buddha Talk 佛語阿難
113 7 佛語 fó yǔ buddhavacana; the words of the Buddha 佛語阿難
114 7 shì is; are; am; to be 是為如佛無異
115 7 shì is exactly 是為如佛無異
116 7 shì is suitable; is in contrast 是為如佛無異
117 7 shì this; that; those 是為如佛無異
118 7 shì really; certainly 是為如佛無異
119 7 shì correct; yes; affirmative 是為如佛無異
120 7 shì true 是為如佛無異
121 7 shì is; has; exists 是為如佛無異
122 7 shì used between repetitions of a word 是為如佛無異
123 7 shì a matter; an affair 是為如佛無異
124 7 shì Shi 是為如佛無異
125 7 shì is; bhū 是為如佛無異
126 7 shì this; idam 是為如佛無異
127 7 hái also; in addition; more 而有還嫉妬其師者
128 7 huán to go back; to turn around; to return 而有還嫉妬其師者
129 7 huán to pay back; to give back 而有還嫉妬其師者
130 7 hái yet; still 而有還嫉妬其師者
131 7 hái still more; even more 而有還嫉妬其師者
132 7 hái fairly 而有還嫉妬其師者
133 7 huán to do in return 而有還嫉妬其師者
134 7 huán Huan 而有還嫉妬其師者
135 7 huán to revert 而有還嫉妬其師者
136 7 huán to turn one's head; to look back 而有還嫉妬其師者
137 7 huán to encircle 而有還嫉妬其師者
138 7 xuán to rotate 而有還嫉妬其師者
139 7 huán since 而有還嫉妬其師者
140 7 hái however 而有還嫉妬其師者
141 7 hái already 而有還嫉妬其師者
142 7 hái already 而有還嫉妬其師者
143 7 hái or 而有還嫉妬其師者
144 7 hái to return; pratyāgam 而有還嫉妬其師者
145 7 hái again; further; punar 而有還嫉妬其師者
146 7 受戒 shòu jiè Take the Precepts 從我弟子受戒
147 7 受戒 shòu jiè to take precepts 從我弟子受戒
148 6 yán to speak; to say; said 時阿難長跪白佛言
149 6 yán language; talk; words; utterance; speech 時阿難長跪白佛言
150 6 yán Kangxi radical 149 時阿難長跪白佛言
151 6 yán a particle with no meaning 時阿難長跪白佛言
152 6 yán phrase; sentence 時阿難長跪白佛言
153 6 yán a word; a syllable 時阿難長跪白佛言
154 6 yán a theory; a doctrine 時阿難長跪白佛言
155 6 yán to regard as 時阿難長跪白佛言
156 6 yán to act as 時阿難長跪白佛言
157 6 yán word; vacana 時阿難長跪白佛言
158 6 yán speak; vad 時阿難長跪白佛言
159 6 wèn to ask 阿難問佛
160 6 wèn to inquire after 阿難問佛
161 6 wèn to interrogate 阿難問佛
162 6 wèn to hold responsible 阿難問佛
163 6 wèn to request something 阿難問佛
164 6 wèn to rebuke 阿難問佛
165 6 wèn to send an official mission bearing gifts 阿難問佛
166 6 wèn news 阿難問佛
167 6 wèn to propose marriage 阿難問佛
168 6 wén to inform 阿難問佛
169 6 wèn to research 阿難問佛
170 6 wèn Wen 阿難問佛
171 6 wèn to 阿難問佛
172 6 wèn a question 阿難問佛
173 6 wèn ask; prccha 阿難問佛
174 6 shí time; a point or period of time 時阿難長跪白佛言
175 6 shí a season; a quarter of a year 時阿難長跪白佛言
176 6 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時阿難長跪白佛言
177 6 shí at that time 時阿難長跪白佛言
178 6 shí fashionable 時阿難長跪白佛言
179 6 shí fate; destiny; luck 時阿難長跪白佛言
180 6 shí occasion; opportunity; chance 時阿難長跪白佛言
181 6 shí tense 時阿難長跪白佛言
182 6 shí particular; special 時阿難長跪白佛言
183 6 shí to plant; to cultivate 時阿難長跪白佛言
184 6 shí hour (measure word) 時阿難長跪白佛言
185 6 shí an era; a dynasty 時阿難長跪白佛言
186 6 shí time [abstract] 時阿難長跪白佛言
187 6 shí seasonal 時阿難長跪白佛言
188 6 shí frequently; often 時阿難長跪白佛言
189 6 shí occasionally; sometimes 時阿難長跪白佛言
190 6 shí on time 時阿難長跪白佛言
191 6 shí this; that 時阿難長跪白佛言
192 6 shí to wait upon 時阿難長跪白佛言
193 6 shí hour 時阿難長跪白佛言
194 6 shí appropriate; proper; timely 時阿難長跪白佛言
195 6 shí Shi 時阿難長跪白佛言
196 6 shí a present; currentlt 時阿難長跪白佛言
197 6 shí time; kāla 時阿難長跪白佛言
198 6 shí at that time; samaya 時阿難長跪白佛言
199 6 shí then; atha 時阿難長跪白佛言
200 6 his; hers; its; theirs 授其戒法
201 6 to add emphasis 授其戒法
202 6 used when asking a question in reply to a question 授其戒法
203 6 used when making a request or giving an order 授其戒法
204 6 he; her; it; them 授其戒法
205 6 probably; likely 授其戒法
206 6 will 授其戒法
207 6 may 授其戒法
208 6 if 授其戒法
209 6 or 授其戒法
210 6 Qi 授其戒法
211 6 he; her; it; saḥ; sā; tad 授其戒法
212 6 gèng more; even more 何故更入泥犁中
213 6 gēng to change; to ammend 何故更入泥犁中
214 6 gēng a watch; a measure of time 何故更入泥犁中
215 6 gèng again; also 何故更入泥犁中
216 6 gēng to experience 何故更入泥犁中
217 6 gēng to improve 何故更入泥犁中
218 6 gēng to replace; to substitute 何故更入泥犁中
219 6 gēng to compensate 何故更入泥犁中
220 6 gèng furthermore; even if 何故更入泥犁中
221 6 gèng other 何故更入泥犁中
222 6 gèng to increase 何故更入泥犁中
223 6 gēng forced military service 何故更入泥犁中
224 6 gēng Geng 何故更入泥犁中
225 6 gèng finally; eventually 何故更入泥犁中
226 6 jīng to experience 何故更入泥犁中
227 6 gèng again; punar 何故更入泥犁中
228 6 gēng contacts 何故更入泥犁中
229 5 yǒu is; are; to exist 而有還嫉妬其師者
230 5 yǒu to have; to possess 而有還嫉妬其師者
231 5 yǒu indicates an estimate 而有還嫉妬其師者
232 5 yǒu indicates a large quantity 而有還嫉妬其師者
233 5 yǒu indicates an affirmative response 而有還嫉妬其師者
234 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 而有還嫉妬其師者
235 5 yǒu used to compare two things 而有還嫉妬其師者
236 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 而有還嫉妬其師者
237 5 yǒu used before the names of dynasties 而有還嫉妬其師者
238 5 yǒu a certain thing; what exists 而有還嫉妬其師者
239 5 yǒu multiple of ten and ... 而有還嫉妬其師者
240 5 yǒu abundant 而有還嫉妬其師者
241 5 yǒu purposeful 而有還嫉妬其師者
242 5 yǒu You 而有還嫉妬其師者
243 5 yǒu 1. existence; 2. becoming 而有還嫉妬其師者
244 5 yǒu becoming; bhava 而有還嫉妬其師者
245 5 zhì a fierce dog 有猘狗還嚙其主
246 5 zhì furious; frenzied 有猘狗還嚙其主
247 5 cóng from 從我弟子受戒
248 5 cóng to follow 從我弟子受戒
249 5 cóng past; through 從我弟子受戒
250 5 cóng to comply; to submit; to defer 從我弟子受戒
251 5 cóng to participate in something 從我弟子受戒
252 5 cóng to use a certain method or principle 從我弟子受戒
253 5 cóng usually 從我弟子受戒
254 5 cóng something secondary 從我弟子受戒
255 5 cóng remote relatives 從我弟子受戒
256 5 cóng secondary 從我弟子受戒
257 5 cóng to go on; to advance 從我弟子受戒
258 5 cōng at ease; informal 從我弟子受戒
259 5 zòng a follower; a supporter 從我弟子受戒
260 5 zòng to release 從我弟子受戒
261 5 zòng perpendicular; longitudinal 從我弟子受戒
262 5 cóng receiving; upādāya 從我弟子受戒
263 4 chí to grasp; to hold 當令諸弟子持佛威神
264 4 chí to resist; to oppose 當令諸弟子持佛威神
265 4 chí to uphold 當令諸弟子持佛威神
266 4 chí to sustain; to keep; to uphold 當令諸弟子持佛威神
267 4 chí to administer; to manage 當令諸弟子持佛威神
268 4 chí to control 當令諸弟子持佛威神
269 4 chí to be cautious 當令諸弟子持佛威神
270 4 chí to remember 當令諸弟子持佛威神
271 4 chí to assist 當令諸弟子持佛威神
272 4 chí with; using 當令諸弟子持佛威神
273 4 chí dhara 當令諸弟子持佛威神
274 4 dāng to be; to act as; to serve as 是人當從惡道中來
275 4 dāng at or in the very same; be apposite 是人當從惡道中來
276 4 dāng dang (sound of a bell) 是人當從惡道中來
277 4 dāng to face 是人當從惡道中來
278 4 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 是人當從惡道中來
279 4 dāng to manage; to host 是人當從惡道中來
280 4 dāng should 是人當從惡道中來
281 4 dāng to treat; to regard as 是人當從惡道中來
282 4 dǎng to think 是人當從惡道中來
283 4 dàng suitable; correspond to 是人當從惡道中來
284 4 dǎng to be equal 是人當從惡道中來
285 4 dàng that 是人當從惡道中來
286 4 dāng an end; top 是人當從惡道中來
287 4 dàng clang; jingle 是人當從惡道中來
288 4 dāng to judge 是人當從惡道中來
289 4 dǎng to bear on one's shoulder 是人當從惡道中來
290 4 dàng the same 是人當從惡道中來
291 4 dàng to pawn 是人當從惡道中來
292 4 dàng to fail [an exam] 是人當從惡道中來
293 4 dàng a trap 是人當從惡道中來
294 4 dàng a pawned item 是人當從惡道中來
295 4 dāng will be; bhaviṣyati 是人當從惡道中來
296 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 還誹謗說師惡者
297 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 還誹謗說師惡者
298 4 shuì to persuade 還誹謗說師惡者
299 4 shuō to teach; to recite; to explain 還誹謗說師惡者
300 4 shuō a doctrine; a theory 還誹謗說師惡者
301 4 shuō to claim; to assert 還誹謗說師惡者
302 4 shuō allocution 還誹謗說師惡者
303 4 shuō to criticize; to scold 還誹謗說師惡者
304 4 shuō to indicate; to refer to 還誹謗說師惡者
305 4 shuō speach; vāda 還誹謗說師惡者
306 4 shuō to speak; bhāṣate 還誹謗說師惡者
307 4 shuō to instruct 還誹謗說師惡者
308 4 niè to bite; to gnaw 有猘狗還嚙其主
309 4 niè to cut; chid 有猘狗還嚙其主
310 4 jiāo to teach; to educate; to instruct 教人事佛
311 4 jiào a school of thought; a sect 教人事佛
312 4 jiào to make; to cause 教人事佛
313 4 jiào religion 教人事佛
314 4 jiào instruction; a teaching 教人事佛
315 4 jiào Jiao 教人事佛
316 4 jiào a directive; an order 教人事佛
317 4 jiào to urge; to incite 教人事佛
318 4 jiào to pass on; to convey 教人事佛
319 4 jiào etiquette 教人事佛
320 4 jiāo teaching; śāsana 教人事佛
321 4 zuì crime; offense; sin; vice 是狗今在泥犁中罪未畢
322 4 zuì fault; error 是狗今在泥犁中罪未畢
323 4 zuì hardship; suffering 是狗今在泥犁中罪未畢
324 4 zuì to blame; to accuse 是狗今在泥犁中罪未畢
325 4 zuì punishment 是狗今在泥犁中罪未畢
326 4 zuì transgression; āpatti 是狗今在泥犁中罪未畢
327 4 zuì sin; agha 是狗今在泥犁中罪未畢
328 4 弟子 dìzi disciple; follower; student 當令諸弟子持佛威神
329 4 弟子 dìzi youngster 當令諸弟子持佛威神
330 4 弟子 dìzi prostitute 當令諸弟子持佛威神
331 4 弟子 dìzi believer 當令諸弟子持佛威神
332 4 弟子 dìzi disciple 當令諸弟子持佛威神
333 4 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 當令諸弟子持佛威神
334 4 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
335 4 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
336 3 you; thou 佛當具為汝說之
337 3 Ru River 佛當具為汝說之
338 3 Ru 佛當具為汝說之
339 3 you; tvam; bhavat 佛當具為汝說之
340 3 method; way 持佛戒法
341 3 France 持佛戒法
342 3 the law; rules; regulations 持佛戒法
343 3 the teachings of the Buddha; Dharma 持佛戒法
344 3 a standard; a norm 持佛戒法
345 3 an institution 持佛戒法
346 3 to emulate 持佛戒法
347 3 magic; a magic trick 持佛戒法
348 3 punishment 持佛戒法
349 3 Fa 持佛戒法
350 3 a precedent 持佛戒法
351 3 a classification of some kinds of Han texts 持佛戒法
352 3 relating to a ceremony or rite 持佛戒法
353 3 Dharma 持佛戒法
354 3 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 持佛戒法
355 3 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 持佛戒法
356 3 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 持佛戒法
357 3 quality; characteristic 持佛戒法
358 3 to finish; to complete; to exhaust 是狗今在泥犁中罪未畢
359 3 wholly; entirely; completely; totally; altogether 是狗今在泥犁中罪未畢
360 3 a hand net 是狗今在泥犁中罪未畢
361 3 to hunt with a hand net 是狗今在泥犁中罪未畢
362 3 Bi 是狗今在泥犁中罪未畢
363 3 Bi constellation 是狗今在泥犁中罪未畢
364 3 bamboo slips 是狗今在泥犁中罪未畢
365 3 fixed; niyata 是狗今在泥犁中罪未畢
366 3 Rohiṇī 是狗今在泥犁中罪未畢
367 3 zhǔ owner 有猘狗還嚙其主
368 3 zhǔ principal; main; primary 有猘狗還嚙其主
369 3 zhǔ master 有猘狗還嚙其主
370 3 zhǔ host 有猘狗還嚙其主
371 3 zhǔ to manage; to lead 有猘狗還嚙其主
372 3 zhǔ to decide; to advocate 有猘狗還嚙其主
373 3 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 有猘狗還嚙其主
374 3 zhǔ to signify; to indicate 有猘狗還嚙其主
375 3 zhǔ oneself 有猘狗還嚙其主
376 3 zhǔ a person; a party 有猘狗還嚙其主
377 3 zhǔ God; the Lord 有猘狗還嚙其主
378 3 zhǔ lord; ruler; chief 有猘狗還嚙其主
379 3 zhǔ an ancestral tablet 有猘狗還嚙其主
380 3 zhǔ princess 有猘狗還嚙其主
381 3 zhǔ chairperson 有猘狗還嚙其主
382 3 zhǔ fundamental 有猘狗還嚙其主
383 3 zhǔ Zhu 有猘狗還嚙其主
384 3 zhù to pour 有猘狗還嚙其主
385 3 zhǔ host; svamin 有猘狗還嚙其主
386 3 zhǔ abbot 有猘狗還嚙其主
387 3 dialect; language; speech 汝信佛語不
388 3 to speak; to tell 汝信佛語不
389 3 verse; writing 汝信佛語不
390 3 to speak; to tell 汝信佛語不
391 3 proverbs; common sayings; old expressions 汝信佛語不
392 3 a signal 汝信佛語不
393 3 to chirp; to tweet 汝信佛語不
394 3 words; discourse; vac 汝信佛語不
395 3 tān to be greedy; to lust after 貪利供養
396 3 tān to embezzle; to graft 貪利供養
397 3 tān to prefer 貪利供養
398 3 tān to search for; to seek 貪利供養
399 3 tān corrupt 貪利供養
400 3 tān greed; desire; craving; rāga 貪利供養
401 3 歡喜 huānxǐ joyful 猘狗見佛威神即歡喜
402 3 歡喜 huānxǐ to like 猘狗見佛威神即歡喜
403 3 歡喜 huānxǐ joy 猘狗見佛威神即歡喜
404 3 歡喜 huānxǐ joy; prīti 猘狗見佛威神即歡喜
405 3 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 猘狗見佛威神即歡喜
406 3 歡喜 huānxǐ Nandi 猘狗見佛威神即歡喜
407 3 zuò to do 正當從作猘狗時主受戒
408 3 zuò to act as; to serve as 正當從作猘狗時主受戒
409 3 zuò to start 正當從作猘狗時主受戒
410 3 zuò a writing; a work 正當從作猘狗時主受戒
411 3 zuò to dress as; to be disguised as 正當從作猘狗時主受戒
412 3 zuō to create; to make 正當從作猘狗時主受戒
413 3 zuō a workshop 正當從作猘狗時主受戒
414 3 zuō to write; to compose 正當從作猘狗時主受戒
415 3 zuò to rise 正當從作猘狗時主受戒
416 3 zuò to be aroused 正當從作猘狗時主受戒
417 3 zuò activity; action; undertaking 正當從作猘狗時主受戒
418 3 zuò to regard as 正當從作猘狗時主受戒
419 3 zuò action; kāraṇa 正當從作猘狗時主受戒
420 3 ruò to seem; to be like; as 若有人
421 3 ruò seemingly 若有人
422 3 ruò if 若有人
423 3 ruò you 若有人
424 3 ruò this; that 若有人
425 3 ruò and; or 若有人
426 3 ruò as for; pertaining to 若有人
427 3 pomegranite 若有人
428 3 ruò to choose 若有人
429 3 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有人
430 3 ruò thus 若有人
431 3 ruò pollia 若有人
432 3 ruò Ruo 若有人
433 3 ruò only then 若有人
434 3 ja 若有人
435 3 jñā 若有人
436 3 ruò if; yadi 若有人
437 3 惡道 è dào evil path 使脫惡道
438 3 惡道 è dào an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell 使脫惡道
439 3 naturally; of course; certainly 持用自活
440 3 from; since 持用自活
441 3 self; oneself; itself 持用自活
442 3 Kangxi radical 132 持用自活
443 3 Zi 持用自活
444 3 a nose 持用自活
445 3 the beginning; the start 持用自活
446 3 origin 持用自活
447 3 originally 持用自活
448 3 still; to remain 持用自活
449 3 in person; personally 持用自活
450 3 in addition; besides 持用自活
451 3 if; even if 持用自活
452 3 but 持用自活
453 3 because 持用自活
454 3 to employ; to use 持用自活
455 3 to be 持用自活
456 3 own; one's own; oneself 持用自活
457 3 self; soul; ātman 持用自活
458 3 長跪 chángguì to prostrate 時阿難長跪白佛言
459 3 長跪 chángguì to kneel in an upright posture 時阿難長跪白佛言
460 3 不解 bùjiě to not understand 愚癡不解
461 3 不解 bùjiě to not loosen 愚癡不解
462 3 不解 bùjiě to not save; to not help 愚癡不解
463 3 de potential marker 是狗得入人道
464 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 是狗得入人道
465 3 děi must; ought to 是狗得入人道
466 3 děi to want to; to need to 是狗得入人道
467 3 děi must; ought to 是狗得入人道
468 3 de 是狗得入人道
469 3 de infix potential marker 是狗得入人道
470 3 to result in 是狗得入人道
471 3 to be proper; to fit; to suit 是狗得入人道
472 3 to be satisfied 是狗得入人道
473 3 to be finished 是狗得入人道
474 3 de result of degree 是狗得入人道
475 3 de marks completion of an action 是狗得入人道
476 3 děi satisfying 是狗得入人道
477 3 to contract 是狗得入人道
478 3 marks permission or possibility 是狗得入人道
479 3 expressing frustration 是狗得入人道
480 3 to hear 是狗得入人道
481 3 to have; there is 是狗得入人道
482 3 marks time passed 是狗得入人道
483 3 obtain; attain; prāpta 是狗得入人道
484 3 信佛 xìn fó to believe in Buddhism 汝信佛語不
485 3 便 biàn convenient; handy; easy 便行謗說師故
486 3 便 biàn advantageous 便行謗說師故
487 3 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便行謗說師故
488 3 便 pián fat; obese 便行謗說師故
489 3 便 biàn to make easy 便行謗說師故
490 3 便 biàn an unearned advantage 便行謗說師故
491 3 便 biàn ordinary; plain 便行謗說師故
492 3 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便行謗說師故
493 3 便 biàn in passing 便行謗說師故
494 3 便 biàn informal 便行謗說師故
495 3 便 biàn right away; then; right after 便行謗說師故
496 3 便 biàn appropriate; suitable 便行謗說師故
497 3 便 biàn an advantageous occasion 便行謗說師故
498 3 便 biàn stool 便行謗說師故
499 3 便 pián quiet; quiet and comfortable 便行謗說師故
500 3 便 biàn proficient; skilled 便行謗說師故

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
阿难 阿難
  1. Ānán
  2. Ānán
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
wèi to be; bhū
zhōng middle
gǒu dog; kukkura
  1. entering; praveśa
  2. entered; attained; āpanna
rén person; manuṣya
no; na
zhě ca
泥犁 nílí hell; niraya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
般泥洹 98 Parinirvāṇa
大功德 100 Laksmi
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
罗阅只 羅閱祇 108 Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
耆阇崛山 耆闍崛山 113 Vulture Peak
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
猘狗经 猘狗經 122 Zhi Gou Jing
支谦 支謙 122 Zhi Qian

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 33.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
初发意 初發意 99 to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
当得 當得 100 will reach
得佛 100 to become a Buddha
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
恶师 惡師 195 a bad friend; a bad teacher
非我 102 selflessness; non-self; anātman; anattā
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛戒 102 Buddha precepts
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
过去佛 過去佛 103 past Buddhas
后末世 後末世 104 last age
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
戒法 106 the rules of the precepts
戒行 106 to abide by precepts
盲冥 109 blind and in darkness
泥犁 110 hell; niraya
绕佛 繞佛 114 to circumambulate the Buddha
三匝 115 to circumambulate three times
杀戒 殺戒 115 precept against killing
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
十二部经 十二部經 115 twelve divisions of Buddhist literature; dvādaśaṅga
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
说戒 說戒 115
  1. explation of the precepts; upoṣadha
  2. half monthly confession
我法 119
  1. self and dharmas
  2. my teachings
五逆恶 五逆惡 119 pañca-ānantarya-karma; five heinous crimes
新发意 新發意 120 newly set forth [in the vehicle]
信受 120 to believe and accept
愿佛 願佛 121 Buddha of the vow