Glossary and Vocabulary for Zhi Gou Jing 猘狗經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 17 阿難 Ānán Ananda 時阿難長跪白佛言
2 17 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 時阿難長跪白佛言
3 17 Buddha; Awakened One 佛在羅閱祇耆闍崛山中
4 17 relating to Buddhism 佛在羅閱祇耆闍崛山中
5 17 a statue or image of a Buddha 佛在羅閱祇耆闍崛山中
6 17 a Buddhist text 佛在羅閱祇耆闍崛山中
7 17 to touch; to stroke 佛在羅閱祇耆闍崛山中
8 17 Buddha 佛在羅閱祇耆闍崛山中
9 17 Buddha; Awakened One 佛在羅閱祇耆闍崛山中
10 12 wéi to act as; to serve 今佛為一切救
11 12 wéi to change into; to become 今佛為一切救
12 12 wéi to be; is 今佛為一切救
13 12 wéi to do 今佛為一切救
14 12 wèi to support; to help 今佛為一切救
15 12 wéi to govern 今佛為一切救
16 12 wèi to be; bhū 今佛為一切救
17 10 to enter 更生入人道中
18 10 Kangxi radical 11 更生入人道中
19 10 radical 更生入人道中
20 10 income 更生入人道中
21 10 to conform with 更生入人道中
22 10 to descend 更生入人道中
23 10 the entering tone 更生入人道中
24 10 to pay 更生入人道中
25 10 to join 更生入人道中
26 10 entering; praveśa 更生入人道中
27 10 entered; attained; āpanna 更生入人道中
28 10 zhōng middle 佛在羅閱祇耆闍崛山中
29 10 zhōng medium; medium sized 佛在羅閱祇耆闍崛山中
30 10 zhōng China 佛在羅閱祇耆闍崛山中
31 10 zhòng to hit the mark 佛在羅閱祇耆闍崛山中
32 10 zhōng midday 佛在羅閱祇耆闍崛山中
33 10 zhōng inside 佛在羅閱祇耆闍崛山中
34 10 zhōng during 佛在羅閱祇耆闍崛山中
35 10 zhōng Zhong 佛在羅閱祇耆闍崛山中
36 10 zhōng intermediary 佛在羅閱祇耆闍崛山中
37 10 zhōng half 佛在羅閱祇耆闍崛山中
38 10 zhòng to reach; to attain 佛在羅閱祇耆闍崛山中
39 10 zhòng to suffer; to infect 佛在羅閱祇耆闍崛山中
40 10 zhòng to obtain 佛在羅閱祇耆闍崛山中
41 10 zhòng to pass an exam 佛在羅閱祇耆闍崛山中
42 10 zhōng middle 佛在羅閱祇耆闍崛山中
43 10 gǒu dog 有猘狗還嚙其主
44 10 gǒu Gou 有猘狗還嚙其主
45 10 gǒu to flatter 有猘狗還嚙其主
46 10 gǒu dog; kukkura 有猘狗還嚙其主
47 10 rén person; people; a human being 使人供養
48 10 rén Kangxi radical 9 使人供養
49 10 rén a kind of person 使人供養
50 10 rén everybody 使人供養
51 10 rén adult 使人供養
52 10 rén somebody; others 使人供養
53 10 rén an upright person 使人供養
54 10 rén person; manuṣya 使人供養
55 8 zhě ca 開化五道童曚盲冥者
56 8 infix potential marker 汝信佛語不
57 8 泥犁 nílí hell; niraya 是狗今在泥犁中罪未畢
58 7 shī teacher 而有還嫉妬其師者
59 7 shī multitude 而有還嫉妬其師者
60 7 shī a host; a leader 而有還嫉妬其師者
61 7 shī an expert 而有還嫉妬其師者
62 7 shī an example; a model 而有還嫉妬其師者
63 7 shī master 而有還嫉妬其師者
64 7 shī a capital city; a well protected place 而有還嫉妬其師者
65 7 shī Shi 而有還嫉妬其師者
66 7 shī to imitate 而有還嫉妬其師者
67 7 shī troops 而有還嫉妬其師者
68 7 shī shi 而有還嫉妬其師者
69 7 shī an army division 而有還嫉妬其師者
70 7 shī the 7th hexagram 而有還嫉妬其師者
71 7 shī a lion 而有還嫉妬其師者
72 7 shī spiritual guide; teacher; ācārya 而有還嫉妬其師者
73 7 佛語 fó yǔ Buddha Talk 佛語阿難
74 7 佛語 fó yǔ buddhavacana; the words of the Buddha 佛語阿難
75 7 huán to go back; to turn around; to return 而有還嫉妬其師者
76 7 huán to pay back; to give back 而有還嫉妬其師者
77 7 huán to do in return 而有還嫉妬其師者
78 7 huán Huan 而有還嫉妬其師者
79 7 huán to revert 而有還嫉妬其師者
80 7 huán to turn one's head; to look back 而有還嫉妬其師者
81 7 huán to encircle 而有還嫉妬其師者
82 7 xuán to rotate 而有還嫉妬其師者
83 7 huán since 而有還嫉妬其師者
84 7 hái to return; pratyāgam 而有還嫉妬其師者
85 7 hái again; further; punar 而有還嫉妬其師者
86 7 受戒 shòu jiè Take the Precepts 從我弟子受戒
87 7 受戒 shòu jiè to take precepts 從我弟子受戒
88 6 Qi 授其戒法
89 6 yán to speak; to say; said 時阿難長跪白佛言
90 6 yán language; talk; words; utterance; speech 時阿難長跪白佛言
91 6 yán Kangxi radical 149 時阿難長跪白佛言
92 6 yán phrase; sentence 時阿難長跪白佛言
93 6 yán a word; a syllable 時阿難長跪白佛言
94 6 yán a theory; a doctrine 時阿難長跪白佛言
95 6 yán to regard as 時阿難長跪白佛言
96 6 yán to act as 時阿難長跪白佛言
97 6 yán word; vacana 時阿難長跪白佛言
98 6 yán speak; vad 時阿難長跪白佛言
99 6 shí time; a point or period of time 時阿難長跪白佛言
100 6 shí a season; a quarter of a year 時阿難長跪白佛言
101 6 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時阿難長跪白佛言
102 6 shí fashionable 時阿難長跪白佛言
103 6 shí fate; destiny; luck 時阿難長跪白佛言
104 6 shí occasion; opportunity; chance 時阿難長跪白佛言
105 6 shí tense 時阿難長跪白佛言
106 6 shí particular; special 時阿難長跪白佛言
107 6 shí to plant; to cultivate 時阿難長跪白佛言
108 6 shí an era; a dynasty 時阿難長跪白佛言
109 6 shí time [abstract] 時阿難長跪白佛言
110 6 shí seasonal 時阿難長跪白佛言
111 6 shí to wait upon 時阿難長跪白佛言
112 6 shí hour 時阿難長跪白佛言
113 6 shí appropriate; proper; timely 時阿難長跪白佛言
114 6 shí Shi 時阿難長跪白佛言
115 6 shí a present; currentlt 時阿難長跪白佛言
116 6 shí time; kāla 時阿難長跪白佛言
117 6 shí at that time; samaya 時阿難長跪白佛言
118 6 wèn to ask 阿難問佛
119 6 wèn to inquire after 阿難問佛
120 6 wèn to interrogate 阿難問佛
121 6 wèn to hold responsible 阿難問佛
122 6 wèn to request something 阿難問佛
123 6 wèn to rebuke 阿難問佛
124 6 wèn to send an official mission bearing gifts 阿難問佛
125 6 wèn news 阿難問佛
126 6 wèn to propose marriage 阿難問佛
127 6 wén to inform 阿難問佛
128 6 wèn to research 阿難問佛
129 6 wèn Wen 阿難問佛
130 6 wèn a question 阿難問佛
131 6 wèn ask; prccha 阿難問佛
132 6 gēng to change; to ammend 何故更入泥犁中
133 6 gēng a watch; a measure of time 何故更入泥犁中
134 6 gēng to experience 何故更入泥犁中
135 6 gēng to improve 何故更入泥犁中
136 6 gēng to replace; to substitute 何故更入泥犁中
137 6 gēng to compensate 何故更入泥犁中
138 6 gèng to increase 何故更入泥犁中
139 6 gēng forced military service 何故更入泥犁中
140 6 gēng Geng 何故更入泥犁中
141 6 jīng to experience 何故更入泥犁中
142 6 gēng contacts 何故更入泥犁中
143 5 zhì a fierce dog 有猘狗還嚙其主
144 5 zhì furious; frenzied 有猘狗還嚙其主
145 5 cóng to follow 從我弟子受戒
146 5 cóng to comply; to submit; to defer 從我弟子受戒
147 5 cóng to participate in something 從我弟子受戒
148 5 cóng to use a certain method or principle 從我弟子受戒
149 5 cóng something secondary 從我弟子受戒
150 5 cóng remote relatives 從我弟子受戒
151 5 cóng secondary 從我弟子受戒
152 5 cóng to go on; to advance 從我弟子受戒
153 5 cōng at ease; informal 從我弟子受戒
154 5 zòng a follower; a supporter 從我弟子受戒
155 5 zòng to release 從我弟子受戒
156 5 zòng perpendicular; longitudinal 從我弟子受戒
157 4 弟子 dìzi disciple; follower; student 當令諸弟子持佛威神
158 4 弟子 dìzi youngster 當令諸弟子持佛威神
159 4 弟子 dìzi prostitute 當令諸弟子持佛威神
160 4 弟子 dìzi believer 當令諸弟子持佛威神
161 4 弟子 dìzi disciple 當令諸弟子持佛威神
162 4 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 當令諸弟子持佛威神
163 4 niè to bite; to gnaw 有猘狗還嚙其主
164 4 niè to cut; chid 有猘狗還嚙其主
165 4 chí to grasp; to hold 當令諸弟子持佛威神
166 4 chí to resist; to oppose 當令諸弟子持佛威神
167 4 chí to uphold 當令諸弟子持佛威神
168 4 chí to sustain; to keep; to uphold 當令諸弟子持佛威神
169 4 chí to administer; to manage 當令諸弟子持佛威神
170 4 chí to control 當令諸弟子持佛威神
171 4 chí to be cautious 當令諸弟子持佛威神
172 4 chí to remember 當令諸弟子持佛威神
173 4 chí to assist 當令諸弟子持佛威神
174 4 chí with; using 當令諸弟子持佛威神
175 4 chí dhara 當令諸弟子持佛威神
176 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 還誹謗說師惡者
177 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 還誹謗說師惡者
178 4 shuì to persuade 還誹謗說師惡者
179 4 shuō to teach; to recite; to explain 還誹謗說師惡者
180 4 shuō a doctrine; a theory 還誹謗說師惡者
181 4 shuō to claim; to assert 還誹謗說師惡者
182 4 shuō allocution 還誹謗說師惡者
183 4 shuō to criticize; to scold 還誹謗說師惡者
184 4 shuō to indicate; to refer to 還誹謗說師惡者
185 4 shuō speach; vāda 還誹謗說師惡者
186 4 shuō to speak; bhāṣate 還誹謗說師惡者
187 4 shuō to instruct 還誹謗說師惡者
188 4 jiāo to teach; to educate; to instruct 教人事佛
189 4 jiào a school of thought; a sect 教人事佛
190 4 jiào to make; to cause 教人事佛
191 4 jiào religion 教人事佛
192 4 jiào instruction; a teaching 教人事佛
193 4 jiào Jiao 教人事佛
194 4 jiào a directive; an order 教人事佛
195 4 jiào to urge; to incite 教人事佛
196 4 jiào to pass on; to convey 教人事佛
197 4 jiào etiquette 教人事佛
198 4 jiāo teaching; śāsana 教人事佛
199 4 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
200 4 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
201 4 zuì crime; offense; sin; vice 是狗今在泥犁中罪未畢
202 4 zuì fault; error 是狗今在泥犁中罪未畢
203 4 zuì hardship; suffering 是狗今在泥犁中罪未畢
204 4 zuì to blame; to accuse 是狗今在泥犁中罪未畢
205 4 zuì punishment 是狗今在泥犁中罪未畢
206 4 zuì transgression; āpatti 是狗今在泥犁中罪未畢
207 4 zuì sin; agha 是狗今在泥犁中罪未畢
208 3 使 shǐ to make; to cause 使脫惡道
209 3 使 shǐ to make use of for labor 使脫惡道
210 3 使 shǐ to indulge 使脫惡道
211 3 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使脫惡道
212 3 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使脫惡道
213 3 使 shǐ to dispatch 使脫惡道
214 3 使 shǐ to use 使脫惡道
215 3 使 shǐ to be able to 使脫惡道
216 3 使 shǐ messenger; dūta 使脫惡道
217 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 是狗得入人道
218 3 děi to want to; to need to 是狗得入人道
219 3 děi must; ought to 是狗得入人道
220 3 de 是狗得入人道
221 3 de infix potential marker 是狗得入人道
222 3 to result in 是狗得入人道
223 3 to be proper; to fit; to suit 是狗得入人道
224 3 to be satisfied 是狗得入人道
225 3 to be finished 是狗得入人道
226 3 děi satisfying 是狗得入人道
227 3 to contract 是狗得入人道
228 3 to hear 是狗得入人道
229 3 to have; there is 是狗得入人道
230 3 marks time passed 是狗得入人道
231 3 obtain; attain; prāpta 是狗得入人道
232 3 Kangxi radical 132 持用自活
233 3 Zi 持用自活
234 3 a nose 持用自活
235 3 the beginning; the start 持用自活
236 3 origin 持用自活
237 3 to employ; to use 持用自活
238 3 to be 持用自活
239 3 self; soul; ātman 持用自活
240 3 suǒ a few; various; some 便為惡鬼所病罪重
241 3 suǒ a place; a location 便為惡鬼所病罪重
242 3 suǒ indicates a passive voice 便為惡鬼所病罪重
243 3 suǒ an ordinal number 便為惡鬼所病罪重
244 3 suǒ meaning 便為惡鬼所病罪重
245 3 suǒ garrison 便為惡鬼所病罪重
246 3 suǒ place; pradeśa 便為惡鬼所病罪重
247 3 jiè to quit 傳佛經戒開度人民
248 3 jiè to warn against 傳佛經戒開度人民
249 3 jiè to be purified before a religious ceremony 傳佛經戒開度人民
250 3 jiè vow 傳佛經戒開度人民
251 3 jiè to instruct; to command 傳佛經戒開度人民
252 3 jiè to ordain 傳佛經戒開度人民
253 3 jiè a genre of writing containing maxims 傳佛經戒開度人民
254 3 jiè to be cautious; to be prudent 傳佛經戒開度人民
255 3 jiè to prohibit; to proscribe 傳佛經戒開度人民
256 3 jiè boundary; realm 傳佛經戒開度人民
257 3 jiè third finger 傳佛經戒開度人民
258 3 jiè a precept; a vow; sila 傳佛經戒開度人民
259 3 jiè morality 傳佛經戒開度人民
260 3 can; may; permissible 多少可飲
261 3 to approve; to permit 多少可飲
262 3 to be worth 多少可飲
263 3 to suit; to fit 多少可飲
264 3 khan 多少可飲
265 3 to recover 多少可飲
266 3 to act as 多少可飲
267 3 to be worth; to deserve 多少可飲
268 3 used to add emphasis 多少可飲
269 3 beautiful 多少可飲
270 3 Ke 多少可飲
271 3 can; may; śakta 多少可飲
272 3 xíng to walk 便行謗說師故
273 3 xíng capable; competent 便行謗說師故
274 3 háng profession 便行謗說師故
275 3 xíng Kangxi radical 144 便行謗說師故
276 3 xíng to travel 便行謗說師故
277 3 xìng actions; conduct 便行謗說師故
278 3 xíng to do; to act; to practice 便行謗說師故
279 3 xíng all right; OK; okay 便行謗說師故
280 3 háng horizontal line 便行謗說師故
281 3 héng virtuous deeds 便行謗說師故
282 3 hàng a line of trees 便行謗說師故
283 3 hàng bold; steadfast 便行謗說師故
284 3 xíng to move 便行謗說師故
285 3 xíng to put into effect; to implement 便行謗說師故
286 3 xíng travel 便行謗說師故
287 3 xíng to circulate 便行謗說師故
288 3 xíng running script; running script 便行謗說師故
289 3 xíng temporary 便行謗說師故
290 3 háng rank; order 便行謗說師故
291 3 háng a business; a shop 便行謗說師故
292 3 xíng to depart; to leave 便行謗說師故
293 3 xíng to experience 便行謗說師故
294 3 xíng path; way 便行謗說師故
295 3 xíng xing; ballad 便行謗說師故
296 3 xíng Xing 便行謗說師故
297 3 xíng Practice 便行謗說師故
298 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 便行謗說師故
299 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 便行謗說師故
300 3 tān to be greedy; to lust after 貪利供養
301 3 tān to embezzle; to graft 貪利供養
302 3 tān to prefer 貪利供養
303 3 tān to search for; to seek 貪利供養
304 3 tān corrupt 貪利供養
305 3 tān greed; desire; craving; rāga 貪利供養
306 3 dialect; language; speech 汝信佛語不
307 3 to speak; to tell 汝信佛語不
308 3 verse; writing 汝信佛語不
309 3 to speak; to tell 汝信佛語不
310 3 proverbs; common sayings; old expressions 汝信佛語不
311 3 a signal 汝信佛語不
312 3 to chirp; to tweet 汝信佛語不
313 3 words; discourse; vac 汝信佛語不
314 3 to finish; to complete; to exhaust 是狗今在泥犁中罪未畢
315 3 a hand net 是狗今在泥犁中罪未畢
316 3 to hunt with a hand net 是狗今在泥犁中罪未畢
317 3 Bi 是狗今在泥犁中罪未畢
318 3 Bi constellation 是狗今在泥犁中罪未畢
319 3 bamboo slips 是狗今在泥犁中罪未畢
320 3 fixed; niyata 是狗今在泥犁中罪未畢
321 3 Rohiṇī 是狗今在泥犁中罪未畢
322 3 歡喜 huānxǐ joyful 猘狗見佛威神即歡喜
323 3 歡喜 huānxǐ to like 猘狗見佛威神即歡喜
324 3 歡喜 huānxǐ joy 猘狗見佛威神即歡喜
325 3 歡喜 huānxǐ joy; prīti 猘狗見佛威神即歡喜
326 3 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 猘狗見佛威神即歡喜
327 3 歡喜 huānxǐ Nandi 猘狗見佛威神即歡喜
328 3 信佛 xìn fó to believe in Buddhism 汝信佛語不
329 3 Ru River 佛當具為汝說之
330 3 Ru 佛當具為汝說之
331 3 人道 réndào humanity 更生入人道中
332 3 人道 Rén dào Human Realm; Saha World 更生入人道中
333 3 zhǔ owner 有猘狗還嚙其主
334 3 zhǔ principal; main; primary 有猘狗還嚙其主
335 3 zhǔ master 有猘狗還嚙其主
336 3 zhǔ host 有猘狗還嚙其主
337 3 zhǔ to manage; to lead 有猘狗還嚙其主
338 3 zhǔ to decide; to advocate 有猘狗還嚙其主
339 3 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 有猘狗還嚙其主
340 3 zhǔ to signify; to indicate 有猘狗還嚙其主
341 3 zhǔ oneself 有猘狗還嚙其主
342 3 zhǔ a person; a party 有猘狗還嚙其主
343 3 zhǔ God; the Lord 有猘狗還嚙其主
344 3 zhǔ lord; ruler; chief 有猘狗還嚙其主
345 3 zhǔ an ancestral tablet 有猘狗還嚙其主
346 3 zhǔ princess 有猘狗還嚙其主
347 3 zhǔ chairperson 有猘狗還嚙其主
348 3 zhǔ fundamental 有猘狗還嚙其主
349 3 zhǔ Zhu 有猘狗還嚙其主
350 3 zhù to pour 有猘狗還嚙其主
351 3 zhǔ host; svamin 有猘狗還嚙其主
352 3 zhǔ abbot 有猘狗還嚙其主
353 3 猘狗經 zhì gǒu jīng Zhi Gou Jing 佛說猘狗經
354 3 method; way 持佛戒法
355 3 France 持佛戒法
356 3 the law; rules; regulations 持佛戒法
357 3 the teachings of the Buddha; Dharma 持佛戒法
358 3 a standard; a norm 持佛戒法
359 3 an institution 持佛戒法
360 3 to emulate 持佛戒法
361 3 magic; a magic trick 持佛戒法
362 3 punishment 持佛戒法
363 3 Fa 持佛戒法
364 3 a precedent 持佛戒法
365 3 a classification of some kinds of Han texts 持佛戒法
366 3 relating to a ceremony or rite 持佛戒法
367 3 Dharma 持佛戒法
368 3 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 持佛戒法
369 3 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 持佛戒法
370 3 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 持佛戒法
371 3 quality; characteristic 持佛戒法
372 3 便 biàn convenient; handy; easy 便行謗說師故
373 3 便 biàn advantageous 便行謗說師故
374 3 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便行謗說師故
375 3 便 pián fat; obese 便行謗說師故
376 3 便 biàn to make easy 便行謗說師故
377 3 便 biàn an unearned advantage 便行謗說師故
378 3 便 biàn ordinary; plain 便行謗說師故
379 3 便 biàn in passing 便行謗說師故
380 3 便 biàn informal 便行謗說師故
381 3 便 biàn appropriate; suitable 便行謗說師故
382 3 便 biàn an advantageous occasion 便行謗說師故
383 3 便 biàn stool 便行謗說師故
384 3 便 pián quiet; quiet and comfortable 便行謗說師故
385 3 便 biàn proficient; skilled 便行謗說師故
386 3 便 pián shrewd; slick; good with words 便行謗說師故
387 3 不解 bùjiě to not understand 愚癡不解
388 3 不解 bùjiě to not loosen 愚癡不解
389 3 不解 bùjiě to not save; to not help 愚癡不解
390 3 惡道 è dào evil path 使脫惡道
391 3 惡道 è dào an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell 使脫惡道
392 3 zuò to do 正當從作猘狗時主受戒
393 3 zuò to act as; to serve as 正當從作猘狗時主受戒
394 3 zuò to start 正當從作猘狗時主受戒
395 3 zuò a writing; a work 正當從作猘狗時主受戒
396 3 zuò to dress as; to be disguised as 正當從作猘狗時主受戒
397 3 zuō to create; to make 正當從作猘狗時主受戒
398 3 zuō a workshop 正當從作猘狗時主受戒
399 3 zuō to write; to compose 正當從作猘狗時主受戒
400 3 zuò to rise 正當從作猘狗時主受戒
401 3 zuò to be aroused 正當從作猘狗時主受戒
402 3 zuò activity; action; undertaking 正當從作猘狗時主受戒
403 3 zuò to regard as 正當從作猘狗時主受戒
404 3 zuò action; kāraṇa 正當從作猘狗時主受戒
405 3 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 使人供養
406 3 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 使人供養
407 3 供養 gòngyǎng offering 使人供養
408 3 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 使人供養
409 3 長跪 chángguì to prostrate 時阿難長跪白佛言
410 3 長跪 chángguì to kneel in an upright posture 時阿難長跪白佛言
411 2 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 有人持佛法戒行
412 2 佛法 fófǎ the power of the Buddha 有人持佛法戒行
413 2 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 有人持佛法戒行
414 2 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 有人持佛法戒行
415 2 佛說 fó shuō buddhavacana; as spoken by the Buddha 佛說猘狗經
416 2 to go; to 十二部經於世間
417 2 to rely on; to depend on 十二部經於世間
418 2 Yu 十二部經於世間
419 2 a crow 十二部經於世間
420 2 得人 dé rén win the people 得人供養錢財穀帛
421 2 戒法 jièfǎ the rules of the precepts 授其戒法
422 2 惡師 èshī a bad friend; a bad teacher 偶值惡師
423 2 è evil; vice 還誹謗說師惡者
424 2 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 還誹謗說師惡者
425 2 ě queasy; nauseous 還誹謗說師惡者
426 2 to hate; to detest 還誹謗說師惡者
427 2 è fierce 還誹謗說師惡者
428 2 è detestable; offensive; unpleasant 還誹謗說師惡者
429 2 to denounce 還誹謗說師惡者
430 2 è e 還誹謗說師惡者
431 2 è evil 還誹謗說師惡者
432 2 zhì Kangxi radical 133 或能至死償罪
433 2 zhì to arrive 或能至死償罪
434 2 zhì approach; upagama 或能至死償罪
435 2 lìng to make; to cause to be; to lead 令入泥犁中者
436 2 lìng to issue a command 令入泥犁中者
437 2 lìng rules of behavior; customs 令入泥犁中者
438 2 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令入泥犁中者
439 2 lìng a season 令入泥犁中者
440 2 lìng respected; good reputation 令入泥犁中者
441 2 lìng good 令入泥犁中者
442 2 lìng pretentious 令入泥犁中者
443 2 lìng a transcending state of existence 令入泥犁中者
444 2 lìng a commander 令入泥犁中者
445 2 lìng a commanding quality; an impressive character 令入泥犁中者
446 2 lìng lyrics 令入泥犁中者
447 2 lìng Ling 令入泥犁中者
448 2 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令入泥犁中者
449 2 xiǎo xiao 不曉了
450 2 xiǎo dawn 不曉了
451 2 xiǎo to know 不曉了
452 2 xiǎo to tell 不曉了
453 2 xiǎo in the early morning 不曉了
454 2 xiǎo shinging; prabhāta 不曉了
455 2 作禮 zuòlǐ to salute; to greet; to bow to 阿難更起作禮頭面著地
456 2 作禮 zuòlǐ bow; praṇāma 阿難更起作禮頭面著地
457 2 jīng essence 不精佛法
458 2 jīng spirit; energy; soul 不精佛法
459 2 jīng semen; sperm 不精佛法
460 2 jīng fine; careful 不精佛法
461 2 jīng clever; smart 不精佛法
462 2 jīng marrow; pith 不精佛法
463 2 jīng the finest; quintessence 不精佛法
464 2 jīng subtle 不精佛法
465 2 jīng detailed; precise 不精佛法
466 2 jīng complete; perfect 不精佛法
467 2 jīng proficient; skilled 不精佛法
468 2 jīng refined; concentrated 不精佛法
469 2 jīng a demon; a specter 不精佛法
470 2 jīng pure; śukra 不精佛法
471 2 méng twilight before dawn 開化五道童曚盲冥者
472 2 to be near by; to be close to 猘狗見佛威神即歡喜
473 2 at that time 猘狗見佛威神即歡喜
474 2 to be exactly the same as; to be thus 猘狗見佛威神即歡喜
475 2 supposed; so-called 猘狗見佛威神即歡喜
476 2 to arrive at; to ascend 猘狗見佛威神即歡喜
477 2 hòu after; later 佛般泥洹後
478 2 hòu empress; queen 佛般泥洹後
479 2 hòu sovereign 佛般泥洹後
480 2 hòu the god of the earth 佛般泥洹後
481 2 hòu late; later 佛般泥洹後
482 2 hòu offspring; descendents 佛般泥洹後
483 2 hòu to fall behind; to lag 佛般泥洹後
484 2 hòu behind; back 佛般泥洹後
485 2 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 佛般泥洹後
486 2 hòu Hou 佛般泥洹後
487 2 hòu after; behind 佛般泥洹後
488 2 hòu following 佛般泥洹後
489 2 hòu to be delayed 佛般泥洹後
490 2 hòu to abandon; to discard 佛般泥洹後
491 2 hòu feudal lords 佛般泥洹後
492 2 hòu Hou 佛般泥洹後
493 2 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 佛般泥洹後
494 2 hòu rear; paścāt 佛般泥洹後
495 2 hòu later; paścima 佛般泥洹後
496 2 zài in; at 佛在羅閱祇耆闍崛山中
497 2 zài to exist; to be living 佛在羅閱祇耆闍崛山中
498 2 zài to consist of 佛在羅閱祇耆闍崛山中
499 2 zài to be at a post 佛在羅閱祇耆闍崛山中
500 2 zài in; bhū 佛在羅閱祇耆闍崛山中

Frequencies of all Words

Top 893

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 17 阿難 Ānán Ananda 時阿難長跪白佛言
2 17 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 時阿難長跪白佛言
3 17 Buddha; Awakened One 佛在羅閱祇耆闍崛山中
4 17 relating to Buddhism 佛在羅閱祇耆闍崛山中
5 17 a statue or image of a Buddha 佛在羅閱祇耆闍崛山中
6 17 a Buddhist text 佛在羅閱祇耆闍崛山中
7 17 to touch; to stroke 佛在羅閱祇耆闍崛山中
8 17 Buddha 佛在羅閱祇耆闍崛山中
9 17 Buddha; Awakened One 佛在羅閱祇耆闍崛山中
10 12 wèi for; to 今佛為一切救
11 12 wèi because of 今佛為一切救
12 12 wéi to act as; to serve 今佛為一切救
13 12 wéi to change into; to become 今佛為一切救
14 12 wéi to be; is 今佛為一切救
15 12 wéi to do 今佛為一切救
16 12 wèi for 今佛為一切救
17 12 wèi because of; for; to 今佛為一切救
18 12 wèi to 今佛為一切救
19 12 wéi in a passive construction 今佛為一切救
20 12 wéi forming a rehetorical question 今佛為一切救
21 12 wéi forming an adverb 今佛為一切救
22 12 wéi to add emphasis 今佛為一切救
23 12 wèi to support; to help 今佛為一切救
24 12 wéi to govern 今佛為一切救
25 12 wèi to be; bhū 今佛為一切救
26 10 to enter 更生入人道中
27 10 Kangxi radical 11 更生入人道中
28 10 radical 更生入人道中
29 10 income 更生入人道中
30 10 to conform with 更生入人道中
31 10 to descend 更生入人道中
32 10 the entering tone 更生入人道中
33 10 to pay 更生入人道中
34 10 to join 更生入人道中
35 10 entering; praveśa 更生入人道中
36 10 entered; attained; āpanna 更生入人道中
37 10 zhōng middle 佛在羅閱祇耆闍崛山中
38 10 zhōng medium; medium sized 佛在羅閱祇耆闍崛山中
39 10 zhōng China 佛在羅閱祇耆闍崛山中
40 10 zhòng to hit the mark 佛在羅閱祇耆闍崛山中
41 10 zhōng in; amongst 佛在羅閱祇耆闍崛山中
42 10 zhōng midday 佛在羅閱祇耆闍崛山中
43 10 zhōng inside 佛在羅閱祇耆闍崛山中
44 10 zhōng during 佛在羅閱祇耆闍崛山中
45 10 zhōng Zhong 佛在羅閱祇耆闍崛山中
46 10 zhōng intermediary 佛在羅閱祇耆闍崛山中
47 10 zhōng half 佛在羅閱祇耆闍崛山中
48 10 zhōng just right; suitably 佛在羅閱祇耆闍崛山中
49 10 zhōng while 佛在羅閱祇耆闍崛山中
50 10 zhòng to reach; to attain 佛在羅閱祇耆闍崛山中
51 10 zhòng to suffer; to infect 佛在羅閱祇耆闍崛山中
52 10 zhòng to obtain 佛在羅閱祇耆闍崛山中
53 10 zhòng to pass an exam 佛在羅閱祇耆闍崛山中
54 10 zhōng middle 佛在羅閱祇耆闍崛山中
55 10 gǒu dog 有猘狗還嚙其主
56 10 gǒu Gou 有猘狗還嚙其主
57 10 gǒu to flatter 有猘狗還嚙其主
58 10 gǒu dog; kukkura 有猘狗還嚙其主
59 10 rén person; people; a human being 使人供養
60 10 rén Kangxi radical 9 使人供養
61 10 rén a kind of person 使人供養
62 10 rén everybody 使人供養
63 10 rén adult 使人供養
64 10 rén somebody; others 使人供養
65 10 rén an upright person 使人供養
66 10 rén person; manuṣya 使人供養
67 8 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 開化五道童曚盲冥者
68 8 zhě that 開化五道童曚盲冥者
69 8 zhě nominalizing function word 開化五道童曚盲冥者
70 8 zhě used to mark a definition 開化五道童曚盲冥者
71 8 zhě used to mark a pause 開化五道童曚盲冥者
72 8 zhě topic marker; that; it 開化五道童曚盲冥者
73 8 zhuó according to 開化五道童曚盲冥者
74 8 zhě ca 開化五道童曚盲冥者
75 8 not; no 汝信佛語不
76 8 expresses that a certain condition cannot be acheived 汝信佛語不
77 8 as a correlative 汝信佛語不
78 8 no (answering a question) 汝信佛語不
79 8 forms a negative adjective from a noun 汝信佛語不
80 8 at the end of a sentence to form a question 汝信佛語不
81 8 to form a yes or no question 汝信佛語不
82 8 infix potential marker 汝信佛語不
83 8 no; na 汝信佛語不
84 8 泥犁 nílí hell; niraya 是狗今在泥犁中罪未畢
85 7 shì is; are; am; to be 是為如佛無異
86 7 shì is exactly 是為如佛無異
87 7 shì is suitable; is in contrast 是為如佛無異
88 7 shì this; that; those 是為如佛無異
89 7 shì really; certainly 是為如佛無異
90 7 shì correct; yes; affirmative 是為如佛無異
91 7 shì true 是為如佛無異
92 7 shì is; has; exists 是為如佛無異
93 7 shì used between repetitions of a word 是為如佛無異
94 7 shì a matter; an affair 是為如佛無異
95 7 shì Shi 是為如佛無異
96 7 shì is; bhū 是為如佛無異
97 7 shì this; idam 是為如佛無異
98 7 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 用前歡喜故
99 7 old; ancient; former; past 用前歡喜故
100 7 reason; cause; purpose 用前歡喜故
101 7 to die 用前歡喜故
102 7 so; therefore; hence 用前歡喜故
103 7 original 用前歡喜故
104 7 accident; happening; instance 用前歡喜故
105 7 a friend; an acquaintance; friendship 用前歡喜故
106 7 something in the past 用前歡喜故
107 7 deceased; dead 用前歡喜故
108 7 still; yet 用前歡喜故
109 7 therefore; tasmāt 用前歡喜故
110 7 shī teacher 而有還嫉妬其師者
111 7 shī multitude 而有還嫉妬其師者
112 7 shī a host; a leader 而有還嫉妬其師者
113 7 shī an expert 而有還嫉妬其師者
114 7 shī an example; a model 而有還嫉妬其師者
115 7 shī master 而有還嫉妬其師者
116 7 shī a capital city; a well protected place 而有還嫉妬其師者
117 7 shī Shi 而有還嫉妬其師者
118 7 shī to imitate 而有還嫉妬其師者
119 7 shī troops 而有還嫉妬其師者
120 7 shī shi 而有還嫉妬其師者
121 7 shī an army division 而有還嫉妬其師者
122 7 shī the 7th hexagram 而有還嫉妬其師者
123 7 shī a lion 而有還嫉妬其師者
124 7 shī spiritual guide; teacher; ācārya 而有還嫉妬其師者
125 7 佛語 fó yǔ Buddha Talk 佛語阿難
126 7 佛語 fó yǔ buddhavacana; the words of the Buddha 佛語阿難
127 7 hái also; in addition; more 而有還嫉妬其師者
128 7 huán to go back; to turn around; to return 而有還嫉妬其師者
129 7 huán to pay back; to give back 而有還嫉妬其師者
130 7 hái yet; still 而有還嫉妬其師者
131 7 hái still more; even more 而有還嫉妬其師者
132 7 hái fairly 而有還嫉妬其師者
133 7 huán to do in return 而有還嫉妬其師者
134 7 huán Huan 而有還嫉妬其師者
135 7 huán to revert 而有還嫉妬其師者
136 7 huán to turn one's head; to look back 而有還嫉妬其師者
137 7 huán to encircle 而有還嫉妬其師者
138 7 xuán to rotate 而有還嫉妬其師者
139 7 huán since 而有還嫉妬其師者
140 7 hái however 而有還嫉妬其師者
141 7 hái already 而有還嫉妬其師者
142 7 hái already 而有還嫉妬其師者
143 7 hái or 而有還嫉妬其師者
144 7 hái to return; pratyāgam 而有還嫉妬其師者
145 7 hái again; further; punar 而有還嫉妬其師者
146 7 受戒 shòu jiè Take the Precepts 從我弟子受戒
147 7 受戒 shòu jiè to take precepts 從我弟子受戒
148 6 his; hers; its; theirs 授其戒法
149 6 to add emphasis 授其戒法
150 6 used when asking a question in reply to a question 授其戒法
151 6 used when making a request or giving an order 授其戒法
152 6 he; her; it; them 授其戒法
153 6 probably; likely 授其戒法
154 6 will 授其戒法
155 6 may 授其戒法
156 6 if 授其戒法
157 6 or 授其戒法
158 6 Qi 授其戒法
159 6 he; her; it; saḥ; sā; tad 授其戒法
160 6 yán to speak; to say; said 時阿難長跪白佛言
161 6 yán language; talk; words; utterance; speech 時阿難長跪白佛言
162 6 yán Kangxi radical 149 時阿難長跪白佛言
163 6 yán a particle with no meaning 時阿難長跪白佛言
164 6 yán phrase; sentence 時阿難長跪白佛言
165 6 yán a word; a syllable 時阿難長跪白佛言
166 6 yán a theory; a doctrine 時阿難長跪白佛言
167 6 yán to regard as 時阿難長跪白佛言
168 6 yán to act as 時阿難長跪白佛言
169 6 yán word; vacana 時阿難長跪白佛言
170 6 yán speak; vad 時阿難長跪白佛言
171 6 shí time; a point or period of time 時阿難長跪白佛言
172 6 shí a season; a quarter of a year 時阿難長跪白佛言
173 6 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時阿難長跪白佛言
174 6 shí at that time 時阿難長跪白佛言
175 6 shí fashionable 時阿難長跪白佛言
176 6 shí fate; destiny; luck 時阿難長跪白佛言
177 6 shí occasion; opportunity; chance 時阿難長跪白佛言
178 6 shí tense 時阿難長跪白佛言
179 6 shí particular; special 時阿難長跪白佛言
180 6 shí to plant; to cultivate 時阿難長跪白佛言
181 6 shí hour (measure word) 時阿難長跪白佛言
182 6 shí an era; a dynasty 時阿難長跪白佛言
183 6 shí time [abstract] 時阿難長跪白佛言
184 6 shí seasonal 時阿難長跪白佛言
185 6 shí frequently; often 時阿難長跪白佛言
186 6 shí occasionally; sometimes 時阿難長跪白佛言
187 6 shí on time 時阿難長跪白佛言
188 6 shí this; that 時阿難長跪白佛言
189 6 shí to wait upon 時阿難長跪白佛言
190 6 shí hour 時阿難長跪白佛言
191 6 shí appropriate; proper; timely 時阿難長跪白佛言
192 6 shí Shi 時阿難長跪白佛言
193 6 shí a present; currentlt 時阿難長跪白佛言
194 6 shí time; kāla 時阿難長跪白佛言
195 6 shí at that time; samaya 時阿難長跪白佛言
196 6 shí then; atha 時阿難長跪白佛言
197 6 wèn to ask 阿難問佛
198 6 wèn to inquire after 阿難問佛
199 6 wèn to interrogate 阿難問佛
200 6 wèn to hold responsible 阿難問佛
201 6 wèn to request something 阿難問佛
202 6 wèn to rebuke 阿難問佛
203 6 wèn to send an official mission bearing gifts 阿難問佛
204 6 wèn news 阿難問佛
205 6 wèn to propose marriage 阿難問佛
206 6 wén to inform 阿難問佛
207 6 wèn to research 阿難問佛
208 6 wèn Wen 阿難問佛
209 6 wèn to 阿難問佛
210 6 wèn a question 阿難問佛
211 6 wèn ask; prccha 阿難問佛
212 6 gèng more; even more 何故更入泥犁中
213 6 gēng to change; to ammend 何故更入泥犁中
214 6 gēng a watch; a measure of time 何故更入泥犁中
215 6 gèng again; also 何故更入泥犁中
216 6 gēng to experience 何故更入泥犁中
217 6 gēng to improve 何故更入泥犁中
218 6 gēng to replace; to substitute 何故更入泥犁中
219 6 gēng to compensate 何故更入泥犁中
220 6 gèng furthermore; even if 何故更入泥犁中
221 6 gèng other 何故更入泥犁中
222 6 gèng to increase 何故更入泥犁中
223 6 gēng forced military service 何故更入泥犁中
224 6 gēng Geng 何故更入泥犁中
225 6 gèng finally; eventually 何故更入泥犁中
226 6 jīng to experience 何故更入泥犁中
227 6 gèng again; punar 何故更入泥犁中
228 6 gēng contacts 何故更入泥犁中
229 5 yǒu is; are; to exist 而有還嫉妬其師者
230 5 yǒu to have; to possess 而有還嫉妬其師者
231 5 yǒu indicates an estimate 而有還嫉妬其師者
232 5 yǒu indicates a large quantity 而有還嫉妬其師者
233 5 yǒu indicates an affirmative response 而有還嫉妬其師者
234 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 而有還嫉妬其師者
235 5 yǒu used to compare two things 而有還嫉妬其師者
236 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 而有還嫉妬其師者
237 5 yǒu used before the names of dynasties 而有還嫉妬其師者
238 5 yǒu a certain thing; what exists 而有還嫉妬其師者
239 5 yǒu multiple of ten and ... 而有還嫉妬其師者
240 5 yǒu abundant 而有還嫉妬其師者
241 5 yǒu purposeful 而有還嫉妬其師者
242 5 yǒu You 而有還嫉妬其師者
243 5 yǒu 1. existence; 2. becoming 而有還嫉妬其師者
244 5 yǒu becoming; bhava 而有還嫉妬其師者
245 5 zhì a fierce dog 有猘狗還嚙其主
246 5 zhì furious; frenzied 有猘狗還嚙其主
247 5 cóng from 從我弟子受戒
248 5 cóng to follow 從我弟子受戒
249 5 cóng past; through 從我弟子受戒
250 5 cóng to comply; to submit; to defer 從我弟子受戒
251 5 cóng to participate in something 從我弟子受戒
252 5 cóng to use a certain method or principle 從我弟子受戒
253 5 cóng usually 從我弟子受戒
254 5 cóng something secondary 從我弟子受戒
255 5 cóng remote relatives 從我弟子受戒
256 5 cóng secondary 從我弟子受戒
257 5 cóng to go on; to advance 從我弟子受戒
258 5 cōng at ease; informal 從我弟子受戒
259 5 zòng a follower; a supporter 從我弟子受戒
260 5 zòng to release 從我弟子受戒
261 5 zòng perpendicular; longitudinal 從我弟子受戒
262 5 cóng receiving; upādāya 從我弟子受戒
263 4 弟子 dìzi disciple; follower; student 當令諸弟子持佛威神
264 4 弟子 dìzi youngster 當令諸弟子持佛威神
265 4 弟子 dìzi prostitute 當令諸弟子持佛威神
266 4 弟子 dìzi believer 當令諸弟子持佛威神
267 4 弟子 dìzi disciple 當令諸弟子持佛威神
268 4 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 當令諸弟子持佛威神
269 4 dāng to be; to act as; to serve as 是人當從惡道中來
270 4 dāng at or in the very same; be apposite 是人當從惡道中來
271 4 dāng dang (sound of a bell) 是人當從惡道中來
272 4 dāng to face 是人當從惡道中來
273 4 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 是人當從惡道中來
274 4 dāng to manage; to host 是人當從惡道中來
275 4 dāng should 是人當從惡道中來
276 4 dāng to treat; to regard as 是人當從惡道中來
277 4 dǎng to think 是人當從惡道中來
278 4 dàng suitable; correspond to 是人當從惡道中來
279 4 dǎng to be equal 是人當從惡道中來
280 4 dàng that 是人當從惡道中來
281 4 dāng an end; top 是人當從惡道中來
282 4 dàng clang; jingle 是人當從惡道中來
283 4 dāng to judge 是人當從惡道中來
284 4 dǎng to bear on one's shoulder 是人當從惡道中來
285 4 dàng the same 是人當從惡道中來
286 4 dàng to pawn 是人當從惡道中來
287 4 dàng to fail [an exam] 是人當從惡道中來
288 4 dàng a trap 是人當從惡道中來
289 4 dàng a pawned item 是人當從惡道中來
290 4 dāng will be; bhaviṣyati 是人當從惡道中來
291 4 niè to bite; to gnaw 有猘狗還嚙其主
292 4 niè to cut; chid 有猘狗還嚙其主
293 4 chí to grasp; to hold 當令諸弟子持佛威神
294 4 chí to resist; to oppose 當令諸弟子持佛威神
295 4 chí to uphold 當令諸弟子持佛威神
296 4 chí to sustain; to keep; to uphold 當令諸弟子持佛威神
297 4 chí to administer; to manage 當令諸弟子持佛威神
298 4 chí to control 當令諸弟子持佛威神
299 4 chí to be cautious 當令諸弟子持佛威神
300 4 chí to remember 當令諸弟子持佛威神
301 4 chí to assist 當令諸弟子持佛威神
302 4 chí with; using 當令諸弟子持佛威神
303 4 chí dhara 當令諸弟子持佛威神
304 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 還誹謗說師惡者
305 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 還誹謗說師惡者
306 4 shuì to persuade 還誹謗說師惡者
307 4 shuō to teach; to recite; to explain 還誹謗說師惡者
308 4 shuō a doctrine; a theory 還誹謗說師惡者
309 4 shuō to claim; to assert 還誹謗說師惡者
310 4 shuō allocution 還誹謗說師惡者
311 4 shuō to criticize; to scold 還誹謗說師惡者
312 4 shuō to indicate; to refer to 還誹謗說師惡者
313 4 shuō speach; vāda 還誹謗說師惡者
314 4 shuō to speak; bhāṣate 還誹謗說師惡者
315 4 shuō to instruct 還誹謗說師惡者
316 4 jiāo to teach; to educate; to instruct 教人事佛
317 4 jiào a school of thought; a sect 教人事佛
318 4 jiào to make; to cause 教人事佛
319 4 jiào religion 教人事佛
320 4 jiào instruction; a teaching 教人事佛
321 4 jiào Jiao 教人事佛
322 4 jiào a directive; an order 教人事佛
323 4 jiào to urge; to incite 教人事佛
324 4 jiào to pass on; to convey 教人事佛
325 4 jiào etiquette 教人事佛
326 4 jiāo teaching; śāsana 教人事佛
327 4 佛言 fó yán the Buddha said 佛言
328 4 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 佛言
329 4 zuì crime; offense; sin; vice 是狗今在泥犁中罪未畢
330 4 zuì fault; error 是狗今在泥犁中罪未畢
331 4 zuì hardship; suffering 是狗今在泥犁中罪未畢
332 4 zuì to blame; to accuse 是狗今在泥犁中罪未畢
333 4 zuì punishment 是狗今在泥犁中罪未畢
334 4 zuì transgression; āpatti 是狗今在泥犁中罪未畢
335 4 zuì sin; agha 是狗今在泥犁中罪未畢
336 3 使 shǐ to make; to cause 使脫惡道
337 3 使 shǐ to make use of for labor 使脫惡道
338 3 使 shǐ to indulge 使脫惡道
339 3 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使脫惡道
340 3 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使脫惡道
341 3 使 shǐ to dispatch 使脫惡道
342 3 使 shǐ if 使脫惡道
343 3 使 shǐ to use 使脫惡道
344 3 使 shǐ to be able to 使脫惡道
345 3 使 shǐ messenger; dūta 使脫惡道
346 3 de potential marker 是狗得入人道
347 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 是狗得入人道
348 3 děi must; ought to 是狗得入人道
349 3 děi to want to; to need to 是狗得入人道
350 3 děi must; ought to 是狗得入人道
351 3 de 是狗得入人道
352 3 de infix potential marker 是狗得入人道
353 3 to result in 是狗得入人道
354 3 to be proper; to fit; to suit 是狗得入人道
355 3 to be satisfied 是狗得入人道
356 3 to be finished 是狗得入人道
357 3 de result of degree 是狗得入人道
358 3 de marks completion of an action 是狗得入人道
359 3 děi satisfying 是狗得入人道
360 3 to contract 是狗得入人道
361 3 marks permission or possibility 是狗得入人道
362 3 expressing frustration 是狗得入人道
363 3 to hear 是狗得入人道
364 3 to have; there is 是狗得入人道
365 3 marks time passed 是狗得入人道
366 3 obtain; attain; prāpta 是狗得入人道
367 3 naturally; of course; certainly 持用自活
368 3 from; since 持用自活
369 3 self; oneself; itself 持用自活
370 3 Kangxi radical 132 持用自活
371 3 Zi 持用自活
372 3 a nose 持用自活
373 3 the beginning; the start 持用自活
374 3 origin 持用自活
375 3 originally 持用自活
376 3 still; to remain 持用自活
377 3 in person; personally 持用自活
378 3 in addition; besides 持用自活
379 3 if; even if 持用自活
380 3 but 持用自活
381 3 because 持用自活
382 3 to employ; to use 持用自活
383 3 to be 持用自活
384 3 own; one's own; oneself 持用自活
385 3 self; soul; ātman 持用自活
386 3 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 便為惡鬼所病罪重
387 3 suǒ an office; an institute 便為惡鬼所病罪重
388 3 suǒ introduces a relative clause 便為惡鬼所病罪重
389 3 suǒ it 便為惡鬼所病罪重
390 3 suǒ if; supposing 便為惡鬼所病罪重
391 3 suǒ a few; various; some 便為惡鬼所病罪重
392 3 suǒ a place; a location 便為惡鬼所病罪重
393 3 suǒ indicates a passive voice 便為惡鬼所病罪重
394 3 suǒ that which 便為惡鬼所病罪重
395 3 suǒ an ordinal number 便為惡鬼所病罪重
396 3 suǒ meaning 便為惡鬼所病罪重
397 3 suǒ garrison 便為惡鬼所病罪重
398 3 suǒ place; pradeśa 便為惡鬼所病罪重
399 3 suǒ that which; yad 便為惡鬼所病罪重
400 3 ruò to seem; to be like; as 若有人
401 3 ruò seemingly 若有人
402 3 ruò if 若有人
403 3 ruò you 若有人
404 3 ruò this; that 若有人
405 3 ruò and; or 若有人
406 3 ruò as for; pertaining to 若有人
407 3 pomegranite 若有人
408 3 ruò to choose 若有人
409 3 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有人
410 3 ruò thus 若有人
411 3 ruò pollia 若有人
412 3 ruò Ruo 若有人
413 3 ruò only then 若有人
414 3 ja 若有人
415 3 jñā 若有人
416 3 ruò if; yadi 若有人
417 3 jiè to quit 傳佛經戒開度人民
418 3 jiè to warn against 傳佛經戒開度人民
419 3 jiè to be purified before a religious ceremony 傳佛經戒開度人民
420 3 jiè vow 傳佛經戒開度人民
421 3 jiè to instruct; to command 傳佛經戒開度人民
422 3 jiè to ordain 傳佛經戒開度人民
423 3 jiè a genre of writing containing maxims 傳佛經戒開度人民
424 3 jiè to be cautious; to be prudent 傳佛經戒開度人民
425 3 jiè to prohibit; to proscribe 傳佛經戒開度人民
426 3 jiè boundary; realm 傳佛經戒開度人民
427 3 jiè third finger 傳佛經戒開度人民
428 3 jiè a precept; a vow; sila 傳佛經戒開度人民
429 3 jiè morality 傳佛經戒開度人民
430 3 can; may; permissible 多少可飲
431 3 but 多少可飲
432 3 such; so 多少可飲
433 3 able to; possibly 多少可飲
434 3 to approve; to permit 多少可飲
435 3 to be worth 多少可飲
436 3 to suit; to fit 多少可飲
437 3 khan 多少可飲
438 3 to recover 多少可飲
439 3 to act as 多少可飲
440 3 to be worth; to deserve 多少可飲
441 3 approximately; probably 多少可飲
442 3 expresses doubt 多少可飲
443 3 really; truely 多少可飲
444 3 used to add emphasis 多少可飲
445 3 beautiful 多少可飲
446 3 Ke 多少可飲
447 3 used to ask a question 多少可飲
448 3 can; may; śakta 多少可飲
449 3 xíng to walk 便行謗說師故
450 3 xíng capable; competent 便行謗說師故
451 3 háng profession 便行謗說師故
452 3 háng line; row 便行謗說師故
453 3 xíng Kangxi radical 144 便行謗說師故
454 3 xíng to travel 便行謗說師故
455 3 xìng actions; conduct 便行謗說師故
456 3 xíng to do; to act; to practice 便行謗說師故
457 3 xíng all right; OK; okay 便行謗說師故
458 3 háng horizontal line 便行謗說師故
459 3 héng virtuous deeds 便行謗說師故
460 3 hàng a line of trees 便行謗說師故
461 3 hàng bold; steadfast 便行謗說師故
462 3 xíng to move 便行謗說師故
463 3 xíng to put into effect; to implement 便行謗說師故
464 3 xíng travel 便行謗說師故
465 3 xíng to circulate 便行謗說師故
466 3 xíng running script; running script 便行謗說師故
467 3 xíng temporary 便行謗說師故
468 3 xíng soon 便行謗說師故
469 3 háng rank; order 便行謗說師故
470 3 háng a business; a shop 便行謗說師故
471 3 xíng to depart; to leave 便行謗說師故
472 3 xíng to experience 便行謗說師故
473 3 xíng path; way 便行謗說師故
474 3 xíng xing; ballad 便行謗說師故
475 3 xíng a round [of drinks] 便行謗說師故
476 3 xíng Xing 便行謗說師故
477 3 xíng moreover; also 便行謗說師故
478 3 xíng Practice 便行謗說師故
479 3 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 便行謗說師故
480 3 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 便行謗說師故
481 3 tān to be greedy; to lust after 貪利供養
482 3 tān to embezzle; to graft 貪利供養
483 3 tān to prefer 貪利供養
484 3 tān to search for; to seek 貪利供養
485 3 tān corrupt 貪利供養
486 3 tān greed; desire; craving; rāga 貪利供養
487 3 有人 yǒurén a person; anyone; someone 若有人
488 3 dialect; language; speech 汝信佛語不
489 3 to speak; to tell 汝信佛語不
490 3 verse; writing 汝信佛語不
491 3 to speak; to tell 汝信佛語不
492 3 proverbs; common sayings; old expressions 汝信佛語不
493 3 a signal 汝信佛語不
494 3 to chirp; to tweet 汝信佛語不
495 3 words; discourse; vac 汝信佛語不
496 3 to finish; to complete; to exhaust 是狗今在泥犁中罪未畢
497 3 wholly; entirely; completely; totally; altogether 是狗今在泥犁中罪未畢
498 3 a hand net 是狗今在泥犁中罪未畢
499 3 to hunt with a hand net 是狗今在泥犁中罪未畢
500 3 Bi 是狗今在泥犁中罪未畢

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難
  1. Ānán
  2. Ānán
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
wèi to be; bhū
  1. entering; praveśa
  2. entered; attained; āpanna
zhōng middle
gǒu dog; kukkura
rén person; manuṣya
zhě ca
no; na
泥犁 nílí hell; niraya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
般泥洹 98 Parinirvāṇa
大功德 100 Laksmi
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
罗阅只 羅閱祇 108 Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
耆阇崛山 耆闍崛山 113 Vulture Peak
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
猘狗经 猘狗經 122 Zhi Gou Jing
支谦 支謙 122 Zhi Qian

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 33.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
初发意 初發意 99 to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
当得 當得 100 will reach
得佛 100 to become a Buddha
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
恶师 惡師 195 a bad friend; a bad teacher
非我 102 selflessness; non-self; anātman; anattā
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛戒 102 Buddha precepts
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
过去佛 過去佛 103 past Buddhas
后末世 後末世 104 last age
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
戒法 106 the rules of the precepts
戒行 106 to abide by precepts
盲冥 109 blind and in darkness
泥犁 110 hell; niraya
绕佛 繞佛 114 to circumambulate the Buddha
三匝 115 to circumambulate three times
杀戒 殺戒 115 precept against killing
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
十二部经 十二部經 115 twelve divisions of Buddhist literature; dvādaśaṅga
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
说戒 說戒 115
  1. explation of the precepts; upoṣadha
  2. half monthly confession
我法 119
  1. self and dharmas
  2. my teachings
五逆恶 五逆惡 119 pañca-ānantarya-karma; five heinous crimes
新发意 新發意 120 newly set forth [in the vehicle]
信受 120 to believe and accept
愿佛 願佛 121 Buddha of the vow