Glossary and Vocabulary for Sutra of the Nine-Colored Deer 佛說九色鹿經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 29 鹿 deer 菩薩身為九色鹿
2 29 鹿 Kangxi radical 198 菩薩身為九色鹿
3 29 鹿 Lu 菩薩身為九色鹿
4 29 鹿 seat of power; ruling authority 菩薩身為九色鹿
5 29 鹿 unrefined; common 菩薩身為九色鹿
6 29 鹿 a granary 菩薩身為九色鹿
7 29 鹿 deer bamboo 菩薩身為九色鹿
8 29 鹿 foot of a mountain 菩薩身為九色鹿
9 29 鹿 deer; mṛga 菩薩身為九色鹿
10 23 wáng Wang 王問夫人言
11 23 wáng a king 王問夫人言
12 23 wáng Kangxi radical 96 王問夫人言
13 23 wàng to be king; to rule 王問夫人言
14 23 wáng a prince; a duke 王問夫人言
15 23 wáng grand; great 王問夫人言
16 23 wáng to treat with the ceremony due to a king 王問夫人言
17 23 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王問夫人言
18 23 wáng the head of a group or gang 王問夫人言
19 23 wáng the biggest or best of a group 王問夫人言
20 23 wáng king; best of a kind; rāja 王問夫人言
21 20 rén person; people; a human being 水中有溺人隨流來下
22 20 rén Kangxi radical 9 水中有溺人隨流來下
23 20 rén a kind of person 水中有溺人隨流來下
24 20 rén everybody 水中有溺人隨流來下
25 20 rén adult 水中有溺人隨流來下
26 20 rén somebody; others 水中有溺人隨流來下
27 20 rén an upright person 水中有溺人隨流來下
28 20 rén person; manuṣya 水中有溺人隨流來下
29 20 self 何不愍傷我也
30 20 [my] dear 何不愍傷我也
31 20 Wo 何不愍傷我也
32 20 self; atman; attan 何不愍傷我也
33 20 ga 何不愍傷我也
34 15 Qi 其毛九種色
35 12 yán to speak; to say; said 語溺人言
36 12 yán language; talk; words; utterance; speech 語溺人言
37 12 yán Kangxi radical 149 語溺人言
38 12 yán phrase; sentence 語溺人言
39 12 yán a word; a syllable 語溺人言
40 12 yán a theory; a doctrine 語溺人言
41 12 yán to regard as 語溺人言
42 12 yán to act as 語溺人言
43 12 yán word; vacana 語溺人言
44 12 yán speak; vad 語溺人言
45 9 zhě ca 昔者
46 9 to be near by; to be close to 即走往水邊
47 9 at that time 即走往水邊
48 9 to be exactly the same as; to be thus 即走往水邊
49 9 supposed; so-called 即走往水邊
50 9 to arrive at; to ascend 即走往水邊
51 9 to drown 水中有溺人隨流來下
52 9 to be submerged in water 水中有溺人隨流來下
53 9 to indulge 水中有溺人隨流來下
54 9 to be caught in a dangerous situation 水中有溺人隨流來下
55 9 niào urine 水中有溺人隨流來下
56 9 niào to urinate 水中有溺人隨流來下
57 9 to sink; majj 水中有溺人隨流來下
58 8 ya 何不愍傷我也
59 7 lái to come 水中有溺人隨流來下
60 7 lái please 水中有溺人隨流來下
61 7 lái used to substitute for another verb 水中有溺人隨流來下
62 7 lái used between two word groups to express purpose and effect 水中有溺人隨流來下
63 7 lái wheat 水中有溺人隨流來下
64 7 lái next; future 水中有溺人隨流來下
65 7 lái a simple complement of direction 水中有溺人隨流來下
66 7 lái to occur; to arise 水中有溺人隨流來下
67 7 lái to earn 水中有溺人隨流來下
68 7 lái to come; āgata 水中有溺人隨流來下
69 7 Ru River 汝可勿怖
70 7 Ru 汝可勿怖
71 7 jiǎo an angle 其角白如雪
72 7 jiǎo Kangxi radical 148 其角白如雪
73 7 jué a role 其角白如雪
74 7 jué Jue 其角白如雪
75 7 jiǎo a [musical] horn 其角白如雪
76 7 jiǎo a feeler; an antenna 其角白如雪
77 7 jiǎo a point 其角白如雪
78 7 jiǎo a horn 其角白如雪
79 7 jiǎo a cape; a headland; a promontory 其角白如雪
80 7 jiǎo a corner 其角白如雪
81 7 jiǎo to haggle; to quibble 其角白如雪
82 7 jué jue [note] 其角白如雪
83 7 jiǎo horn; tusk; viṣāṇa 其角白如雪
84 7 jiǎo Citrā 其角白如雪
85 7 color 菩薩身為九色鹿
86 7 form; matter 菩薩身為九色鹿
87 7 shǎi dice 菩薩身為九色鹿
88 7 Kangxi radical 139 菩薩身為九色鹿
89 7 countenance 菩薩身為九色鹿
90 7 scene; sight 菩薩身為九色鹿
91 7 feminine charm; female beauty 菩薩身為九色鹿
92 7 kind; type 菩薩身為九色鹿
93 7 quality 菩薩身為九色鹿
94 7 to be angry 菩薩身為九色鹿
95 7 to seek; to search for 菩薩身為九色鹿
96 7 lust; sexual desire 菩薩身為九色鹿
97 7 form; rupa 菩薩身為九色鹿
98 7 shí time; a point or period of time
99 7 shí a season; a quarter of a year
100 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day
101 7 shí fashionable
102 7 shí fate; destiny; luck
103 7 shí occasion; opportunity; chance
104 7 shí tense
105 7 shí particular; special
106 7 shí to plant; to cultivate
107 7 shí an era; a dynasty
108 7 shí time [abstract]
109 7 shí seasonal
110 7 shí to wait upon
111 7 shí hour
112 7 shí appropriate; proper; timely
113 7 shí Shi
114 7 shí a present; currentlt
115 7 shí time; kāla
116 7 shí at that time; samaya
117 7 jiǔ nine 菩薩身為九色鹿
118 7 jiǔ many 菩薩身為九色鹿
119 7 jiǔ nine; nava 菩薩身為九色鹿
120 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 意欲得其皮角
121 7 děi to want to; to need to 意欲得其皮角
122 7 děi must; ought to 意欲得其皮角
123 7 de 意欲得其皮角
124 7 de infix potential marker 意欲得其皮角
125 7 to result in 意欲得其皮角
126 7 to be proper; to fit; to suit 意欲得其皮角
127 7 to be satisfied 意欲得其皮角
128 7 to be finished 意欲得其皮角
129 7 děi satisfying 意欲得其皮角
130 7 to contract 意欲得其皮角
131 7 to hear 意欲得其皮角
132 7 to have; there is 意欲得其皮角
133 7 marks time passed 意欲得其皮角
134 7 obtain; attain; prāpta 意欲得其皮角
135 6 wéi to act as; to serve 菩薩身為九色鹿
136 6 wéi to change into; to become 菩薩身為九色鹿
137 6 wéi to be; is 菩薩身為九色鹿
138 6 wéi to do 菩薩身為九色鹿
139 6 wèi to support; to help 菩薩身為九色鹿
140 6 wéi to govern 菩薩身為九色鹿
141 6 wèi to be; bhū 菩薩身為九色鹿
142 6 to arise; to get up 即託病不起
143 6 to rise; to raise 即託病不起
144 6 to grow out of; to bring forth; to emerge 即託病不起
145 6 to appoint (to an official post); to take up a post 即託病不起
146 6 to start 即託病不起
147 6 to establish; to build 即託病不起
148 6 to draft; to draw up (a plan) 即託病不起
149 6 opening sentence; opening verse 即託病不起
150 6 to get out of bed 即託病不起
151 6 to recover; to heal 即託病不起
152 6 to take out; to extract 即託病不起
153 6 marks the beginning of an action 即託病不起
154 6 marks the sufficiency of an action 即託病不起
155 6 to call back from mourning 即託病不起
156 6 to take place; to occur 即託病不起
157 6 to conjecture 即託病不起
158 6 stand up; utthāna 即託病不起
159 6 arising; utpāda 即託病不起
160 5 Wu 常與一烏為知識
161 5 crow; rook; raven 常與一烏為知識
162 5 black; dark 常與一烏為知識
163 5 a dark sky during daytime 常與一烏為知識
164 5 to dye black 常與一烏為知識
165 5 crow; kāka 常與一烏為知識
166 5 Sixth Month 且各自去
167 5 dignified 且各自去
168 5 夫人 fūren wife 國王夫人夜夢見九色鹿
169 5 夫人 fūren Mrs. 國王夫人夜夢見九色鹿
170 5 夫人 fūren the wife of a feudal lord 國王夫人夜夢見九色鹿
171 5 夫人 fūren a consort of the emperor 國王夫人夜夢見九色鹿
172 5 夫人 fūren lady; madam 國王夫人夜夢見九色鹿
173 5 便 biàn convenient; handy; easy 便語募人言
174 5 便 biàn advantageous 便語募人言
175 5 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便語募人言
176 5 便 pián fat; obese 便語募人言
177 5 便 biàn to make easy 便語募人言
178 5 便 biàn an unearned advantage 便語募人言
179 5 便 biàn ordinary; plain 便語募人言
180 5 便 biàn in passing 便語募人言
181 5 便 biàn informal 便語募人言
182 5 便 biàn appropriate; suitable 便語募人言
183 5 便 biàn an advantageous occasion 便語募人言
184 5 便 biàn stool 便語募人言
185 5 便 pián quiet; quiet and comfortable 便語募人言
186 5 便 biàn proficient; skilled 便語募人言
187 5 便 pián shrewd; slick; good with words 便語募人言
188 4 xià bottom 水中有溺人隨流來下
189 4 xià to fall; to drop; to go down; to descend 水中有溺人隨流來下
190 4 xià to announce 水中有溺人隨流來下
191 4 xià to do 水中有溺人隨流來下
192 4 xià to withdraw; to leave; to exit 水中有溺人隨流來下
193 4 xià the lower class; a member of the lower class 水中有溺人隨流來下
194 4 xià inside 水中有溺人隨流來下
195 4 xià an aspect 水中有溺人隨流來下
196 4 xià a certain time 水中有溺人隨流來下
197 4 xià to capture; to take 水中有溺人隨流來下
198 4 xià to put in 水中有溺人隨流來下
199 4 xià to enter 水中有溺人隨流來下
200 4 xià to eliminate; to remove; to get off 水中有溺人隨流來下
201 4 xià to finish work or school 水中有溺人隨流來下
202 4 xià to go 水中有溺人隨流來下
203 4 xià to scorn; to look down on 水中有溺人隨流來下
204 4 xià to modestly decline 水中有溺人隨流來下
205 4 xià to produce 水中有溺人隨流來下
206 4 xià to stay at; to lodge at 水中有溺人隨流來下
207 4 xià to decide 水中有溺人隨流來下
208 4 xià to be less than 水中有溺人隨流來下
209 4 xià humble; lowly 水中有溺人隨流來下
210 4 xià below; adhara 水中有溺人隨流來下
211 4 xià lower; inferior; hina 水中有溺人隨流來下
212 4 zuò to do 乞為大家作奴
213 4 zuò to act as; to serve as 乞為大家作奴
214 4 zuò to start 乞為大家作奴
215 4 zuò a writing; a work 乞為大家作奴
216 4 zuò to dress as; to be disguised as 乞為大家作奴
217 4 zuō to create; to make 乞為大家作奴
218 4 zuō a workshop 乞為大家作奴
219 4 zuō to write; to compose 乞為大家作奴
220 4 zuò to rise 乞為大家作奴
221 4 zuò to be aroused 乞為大家作奴
222 4 zuò activity; action; undertaking 乞為大家作奴
223 4 zuò to regard as 乞為大家作奴
224 4 zuò action; kāraṇa 乞為大家作奴
225 4 zhī to go 王當為我得之
226 4 zhī to arrive; to go 王當為我得之
227 4 zhī is 王當為我得之
228 4 zhī to use 王當為我得之
229 4 zhī Zhi 王當為我得之
230 4 zhī winding 王當為我得之
231 4 biān side; boundary; edge; margin 常在恒水邊飲食水草
232 4 biān frontier; border 常在恒水邊飲食水草
233 4 biān end; extremity; limit 常在恒水邊飲食水草
234 4 biān to be near; to approach 常在恒水邊飲食水草
235 4 biān a party; a side 常在恒水邊飲食水草
236 4 biān edge; prānta 常在恒水邊飲食水草
237 4 shuǐ water 水中有溺人隨流來下
238 4 shuǐ Kangxi radical 85 水中有溺人隨流來下
239 4 shuǐ a river 水中有溺人隨流來下
240 4 shuǐ liquid; lotion; juice 水中有溺人隨流來下
241 4 shuǐ a flood 水中有溺人隨流來下
242 4 shuǐ to swim 水中有溺人隨流來下
243 4 shuǐ a body of water 水中有溺人隨流來下
244 4 shuǐ Shui 水中有溺人隨流來下
245 4 shuǐ water element 水中有溺人隨流來下
246 4 shuǐ water 水中有溺人隨流來下
247 4 infix potential marker 即託病不起
248 4 to go 且各自去
249 4 to remove; to wipe off; to eliminate 且各自去
250 4 to be distant 且各自去
251 4 to leave 且各自去
252 4 to play a part 且各自去
253 4 to abandon; to give up 且各自去
254 4 to die 且各自去
255 4 previous; past 且各自去
256 4 to send out; to issue; to drive away 且各自去
257 4 falling tone 且各自去
258 4 to lose 且各自去
259 4 Qu 且各自去
260 4 go; gati 且各自去
261 4 chù a place; location; a spot; a point 我知有九色鹿處
262 4 chǔ to reside; to live; to dwell 我知有九色鹿處
263 4 chù an office; a department; a bureau 我知有九色鹿處
264 4 chù a part; an aspect 我知有九色鹿處
265 4 chǔ to be in; to be in a position of 我知有九色鹿處
266 4 chǔ to get along with 我知有九色鹿處
267 4 chǔ to deal with; to manage 我知有九色鹿處
268 4 chǔ to punish; to sentence 我知有九色鹿處
269 4 chǔ to stop; to pause 我知有九色鹿處
270 4 chǔ to be associated with 我知有九色鹿處
271 4 chǔ to situate; to fix a place for 我知有九色鹿處
272 4 chǔ to occupy; to control 我知有九色鹿處
273 4 chù circumstances; situation 我知有九色鹿處
274 4 chù an occasion; a time 我知有九色鹿處
275 4 chù position; sthāna 我知有九色鹿處
276 4 bīng soldier; troops 王宜多將人兵
277 4 bīng weapons 王宜多將人兵
278 4 bīng military; warfare 王宜多將人兵
279 4 bīng warrior; soldier; yodha 王宜多將人兵
280 4 can; may; permissible 汝可勿怖
281 4 to approve; to permit 汝可勿怖
282 4 to be worth 汝可勿怖
283 4 to suit; to fit 汝可勿怖
284 4 khan 汝可勿怖
285 4 to recover 汝可勿怖
286 4 to act as 汝可勿怖
287 4 to be worth; to deserve 汝可勿怖
288 4 used to add emphasis 汝可勿怖
289 4 beautiful 汝可勿怖
290 4 Ke 汝可勿怖
291 4 can; may; śakta 汝可勿怖
292 4 skin; hide; fur; feather 人貪我皮角
293 4 Pi 人貪我皮角
294 4 Kangxi radical 107 人貪我皮角
295 4 outer 人貪我皮角
296 4 outer layer 人貪我皮角
297 4 a sheet; a thin layer 人貪我皮角
298 4 a cover 人貪我皮角
299 4 shameless 人貪我皮角
300 4 stubborn; disobedient 人貪我皮角
301 4 flexible; elastic 人貪我皮角
302 4 skin; tvac 人貪我皮角
303 4 to collect [contributions]; to raise; to levy 王即便募於國中
304 4 to recruit 王即便募於國中
305 4 to solicit; samutthāna 王即便募於國中
306 4 desire 欲報恩者
307 4 to desire; to wish 欲報恩者
308 4 to desire; to intend 欲報恩者
309 4 lust 欲報恩者
310 4 desire; intention; wish; kāma 欲報恩者
311 3 to cry out; to shout 仰頭呼天
312 3 to breath out; to exhale 仰頭呼天
313 3 to praise 仰頭呼天
314 3 to regard as 仰頭呼天
315 3 to call; to beckon 仰頭呼天
316 3 to call by name; to refer to 仰頭呼天
317 3 hu 仰頭呼天
318 3 Hu 仰頭呼天
319 3 to call; āhūta 仰頭呼天
320 3 ho 仰頭呼天
321 3 zhòng heavy 溺人聞王募重
322 3 chóng to repeat 溺人聞王募重
323 3 zhòng significant; serious; important 溺人聞王募重
324 3 chóng layered; folded; tiered 溺人聞王募重
325 3 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 溺人聞王募重
326 3 zhòng sad 溺人聞王募重
327 3 zhòng a weight 溺人聞王募重
328 3 zhòng large in amount; valuable 溺人聞王募重
329 3 zhòng thick; dense; strong 溺人聞王募重
330 3 zhòng to prefer 溺人聞王募重
331 3 zhòng to add 溺人聞王募重
332 3 zhòng heavy; guru 溺人聞王募重
333 3 畜生 chùsheng animals; domestic animals 鹿是畜生
334 3 畜生 chùsheng rebirth as an animal 鹿是畜生
335 3 guó a country; a nation 當與分國治
336 3 guó the capital of a state 當與分國治
337 3 guó a feud; a vassal state 當與分國治
338 3 guó a state; a kingdom 當與分國治
339 3 guó a place; a land 當與分國治
340 3 guó domestic; Chinese 當與分國治
341 3 guó national 當與分國治
342 3 guó top in the nation 當與分國治
343 3 guó Guo 當與分國治
344 3 guó community; nation; janapada 當與分國治
345 3 佛說九色鹿經 fó shuō jiǔ sè lù jīng Sutra of the Nine-Colored Deer 佛說九色鹿經
346 3 Kangxi radical 71 無復走地
347 3 to not have; without 無復走地
348 3 mo 無復走地
349 3 to not have 無復走地
350 3 Wu 無復走地
351 3 mo 無復走地
352 3 wén to hear 溺人聞王募重
353 3 wén Wen 溺人聞王募重
354 3 wén sniff at; to smell 溺人聞王募重
355 3 wén to be widely known 溺人聞王募重
356 3 wén to confirm; to accept 溺人聞王募重
357 3 wén information 溺人聞王募重
358 3 wèn famous; well known 溺人聞王募重
359 3 wén knowledge; learning 溺人聞王募重
360 3 wèn popularity; prestige; reputation 溺人聞王募重
361 3 wén to question 溺人聞王募重
362 3 wén heard; śruta 溺人聞王募重
363 3 wén hearing; śruti 溺人聞王募重
364 3 水草 shuǐcǎo water plants; habitat with water source and grass 常在恒水邊飲食水草
365 3 mín the people; citizen; subjects 我民無義
366 3 mín Min 我民無義
367 3 mín people 我民無義
368 3 知識 zhīshi knowledge 常與一烏為知識
369 3 知識 zhīshi an acquaintance 常與一烏為知識
370 3 shā to kill; to murder; to slaughter 必來殺我
371 3 shā to hurt 必來殺我
372 3 shā to pare off; to reduce; to clip 必來殺我
373 3 shā hurt; han 必來殺我
374 3 zhōng middle 此人本溺在水中
375 3 zhōng medium; medium sized 此人本溺在水中
376 3 zhōng China 此人本溺在水中
377 3 zhòng to hit the mark 此人本溺在水中
378 3 zhōng midday 此人本溺在水中
379 3 zhōng inside 此人本溺在水中
380 3 zhōng during 此人本溺在水中
381 3 zhōng Zhong 此人本溺在水中
382 3 zhōng intermediary 此人本溺在水中
383 3 zhōng half 此人本溺在水中
384 3 zhòng to reach; to attain 此人本溺在水中
385 3 zhòng to suffer; to infect 此人本溺在水中
386 3 zhòng to obtain 此人本溺在水中
387 3 zhòng to pass an exam 此人本溺在水中
388 3 zhōng middle 此人本溺在水中
389 3 big; huge; large 鹿大疲極
390 3 Kangxi radical 37 鹿大疲極
391 3 great; major; important 鹿大疲極
392 3 size 鹿大疲極
393 3 old 鹿大疲極
394 3 oldest; earliest 鹿大疲極
395 3 adult 鹿大疲極
396 3 dài an important person 鹿大疲極
397 3 senior 鹿大疲極
398 3 an element 鹿大疲極
399 3 great; mahā 鹿大疲極
400 3 to go back; to return 烏復言
401 3 to resume; to restart 烏復言
402 3 to do in detail 烏復言
403 3 to restore 烏復言
404 3 to respond; to reply to 烏復言
405 3 Fu; Return 烏復言
406 3 to retaliate; to reciprocate 烏復言
407 3 to avoid forced labor or tax 烏復言
408 3 Fu 烏復言
409 3 doubled; to overlapping; folded 烏復言
410 3 a lined garment with doubled thickness 烏復言
411 3 wèn to ask 王問夫人言
412 3 wèn to inquire after 王問夫人言
413 3 wèn to interrogate 王問夫人言
414 3 wèn to hold responsible 王問夫人言
415 3 wèn to request something 王問夫人言
416 3 wèn to rebuke 王問夫人言
417 3 wèn to send an official mission bearing gifts 王問夫人言
418 3 wèn news 王問夫人言
419 3 wèn to propose marriage 王問夫人言
420 3 wén to inform 王問夫人言
421 3 wèn to research 王問夫人言
422 3 wèn Wen 王問夫人言
423 3 wèn a question 王問夫人言
424 3 wèn ask; prccha 王問夫人言
425 3 jiàng a general; a high ranking officer 王宜多將人兵
426 3 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 王宜多將人兵
427 3 jiàng to command; to lead 王宜多將人兵
428 3 qiāng to request 王宜多將人兵
429 3 jiāng to bring; to take; to use; to hold 王宜多將人兵
430 3 jiāng to support; to wait upon; to take care of 王宜多將人兵
431 3 jiāng to checkmate 王宜多將人兵
432 3 jiāng to goad; to incite; to provoke 王宜多將人兵
433 3 jiāng to do; to handle 王宜多將人兵
434 3 jiàng backbone 王宜多將人兵
435 3 jiàng king 王宜多將人兵
436 3 jiāng to rest 王宜多將人兵
437 3 jiàng a senior member of an organization 王宜多將人兵
438 3 jiāng large; great 王宜多將人兵
439 3 to give 常與一烏為知識
440 3 to accompany 常與一烏為知識
441 3 to particate in 常與一烏為知識
442 3 of the same kind 常與一烏為知識
443 3 to help 常與一烏為知識
444 3 for 常與一烏為知識
445 3 gào to tell; to say; said; told 王告夫人
446 3 gào to request 王告夫人
447 3 gào to report; to inform 王告夫人
448 3 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 王告夫人
449 3 gào to accuse; to sue 王告夫人
450 3 gào to reach 王告夫人
451 3 gào an announcement 王告夫人
452 3 gào a party 王告夫人
453 3 gào a vacation 王告夫人
454 3 gào Gao 王告夫人
455 3 gào to tell; jalp 王告夫人
456 3 wǎng to go (in a direction) 即走往水邊
457 3 wǎng in the past 即走往水邊
458 3 wǎng to turn toward 即走往水邊
459 3 wǎng to be friends with; to have a social connection with 即走往水邊
460 3 wǎng to send a gift 即走往水邊
461 3 wǎng former times 即走往水邊
462 3 wǎng someone who has passed away 即走往水邊
463 3 wǎng to go; gam 即走往水邊
464 3 國中 guózhōng junior high school 王即便募於國中
465 3 國中 guózhōng within the city; within the state 王即便募於國中
466 3 Mo 莫得道我在此間
467 3 to go; to 王即便募於國中
468 3 to rely on; to depend on 王即便募於國中
469 3 Yu 王即便募於國中
470 3 a crow 王即便募於國中
471 3 ēn kindness; grace; graciousness 我有恩於國
472 3 ēn kind; benevolent 我有恩於國
473 3 ēn affection 我有恩於國
474 3 ēn Gratitude 我有恩於國
475 3 ēn kindness; grace; upakāra 我有恩於國
476 2 bái white 其角白如雪
477 2 bái Kangxi radical 106 其角白如雪
478 2 bái plain 其角白如雪
479 2 bái to make clear; to state; to explain; to say; to address 其角白如雪
480 2 bái pure; clean; stainless 其角白如雪
481 2 bái bright 其角白如雪
482 2 bái a wrongly written character 其角白如雪
483 2 bái clear 其角白如雪
484 2 bái true; sincere; genuine 其角白如雪
485 2 bái reactionary 其角白如雪
486 2 bái a wine cup 其角白如雪
487 2 bái a spoken part in an opera 其角白如雪
488 2 bái a dialect 其角白如雪
489 2 bái to understand 其角白如雪
490 2 bái to report 其角白如雪
491 2 bái to accuse; to charge; to sue; to indict 其角白如雪
492 2 bái empty; blank 其角白如雪
493 2 bái free 其角白如雪
494 2 bái to stare coldly; a scornful look 其角白如雪
495 2 bái relating to funerals 其角白如雪
496 2 bái Bai 其角白如雪
497 2 bái vernacular; spoken language 其角白如雪
498 2 bái a symbol for silver 其角白如雪
499 2 bái clean; avadāta 其角白如雪
500 2 bái white; śukla; pāṇḍara 其角白如雪

Frequencies of all Words

Top 1078

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 29 鹿 deer 菩薩身為九色鹿
2 29 鹿 Kangxi radical 198 菩薩身為九色鹿
3 29 鹿 Lu 菩薩身為九色鹿
4 29 鹿 seat of power; ruling authority 菩薩身為九色鹿
5 29 鹿 unrefined; common 菩薩身為九色鹿
6 29 鹿 a granary 菩薩身為九色鹿
7 29 鹿 deer bamboo 菩薩身為九色鹿
8 29 鹿 foot of a mountain 菩薩身為九色鹿
9 29 鹿 deer; mṛga 菩薩身為九色鹿
10 23 wáng Wang 王問夫人言
11 23 wáng a king 王問夫人言
12 23 wáng Kangxi radical 96 王問夫人言
13 23 wàng to be king; to rule 王問夫人言
14 23 wáng a prince; a duke 王問夫人言
15 23 wáng grand; great 王問夫人言
16 23 wáng to treat with the ceremony due to a king 王問夫人言
17 23 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王問夫人言
18 23 wáng the head of a group or gang 王問夫人言
19 23 wáng the biggest or best of a group 王問夫人言
20 23 wáng king; best of a kind; rāja 王問夫人言
21 20 rén person; people; a human being 水中有溺人隨流來下
22 20 rén Kangxi radical 9 水中有溺人隨流來下
23 20 rén a kind of person 水中有溺人隨流來下
24 20 rén everybody 水中有溺人隨流來下
25 20 rén adult 水中有溺人隨流來下
26 20 rén somebody; others 水中有溺人隨流來下
27 20 rén an upright person 水中有溺人隨流來下
28 20 rén person; manuṣya 水中有溺人隨流來下
29 20 I; me; my 何不愍傷我也
30 20 self 何不愍傷我也
31 20 we; our 何不愍傷我也
32 20 [my] dear 何不愍傷我也
33 20 Wo 何不愍傷我也
34 20 self; atman; attan 何不愍傷我也
35 20 ga 何不愍傷我也
36 20 I; aham 何不愍傷我也
37 15 his; hers; its; theirs 其毛九種色
38 15 to add emphasis 其毛九種色
39 15 used when asking a question in reply to a question 其毛九種色
40 15 used when making a request or giving an order 其毛九種色
41 15 he; her; it; them 其毛九種色
42 15 probably; likely 其毛九種色
43 15 will 其毛九種色
44 15 may 其毛九種色
45 15 if 其毛九種色
46 15 or 其毛九種色
47 15 Qi 其毛九種色
48 15 he; her; it; saḥ; sā; tad 其毛九種色
49 12 yán to speak; to say; said 語溺人言
50 12 yán language; talk; words; utterance; speech 語溺人言
51 12 yán Kangxi radical 149 語溺人言
52 12 yán a particle with no meaning 語溺人言
53 12 yán phrase; sentence 語溺人言
54 12 yán a word; a syllable 語溺人言
55 12 yán a theory; a doctrine 語溺人言
56 12 yán to regard as 語溺人言
57 12 yán to act as 語溺人言
58 12 yán word; vacana 語溺人言
59 12 yán speak; vad 語溺人言
60 11 shì is; are; am; to be 鹿是畜生
61 11 shì is exactly 鹿是畜生
62 11 shì is suitable; is in contrast 鹿是畜生
63 11 shì this; that; those 鹿是畜生
64 11 shì really; certainly 鹿是畜生
65 11 shì correct; yes; affirmative 鹿是畜生
66 11 shì true 鹿是畜生
67 11 shì is; has; exists 鹿是畜生
68 11 shì used between repetitions of a word 鹿是畜生
69 11 shì a matter; an affair 鹿是畜生
70 11 shì Shi 鹿是畜生
71 11 shì is; bhū 鹿是畜生
72 11 shì this; idam 鹿是畜生
73 10 this; these 我說此鹿可得富貴
74 10 in this way 我說此鹿可得富貴
75 10 otherwise; but; however; so 我說此鹿可得富貴
76 10 at this time; now; here 我說此鹿可得富貴
77 10 this; here; etad 我說此鹿可得富貴
78 9 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 昔者
79 9 zhě that 昔者
80 9 zhě nominalizing function word 昔者
81 9 zhě used to mark a definition 昔者
82 9 zhě used to mark a pause 昔者
83 9 zhě topic marker; that; it 昔者
84 9 zhuó according to 昔者
85 9 zhě ca 昔者
86 9 promptly; right away; immediately 即走往水邊
87 9 to be near by; to be close to 即走往水邊
88 9 at that time 即走往水邊
89 9 to be exactly the same as; to be thus 即走往水邊
90 9 supposed; so-called 即走往水邊
91 9 if; but 即走往水邊
92 9 to arrive at; to ascend 即走往水邊
93 9 then; following 即走往水邊
94 9 so; just so; eva 即走往水邊
95 9 to drown 水中有溺人隨流來下
96 9 to be submerged in water 水中有溺人隨流來下
97 9 to indulge 水中有溺人隨流來下
98 9 to be caught in a dangerous situation 水中有溺人隨流來下
99 9 excessively inappropriate 水中有溺人隨流來下
100 9 niào urine 水中有溺人隨流來下
101 9 niào to urinate 水中有溺人隨流來下
102 9 to sink; majj 水中有溺人隨流來下
103 8 also; too 何不愍傷我也
104 8 a final modal particle indicating certainy or decision 何不愍傷我也
105 8 either 何不愍傷我也
106 8 even 何不愍傷我也
107 8 used to soften the tone 何不愍傷我也
108 8 used for emphasis 何不愍傷我也
109 8 used to mark contrast 何不愍傷我也
110 8 used to mark compromise 何不愍傷我也
111 8 ya 何不愍傷我也
112 8 yǒu is; are; to exist 若有能得九色鹿者
113 8 yǒu to have; to possess 若有能得九色鹿者
114 8 yǒu indicates an estimate 若有能得九色鹿者
115 8 yǒu indicates a large quantity 若有能得九色鹿者
116 8 yǒu indicates an affirmative response 若有能得九色鹿者
117 8 yǒu a certain; used before a person, time, or place 若有能得九色鹿者
118 8 yǒu used to compare two things 若有能得九色鹿者
119 8 yǒu used in a polite formula before certain verbs 若有能得九色鹿者
120 8 yǒu used before the names of dynasties 若有能得九色鹿者
121 8 yǒu a certain thing; what exists 若有能得九色鹿者
122 8 yǒu multiple of ten and ... 若有能得九色鹿者
123 8 yǒu abundant 若有能得九色鹿者
124 8 yǒu purposeful 若有能得九色鹿者
125 8 yǒu You 若有能得九色鹿者
126 8 yǒu 1. existence; 2. becoming 若有能得九色鹿者
127 8 yǒu becoming; bhava 若有能得九色鹿者
128 7 lái to come 水中有溺人隨流來下
129 7 lái indicates an approximate quantity 水中有溺人隨流來下
130 7 lái please 水中有溺人隨流來下
131 7 lái used to substitute for another verb 水中有溺人隨流來下
132 7 lái used between two word groups to express purpose and effect 水中有溺人隨流來下
133 7 lái ever since 水中有溺人隨流來下
134 7 lái wheat 水中有溺人隨流來下
135 7 lái next; future 水中有溺人隨流來下
136 7 lái a simple complement of direction 水中有溺人隨流來下
137 7 lái to occur; to arise 水中有溺人隨流來下
138 7 lái to earn 水中有溺人隨流來下
139 7 lái to come; āgata 水中有溺人隨流來下
140 7 you; thou 汝可勿怖
141 7 Ru River 汝可勿怖
142 7 Ru 汝可勿怖
143 7 you; tvam; bhavat 汝可勿怖
144 7 jiǎo unit of money equal to 0.1 yuan 其角白如雪
145 7 jiǎo an angle 其角白如雪
146 7 jiǎo Kangxi radical 148 其角白如雪
147 7 jué a role 其角白如雪
148 7 jué Jue 其角白如雪
149 7 jiǎo a [musical] horn 其角白如雪
150 7 jiǎo a feeler; an antenna 其角白如雪
151 7 jiǎo a point 其角白如雪
152 7 jiǎo a horn 其角白如雪
153 7 jiǎo a cape; a headland; a promontory 其角白如雪
154 7 jiǎo a corner 其角白如雪
155 7 jiǎo to haggle; to quibble 其角白如雪
156 7 jué jue [note] 其角白如雪
157 7 jiǎo horn; tusk; viṣāṇa 其角白如雪
158 7 jiǎo Citrā 其角白如雪
159 7 color 菩薩身為九色鹿
160 7 form; matter 菩薩身為九色鹿
161 7 shǎi dice 菩薩身為九色鹿
162 7 Kangxi radical 139 菩薩身為九色鹿
163 7 countenance 菩薩身為九色鹿
164 7 scene; sight 菩薩身為九色鹿
165 7 feminine charm; female beauty 菩薩身為九色鹿
166 7 kind; type 菩薩身為九色鹿
167 7 quality 菩薩身為九色鹿
168 7 to be angry 菩薩身為九色鹿
169 7 to seek; to search for 菩薩身為九色鹿
170 7 lust; sexual desire 菩薩身為九色鹿
171 7 form; rupa 菩薩身為九色鹿
172 7 shí time; a point or period of time
173 7 shí a season; a quarter of a year
174 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day
175 7 shí at that time
176 7 shí fashionable
177 7 shí fate; destiny; luck
178 7 shí occasion; opportunity; chance
179 7 shí tense
180 7 shí particular; special
181 7 shí to plant; to cultivate
182 7 shí hour (measure word)
183 7 shí an era; a dynasty
184 7 shí time [abstract]
185 7 shí seasonal
186 7 shí frequently; often
187 7 shí occasionally; sometimes
188 7 shí on time
189 7 shí this; that
190 7 shí to wait upon
191 7 shí hour
192 7 shí appropriate; proper; timely
193 7 shí Shi
194 7 shí a present; currentlt
195 7 shí time; kāla
196 7 shí at that time; samaya
197 7 shí then; atha
198 7 jiǔ nine 菩薩身為九色鹿
199 7 jiǔ many 菩薩身為九色鹿
200 7 jiǔ nine; nava 菩薩身為九色鹿
201 7 de potential marker 意欲得其皮角
202 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 意欲得其皮角
203 7 děi must; ought to 意欲得其皮角
204 7 děi to want to; to need to 意欲得其皮角
205 7 děi must; ought to 意欲得其皮角
206 7 de 意欲得其皮角
207 7 de infix potential marker 意欲得其皮角
208 7 to result in 意欲得其皮角
209 7 to be proper; to fit; to suit 意欲得其皮角
210 7 to be satisfied 意欲得其皮角
211 7 to be finished 意欲得其皮角
212 7 de result of degree 意欲得其皮角
213 7 de marks completion of an action 意欲得其皮角
214 7 děi satisfying 意欲得其皮角
215 7 to contract 意欲得其皮角
216 7 marks permission or possibility 意欲得其皮角
217 7 expressing frustration 意欲得其皮角
218 7 to hear 意欲得其皮角
219 7 to have; there is 意欲得其皮角
220 7 marks time passed 意欲得其皮角
221 7 obtain; attain; prāpta 意欲得其皮角
222 6 chū to go out; to leave 或出或沒
223 6 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 或出或沒
224 6 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 或出或沒
225 6 chū to extend; to spread 或出或沒
226 6 chū to appear 或出或沒
227 6 chū to exceed 或出或沒
228 6 chū to publish; to post 或出或沒
229 6 chū to take up an official post 或出或沒
230 6 chū to give birth 或出或沒
231 6 chū a verb complement 或出或沒
232 6 chū to occur; to happen 或出或沒
233 6 chū to divorce 或出或沒
234 6 chū to chase away 或出或沒
235 6 chū to escape; to leave 或出或沒
236 6 chū to give 或出或沒
237 6 chū to emit 或出或沒
238 6 chū quoted from 或出或沒
239 6 chū to go out; to leave 或出或沒
240 6 wèi for; to 菩薩身為九色鹿
241 6 wèi because of 菩薩身為九色鹿
242 6 wéi to act as; to serve 菩薩身為九色鹿
243 6 wéi to change into; to become 菩薩身為九色鹿
244 6 wéi to be; is 菩薩身為九色鹿
245 6 wéi to do 菩薩身為九色鹿
246 6 wèi for 菩薩身為九色鹿
247 6 wèi because of; for; to 菩薩身為九色鹿
248 6 wèi to 菩薩身為九色鹿
249 6 wéi in a passive construction 菩薩身為九色鹿
250 6 wéi forming a rehetorical question 菩薩身為九色鹿
251 6 wéi forming an adverb 菩薩身為九色鹿
252 6 wéi to add emphasis 菩薩身為九色鹿
253 6 wèi to support; to help 菩薩身為九色鹿
254 6 wéi to govern 菩薩身為九色鹿
255 6 wèi to be; bhū 菩薩身為九色鹿
256 6 to arise; to get up 即託病不起
257 6 case; instance; batch; group 即託病不起
258 6 to rise; to raise 即託病不起
259 6 to grow out of; to bring forth; to emerge 即託病不起
260 6 to appoint (to an official post); to take up a post 即託病不起
261 6 to start 即託病不起
262 6 to establish; to build 即託病不起
263 6 to draft; to draw up (a plan) 即託病不起
264 6 opening sentence; opening verse 即託病不起
265 6 to get out of bed 即託病不起
266 6 to recover; to heal 即託病不起
267 6 to take out; to extract 即託病不起
268 6 marks the beginning of an action 即託病不起
269 6 marks the sufficiency of an action 即託病不起
270 6 to call back from mourning 即託病不起
271 6 to take place; to occur 即託病不起
272 6 from 即託病不起
273 6 to conjecture 即託病不起
274 6 stand up; utthāna 即託病不起
275 6 arising; utpāda 即託病不起
276 5 Wu 常與一烏為知識
277 5 crow; rook; raven 常與一烏為知識
278 5 black; dark 常與一烏為知識
279 5 a dark sky during daytime 常與一烏為知識
280 5 to dye black 常與一烏為知識
281 5 replying to a question with a question 常與一烏為知識
282 5 crow; kāka 常與一烏為知識
283 5 qiě moreover 且各自去
284 5 qiě shall; tentative future marker 且各自去
285 5 qiě even; only 且各自去
286 5 qiě also; as well as 且各自去
287 5 qiě about to 且各自去
288 5 qiě temporarily 且各自去
289 5 qiě or 且各自去
290 5 qiě simultaneously 且各自去
291 5 Sixth Month 且各自去
292 5 final particle with no meaning 且各自去
293 5 dignified 且各自去
294 5 qiě moreover; tavat 且各自去
295 5 dāng to be; to act as; to serve as 王當為我得之
296 5 dāng at or in the very same; be apposite 王當為我得之
297 5 dāng dang (sound of a bell) 王當為我得之
298 5 dāng to face 王當為我得之
299 5 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 王當為我得之
300 5 dāng to manage; to host 王當為我得之
301 5 dāng should 王當為我得之
302 5 dāng to treat; to regard as 王當為我得之
303 5 dǎng to think 王當為我得之
304 5 dàng suitable; correspond to 王當為我得之
305 5 dǎng to be equal 王當為我得之
306 5 dàng that 王當為我得之
307 5 dāng an end; top 王當為我得之
308 5 dàng clang; jingle 王當為我得之
309 5 dāng to judge 王當為我得之
310 5 dǎng to bear on one's shoulder 王當為我得之
311 5 dàng the same 王當為我得之
312 5 dàng to pawn 王當為我得之
313 5 dàng to fail [an exam] 王當為我得之
314 5 dàng a trap 王當為我得之
315 5 dàng a pawned item 王當為我得之
316 5 dāng will be; bhaviṣyati 王當為我得之
317 5 夫人 fūren wife 國王夫人夜夢見九色鹿
318 5 夫人 fūren Mrs. 國王夫人夜夢見九色鹿
319 5 夫人 fūren the wife of a feudal lord 國王夫人夜夢見九色鹿
320 5 夫人 fūren a consort of the emperor 國王夫人夜夢見九色鹿
321 5 夫人 fūren lady; madam 國王夫人夜夢見九色鹿
322 5 便 biàn convenient; handy; easy 便語募人言
323 5 便 biàn advantageous 便語募人言
324 5 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便語募人言
325 5 便 pián fat; obese 便語募人言
326 5 便 biàn to make easy 便語募人言
327 5 便 biàn an unearned advantage 便語募人言
328 5 便 biàn ordinary; plain 便語募人言
329 5 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便語募人言
330 5 便 biàn in passing 便語募人言
331 5 便 biàn informal 便語募人言
332 5 便 biàn right away; then; right after 便語募人言
333 5 便 biàn appropriate; suitable 便語募人言
334 5 便 biàn an advantageous occasion 便語募人言
335 5 便 biàn stool 便語募人言
336 5 便 pián quiet; quiet and comfortable 便語募人言
337 5 便 biàn proficient; skilled 便語募人言
338 5 便 biàn even if; even though 便語募人言
339 5 便 pián shrewd; slick; good with words 便語募人言
340 5 便 biàn then; atha 便語募人言
341 4 xià next 水中有溺人隨流來下
342 4 xià bottom 水中有溺人隨流來下
343 4 xià to fall; to drop; to go down; to descend 水中有溺人隨流來下
344 4 xià measure word for time 水中有溺人隨流來下
345 4 xià expresses completion of an action 水中有溺人隨流來下
346 4 xià to announce 水中有溺人隨流來下
347 4 xià to do 水中有溺人隨流來下
348 4 xià to withdraw; to leave; to exit 水中有溺人隨流來下
349 4 xià under; below 水中有溺人隨流來下
350 4 xià the lower class; a member of the lower class 水中有溺人隨流來下
351 4 xià inside 水中有溺人隨流來下
352 4 xià an aspect 水中有溺人隨流來下
353 4 xià a certain time 水中有溺人隨流來下
354 4 xià a time; an instance 水中有溺人隨流來下
355 4 xià to capture; to take 水中有溺人隨流來下
356 4 xià to put in 水中有溺人隨流來下
357 4 xià to enter 水中有溺人隨流來下
358 4 xià to eliminate; to remove; to get off 水中有溺人隨流來下
359 4 xià to finish work or school 水中有溺人隨流來下
360 4 xià to go 水中有溺人隨流來下
361 4 xià to scorn; to look down on 水中有溺人隨流來下
362 4 xià to modestly decline 水中有溺人隨流來下
363 4 xià to produce 水中有溺人隨流來下
364 4 xià to stay at; to lodge at 水中有溺人隨流來下
365 4 xià to decide 水中有溺人隨流來下
366 4 xià to be less than 水中有溺人隨流來下
367 4 xià humble; lowly 水中有溺人隨流來下
368 4 xià below; adhara 水中有溺人隨流來下
369 4 xià lower; inferior; hina 水中有溺人隨流來下
370 4 zuò to do 乞為大家作奴
371 4 zuò to act as; to serve as 乞為大家作奴
372 4 zuò to start 乞為大家作奴
373 4 zuò a writing; a work 乞為大家作奴
374 4 zuò to dress as; to be disguised as 乞為大家作奴
375 4 zuō to create; to make 乞為大家作奴
376 4 zuō a workshop 乞為大家作奴
377 4 zuō to write; to compose 乞為大家作奴
378 4 zuò to rise 乞為大家作奴
379 4 zuò to be aroused 乞為大家作奴
380 4 zuò activity; action; undertaking 乞為大家作奴
381 4 zuò to regard as 乞為大家作奴
382 4 zuò action; kāraṇa 乞為大家作奴
383 4 zhī him; her; them; that 王當為我得之
384 4 zhī used between a modifier and a word to form a word group 王當為我得之
385 4 zhī to go 王當為我得之
386 4 zhī this; that 王當為我得之
387 4 zhī genetive marker 王當為我得之
388 4 zhī it 王當為我得之
389 4 zhī in; in regards to 王當為我得之
390 4 zhī all 王當為我得之
391 4 zhī and 王當為我得之
392 4 zhī however 王當為我得之
393 4 zhī if 王當為我得之
394 4 zhī then 王當為我得之
395 4 zhī to arrive; to go 王當為我得之
396 4 zhī is 王當為我得之
397 4 zhī to use 王當為我得之
398 4 zhī Zhi 王當為我得之
399 4 zhī winding 王當為我得之
400 4 biān side; boundary; edge; margin 常在恒水邊飲食水草
401 4 biān on the one hand; on the other hand; doing while 常在恒水邊飲食水草
402 4 biān suffix of a noun of locality 常在恒水邊飲食水草
403 4 biān frontier; border 常在恒水邊飲食水草
404 4 biān end; extremity; limit 常在恒水邊飲食水草
405 4 biān to be near; to approach 常在恒水邊飲食水草
406 4 biān a party; a side 常在恒水邊飲食水草
407 4 biān edge; prānta 常在恒水邊飲食水草
408 4 shuǐ water 水中有溺人隨流來下
409 4 shuǐ Kangxi radical 85 水中有溺人隨流來下
410 4 shuǐ a river 水中有溺人隨流來下
411 4 shuǐ liquid; lotion; juice 水中有溺人隨流來下
412 4 shuǐ a flood 水中有溺人隨流來下
413 4 shuǐ to swim 水中有溺人隨流來下
414 4 shuǐ a body of water 水中有溺人隨流來下
415 4 shuǐ Shui 水中有溺人隨流來下
416 4 shuǐ water element 水中有溺人隨流來下
417 4 shuǐ water 水中有溺人隨流來下
418 4 not; no 即託病不起
419 4 expresses that a certain condition cannot be acheived 即託病不起
420 4 as a correlative 即託病不起
421 4 no (answering a question) 即託病不起
422 4 forms a negative adjective from a noun 即託病不起
423 4 at the end of a sentence to form a question 即託病不起
424 4 to form a yes or no question 即託病不起
425 4 infix potential marker 即託病不起
426 4 no; na 即託病不起
427 4 to go 且各自去
428 4 to remove; to wipe off; to eliminate 且各自去
429 4 to be distant 且各自去
430 4 to leave 且各自去
431 4 to play a part 且各自去
432 4 to abandon; to give up 且各自去
433 4 to die 且各自去
434 4 previous; past 且各自去
435 4 to send out; to issue; to drive away 且各自去
436 4 expresses a tendency 且各自去
437 4 falling tone 且各自去
438 4 to lose 且各自去
439 4 Qu 且各自去
440 4 go; gati 且各自去
441 4 chù a place; location; a spot; a point 我知有九色鹿處
442 4 chǔ to reside; to live; to dwell 我知有九色鹿處
443 4 chù location 我知有九色鹿處
444 4 chù an office; a department; a bureau 我知有九色鹿處
445 4 chù a part; an aspect 我知有九色鹿處
446 4 chǔ to be in; to be in a position of 我知有九色鹿處
447 4 chǔ to get along with 我知有九色鹿處
448 4 chǔ to deal with; to manage 我知有九色鹿處
449 4 chǔ to punish; to sentence 我知有九色鹿處
450 4 chǔ to stop; to pause 我知有九色鹿處
451 4 chǔ to be associated with 我知有九色鹿處
452 4 chǔ to situate; to fix a place for 我知有九色鹿處
453 4 chǔ to occupy; to control 我知有九色鹿處
454 4 chù circumstances; situation 我知有九色鹿處
455 4 chù an occasion; a time 我知有九色鹿處
456 4 chù position; sthāna 我知有九色鹿處
457 4 bīng soldier; troops 王宜多將人兵
458 4 bīng weapons 王宜多將人兵
459 4 bīng military; warfare 王宜多將人兵
460 4 bīng warrior; soldier; yodha 王宜多將人兵
461 4 huò or; either; else 或出或沒
462 4 huò maybe; perhaps; might; possibly 或出或沒
463 4 huò some; someone 或出或沒
464 4 míngnián suddenly 或出或沒
465 4 huò or; vā 或出或沒
466 4 can; may; permissible 汝可勿怖
467 4 but 汝可勿怖
468 4 such; so 汝可勿怖
469 4 able to; possibly 汝可勿怖
470 4 to approve; to permit 汝可勿怖
471 4 to be worth 汝可勿怖
472 4 to suit; to fit 汝可勿怖
473 4 khan 汝可勿怖
474 4 to recover 汝可勿怖
475 4 to act as 汝可勿怖
476 4 to be worth; to deserve 汝可勿怖
477 4 approximately; probably 汝可勿怖
478 4 expresses doubt 汝可勿怖
479 4 really; truely 汝可勿怖
480 4 used to add emphasis 汝可勿怖
481 4 beautiful 汝可勿怖
482 4 Ke 汝可勿怖
483 4 used to ask a question 汝可勿怖
484 4 can; may; śakta 汝可勿怖
485 4 skin; hide; fur; feather 人貪我皮角
486 4 Pi 人貪我皮角
487 4 Kangxi radical 107 人貪我皮角
488 4 outer 人貪我皮角
489 4 outer layer 人貪我皮角
490 4 a sheet; a thin layer 人貪我皮角
491 4 a cover 人貪我皮角
492 4 shameless 人貪我皮角
493 4 stubborn; disobedient 人貪我皮角
494 4 flexible; elastic 人貪我皮角
495 4 skin; tvac 人貪我皮角
496 4 to collect [contributions]; to raise; to levy 王即便募於國中
497 4 to recruit 王即便募於國中
498 4 to solicit; samutthāna 王即便募於國中
499 4 desire 欲報恩者
500 4 to desire; to wish 欲報恩者

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
鹿 deer; mṛga
wáng king; best of a kind; rāja
rén person; manuṣya
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
he; her; it; saḥ; sā; tad
  1. yán
  2. yán
  1. word; vacana
  2. speak; vad
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
this; here; etad
zhě ca
so; just so; eva

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
佛说九色鹿经 佛說九色鹿經 102 Sutra of the Nine-Colored Deer
恒水 恆水 104 Ganges River
调达 調達 116 Devadatta
威神 119 awe-inspiring character of deities; anubhava
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
月氏 121 Yuezhi; Rouzhi; Tokhara; Tokharian
支谦 支謙 122 Zhi Qian

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 14.

Simplified Traditional Pinyin English
得道 100 to attain enlightenment
恶念 惡念 195 evil intentions
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
龙神 龍神 108 dragon spirit
菩萨身 菩薩身 112 bodhisattva's body
勤苦 113 devoted and suffering
三匝 115 to circumambulate three times
所行 115 actions; practice
我身 119 I; myself
我相 119 the notion of a self
我有 119 the illusion of the existence of self
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸天 諸天 122 devas