Glossary and Vocabulary for Da Zong Di Xuan Wenben Lun 大宗地玄文本論, Scroll 19

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 28 lùn to comment; to discuss 此玄文本論
2 28 lùn a theory; a doctrine 此玄文本論
3 28 lùn to evaluate 此玄文本論
4 28 lùn opinion; speech; statement 此玄文本論
5 28 lùn to convict 此玄文本論
6 28 lùn to edit; to compile 此玄文本論
7 28 lùn a treatise; sastra 此玄文本論
8 28 lùn discussion 此玄文本論
9 22 Qi 其相云何
10 16 rén person; people; a human being 譬如有一人
11 16 rén Kangxi radical 9 譬如有一人
12 16 rén a kind of person 譬如有一人
13 16 rén everybody 譬如有一人
14 16 rén adult 譬如有一人
15 16 rén somebody; others 譬如有一人
16 16 rén an upright person 譬如有一人
17 16 rén person; manuṣya 譬如有一人
18 16 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 雖未得見學
19 16 děi to want to; to need to 雖未得見學
20 16 děi must; ought to 雖未得見學
21 16 de 雖未得見學
22 16 de infix potential marker 雖未得見學
23 16 to result in 雖未得見學
24 16 to be proper; to fit; to suit 雖未得見學
25 16 to be satisfied 雖未得見學
26 16 to be finished 雖未得見學
27 16 děi satisfying 雖未得見學
28 16 to contract 雖未得見學
29 16 to hear 雖未得見學
30 16 to have; there is 雖未得見學
31 16 marks time passed 雖未得見學
32 16 obtain; attain; prāpta 雖未得見學
33 15 眾生 zhòngshēng all living things 若有眾生類
34 15 眾生 zhòngshēng living things other than people 若有眾生類
35 15 眾生 zhòngshēng sentient beings 若有眾生類
36 15 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 若有眾生類
37 14 xuán profound; mysterious; subtle 此玄文本論
38 14 xuán black 此玄文本論
39 14 xuán Kangxi radical 95 此玄文本論
40 14 xuán incredible; unreliable 此玄文本論
41 14 xuán occult; mystical 此玄文本論
42 14 xuán meditative and silent 此玄文本論
43 14 xuán pretending 此玄文本論
44 14 xuán Xuan 此玄文本論
45 14 xuán mysterious; subtle 此玄文本論
46 13 文本 wénběn text 此玄文本論
47 12 如如 rúrú Thusness 亦復如如是
48 12 如如 rúrú tathatā; suchness; inherent nature; true nature 亦復如如是
49 12 big; huge; large 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
50 12 Kangxi radical 37 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
51 12 great; major; important 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
52 12 size 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
53 12 old 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
54 12 oldest; earliest 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
55 12 adult 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
56 12 dài an important person 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
57 12 senior 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
58 12 an element 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
59 12 great; mahā 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
60 12 lèi kind; type; class; category 若有眾生類
61 12 lèi similar; like 若有眾生類
62 12 lèi class in a programming language 若有眾生類
63 12 lèi reason; logic 若有眾生類
64 12 lèi example; model 若有眾生類
65 12 lèi Lei 若有眾生類
66 12 lèi species; jāti 若有眾生類
67 10 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是已說大不可思議重重不可稱量阿說本
68 9 jiàn to see 雖未得見學
69 9 jiàn opinion; view; understanding 雖未得見學
70 9 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 雖未得見學
71 9 jiàn refer to; for details see 雖未得見學
72 9 jiàn to listen to 雖未得見學
73 9 jiàn to meet 雖未得見學
74 9 jiàn to receive (a guest) 雖未得見學
75 9 jiàn let me; kindly 雖未得見學
76 9 jiàn Jian 雖未得見學
77 9 xiàn to appear 雖未得見學
78 9 xiàn to introduce 雖未得見學
79 9 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 雖未得見學
80 9 jiàn seeing; observing; darśana 雖未得見學
81 9 譬如 pìrú for examlpe 譬如盛火聚
82 9 譬如 pìrú better than; surpassing 譬如盛火聚
83 9 譬如 pìrú example; dṛṣṭānta 譬如盛火聚
84 9 名曰 míng yuē to be named; to be called 名曰青蓮華
85 8 bǎo a treasure; a valuable item 福德智慧寶
86 8 bǎo treasured; cherished 福德智慧寶
87 8 bǎo a jewel; gem 福德智慧寶
88 8 bǎo precious 福德智慧寶
89 8 bǎo noble 福德智慧寶
90 8 bǎo an imperial seal 福德智慧寶
91 8 bǎo a unit of currency 福德智慧寶
92 8 bǎo Bao 福德智慧寶
93 8 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 福德智慧寶
94 8 bǎo jewel; gem; mani 福德智慧寶
95 8 zhī to go 文義之大海
96 8 zhī to arrive; to go 文義之大海
97 8 zhī is 文義之大海
98 8 zhī to use 文義之大海
99 8 zhī Zhi 文義之大海
100 8 zhī winding 文義之大海
101 8 ér Kangxi radical 126 而目見此論
102 8 ér as if; to seem like 而目見此論
103 8 néng can; able 而目見此論
104 8 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而目見此論
105 8 ér to arrive; up to 而目見此論
106 8 Kangxi radical 71 終日無晦濁
107 8 to not have; without 終日無晦濁
108 8 mo 終日無晦濁
109 8 to not have 終日無晦濁
110 8 Wu 終日無晦濁
111 8 mo 終日無晦濁
112 8 zhū pearl 譬如有妙珠
113 8 zhū a bead 譬如有妙珠
114 8 zhū a bead or orb-shaped object 譬如有妙珠
115 8 zhū a pearl of writing 譬如有妙珠
116 7 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 無量天女子
117 7 無量 wúliàng immeasurable 無量天女子
118 7 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 無量天女子
119 7 無量 wúliàng Atula 無量天女子
120 7 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如是已說大不可思議重重不可稱量阿說本
121 7 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如是已說大不可思議重重不可稱量阿說本
122 7 shuì to persuade 如是已說大不可思議重重不可稱量阿說本
123 7 shuō to teach; to recite; to explain 如是已說大不可思議重重不可稱量阿說本
124 7 shuō a doctrine; a theory 如是已說大不可思議重重不可稱量阿說本
125 7 shuō to claim; to assert 如是已說大不可思議重重不可稱量阿說本
126 7 shuō allocution 如是已說大不可思議重重不可稱量阿說本
127 7 shuō to criticize; to scold 如是已說大不可思議重重不可稱量阿說本
128 7 shuō to indicate; to refer to 如是已說大不可思議重重不可稱量阿說本
129 7 shuō speach; vāda 如是已說大不可思議重重不可稱量阿說本
130 7 shuō to speak; bhāṣate 如是已說大不可思議重重不可稱量阿說本
131 7 shuō to instruct 如是已說大不可思議重重不可稱量阿說本
132 7 功德 gōngdé achievements and virtue 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
133 7 功德 gōngdé merit 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
134 7 功德 gōngdé quality; guṇa 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
135 7 功德 gōngdé merit; puṇya 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
136 7 infix potential marker 不入毒虫等
137 7 xīn heart [organ] 心相不覺闇
138 7 xīn Kangxi radical 61 心相不覺闇
139 7 xīn mind; consciousness 心相不覺闇
140 7 xīn the center; the core; the middle 心相不覺闇
141 7 xīn one of the 28 star constellations 心相不覺闇
142 7 xīn heart 心相不覺闇
143 7 xīn emotion 心相不覺闇
144 7 xīn intention; consideration 心相不覺闇
145 7 xīn disposition; temperament 心相不覺闇
146 7 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心相不覺闇
147 7 xīn heart; hṛdaya 心相不覺闇
148 7 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心相不覺闇
149 6 wáng Wang 王大決擇分
150 6 wáng a king 王大決擇分
151 6 wáng Kangxi radical 96 王大決擇分
152 6 wàng to be king; to rule 王大決擇分
153 6 wáng a prince; a duke 王大決擇分
154 6 wáng grand; great 王大決擇分
155 6 wáng to treat with the ceremony due to a king 王大決擇分
156 6 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王大決擇分
157 6 wáng the head of a group or gang 王大決擇分
158 6 wáng the biggest or best of a group 王大決擇分
159 6 wáng king; best of a kind; rāja 王大決擇分
160 6 比如 bǐrú for example; for instance; such as 比如有妙華
161 6 無有 wú yǒu there is not 更無有窮盡
162 6 無有 wú yǒu non-existence 更無有窮盡
163 6 suǒ a few; various; some 於一切所作
164 6 suǒ a place; a location 於一切所作
165 6 suǒ indicates a passive voice 於一切所作
166 6 suǒ an ordinal number 於一切所作
167 6 suǒ meaning 於一切所作
168 6 suǒ garrison 於一切所作
169 6 suǒ place; pradeśa 於一切所作
170 6 決擇分 jué zhái fēn ability in judgement and selection 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
171 6 誹謗 fěibàng to slander 校量過患呵責誹謗現示罪業大決擇分第三
172 6 誹謗 fěibàng slander; apavāda 校量過患呵責誹謗現示罪業大決擇分第三
173 6 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能寶禁故
174 6 míng bright; luminous; brilliant 此論火光明
175 6 míng Ming 此論火光明
176 6 míng Ming Dynasty 此論火光明
177 6 míng obvious; explicit; clear 此論火光明
178 6 míng intelligent; clever; perceptive 此論火光明
179 6 míng to illuminate; to shine 此論火光明
180 6 míng consecrated 此論火光明
181 6 míng to understand; to comprehend 此論火光明
182 6 míng to explain; to clarify 此論火光明
183 6 míng Souther Ming; Later Ming 此論火光明
184 6 míng the world; the human world; the world of the living 此論火光明
185 6 míng eyesight; vision 此論火光明
186 6 míng a god; a spirit 此論火光明
187 6 míng fame; renown 此論火光明
188 6 míng open; public 此論火光明
189 6 míng clear 此論火光明
190 6 míng to become proficient 此論火光明
191 6 míng to be proficient 此論火光明
192 6 míng virtuous 此論火光明
193 6 míng open and honest 此論火光明
194 6 míng clean; neat 此論火光明
195 6 míng remarkable; outstanding; notable 此論火光明
196 6 míng next; afterwards 此論火光明
197 6 míng positive 此論火光明
198 6 míng Clear 此論火光明
199 6 míng wisdom; knowledge; vidyā 此論火光明
200 5 chù a place; location; a spot; a point 轉勝近其處
201 5 chǔ to reside; to live; to dwell 轉勝近其處
202 5 chù an office; a department; a bureau 轉勝近其處
203 5 chù a part; an aspect 轉勝近其處
204 5 chǔ to be in; to be in a position of 轉勝近其處
205 5 chǔ to get along with 轉勝近其處
206 5 chǔ to deal with; to manage 轉勝近其處
207 5 chǔ to punish; to sentence 轉勝近其處
208 5 chǔ to stop; to pause 轉勝近其處
209 5 chǔ to be associated with 轉勝近其處
210 5 chǔ to situate; to fix a place for 轉勝近其處
211 5 chǔ to occupy; to control 轉勝近其處
212 5 chù circumstances; situation 轉勝近其處
213 5 chù an occasion; a time 轉勝近其處
214 5 chù position; sthāna 轉勝近其處
215 5 校量 xiàoliàng to compare; to measure 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
216 5 校量 xiàoliàng to haggle; to bicker; to argue 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
217 5 xué to study; to learn 雖未得見學
218 5 xué to imitate 雖未得見學
219 5 xué a school; an academy 雖未得見學
220 5 xué to understand 雖未得見學
221 5 xué learning; acquired knowledge 雖未得見學
222 5 xué learned 雖未得見學
223 5 xué student; learning; śikṣā 雖未得見學
224 5 xué a learner 雖未得見學
225 5 extremity 雖有極遠處
226 5 ridge-beam of a roof 雖有極遠處
227 5 to exhaust 雖有極遠處
228 5 a standard principle 雖有極遠處
229 5 pinnacle; summit; highpoint 雖有極遠處
230 5 pole 雖有極遠處
231 5 throne 雖有極遠處
232 5 urgent 雖有極遠處
233 5 an electrical pole; a node 雖有極遠處
234 5 highest point; parama 雖有極遠處
235 5 liàng a quantity; an amount 若一卷之量
236 5 liáng to measure 若一卷之量
237 5 liàng capacity 若一卷之量
238 5 liáng to consider 若一卷之量
239 5 liàng a measuring tool 若一卷之量
240 5 liàng to estimate 若一卷之量
241 5 liáng means of knowing; reasoning; pramāṇa 若一卷之量
242 5 suí to follow 隨請人普施
243 5 suí to listen to 隨請人普施
244 5 suí to submit to; to comply with 隨請人普施
245 5 suí to be obsequious 隨請人普施
246 5 suí 17th hexagram 隨請人普施
247 5 suí let somebody do what they like 隨請人普施
248 5 suí to resemble; to look like 隨請人普施
249 5 suí follow; anugama 隨請人普施
250 5 zuò to do 有作方便目
251 5 zuò to act as; to serve as 有作方便目
252 5 zuò to start 有作方便目
253 5 zuò a writing; a work 有作方便目
254 5 zuò to dress as; to be disguised as 有作方便目
255 5 zuō to create; to make 有作方便目
256 5 zuō a workshop 有作方便目
257 5 zuō to write; to compose 有作方便目
258 5 zuò to rise 有作方便目
259 5 zuò to be aroused 有作方便目
260 5 zuò activity; action; undertaking 有作方便目
261 5 zuò to regard as 有作方便目
262 5 zuò action; kāraṇa 有作方便目
263 5 to assemble; to meet together 譬如盛火聚
264 5 to store up; to collect; to amass 譬如盛火聚
265 5 to levy; to impose [a tax] 譬如盛火聚
266 5 a village 譬如盛火聚
267 5 a crowd 譬如盛火聚
268 5 savings 譬如盛火聚
269 5 aggregation; samāsa 譬如盛火聚
270 5 a group of people; gaṇa 譬如盛火聚
271 5 Yi 亦飛騰虛空
272 5 zhù to dwell; to live; to reside 同世界共住
273 5 zhù to stop; to halt 同世界共住
274 5 zhù to retain; to remain 同世界共住
275 5 zhù to lodge at [temporarily] 同世界共住
276 5 zhù verb complement 同世界共住
277 5 zhù attaching; abiding; dwelling on 同世界共住
278 5 gēng to change; to ammend 能破闇更增
279 5 gēng a watch; a measure of time 能破闇更增
280 5 gēng to experience 能破闇更增
281 5 gēng to improve 能破闇更增
282 5 gēng to replace; to substitute 能破闇更增
283 5 gēng to compensate 能破闇更增
284 5 gèng to increase 能破闇更增
285 5 gēng forced military service 能破闇更增
286 5 gēng Geng 能破闇更增
287 5 jīng to experience 能破闇更增
288 5 gēng contacts 能破闇更增
289 5 one 譬如有一人
290 5 Kangxi radical 1 譬如有一人
291 5 pure; concentrated 譬如有一人
292 5 first 譬如有一人
293 5 the same 譬如有一人
294 5 sole; single 譬如有一人
295 5 a very small amount 譬如有一人
296 5 Yi 譬如有一人
297 5 other 譬如有一人
298 5 to unify 譬如有一人
299 5 accidentally; coincidentally 譬如有一人
300 5 abruptly; suddenly 譬如有一人
301 5 one; eka 譬如有一人
302 5 to use; to grasp 以光明勢力
303 5 to rely on 以光明勢力
304 5 to regard 以光明勢力
305 5 to be able to 以光明勢力
306 5 to order; to command 以光明勢力
307 5 used after a verb 以光明勢力
308 5 a reason; a cause 以光明勢力
309 5 Israel 以光明勢力
310 5 Yi 以光明勢力
311 5 use; yogena 以光明勢力
312 4 hǎi the sea; a sea; the ocean 諸修多羅海
313 4 hǎi foreign 諸修多羅海
314 4 hǎi a large lake 諸修多羅海
315 4 hǎi a large mass 諸修多羅海
316 4 hǎi having large capacity 諸修多羅海
317 4 hǎi Hai 諸修多羅海
318 4 hǎi seawater 諸修多羅海
319 4 hǎi a field; an area 諸修多羅海
320 4 hǎi a large and barron area of land 諸修多羅海
321 4 hǎi a large container 諸修多羅海
322 4 hǎi sea; sāgara 諸修多羅海
323 4 轉轉 zhuǎnzhuǎn to stroll 轉轉令分明
324 4 shēng to be born; to give birth 生雪山之頂
325 4 shēng to live 生雪山之頂
326 4 shēng raw 生雪山之頂
327 4 shēng a student 生雪山之頂
328 4 shēng life 生雪山之頂
329 4 shēng to produce; to give rise 生雪山之頂
330 4 shēng alive 生雪山之頂
331 4 shēng a lifetime 生雪山之頂
332 4 shēng to initiate; to become 生雪山之頂
333 4 shēng to grow 生雪山之頂
334 4 shēng unfamiliar 生雪山之頂
335 4 shēng not experienced 生雪山之頂
336 4 shēng hard; stiff; strong 生雪山之頂
337 4 shēng having academic or professional knowledge 生雪山之頂
338 4 shēng a male role in traditional theatre 生雪山之頂
339 4 shēng gender 生雪山之頂
340 4 shēng to develop; to grow 生雪山之頂
341 4 shēng to set up 生雪山之頂
342 4 shēng a prostitute 生雪山之頂
343 4 shēng a captive 生雪山之頂
344 4 shēng a gentleman 生雪山之頂
345 4 shēng Kangxi radical 100 生雪山之頂
346 4 shēng unripe 生雪山之頂
347 4 shēng nature 生雪山之頂
348 4 shēng to inherit; to succeed 生雪山之頂
349 4 shēng destiny 生雪山之頂
350 4 shēng birth 生雪山之頂
351 4 shēng arise; produce; utpad 生雪山之頂
352 4 chén dust; dirt 塵量大神王
353 4 chén a trace; a track 塵量大神王
354 4 chén ashes; cinders 塵量大神王
355 4 chén a war; a battle 塵量大神王
356 4 chén this world 塵量大神王
357 4 chén Chen 塵量大神王
358 4 chén to pollute 塵量大神王
359 4 chén dust; an object; an object of one of the senses; a defilement; a contanimating object 塵量大神王
360 4 chén an atom; aṇu 塵量大神王
361 4 zhōng middle 水深池中
362 4 zhōng medium; medium sized 水深池中
363 4 zhōng China 水深池中
364 4 zhòng to hit the mark 水深池中
365 4 zhōng midday 水深池中
366 4 zhōng inside 水深池中
367 4 zhōng during 水深池中
368 4 zhōng Zhong 水深池中
369 4 zhōng intermediary 水深池中
370 4 zhōng half 水深池中
371 4 zhòng to reach; to attain 水深池中
372 4 zhòng to suffer; to infect 水深池中
373 4 zhòng to obtain 水深池中
374 4 zhòng to pass an exam 水深池中
375 4 zhōng middle 水深池中
376 4 gòng to share 同世界共住
377 4 gòng Communist 同世界共住
378 4 gòng to connect; to join; to combine 同世界共住
379 4 gòng to include 同世界共住
380 4 gòng same; in common 同世界共住
381 4 gǒng to cup one fist in the other hand 同世界共住
382 4 gǒng to surround; to circle 同世界共住
383 4 gōng to provide 同世界共住
384 4 gōng respectfully 同世界共住
385 4 gōng Gong 同世界共住
386 4 to increase 六種大利益
387 4 benefit; profit; advantage 六種大利益
388 4 to rise; to swell; to pour in more; to flow over 六種大利益
389 4 to help; to benefit 六種大利益
390 4 abundant 六種大利益
391 4 Yi 六種大利益
392 4 Yi 六種大利益
393 4 advantageous; hita 六種大利益
394 4 大利 dàlì great advantage; great benefit 六種大利益
395 4 àn to shut a door 能破遠方闇
396 4 àn dark; dismal 能破遠方闇
397 4 àn to withdraw 能破遠方闇
398 4 àn eclipse 能破遠方闇
399 4 àn night 能破遠方闇
400 4 àn to deceive 能破遠方闇
401 4 àn to bury; to submerge 能破遠方闇
402 4 àn to not understand 能破遠方闇
403 4 àn ignorant; confused 能破遠方闇
404 4 àn an ignorant person 能破遠方闇
405 4 ān a room for watching over a coffin 能破遠方闇
406 4 ān to be familiar with 能破遠方闇
407 4 àn am 能破遠方闇
408 4 àn dark; tamas 能破遠方闇
409 4 wèi Eighth earthly branch 雖未得見學
410 4 wèi 1-3 p.m. 雖未得見學
411 4 wèi to taste 雖未得見學
412 4 wèi future; anāgata 雖未得見學
413 4 shén divine; mysterious; magical; supernatural 祀祠此神王
414 4 shén a deity; a god; a spiritual being 祀祠此神王
415 4 shén spirit; will; attention 祀祠此神王
416 4 shén soul; spirit; divine essence 祀祠此神王
417 4 shén expression 祀祠此神王
418 4 shén a portrait 祀祠此神王
419 4 shén a person with supernatural powers 祀祠此神王
420 4 shén Shen 祀祠此神王
421 4 shén spiritual powers; ṛddhi 祀祠此神王
422 4 huǒ fire; flame 譬如盛火聚
423 4 huǒ to start a fire; to burn 譬如盛火聚
424 4 huǒ Kangxi radical 86 譬如盛火聚
425 4 huǒ anger; rage 譬如盛火聚
426 4 huǒ fire element 譬如盛火聚
427 4 huǒ Antares 譬如盛火聚
428 4 huǒ radiance 譬如盛火聚
429 4 huǒ lightning 譬如盛火聚
430 4 huǒ a torch 譬如盛火聚
431 4 huǒ red 譬如盛火聚
432 4 huǒ urgent 譬如盛火聚
433 4 huǒ a cause of disease 譬如盛火聚
434 4 huǒ huo 譬如盛火聚
435 4 huǒ companion; comrade 譬如盛火聚
436 4 huǒ Huo 譬如盛火聚
437 4 huǒ fire; agni 譬如盛火聚
438 4 huǒ fire element 譬如盛火聚
439 4 huǒ Gode of Fire; Anala 譬如盛火聚
440 4 tool; device; utensil; equipment; instrument 有人須小具
441 4 to possess; to have 有人須小具
442 4 to prepare 有人須小具
443 4 to write; to describe; to state 有人須小具
444 4 Ju 有人須小具
445 4 talent; ability 有人須小具
446 4 a feast; food 有人須小具
447 4 to arrange; to provide 有人須小具
448 4 furnishings 有人須小具
449 4 to understand 有人須小具
450 4 a mat for sitting and sleeping on 有人須小具
451 4 chéng to fill 譬如盛火聚
452 4 shèng Sheng 譬如盛火聚
453 4 shèng abundant; flourishing 譬如盛火聚
454 4 chéng to contain 譬如盛火聚
455 4 chéng a grain offering 譬如盛火聚
456 4 shèng dense 譬如盛火聚
457 4 shèng large scale 譬如盛火聚
458 4 shèng extremely 譬如盛火聚
459 4 shèng flourishing; sphīta 譬如盛火聚
460 4 火光 huǒguāng firelight; flame 此論火光明
461 4 現示 xiànshì explicit; manifest 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
462 4 miào wonderful; fantastic 比如有妙華
463 4 miào clever 比如有妙華
464 4 miào subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical 比如有妙華
465 4 miào fine; delicate 比如有妙華
466 4 miào young 比如有妙華
467 4 miào interesting 比如有妙華
468 4 miào profound reasoning 比如有妙華
469 4 miào Miao 比如有妙華
470 4 miào Wonderful 比如有妙華
471 4 miào wonderful; beautiful; suksma 比如有妙華
472 4 xiàng to observe; to assess 其相云何
473 4 xiàng appearance; portrait; picture 其相云何
474 4 xiàng countenance; personage; character; disposition 其相云何
475 4 xiàng to aid; to help 其相云何
476 4 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 其相云何
477 4 xiàng a sign; a mark; appearance 其相云何
478 4 xiāng alternately; in turn 其相云何
479 4 xiāng Xiang 其相云何
480 4 xiāng form substance 其相云何
481 4 xiāng to express 其相云何
482 4 xiàng to choose 其相云何
483 4 xiāng Xiang 其相云何
484 4 xiāng an ancient musical instrument 其相云何
485 4 xiāng the seventh lunar month 其相云何
486 4 xiāng to compare 其相云何
487 4 xiàng to divine 其相云何
488 4 xiàng to administer 其相云何
489 4 xiàng helper for a blind person 其相云何
490 4 xiāng rhythm [music] 其相云何
491 4 xiāng the upper frets of a pipa 其相云何
492 4 xiāng coralwood 其相云何
493 4 xiàng ministry 其相云何
494 4 xiàng to supplement; to enhance 其相云何
495 4 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 其相云何
496 4 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 其相云何
497 4 xiàng sign; mark; liṅga 其相云何
498 4 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 其相云何
499 4 cháng Chang 破闇常明了
500 4 cháng common; general; ordinary 破闇常明了

Frequencies of all Words

Top 904

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 42 this; these 此玄文本論
2 42 in this way 此玄文本論
3 42 otherwise; but; however; so 此玄文本論
4 42 at this time; now; here 此玄文本論
5 42 this; here; etad 此玄文本論
6 28 lùn to comment; to discuss 此玄文本論
7 28 lùn a theory; a doctrine 此玄文本論
8 28 lùn by the; per 此玄文本論
9 28 lùn to evaluate 此玄文本論
10 28 lùn opinion; speech; statement 此玄文本論
11 28 lùn to convict 此玄文本論
12 28 lùn to edit; to compile 此玄文本論
13 28 lùn a treatise; sastra 此玄文本論
14 28 lùn discussion 此玄文本論
15 28 yǒu is; are; to exist 雖有極遠處
16 28 yǒu to have; to possess 雖有極遠處
17 28 yǒu indicates an estimate 雖有極遠處
18 28 yǒu indicates a large quantity 雖有極遠處
19 28 yǒu indicates an affirmative response 雖有極遠處
20 28 yǒu a certain; used before a person, time, or place 雖有極遠處
21 28 yǒu used to compare two things 雖有極遠處
22 28 yǒu used in a polite formula before certain verbs 雖有極遠處
23 28 yǒu used before the names of dynasties 雖有極遠處
24 28 yǒu a certain thing; what exists 雖有極遠處
25 28 yǒu multiple of ten and ... 雖有極遠處
26 28 yǒu abundant 雖有極遠處
27 28 yǒu purposeful 雖有極遠處
28 28 yǒu You 雖有極遠處
29 28 yǒu 1. existence; 2. becoming 雖有極遠處
30 28 yǒu becoming; bhava 雖有極遠處
31 22 his; hers; its; theirs 其相云何
32 22 to add emphasis 其相云何
33 22 used when asking a question in reply to a question 其相云何
34 22 used when making a request or giving an order 其相云何
35 22 he; her; it; them 其相云何
36 22 probably; likely 其相云何
37 22 will 其相云何
38 22 may 其相云何
39 22 if 其相云何
40 22 or 其相云何
41 22 Qi 其相云何
42 22 he; her; it; saḥ; sā; tad 其相云何
43 20 ruò to seem; to be like; as 若有眾生類
44 20 ruò seemingly 若有眾生類
45 20 ruò if 若有眾生類
46 20 ruò you 若有眾生類
47 20 ruò this; that 若有眾生類
48 20 ruò and; or 若有眾生類
49 20 ruò as for; pertaining to 若有眾生類
50 20 pomegranite 若有眾生類
51 20 ruò to choose 若有眾生類
52 20 ruò to agree; to accord with; to conform to 若有眾生類
53 20 ruò thus 若有眾生類
54 20 ruò pollia 若有眾生類
55 20 ruò Ruo 若有眾生類
56 20 ruò only then 若有眾生類
57 20 ja 若有眾生類
58 20 jñā 若有眾生類
59 20 ruò if; yadi 若有眾生類
60 16 rén person; people; a human being 譬如有一人
61 16 rén Kangxi radical 9 譬如有一人
62 16 rén a kind of person 譬如有一人
63 16 rén everybody 譬如有一人
64 16 rén adult 譬如有一人
65 16 rén somebody; others 譬如有一人
66 16 rén an upright person 譬如有一人
67 16 rén person; manuṣya 譬如有一人
68 16 de potential marker 雖未得見學
69 16 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 雖未得見學
70 16 děi must; ought to 雖未得見學
71 16 děi to want to; to need to 雖未得見學
72 16 děi must; ought to 雖未得見學
73 16 de 雖未得見學
74 16 de infix potential marker 雖未得見學
75 16 to result in 雖未得見學
76 16 to be proper; to fit; to suit 雖未得見學
77 16 to be satisfied 雖未得見學
78 16 to be finished 雖未得見學
79 16 de result of degree 雖未得見學
80 16 de marks completion of an action 雖未得見學
81 16 děi satisfying 雖未得見學
82 16 to contract 雖未得見學
83 16 marks permission or possibility 雖未得見學
84 16 expressing frustration 雖未得見學
85 16 to hear 雖未得見學
86 16 to have; there is 雖未得見學
87 16 marks time passed 雖未得見學
88 16 obtain; attain; prāpta 雖未得見學
89 15 眾生 zhòngshēng all living things 若有眾生類
90 15 眾生 zhòngshēng living things other than people 若有眾生類
91 15 眾生 zhòngshēng sentient beings 若有眾生類
92 15 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 若有眾生類
93 14 xuán profound; mysterious; subtle 此玄文本論
94 14 xuán black 此玄文本論
95 14 xuán Kangxi radical 95 此玄文本論
96 14 xuán incredible; unreliable 此玄文本論
97 14 xuán occult; mystical 此玄文本論
98 14 xuán meditative and silent 此玄文本論
99 14 xuán pretending 此玄文本論
100 14 xuán Xuan 此玄文本論
101 14 xuán mysterious; subtle 此玄文本論
102 13 文本 wénběn text 此玄文本論
103 13 shì is; are; am; to be 亦復如如是
104 13 shì is exactly 亦復如如是
105 13 shì is suitable; is in contrast 亦復如如是
106 13 shì this; that; those 亦復如如是
107 13 shì really; certainly 亦復如如是
108 13 shì correct; yes; affirmative 亦復如如是
109 13 shì true 亦復如如是
110 13 shì is; has; exists 亦復如如是
111 13 shì used between repetitions of a word 亦復如如是
112 13 shì a matter; an affair 亦復如如是
113 13 shì Shi 亦復如如是
114 13 shì is; bhū 亦復如如是
115 13 shì this; idam 亦復如如是
116 12 如如 rúrú Thusness 亦復如如是
117 12 如如 rúrú tathatā; suchness; inherent nature; true nature 亦復如如是
118 12 亦復 yìfù also 亦復如如是
119 12 big; huge; large 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
120 12 Kangxi radical 37 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
121 12 great; major; important 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
122 12 size 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
123 12 old 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
124 12 greatly; very 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
125 12 oldest; earliest 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
126 12 adult 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
127 12 tài greatest; grand 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
128 12 dài an important person 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
129 12 senior 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
130 12 approximately 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
131 12 tài greatest; grand 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
132 12 an element 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
133 12 great; mahā 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
134 12 lèi kind; type; class; category 若有眾生類
135 12 lèi similar; like 若有眾生類
136 12 lèi kind; type; class; category 若有眾生類
137 12 lèi class in a programming language 若有眾生類
138 12 lèi reason; logic 若有眾生類
139 12 lèi example; model 若有眾生類
140 12 lèi Lei 若有眾生類
141 12 lèi approximately 若有眾生類
142 12 lèi species; jāti 若有眾生類
143 11 suī although; even though 雖有極遠處
144 11 suī only 雖有極遠處
145 11 suī although; api 雖有極遠處
146 11 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 轉轉增長故
147 11 old; ancient; former; past 轉轉增長故
148 11 reason; cause; purpose 轉轉增長故
149 11 to die 轉轉增長故
150 11 so; therefore; hence 轉轉增長故
151 11 original 轉轉增長故
152 11 accident; happening; instance 轉轉增長故
153 11 a friend; an acquaintance; friendship 轉轉增長故
154 11 something in the past 轉轉增長故
155 11 deceased; dead 轉轉增長故
156 11 still; yet 轉轉增長故
157 11 therefore; tasmāt 轉轉增長故
158 10 如是 rúshì thus; so 如是已說大不可思議重重不可稱量阿說本
159 10 如是 rúshì thus, so 如是已說大不可思議重重不可稱量阿說本
160 10 如是 rúshì thus; evam 如是已說大不可思議重重不可稱量阿說本
161 10 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 如是已說大不可思議重重不可稱量阿說本
162 9 jiàn to see 雖未得見學
163 9 jiàn opinion; view; understanding 雖未得見學
164 9 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 雖未得見學
165 9 jiàn refer to; for details see 雖未得見學
166 9 jiàn passive marker 雖未得見學
167 9 jiàn to listen to 雖未得見學
168 9 jiàn to meet 雖未得見學
169 9 jiàn to receive (a guest) 雖未得見學
170 9 jiàn let me; kindly 雖未得見學
171 9 jiàn Jian 雖未得見學
172 9 xiàn to appear 雖未得見學
173 9 xiàn to introduce 雖未得見學
174 9 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 雖未得見學
175 9 jiàn seeing; observing; darśana 雖未得見學
176 9 譬如 pìrú for examlpe 譬如盛火聚
177 9 譬如 pìrú better than; surpassing 譬如盛火聚
178 9 譬如 pìrú example; dṛṣṭānta 譬如盛火聚
179 9 名曰 míng yuē to be named; to be called 名曰青蓮華
180 8 bǎo a treasure; a valuable item 福德智慧寶
181 8 bǎo treasured; cherished 福德智慧寶
182 8 bǎo a jewel; gem 福德智慧寶
183 8 bǎo precious 福德智慧寶
184 8 bǎo noble 福德智慧寶
185 8 bǎo an imperial seal 福德智慧寶
186 8 bǎo a unit of currency 福德智慧寶
187 8 bǎo Bao 福德智慧寶
188 8 bǎo jewel; gem; treasure; ratna 福德智慧寶
189 8 bǎo jewel; gem; mani 福德智慧寶
190 8 zhī him; her; them; that 文義之大海
191 8 zhī used between a modifier and a word to form a word group 文義之大海
192 8 zhī to go 文義之大海
193 8 zhī this; that 文義之大海
194 8 zhī genetive marker 文義之大海
195 8 zhī it 文義之大海
196 8 zhī in; in regards to 文義之大海
197 8 zhī all 文義之大海
198 8 zhī and 文義之大海
199 8 zhī however 文義之大海
200 8 zhī if 文義之大海
201 8 zhī then 文義之大海
202 8 zhī to arrive; to go 文義之大海
203 8 zhī is 文義之大海
204 8 zhī to use 文義之大海
205 8 zhī Zhi 文義之大海
206 8 zhī winding 文義之大海
207 8 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而目見此論
208 8 ér Kangxi radical 126 而目見此論
209 8 ér you 而目見此論
210 8 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而目見此論
211 8 ér right away; then 而目見此論
212 8 ér but; yet; however; while; nevertheless 而目見此論
213 8 ér if; in case; in the event that 而目見此論
214 8 ér therefore; as a result; thus 而目見此論
215 8 ér how can it be that? 而目見此論
216 8 ér so as to 而目見此論
217 8 ér only then 而目見此論
218 8 ér as if; to seem like 而目見此論
219 8 néng can; able 而目見此論
220 8 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而目見此論
221 8 ér me 而目見此論
222 8 ér to arrive; up to 而目見此論
223 8 ér possessive 而目見此論
224 8 ér and; ca 而目見此論
225 8 no 終日無晦濁
226 8 Kangxi radical 71 終日無晦濁
227 8 to not have; without 終日無晦濁
228 8 has not yet 終日無晦濁
229 8 mo 終日無晦濁
230 8 do not 終日無晦濁
231 8 not; -less; un- 終日無晦濁
232 8 regardless of 終日無晦濁
233 8 to not have 終日無晦濁
234 8 um 終日無晦濁
235 8 Wu 終日無晦濁
236 8 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 終日無晦濁
237 8 not; non- 終日無晦濁
238 8 mo 終日無晦濁
239 8 zhū pearl 譬如有妙珠
240 8 zhū a bead 譬如有妙珠
241 8 zhū a bead or orb-shaped object 譬如有妙珠
242 8 zhū a pearl of writing 譬如有妙珠
243 7 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 無量天女子
244 7 無量 wúliàng immeasurable 無量天女子
245 7 無量 wúliàng immeasurable; aparimāṇa 無量天女子
246 7 無量 wúliàng Atula 無量天女子
247 7 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如是已說大不可思議重重不可稱量阿說本
248 7 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如是已說大不可思議重重不可稱量阿說本
249 7 shuì to persuade 如是已說大不可思議重重不可稱量阿說本
250 7 shuō to teach; to recite; to explain 如是已說大不可思議重重不可稱量阿說本
251 7 shuō a doctrine; a theory 如是已說大不可思議重重不可稱量阿說本
252 7 shuō to claim; to assert 如是已說大不可思議重重不可稱量阿說本
253 7 shuō allocution 如是已說大不可思議重重不可稱量阿說本
254 7 shuō to criticize; to scold 如是已說大不可思議重重不可稱量阿說本
255 7 shuō to indicate; to refer to 如是已說大不可思議重重不可稱量阿說本
256 7 shuō speach; vāda 如是已說大不可思議重重不可稱量阿說本
257 7 shuō to speak; bhāṣate 如是已說大不可思議重重不可稱量阿說本
258 7 shuō to instruct 如是已說大不可思議重重不可稱量阿說本
259 7 功德 gōngdé achievements and virtue 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
260 7 功德 gōngdé merit 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
261 7 功德 gōngdé quality; guṇa 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
262 7 功德 gōngdé merit; puṇya 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
263 7 not; no 不入毒虫等
264 7 expresses that a certain condition cannot be acheived 不入毒虫等
265 7 as a correlative 不入毒虫等
266 7 no (answering a question) 不入毒虫等
267 7 forms a negative adjective from a noun 不入毒虫等
268 7 at the end of a sentence to form a question 不入毒虫等
269 7 to form a yes or no question 不入毒虫等
270 7 infix potential marker 不入毒虫等
271 7 no; na 不入毒虫等
272 7 xīn heart [organ] 心相不覺闇
273 7 xīn Kangxi radical 61 心相不覺闇
274 7 xīn mind; consciousness 心相不覺闇
275 7 xīn the center; the core; the middle 心相不覺闇
276 7 xīn one of the 28 star constellations 心相不覺闇
277 7 xīn heart 心相不覺闇
278 7 xīn emotion 心相不覺闇
279 7 xīn intention; consideration 心相不覺闇
280 7 xīn disposition; temperament 心相不覺闇
281 7 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心相不覺闇
282 7 xīn heart; hṛdaya 心相不覺闇
283 7 xīn Rohiṇī; Jyesthā 心相不覺闇
284 6 wáng Wang 王大決擇分
285 6 wáng a king 王大決擇分
286 6 wáng Kangxi radical 96 王大決擇分
287 6 wàng to be king; to rule 王大決擇分
288 6 wáng a prince; a duke 王大決擇分
289 6 wáng grand; great 王大決擇分
290 6 wáng to treat with the ceremony due to a king 王大決擇分
291 6 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王大決擇分
292 6 wáng the head of a group or gang 王大決擇分
293 6 wáng the biggest or best of a group 王大決擇分
294 6 wáng king; best of a kind; rāja 王大決擇分
295 6 比如 bǐrú for example; for instance; such as 比如有妙華
296 6 比如 bǐrú such as 比如有妙華
297 6 無有 wú yǒu there is not 更無有窮盡
298 6 無有 wú yǒu non-existence 更無有窮盡
299 6 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 於一切所作
300 6 suǒ an office; an institute 於一切所作
301 6 suǒ introduces a relative clause 於一切所作
302 6 suǒ it 於一切所作
303 6 suǒ if; supposing 於一切所作
304 6 suǒ a few; various; some 於一切所作
305 6 suǒ a place; a location 於一切所作
306 6 suǒ indicates a passive voice 於一切所作
307 6 suǒ that which 於一切所作
308 6 suǒ an ordinal number 於一切所作
309 6 suǒ meaning 於一切所作
310 6 suǒ garrison 於一切所作
311 6 suǒ place; pradeśa 於一切所作
312 6 suǒ that which; yad 於一切所作
313 6 決擇分 jué zhái fēn ability in judgement and selection 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
314 6 誹謗 fěibàng to slander 校量過患呵責誹謗現示罪業大決擇分第三
315 6 誹謗 fěibàng slander; apavāda 校量過患呵責誹謗現示罪業大決擇分第三
316 6 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能寶禁故
317 6 míng bright; luminous; brilliant 此論火光明
318 6 míng Ming 此論火光明
319 6 míng Ming Dynasty 此論火光明
320 6 míng obvious; explicit; clear 此論火光明
321 6 míng intelligent; clever; perceptive 此論火光明
322 6 míng to illuminate; to shine 此論火光明
323 6 míng consecrated 此論火光明
324 6 míng to understand; to comprehend 此論火光明
325 6 míng to explain; to clarify 此論火光明
326 6 míng Souther Ming; Later Ming 此論火光明
327 6 míng the world; the human world; the world of the living 此論火光明
328 6 míng eyesight; vision 此論火光明
329 6 míng a god; a spirit 此論火光明
330 6 míng fame; renown 此論火光明
331 6 míng open; public 此論火光明
332 6 míng clear 此論火光明
333 6 míng to become proficient 此論火光明
334 6 míng to be proficient 此論火光明
335 6 míng virtuous 此論火光明
336 6 míng open and honest 此論火光明
337 6 míng clean; neat 此論火光明
338 6 míng remarkable; outstanding; notable 此論火光明
339 6 míng next; afterwards 此論火光明
340 6 míng positive 此論火光明
341 6 míng Clear 此論火光明
342 6 míng wisdom; knowledge; vidyā 此論火光明
343 5 chù a place; location; a spot; a point 轉勝近其處
344 5 chǔ to reside; to live; to dwell 轉勝近其處
345 5 chù location 轉勝近其處
346 5 chù an office; a department; a bureau 轉勝近其處
347 5 chù a part; an aspect 轉勝近其處
348 5 chǔ to be in; to be in a position of 轉勝近其處
349 5 chǔ to get along with 轉勝近其處
350 5 chǔ to deal with; to manage 轉勝近其處
351 5 chǔ to punish; to sentence 轉勝近其處
352 5 chǔ to stop; to pause 轉勝近其處
353 5 chǔ to be associated with 轉勝近其處
354 5 chǔ to situate; to fix a place for 轉勝近其處
355 5 chǔ to occupy; to control 轉勝近其處
356 5 chù circumstances; situation 轉勝近其處
357 5 chù an occasion; a time 轉勝近其處
358 5 chù position; sthāna 轉勝近其處
359 5 校量 xiàoliàng to compare; to measure 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
360 5 校量 xiàoliàng to haggle; to bicker; to argue 校量功德讚歎信行現示利益大決擇分
361 5 有人 yǒurén a person; anyone; someone 有人剎那中
362 5 xué to study; to learn 雖未得見學
363 5 xué a discipline; a branch of study 雖未得見學
364 5 xué to imitate 雖未得見學
365 5 xué a school; an academy 雖未得見學
366 5 xué to understand 雖未得見學
367 5 xué learning; acquired knowledge 雖未得見學
368 5 xué a doctrine 雖未得見學
369 5 xué learned 雖未得見學
370 5 xué student; learning; śikṣā 雖未得見學
371 5 xué a learner 雖未得見學
372 5 extremely; very 雖有極遠處
373 5 utmost; furthest 雖有極遠處
374 5 extremity 雖有極遠處
375 5 ridge-beam of a roof 雖有極遠處
376 5 to exhaust 雖有極遠處
377 5 a standard principle 雖有極遠處
378 5 pinnacle; summit; highpoint 雖有極遠處
379 5 pole 雖有極遠處
380 5 throne 雖有極遠處
381 5 urgent 雖有極遠處
382 5 an electrical pole; a node 雖有極遠處
383 5 highest point; parama 雖有極遠處
384 5 liàng a quantity; an amount 若一卷之量
385 5 liáng to measure 若一卷之量
386 5 liàng capacity 若一卷之量
387 5 liáng to consider 若一卷之量
388 5 liàng a measuring tool 若一卷之量
389 5 liàng to estimate 若一卷之量
390 5 liáng means of knowing; reasoning; pramāṇa 若一卷之量
391 5 suí to follow 隨請人普施
392 5 suí to listen to 隨請人普施
393 5 suí to submit to; to comply with 隨請人普施
394 5 suí with; to accompany 隨請人普施
395 5 suí in due course; subsequently; then 隨請人普施
396 5 suí to the extent that 隨請人普施
397 5 suí to be obsequious 隨請人普施
398 5 suí everywhere 隨請人普施
399 5 suí 17th hexagram 隨請人普施
400 5 suí in passing 隨請人普施
401 5 suí let somebody do what they like 隨請人普施
402 5 suí to resemble; to look like 隨請人普施
403 5 suí follow; anugama 隨請人普施
404 5 zuò to do 有作方便目
405 5 zuò to act as; to serve as 有作方便目
406 5 zuò to start 有作方便目
407 5 zuò a writing; a work 有作方便目
408 5 zuò to dress as; to be disguised as 有作方便目
409 5 zuō to create; to make 有作方便目
410 5 zuō a workshop 有作方便目
411 5 zuō to write; to compose 有作方便目
412 5 zuò to rise 有作方便目
413 5 zuò to be aroused 有作方便目
414 5 zuò activity; action; undertaking 有作方便目
415 5 zuò to regard as 有作方便目
416 5 zuò action; kāraṇa 有作方便目
417 5 to assemble; to meet together 譬如盛火聚
418 5 to store up; to collect; to amass 譬如盛火聚
419 5 to levy; to impose [a tax] 譬如盛火聚
420 5 a village 譬如盛火聚
421 5 a crowd 譬如盛火聚
422 5 savings 譬如盛火聚
423 5 aggregation; samāsa 譬如盛火聚
424 5 a group of people; gaṇa 譬如盛火聚
425 5 also; too 亦飛騰虛空
426 5 but 亦飛騰虛空
427 5 this; he; she 亦飛騰虛空
428 5 although; even though 亦飛騰虛空
429 5 already 亦飛騰虛空
430 5 particle with no meaning 亦飛騰虛空
431 5 Yi 亦飛騰虛空
432 5 zhù to dwell; to live; to reside 同世界共住
433 5 zhù to stop; to halt 同世界共住
434 5 zhù to retain; to remain 同世界共住
435 5 zhù to lodge at [temporarily] 同世界共住
436 5 zhù firmly; securely 同世界共住
437 5 zhù verb complement 同世界共住
438 5 zhù attaching; abiding; dwelling on 同世界共住
439 5 gèng more; even more 能破闇更增
440 5 gēng to change; to ammend 能破闇更增
441 5 gēng a watch; a measure of time 能破闇更增
442 5 gèng again; also 能破闇更增
443 5 gēng to experience 能破闇更增
444 5 gēng to improve 能破闇更增
445 5 gēng to replace; to substitute 能破闇更增
446 5 gēng to compensate 能破闇更增
447 5 gèng furthermore; even if 能破闇更增
448 5 gèng other 能破闇更增
449 5 gèng to increase 能破闇更增
450 5 gēng forced military service 能破闇更增
451 5 gēng Geng 能破闇更增
452 5 gèng finally; eventually 能破闇更增
453 5 jīng to experience 能破闇更增
454 5 gèng again; punar 能破闇更增
455 5 gēng contacts 能破闇更增
456 5 one 譬如有一人
457 5 Kangxi radical 1 譬如有一人
458 5 as soon as; all at once 譬如有一人
459 5 pure; concentrated 譬如有一人
460 5 whole; all 譬如有一人
461 5 first 譬如有一人
462 5 the same 譬如有一人
463 5 each 譬如有一人
464 5 certain 譬如有一人
465 5 throughout 譬如有一人
466 5 used in between a reduplicated verb 譬如有一人
467 5 sole; single 譬如有一人
468 5 a very small amount 譬如有一人
469 5 Yi 譬如有一人
470 5 other 譬如有一人
471 5 to unify 譬如有一人
472 5 accidentally; coincidentally 譬如有一人
473 5 abruptly; suddenly 譬如有一人
474 5 or 譬如有一人
475 5 one; eka 譬如有一人
476 5 so as to; in order to 以光明勢力
477 5 to use; to regard as 以光明勢力
478 5 to use; to grasp 以光明勢力
479 5 according to 以光明勢力
480 5 because of 以光明勢力
481 5 on a certain date 以光明勢力
482 5 and; as well as 以光明勢力
483 5 to rely on 以光明勢力
484 5 to regard 以光明勢力
485 5 to be able to 以光明勢力
486 5 to order; to command 以光明勢力
487 5 further; moreover 以光明勢力
488 5 used after a verb 以光明勢力
489 5 very 以光明勢力
490 5 already 以光明勢力
491 5 increasingly 以光明勢力
492 5 a reason; a cause 以光明勢力
493 5 Israel 以光明勢力
494 5 Yi 以光明勢力
495 5 use; yogena 以光明勢力
496 4 hǎi the sea; a sea; the ocean 諸修多羅海
497 4 hǎi foreign 諸修多羅海
498 4 hǎi a large lake 諸修多羅海
499 4 hǎi a large mass 諸修多羅海
500 4 hǎi having large capacity 諸修多羅海

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
this; here; etad
  1. lùn
  2. lùn
  1. a treatise; sastra
  2. discussion
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
he; her; it; saḥ; sā; tad
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
rén person; manuṣya
obtain; attain; prāpta
众生 眾生
  1. zhòngshēng
  2. zhòngshēng
  1. sentient beings
  2. beings; all living things; all sentient beings
xuán mysterious; subtle
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大涅盘 大涅槃 100
  1. Great Nirvana
  2. Mahaparinirvana
大宗地玄文本论 大宗地玄文本論 100 Da Zong Di Xuan Wenben Lun
大安 100
  1. great peace
  2. Ta'an
  3. Da'an
  4. Da'an; Ta'an
  5. Da'an; Ta'an
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
法海 102
  1. Dharma sea
  2. Fa Hai
  3. Fa Hai
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
  5. wolf; vṛka
马鸣菩萨 馬鳴菩薩 109 Aśvaghoṣa; Asvaghosa
青蛇 113 Qing She ; Green Snake
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
雪山 120 Himalayan Mountains

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 60.

Simplified Traditional Pinyin English
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
不可称量 不可稱量 98 incomparable
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
刹那 剎那 99
  1. ksana
  2. kṣaṇa; an instant
尘数 塵數 99 as numerous as dust particles
出离 出離 99
  1. renunciation, transcendence
  2. to leave; to transcend the mundane world
大菩萨 大菩薩 100
  1. great Bodhisattva
  2. a great bodhisattva
大神通 100
  1. great supernatural power
  2. great transcendent wisdom
大利 100 great advantage; great benefit
读诵 讀誦 100 read aloud; recite repeatedly; svādyāya
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
法海 102
  1. Dharma sea
  2. Fa Hai
  3. Fa Hai
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
护身 護身 104 protection of the body
卷第十九 106 scroll 19
觉道 覺道 106 Path of Awakening
决择分 決擇分 106 ability in judgement and selection
觉分 覺分 106 aid to enlightenment; branch of enlightenment; aspect of enlightenment; bodhyaṅga; bojjyaṅga
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
妙香 109 fine incense
妙庄严 妙莊嚴 109 Wondrous Adornment
名曰 109 to be named; to be called
能破 110 refutation
菩萨大士 菩薩大士 112 bodhisattva-mahāsattva
七七日 113 forty-nine days
勤修 113 cultivated; caritāvin
如如 114
  1. Thusness
  2. tathatā; suchness; inherent nature; true nature
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. three time periods; past, present, and future
三世诸佛 三世諸佛 115 the Buddhas of past, present, and future
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
什深 甚深 115 very profound; what is deep
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
十方世界 115 the worlds in all ten directions
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
死苦 115 death
随分 隨分 115
  1. according to (one's) allotment
  2. Dharmatāra Sūtra
  3. according to the part assigned; according to lot
  4. according to ability
所以者何 115 Why is that?
天鼓 116 divine drum
往诣 往詣 119 to go to; upagam
未曾有法 119 dharmas that have not yet come to pass
无实 無實 119 not ultimately real
无量劫 無量劫 119 innumerable kalpas; uncountable eons
无余 無餘 119
  1. not excessive
  2. without remainder; niravasesa
现示 現示 120 explicit; manifest
信行 120
  1. faith and practice
  2. Xinxing
修多罗 修多羅 120 sūtra; sutta
眼根 121 the faculty of sight
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
应观 應觀 121 may observe
应作 應作 121 a manifestation
一切法 121
  1. all phenomena
  2. all dharmas; all things; sarvadharma
依正 121 two kinds of retribution; direct and conditional retribution
圆生树 圓生樹 121 coral tree
赞歎 讚歎 122 praise
真谛 真諦 122
  1. truth
  2. paramartha; paramārtha; paramārthasatya; absolute truth; supreme truth
  3. Paramartha; Paramartha; Paramārtha; Paramartha
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸众生 諸眾生 122 all beings
罪业 罪業 122 sin; karma