Glossary and Vocabulary for Dasheng Si Fa Jing Shi 大乘四法經釋

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 17 zhě ca 一言立所宗者
2 12 shè to absorb; to assimilate 是故當知唯識中觀宗之攝
3 12 shè to take a photo 是故當知唯識中觀宗之攝
4 12 shè a broad rhyme class 是故當知唯識中觀宗之攝
5 12 shè to act for; to represent 是故當知唯識中觀宗之攝
6 12 shè to administer 是故當知唯識中觀宗之攝
7 12 shè to conserve 是故當知唯識中觀宗之攝
8 12 shè to hold; to support 是故當知唯識中觀宗之攝
9 12 shè to get close to 是故當知唯識中觀宗之攝
10 12 shè to help 是故當知唯識中觀宗之攝
11 12 niè peaceful 是故當知唯識中觀宗之攝
12 12 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 是故當知唯識中觀宗之攝
13 12 jīng to go through; to experience 今此經者
14 12 jīng a sutra; a scripture 今此經者
15 12 jīng warp 今此經者
16 12 jīng longitude 今此經者
17 12 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 今此經者
18 12 jīng a woman's period 今此經者
19 12 jīng to bear; to endure 今此經者
20 12 jīng to hang; to die by hanging 今此經者
21 12 jīng classics 今此經者
22 12 jīng to be frugal; to save 今此經者
23 12 jīng a classic; a scripture; canon 今此經者
24 12 jīng a standard; a norm 今此經者
25 12 jīng a section of a Confucian work 今此經者
26 12 jīng to measure 今此經者
27 12 jīng human pulse 今此經者
28 12 jīng menstruation; a woman's period 今此經者
29 12 jīng sutra; discourse 今此經者
30 12 ya
31 11 suǒ a few; various; some 一言立所宗者
32 11 suǒ a place; a location 一言立所宗者
33 11 suǒ indicates a passive voice 一言立所宗者
34 11 suǒ an ordinal number 一言立所宗者
35 11 suǒ meaning 一言立所宗者
36 11 suǒ garrison 一言立所宗者
37 11 suǒ place; pradeśa 一言立所宗者
38 10 zōng school; sect 一言立所宗者
39 10 zōng ancestor 一言立所宗者
40 10 zōng to take as one's model as 一言立所宗者
41 10 zōng purpose 一言立所宗者
42 10 zōng an ancestral temple 一言立所宗者
43 10 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 一言立所宗者
44 10 zōng clan; family 一言立所宗者
45 10 zōng a model 一言立所宗者
46 10 zōng a county 一言立所宗者
47 10 zōng religion 一言立所宗者
48 10 zōng essential; necessary 一言立所宗者
49 10 zōng summation 一言立所宗者
50 10 zōng a visit by feudal lords 一言立所宗者
51 10 zōng Zong 一言立所宗者
52 10 zōng thesis; conclusion; tenet; siddhānta 一言立所宗者
53 10 zōng sect; thought; mata 一言立所宗者
54 10 sān three 見分為三別
55 10 sān third 見分為三別
56 10 sān more than two 見分為三別
57 10 sān very few 見分為三別
58 10 sān San 見分為三別
59 10 sān three; tri 見分為三別
60 10 sān sa 見分為三別
61 10 sān three kinds; trividha 見分為三別
62 9 èr two
63 9 èr Kangxi radical 7
64 9 èr second
65 9 èr twice; double; di-
66 9 èr more than one kind
67 9 èr two; dvā; dvi
68 9 èr both; dvaya
69 8 yán to speak; to say; said 言有五者
70 8 yán language; talk; words; utterance; speech 言有五者
71 8 yán Kangxi radical 149 言有五者
72 8 yán phrase; sentence 言有五者
73 8 yán a word; a syllable 言有五者
74 8 yán a theory; a doctrine 言有五者
75 8 yán to regard as 言有五者
76 8 yán to act as 言有五者
77 8 yán word; vacana 言有五者
78 8 yán speak; vad 言有五者
79 8 big; huge; large 是大非小
80 8 Kangxi radical 37 是大非小
81 8 great; major; important 是大非小
82 8 size 是大非小
83 8 old 是大非小
84 8 oldest; earliest 是大非小
85 8 adult 是大非小
86 8 dài an important person 是大非小
87 8 senior 是大非小
88 8 an element 是大非小
89 8 great; mahā 是大非小
90 7 meaning; sense 有七大義
91 7 justice; right action; righteousness 有七大義
92 7 artificial; man-made; fake 有七大義
93 7 chivalry; generosity 有七大義
94 7 just; righteous 有七大義
95 7 adopted 有七大義
96 7 a relationship 有七大義
97 7 volunteer 有七大義
98 7 something suitable 有七大義
99 7 a martyr 有七大義
100 7 a law 有七大義
101 7 Yi 有七大義
102 7 Righteousness 有七大義
103 7 aim; artha 有七大義
104 7 fēn to separate; to divide into parts 廣如餘處經論分
105 7 fēn a part; a section; a division; a portion 廣如餘處經論分
106 7 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 廣如餘處經論分
107 7 fēn to differentiate; to distinguish 廣如餘處經論分
108 7 fēn a fraction 廣如餘處經論分
109 7 fēn to express as a fraction 廣如餘處經論分
110 7 fēn one tenth 廣如餘處經論分
111 7 fèn a component; an ingredient 廣如餘處經論分
112 7 fèn the limit of an obligation 廣如餘處經論分
113 7 fèn affection; goodwill 廣如餘處經論分
114 7 fèn a role; a responsibility 廣如餘處經論分
115 7 fēn equinox 廣如餘處經論分
116 7 fèn a characteristic 廣如餘處經論分
117 7 fèn to assume; to deduce 廣如餘處經論分
118 7 fēn to share 廣如餘處經論分
119 7 fēn branch [office] 廣如餘處經論分
120 7 fēn clear; distinct 廣如餘處經論分
121 7 fēn a difference 廣如餘處經論分
122 7 fēn a score 廣如餘處經論分
123 7 fèn identity 廣如餘處經論分
124 7 fèn a part; a portion 廣如餘處經論分
125 7 fēn part; avayava 廣如餘處經論分
126 7 one 一外
127 7 Kangxi radical 1 一外
128 7 pure; concentrated 一外
129 7 first 一外
130 7 the same 一外
131 7 sole; single 一外
132 7 a very small amount 一外
133 7 Yi 一外
134 7 other 一外
135 7 to unify 一外
136 7 accidentally; coincidentally 一外
137 7 abruptly; suddenly 一外
138 7 one; eka 一外
139 6 cáng to hide 四言辯歸藏者
140 6 zàng canon; a collection of scriptures 四言辯歸藏者
141 6 cáng to store 四言辯歸藏者
142 6 zàng Tibet 四言辯歸藏者
143 6 zàng a treasure 四言辯歸藏者
144 6 zàng a store 四言辯歸藏者
145 6 zāng Zang 四言辯歸藏者
146 6 zāng good 四言辯歸藏者
147 6 zāng a male slave 四言辯歸藏者
148 6 zāng booty 四言辯歸藏者
149 6 zàng an internal organ 四言辯歸藏者
150 6 zàng to bury 四言辯歸藏者
151 6 zàng piṭaka; canon 四言辯歸藏者
152 6 zàng garba; matrix; embryo 四言辯歸藏者
153 6 zàng kośa; kosa 四言辯歸藏者
154 6 zàng alaya; dwelling; residence 四言辯歸藏者
155 6 four 皆約四種而立其名
156 6 note a musical scale 皆約四種而立其名
157 6 fourth 皆約四種而立其名
158 6 Si 皆約四種而立其名
159 6 four; catur 皆約四種而立其名
160 6 míng fame; renown; reputation
161 6 míng a name; personal name; designation
162 6 míng rank; position
163 6 míng an excuse
164 6 míng life
165 6 míng to name; to call
166 6 míng to express; to describe
167 6 míng to be called; to have the name
168 6 míng to own; to possess
169 6 míng famous; renowned
170 6 míng moral
171 6 míng name; naman
172 6 míng fame; renown; yasas
173 6 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 有說三五
174 6 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 有說三五
175 6 shuì to persuade 有說三五
176 6 shuō to teach; to recite; to explain 有說三五
177 6 shuō a doctrine; a theory 有說三五
178 6 shuō to claim; to assert 有說三五
179 6 shuō allocution 有說三五
180 6 shuō to criticize; to scold 有說三五
181 6 shuō to indicate; to refer to 有說三五
182 6 shuō speach; vāda 有說三五
183 6 shuō to speak; bhāṣate 有說三五
184 6 shuō to instruct 有說三五
185 6 míng bright; luminous; brilliant 一一唯明菩薩行故
186 6 míng Ming 一一唯明菩薩行故
187 6 míng Ming Dynasty 一一唯明菩薩行故
188 6 míng obvious; explicit; clear 一一唯明菩薩行故
189 6 míng intelligent; clever; perceptive 一一唯明菩薩行故
190 6 míng to illuminate; to shine 一一唯明菩薩行故
191 6 míng consecrated 一一唯明菩薩行故
192 6 míng to understand; to comprehend 一一唯明菩薩行故
193 6 míng to explain; to clarify 一一唯明菩薩行故
194 6 míng Souther Ming; Later Ming 一一唯明菩薩行故
195 6 míng the world; the human world; the world of the living 一一唯明菩薩行故
196 6 míng eyesight; vision 一一唯明菩薩行故
197 6 míng a god; a spirit 一一唯明菩薩行故
198 6 míng fame; renown 一一唯明菩薩行故
199 6 míng open; public 一一唯明菩薩行故
200 6 míng clear 一一唯明菩薩行故
201 6 míng to become proficient 一一唯明菩薩行故
202 6 míng to be proficient 一一唯明菩薩行故
203 6 míng virtuous 一一唯明菩薩行故
204 6 míng open and honest 一一唯明菩薩行故
205 6 míng clean; neat 一一唯明菩薩行故
206 6 míng remarkable; outstanding; notable 一一唯明菩薩行故
207 6 míng next; afterwards 一一唯明菩薩行故
208 6 míng positive 一一唯明菩薩行故
209 6 míng Clear 一一唯明菩薩行故
210 6 míng wisdom; knowledge; vidyā 一一唯明菩薩行故
211 5 菩薩 púsà bodhisattva 厥有菩薩名為世親
212 5 菩薩 púsà bodhisattva 厥有菩薩名為世親
213 5 菩薩 púsà bodhisattva 厥有菩薩名為世親
214 5 děng et cetera; and so on 十論等
215 5 děng to wait 十論等
216 5 děng to be equal 十論等
217 5 děng degree; level 十論等
218 5 děng to compare 十論等
219 5 děng same; equal; sama 十論等
220 5 zhī to go 是故當知唯識中觀宗之攝
221 5 zhī to arrive; to go 是故當知唯識中觀宗之攝
222 5 zhī is 是故當知唯識中觀宗之攝
223 5 zhī to use 是故當知唯識中觀宗之攝
224 5 zhī Zhi 是故當知唯識中觀宗之攝
225 5 zhī winding 是故當知唯識中觀宗之攝
226 5 ér Kangxi radical 126 業制伏惡行而攝益故
227 5 ér as if; to seem like 業制伏惡行而攝益故
228 5 néng can; able 業制伏惡行而攝益故
229 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 業制伏惡行而攝益故
230 5 ér to arrive; up to 業制伏惡行而攝益故
231 5 chéng to mount; to climb onto 二言明歸乘者
232 5 chéng to multiply 二言明歸乘者
233 5 shèng a vehicle; a chariot; a carriage 二言明歸乘者
234 5 chéng to ride 二言明歸乘者
235 5 chéng to make use of; to take advantage of; to comply with 二言明歸乘者
236 5 chéng to prevail 二言明歸乘者
237 5 chéng to pursue 二言明歸乘者
238 5 chéng to calculate 二言明歸乘者
239 5 chéng a four horse team 二言明歸乘者
240 5 chéng to drive; to control 二言明歸乘者
241 5 chéng Cheng 二言明歸乘者
242 5 shèng historical records 二言明歸乘者
243 5 shèng vehicle; a school of teaching; yana 二言明歸乘者
244 5 chéng mounted; ārūḍha 二言明歸乘者
245 5 to reach 謂斷及常
246 5 to attain 謂斷及常
247 5 to understand 謂斷及常
248 5 able to be compared to; to catch up with 謂斷及常
249 5 to be involved with; to associate with 謂斷及常
250 5 passing of a feudal title from elder to younger brother 謂斷及常
251 5 and; ca; api 謂斷及常
252 5 wèi to call 謂斷及常
253 5 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂斷及常
254 5 wèi to speak to; to address 謂斷及常
255 5 wèi to treat as; to regard as 謂斷及常
256 5 wèi introducing a condition situation 謂斷及常
257 5 wèi to speak to; to address 謂斷及常
258 5 wèi to think 謂斷及常
259 5 wèi for; is to be 謂斷及常
260 5 wèi to make; to cause 謂斷及常
261 5 wèi principle; reason 謂斷及常
262 5 wèi Wei 謂斷及常
263 5 yún cloud 此云契經
264 5 yún Yunnan 此云契經
265 5 yún Yun 此云契經
266 5 yún to say 此云契經
267 5 yún to have 此云契經
268 5 yún cloud; megha 此云契經
269 5 yún to say; iti 此云契經
270 5 jīn today; present; now 今此經者
271 5 jīn Jin 今此經者
272 5 jīn modern 今此經者
273 5 jīn now; adhunā 今此經者
274 5 to use; to grasp 薩及以聲聞所說言教雖有眾多
275 5 to rely on 薩及以聲聞所說言教雖有眾多
276 5 to regard 薩及以聲聞所說言教雖有眾多
277 5 to be able to 薩及以聲聞所說言教雖有眾多
278 5 to order; to command 薩及以聲聞所說言教雖有眾多
279 5 used after a verb 薩及以聲聞所說言教雖有眾多
280 5 a reason; a cause 薩及以聲聞所說言教雖有眾多
281 5 Israel 薩及以聲聞所說言教雖有眾多
282 5 Yi 薩及以聲聞所說言教雖有眾多
283 5 use; yogena 薩及以聲聞所說言教雖有眾多
284 4 jiàn to see 世間宗見
285 4 jiàn opinion; view; understanding 世間宗見
286 4 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 世間宗見
287 4 jiàn refer to; for details see 世間宗見
288 4 jiàn to listen to 世間宗見
289 4 jiàn to meet 世間宗見
290 4 jiàn to receive (a guest) 世間宗見
291 4 jiàn let me; kindly 世間宗見
292 4 jiàn Jian 世間宗見
293 4 xiàn to appear 世間宗見
294 4 xiàn to introduce 世間宗見
295 4 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 世間宗見
296 4 jiàn seeing; observing; darśana 世間宗見
297 4 shì to release; to set free 造論釋故
298 4 shì to explain; to interpret 造論釋故
299 4 shì to remove; to dispell; to clear up 造論釋故
300 4 shì to give up; to abandon 造論釋故
301 4 shì to put down 造論釋故
302 4 shì to resolve 造論釋故
303 4 shì to melt 造論釋故
304 4 shì Śākyamuni 造論釋故
305 4 shì Buddhism 造論釋故
306 4 shì Śākya; Shakya 造論釋故
307 4 pleased; glad 造論釋故
308 4 shì explain 造論釋故
309 4 shì Śakra; Indra 造論釋故
310 4 néng can; able 能了人法二無我故
311 4 néng ability; capacity 能了人法二無我故
312 4 néng a mythical bear-like beast 能了人法二無我故
313 4 néng energy 能了人法二無我故
314 4 néng function; use 能了人法二無我故
315 4 néng talent 能了人法二無我故
316 4 néng expert at 能了人法二無我故
317 4 néng to be in harmony 能了人法二無我故
318 4 néng to tend to; to care for 能了人法二無我故
319 4 néng to reach; to arrive at 能了人法二無我故
320 4 néng to be able; śak 能了人法二無我故
321 4 néng skilful; pravīṇa 能了人法二無我故
322 4 契經 qìjīng a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse 謂契經等
323 4 chù a place; location; a spot; a point 廣如餘處經論分
324 4 chǔ to reside; to live; to dwell 廣如餘處經論分
325 4 chù an office; a department; a bureau 廣如餘處經論分
326 4 chù a part; an aspect 廣如餘處經論分
327 4 chǔ to be in; to be in a position of 廣如餘處經論分
328 4 chǔ to get along with 廣如餘處經論分
329 4 chǔ to deal with; to manage 廣如餘處經論分
330 4 chǔ to punish; to sentence 廣如餘處經論分
331 4 chǔ to stop; to pause 廣如餘處經論分
332 4 chǔ to be associated with 廣如餘處經論分
333 4 chǔ to situate; to fix a place for 廣如餘處經論分
334 4 chǔ to occupy; to control 廣如餘處經論分
335 4 chù circumstances; situation 廣如餘處經論分
336 4 chù an occasion; a time 廣如餘處經論分
337 4 chù position; sthāna 廣如餘處經論分
338 4 涅槃 nièpán Nirvana 對向涅槃
339 4 涅槃 Nièpán nirvana 對向涅槃
340 4 涅槃 nièpán Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna 對向涅槃
341 4 grieved; saddened 素怛攬藏
342 4 worried 素怛攬藏
343 4 ta 素怛攬藏
344 4 lǎn to grasp; to seize 素怛攬藏
345 4 lǎn to gather together 素怛攬藏
346 4 lǎn to embrace; to adopt 素怛攬藏
347 4 lǎn to recommend; to recruit 素怛攬藏
348 4 lǎn to raise 素怛攬藏
349 4 lǎn to monopolize; to control 素怛攬藏
350 4 lǎn to seize; grah 素怛攬藏
351 4 一一 yīyī one or two 一一廣明
352 4 一一 yīyī a few 一一廣明
353 4 lùn to comment; to discuss 廣說如論
354 4 lùn a theory; a doctrine 廣說如論
355 4 lùn to evaluate 廣說如論
356 4 lùn opinion; speech; statement 廣說如論
357 4 lùn to convict 廣說如論
358 4 lùn to edit; to compile 廣說如論
359 4 lùn a treatise; sastra 廣說如論
360 4 lùn discussion 廣說如論
361 4 guī to go back; to return 二言明歸乘者
362 4 guī to belong to; to be classified as 二言明歸乘者
363 4 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 二言明歸乘者
364 4 guī used between a repeated verb to indicate contrast 二言明歸乘者
365 4 guī to revert to; to give back to 二言明歸乘者
366 4 guī (of a woman) to get married 二言明歸乘者
367 4 guī to assemble; to meet together; to converge 二言明歸乘者
368 4 guī to appreciate; to admire 二言明歸乘者
369 4 guī to divide with a single digit divisor 二言明歸乘者
370 4 guī to pledge allegiance to 二言明歸乘者
371 4 guī to withdraw 二言明歸乘者
372 4 guī to settle down 二言明歸乘者
373 4 guī Gui 二言明歸乘者
374 4 kuì to give; to sacrifice food 二言明歸乘者
375 4 kuì ashamed 二言明歸乘者
376 4 guī returned; āgata 二言明歸乘者
377 4 plain; white 素怛攬藏
378 4 vegetarian food 素怛攬藏
379 4 element 素怛攬藏
380 4 a letter written on white silk 素怛攬藏
381 4 original; former; native 素怛攬藏
382 4 plain silk; white silk 素怛攬藏
383 4 simple 素怛攬藏
384 4 the actual situation 素怛攬藏
385 4 beige; the color of plain silk 素怛攬藏
386 4 worthy but with no official position 素怛攬藏
387 4 fundamental 素怛攬藏
388 4 a cloud carriage 素怛攬藏
389 4 jasmine 素怛攬藏
390 4 white; śveta 素怛攬藏
391 4 xíng to walk 如是五乘所有行議
392 4 xíng capable; competent 如是五乘所有行議
393 4 háng profession 如是五乘所有行議
394 4 xíng Kangxi radical 144 如是五乘所有行議
395 4 xíng to travel 如是五乘所有行議
396 4 xìng actions; conduct 如是五乘所有行議
397 4 xíng to do; to act; to practice 如是五乘所有行議
398 4 xíng all right; OK; okay 如是五乘所有行議
399 4 háng horizontal line 如是五乘所有行議
400 4 héng virtuous deeds 如是五乘所有行議
401 4 hàng a line of trees 如是五乘所有行議
402 4 hàng bold; steadfast 如是五乘所有行議
403 4 xíng to move 如是五乘所有行議
404 4 xíng to put into effect; to implement 如是五乘所有行議
405 4 xíng travel 如是五乘所有行議
406 4 xíng to circulate 如是五乘所有行議
407 4 xíng running script; running script 如是五乘所有行議
408 4 xíng temporary 如是五乘所有行議
409 4 háng rank; order 如是五乘所有行議
410 4 háng a business; a shop 如是五乘所有行議
411 4 xíng to depart; to leave 如是五乘所有行議
412 4 xíng to experience 如是五乘所有行議
413 4 xíng path; way 如是五乘所有行議
414 4 xíng xing; ballad 如是五乘所有行議
415 4 xíng Xing 如是五乘所有行議
416 4 xíng Practice 如是五乘所有行議
417 4 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 如是五乘所有行議
418 4 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 如是五乘所有行議
419 4 method; way
420 4 France
421 4 the law; rules; regulations
422 4 the teachings of the Buddha; Dharma
423 4 a standard; a norm
424 4 an institution
425 4 to emulate
426 4 magic; a magic trick
427 4 punishment
428 4 Fa
429 4 a precedent
430 4 a classification of some kinds of Han texts
431 4 relating to a ceremony or rite
432 4 Dharma
433 4 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
434 4 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
435 4 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
436 4 quality; characteristic
437 3 zhǒng kind; type 皆約四種而立其名
438 3 zhòng to plant; to grow; to cultivate 皆約四種而立其名
439 3 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 皆約四種而立其名
440 3 zhǒng seed; strain 皆約四種而立其名
441 3 zhǒng offspring 皆約四種而立其名
442 3 zhǒng breed 皆約四種而立其名
443 3 zhǒng race 皆約四種而立其名
444 3 zhǒng species 皆約四種而立其名
445 3 zhǒng root; source; origin 皆約四種而立其名
446 3 zhǒng grit; guts 皆約四種而立其名
447 3 zhǒng seed; bīja 皆約四種而立其名
448 3 guǎng wide; large; vast
449 3 guǎng Kangxi radical 53
450 3 ān a hut
451 3 guǎng a large building structure with no walls
452 3 guǎng many; numerous; common
453 3 guǎng to extend; to expand
454 3 guǎng width; breadth; extent
455 3 guǎng broad-minded; generous
456 3 guǎng Guangzhou
457 3 guàng a unit of east-west distance
458 3 guàng a unit of 15 chariots
459 3 kuàng barren
460 3 guǎng Extensive
461 3 guǎng vaipulya; vast; extended
462 3 topic; subject
463 3 to inscribe
464 3 to recount; to narrate
465 3 a title
466 3 forehead
467 3 Ti
468 3 an exam question
469 3 譬喻 pìyù simile; rhetorical comparison; analogy 具譬喻
470 3 譬喻 pìyù example; dṛṣṭānta 具譬喻
471 3 譬喻 pìyù Avadana (parables); Apadāna 具譬喻
472 3 名為 míngwèi to be called 厥有菩薩名為世親
473 3 Qi 是其菩薩廣大行故
474 3 yán cap tassels; string
475 3 yán to delay
476 3 yán thread; sūtra
477 3 一切 yīqiè temporary 一切聖教夫立名
478 3 一切 yīqiè the same 一切聖教夫立名
479 3 to stand 一言立所宗者
480 3 Kangxi radical 117 一言立所宗者
481 3 erect; upright; vertical 一言立所宗者
482 3 to establish; to set up; to found 一言立所宗者
483 3 to conclude; to draw up 一言立所宗者
484 3 to ascend the throne 一言立所宗者
485 3 to designate; to appoint 一言立所宗者
486 3 to live; to exist 一言立所宗者
487 3 to erect; to stand something up 一言立所宗者
488 3 to take a stand 一言立所宗者
489 3 to cease; to stop 一言立所宗者
490 3 a two week period at the onset o feach season 一言立所宗者
491 3 stand 一言立所宗者
492 3 zhī to know 是故當知唯識中觀宗之攝
493 3 zhī to comprehend 是故當知唯識中觀宗之攝
494 3 zhī to inform; to tell 是故當知唯識中觀宗之攝
495 3 zhī to administer 是故當知唯識中觀宗之攝
496 3 zhī to distinguish; to discern; to recognize 是故當知唯識中觀宗之攝
497 3 zhī to be close friends 是故當知唯識中觀宗之攝
498 3 zhī to feel; to sense; to perceive 是故當知唯識中觀宗之攝
499 3 zhī to receive; to entertain 是故當知唯識中觀宗之攝
500 3 zhī knowledge 是故當知唯識中觀宗之攝

Frequencies of all Words

Top 1059

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 24 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 造論釋故
2 24 old; ancient; former; past 造論釋故
3 24 reason; cause; purpose 造論釋故
4 24 to die 造論釋故
5 24 so; therefore; hence 造論釋故
6 24 original 造論釋故
7 24 accident; happening; instance 造論釋故
8 24 a friend; an acquaintance; friendship 造論釋故
9 24 something in the past 造論釋故
10 24 deceased; dead 造論釋故
11 24 still; yet 造論釋故
12 24 therefore; tasmāt 造論釋故
13 17 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 一言立所宗者
14 17 zhě that 一言立所宗者
15 17 zhě nominalizing function word 一言立所宗者
16 17 zhě used to mark a definition 一言立所宗者
17 17 zhě used to mark a pause 一言立所宗者
18 17 zhě topic marker; that; it 一言立所宗者
19 17 zhuó according to 一言立所宗者
20 17 zhě ca 一言立所宗者
21 13 yǒu is; are; to exist 惣有其二
22 13 yǒu to have; to possess 惣有其二
23 13 yǒu indicates an estimate 惣有其二
24 13 yǒu indicates a large quantity 惣有其二
25 13 yǒu indicates an affirmative response 惣有其二
26 13 yǒu a certain; used before a person, time, or place 惣有其二
27 13 yǒu used to compare two things 惣有其二
28 13 yǒu used in a polite formula before certain verbs 惣有其二
29 13 yǒu used before the names of dynasties 惣有其二
30 13 yǒu a certain thing; what exists 惣有其二
31 13 yǒu multiple of ten and ... 惣有其二
32 13 yǒu abundant 惣有其二
33 13 yǒu purposeful 惣有其二
34 13 yǒu You 惣有其二
35 13 yǒu 1. existence; 2. becoming 惣有其二
36 13 yǒu becoming; bhava 惣有其二
37 12 shè to absorb; to assimilate 是故當知唯識中觀宗之攝
38 12 shè to take a photo 是故當知唯識中觀宗之攝
39 12 shè a broad rhyme class 是故當知唯識中觀宗之攝
40 12 shè to act for; to represent 是故當知唯識中觀宗之攝
41 12 shè to administer 是故當知唯識中觀宗之攝
42 12 shè to conserve 是故當知唯識中觀宗之攝
43 12 shè to hold; to support 是故當知唯識中觀宗之攝
44 12 shè to get close to 是故當知唯識中觀宗之攝
45 12 shè to help 是故當知唯識中觀宗之攝
46 12 niè peaceful 是故當知唯識中觀宗之攝
47 12 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 是故當知唯識中觀宗之攝
48 12 this; these 此三宗見一一廣說
49 12 in this way 此三宗見一一廣說
50 12 otherwise; but; however; so 此三宗見一一廣說
51 12 at this time; now; here 此三宗見一一廣說
52 12 this; here; etad 此三宗見一一廣說
53 12 jīng to go through; to experience 今此經者
54 12 jīng a sutra; a scripture 今此經者
55 12 jīng warp 今此經者
56 12 jīng longitude 今此經者
57 12 jīng often; regularly; frequently 今此經者
58 12 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 今此經者
59 12 jīng a woman's period 今此經者
60 12 jīng to bear; to endure 今此經者
61 12 jīng to hang; to die by hanging 今此經者
62 12 jīng classics 今此經者
63 12 jīng to be frugal; to save 今此經者
64 12 jīng a classic; a scripture; canon 今此經者
65 12 jīng a standard; a norm 今此經者
66 12 jīng a section of a Confucian work 今此經者
67 12 jīng to measure 今此經者
68 12 jīng human pulse 今此經者
69 12 jīng menstruation; a woman's period 今此經者
70 12 jīng sutra; discourse 今此經者
71 12 also; too
72 12 a final modal particle indicating certainy or decision
73 12 either
74 12 even
75 12 used to soften the tone
76 12 used for emphasis
77 12 used to mark contrast
78 12 used to mark compromise
79 12 ya
80 11 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 一言立所宗者
81 11 suǒ an office; an institute 一言立所宗者
82 11 suǒ introduces a relative clause 一言立所宗者
83 11 suǒ it 一言立所宗者
84 11 suǒ if; supposing 一言立所宗者
85 11 suǒ a few; various; some 一言立所宗者
86 11 suǒ a place; a location 一言立所宗者
87 11 suǒ indicates a passive voice 一言立所宗者
88 11 suǒ that which 一言立所宗者
89 11 suǒ an ordinal number 一言立所宗者
90 11 suǒ meaning 一言立所宗者
91 11 suǒ garrison 一言立所宗者
92 11 suǒ place; pradeśa 一言立所宗者
93 11 suǒ that which; yad 一言立所宗者
94 10 zōng school; sect 一言立所宗者
95 10 zōng ancestor 一言立所宗者
96 10 zōng a measure word for transaction or business related things 一言立所宗者
97 10 zōng to take as one's model as 一言立所宗者
98 10 zōng purpose 一言立所宗者
99 10 zōng an ancestral temple 一言立所宗者
100 10 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 一言立所宗者
101 10 zōng clan; family 一言立所宗者
102 10 zōng a model 一言立所宗者
103 10 zōng a county 一言立所宗者
104 10 zōng religion 一言立所宗者
105 10 zōng essential; necessary 一言立所宗者
106 10 zōng summation 一言立所宗者
107 10 zōng a visit by feudal lords 一言立所宗者
108 10 zōng Zong 一言立所宗者
109 10 zōng thesis; conclusion; tenet; siddhānta 一言立所宗者
110 10 zōng sect; thought; mata 一言立所宗者
111 10 sān three 見分為三別
112 10 sān third 見分為三別
113 10 sān more than two 見分為三別
114 10 sān very few 見分為三別
115 10 sān repeatedly 見分為三別
116 10 sān San 見分為三別
117 10 sān three; tri 見分為三別
118 10 sān sa 見分為三別
119 10 sān three kinds; trividha 見分為三別
120 9 èr two
121 9 èr Kangxi radical 7
122 9 èr second
123 9 èr twice; double; di-
124 9 èr another; the other
125 9 èr more than one kind
126 9 èr two; dvā; dvi
127 9 èr both; dvaya
128 8 yán to speak; to say; said 言有五者
129 8 yán language; talk; words; utterance; speech 言有五者
130 8 yán Kangxi radical 149 言有五者
131 8 yán a particle with no meaning 言有五者
132 8 yán phrase; sentence 言有五者
133 8 yán a word; a syllable 言有五者
134 8 yán a theory; a doctrine 言有五者
135 8 yán to regard as 言有五者
136 8 yán to act as 言有五者
137 8 yán word; vacana 言有五者
138 8 yán speak; vad 言有五者
139 8 big; huge; large 是大非小
140 8 Kangxi radical 37 是大非小
141 8 great; major; important 是大非小
142 8 size 是大非小
143 8 old 是大非小
144 8 greatly; very 是大非小
145 8 oldest; earliest 是大非小
146 8 adult 是大非小
147 8 tài greatest; grand 是大非小
148 8 dài an important person 是大非小
149 8 senior 是大非小
150 8 approximately 是大非小
151 8 tài greatest; grand 是大非小
152 8 an element 是大非小
153 8 great; mahā 是大非小
154 8 such as; for example; for instance 廣說如論
155 8 if 廣說如論
156 8 in accordance with 廣說如論
157 8 to be appropriate; should; with regard to 廣說如論
158 8 this 廣說如論
159 8 it is so; it is thus; can be compared with 廣說如論
160 8 to go to 廣說如論
161 8 to meet 廣說如論
162 8 to appear; to seem; to be like 廣說如論
163 8 at least as good as 廣說如論
164 8 and 廣說如論
165 8 or 廣說如論
166 8 but 廣說如論
167 8 then 廣說如論
168 8 naturally 廣說如論
169 8 expresses a question or doubt 廣說如論
170 8 you 廣說如論
171 8 the second lunar month 廣說如論
172 8 in; at 廣說如論
173 8 Ru 廣說如論
174 8 Thus 廣說如論
175 8 thus; tathā 廣說如論
176 8 like; iva 廣說如論
177 8 suchness; tathatā 廣說如論
178 7 meaning; sense 有七大義
179 7 justice; right action; righteousness 有七大義
180 7 artificial; man-made; fake 有七大義
181 7 chivalry; generosity 有七大義
182 7 just; righteous 有七大義
183 7 adopted 有七大義
184 7 a relationship 有七大義
185 7 volunteer 有七大義
186 7 something suitable 有七大義
187 7 a martyr 有七大義
188 7 a law 有七大義
189 7 Yi 有七大義
190 7 Righteousness 有七大義
191 7 aim; artha 有七大義
192 7 fēn to separate; to divide into parts 廣如餘處經論分
193 7 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 廣如餘處經論分
194 7 fēn a part; a section; a division; a portion 廣如餘處經論分
195 7 fēn a minute; a 15 second unit of time 廣如餘處經論分
196 7 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 廣如餘處經論分
197 7 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 廣如餘處經論分
198 7 fēn to differentiate; to distinguish 廣如餘處經論分
199 7 fēn a fraction 廣如餘處經論分
200 7 fēn to express as a fraction 廣如餘處經論分
201 7 fēn one tenth 廣如餘處經論分
202 7 fēn a centimeter 廣如餘處經論分
203 7 fèn a component; an ingredient 廣如餘處經論分
204 7 fèn the limit of an obligation 廣如餘處經論分
205 7 fèn affection; goodwill 廣如餘處經論分
206 7 fèn a role; a responsibility 廣如餘處經論分
207 7 fēn equinox 廣如餘處經論分
208 7 fèn a characteristic 廣如餘處經論分
209 7 fèn to assume; to deduce 廣如餘處經論分
210 7 fēn to share 廣如餘處經論分
211 7 fēn branch [office] 廣如餘處經論分
212 7 fēn clear; distinct 廣如餘處經論分
213 7 fēn a difference 廣如餘處經論分
214 7 fēn a score 廣如餘處經論分
215 7 fèn identity 廣如餘處經論分
216 7 fèn a part; a portion 廣如餘處經論分
217 7 fēn part; avayava 廣如餘處經論分
218 7 one 一外
219 7 Kangxi radical 1 一外
220 7 as soon as; all at once 一外
221 7 pure; concentrated 一外
222 7 whole; all 一外
223 7 first 一外
224 7 the same 一外
225 7 each 一外
226 7 certain 一外
227 7 throughout 一外
228 7 used in between a reduplicated verb 一外
229 7 sole; single 一外
230 7 a very small amount 一外
231 7 Yi 一外
232 7 other 一外
233 7 to unify 一外
234 7 accidentally; coincidentally 一外
235 7 abruptly; suddenly 一外
236 7 or 一外
237 7 one; eka 一外
238 6 shì is; are; am; to be 是大非小
239 6 shì is exactly 是大非小
240 6 shì is suitable; is in contrast 是大非小
241 6 shì this; that; those 是大非小
242 6 shì really; certainly 是大非小
243 6 shì correct; yes; affirmative 是大非小
244 6 shì true 是大非小
245 6 shì is; has; exists 是大非小
246 6 shì used between repetitions of a word 是大非小
247 6 shì a matter; an affair 是大非小
248 6 shì Shi 是大非小
249 6 shì is; bhū 是大非小
250 6 shì this; idam 是大非小
251 6 cáng to hide 四言辯歸藏者
252 6 zàng canon; a collection of scriptures 四言辯歸藏者
253 6 cáng to store 四言辯歸藏者
254 6 zàng Tibet 四言辯歸藏者
255 6 zàng a treasure 四言辯歸藏者
256 6 zàng a store 四言辯歸藏者
257 6 zāng Zang 四言辯歸藏者
258 6 zāng good 四言辯歸藏者
259 6 zāng a male slave 四言辯歸藏者
260 6 zāng booty 四言辯歸藏者
261 6 zàng an internal organ 四言辯歸藏者
262 6 zàng to bury 四言辯歸藏者
263 6 zàng piṭaka; canon 四言辯歸藏者
264 6 zàng garba; matrix; embryo 四言辯歸藏者
265 6 zàng kośa; kosa 四言辯歸藏者
266 6 zàng alaya; dwelling; residence 四言辯歸藏者
267 6 four 皆約四種而立其名
268 6 note a musical scale 皆約四種而立其名
269 6 fourth 皆約四種而立其名
270 6 Si 皆約四種而立其名
271 6 four; catur 皆約四種而立其名
272 6 míng measure word for people
273 6 míng fame; renown; reputation
274 6 míng a name; personal name; designation
275 6 míng rank; position
276 6 míng an excuse
277 6 míng life
278 6 míng to name; to call
279 6 míng to express; to describe
280 6 míng to be called; to have the name
281 6 míng to own; to possess
282 6 míng famous; renowned
283 6 míng moral
284 6 míng name; naman
285 6 míng fame; renown; yasas
286 6 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 有說三五
287 6 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 有說三五
288 6 shuì to persuade 有說三五
289 6 shuō to teach; to recite; to explain 有說三五
290 6 shuō a doctrine; a theory 有說三五
291 6 shuō to claim; to assert 有說三五
292 6 shuō allocution 有說三五
293 6 shuō to criticize; to scold 有說三五
294 6 shuō to indicate; to refer to 有說三五
295 6 shuō speach; vāda 有說三五
296 6 shuō to speak; bhāṣate 有說三五
297 6 shuō to instruct 有說三五
298 6 míng bright; luminous; brilliant 一一唯明菩薩行故
299 6 míng Ming 一一唯明菩薩行故
300 6 míng Ming Dynasty 一一唯明菩薩行故
301 6 míng obvious; explicit; clear 一一唯明菩薩行故
302 6 míng intelligent; clever; perceptive 一一唯明菩薩行故
303 6 míng to illuminate; to shine 一一唯明菩薩行故
304 6 míng consecrated 一一唯明菩薩行故
305 6 míng to understand; to comprehend 一一唯明菩薩行故
306 6 míng to explain; to clarify 一一唯明菩薩行故
307 6 míng Souther Ming; Later Ming 一一唯明菩薩行故
308 6 míng the world; the human world; the world of the living 一一唯明菩薩行故
309 6 míng eyesight; vision 一一唯明菩薩行故
310 6 míng a god; a spirit 一一唯明菩薩行故
311 6 míng fame; renown 一一唯明菩薩行故
312 6 míng open; public 一一唯明菩薩行故
313 6 míng clear 一一唯明菩薩行故
314 6 míng to become proficient 一一唯明菩薩行故
315 6 míng to be proficient 一一唯明菩薩行故
316 6 míng virtuous 一一唯明菩薩行故
317 6 míng open and honest 一一唯明菩薩行故
318 6 míng clean; neat 一一唯明菩薩行故
319 6 míng remarkable; outstanding; notable 一一唯明菩薩行故
320 6 míng next; afterwards 一一唯明菩薩行故
321 6 míng positive 一一唯明菩薩行故
322 6 míng Clear 一一唯明菩薩行故
323 6 míng wisdom; knowledge; vidyā 一一唯明菩薩行故
324 5 菩薩 púsà bodhisattva 厥有菩薩名為世親
325 5 菩薩 púsà bodhisattva 厥有菩薩名為世親
326 5 菩薩 púsà bodhisattva 厥有菩薩名為世親
327 5 děng et cetera; and so on 十論等
328 5 děng to wait 十論等
329 5 děng degree; kind 十論等
330 5 děng plural 十論等
331 5 děng to be equal 十論等
332 5 děng degree; level 十論等
333 5 děng to compare 十論等
334 5 děng same; equal; sama 十論等
335 5 zhī him; her; them; that 是故當知唯識中觀宗之攝
336 5 zhī used between a modifier and a word to form a word group 是故當知唯識中觀宗之攝
337 5 zhī to go 是故當知唯識中觀宗之攝
338 5 zhī this; that 是故當知唯識中觀宗之攝
339 5 zhī genetive marker 是故當知唯識中觀宗之攝
340 5 zhī it 是故當知唯識中觀宗之攝
341 5 zhī in; in regards to 是故當知唯識中觀宗之攝
342 5 zhī all 是故當知唯識中觀宗之攝
343 5 zhī and 是故當知唯識中觀宗之攝
344 5 zhī however 是故當知唯識中觀宗之攝
345 5 zhī if 是故當知唯識中觀宗之攝
346 5 zhī then 是故當知唯識中觀宗之攝
347 5 zhī to arrive; to go 是故當知唯識中觀宗之攝
348 5 zhī is 是故當知唯識中觀宗之攝
349 5 zhī to use 是故當知唯識中觀宗之攝
350 5 zhī Zhi 是故當知唯識中觀宗之攝
351 5 zhī winding 是故當知唯識中觀宗之攝
352 5 ér and; as well as; but (not); yet (not) 業制伏惡行而攝益故
353 5 ér Kangxi radical 126 業制伏惡行而攝益故
354 5 ér you 業制伏惡行而攝益故
355 5 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 業制伏惡行而攝益故
356 5 ér right away; then 業制伏惡行而攝益故
357 5 ér but; yet; however; while; nevertheless 業制伏惡行而攝益故
358 5 ér if; in case; in the event that 業制伏惡行而攝益故
359 5 ér therefore; as a result; thus 業制伏惡行而攝益故
360 5 ér how can it be that? 業制伏惡行而攝益故
361 5 ér so as to 業制伏惡行而攝益故
362 5 ér only then 業制伏惡行而攝益故
363 5 ér as if; to seem like 業制伏惡行而攝益故
364 5 néng can; able 業制伏惡行而攝益故
365 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 業制伏惡行而攝益故
366 5 ér me 業制伏惡行而攝益故
367 5 ér to arrive; up to 業制伏惡行而攝益故
368 5 ér possessive 業制伏惡行而攝益故
369 5 ér and; ca 業制伏惡行而攝益故
370 5 chéng to mount; to climb onto 二言明歸乘者
371 5 chéng to multiply 二言明歸乘者
372 5 shèng measure word for chariots 二言明歸乘者
373 5 shèng a vehicle; a chariot; a carriage 二言明歸乘者
374 5 chéng to ride 二言明歸乘者
375 5 chéng to make use of; to take advantage of; to comply with 二言明歸乘者
376 5 chéng to prevail 二言明歸乘者
377 5 chéng to pursue 二言明歸乘者
378 5 chéng to calculate 二言明歸乘者
379 5 chéng a four horse team 二言明歸乘者
380 5 chéng to drive; to control 二言明歸乘者
381 5 chéng Cheng 二言明歸乘者
382 5 shèng historical records 二言明歸乘者
383 5 shèng vehicle; a school of teaching; yana 二言明歸乘者
384 5 chéng mounted; ārūḍha 二言明歸乘者
385 5 to reach 謂斷及常
386 5 and 謂斷及常
387 5 coming to; when 謂斷及常
388 5 to attain 謂斷及常
389 5 to understand 謂斷及常
390 5 able to be compared to; to catch up with 謂斷及常
391 5 to be involved with; to associate with 謂斷及常
392 5 passing of a feudal title from elder to younger brother 謂斷及常
393 5 and; ca; api 謂斷及常
394 5 wèi to call 謂斷及常
395 5 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂斷及常
396 5 wèi to speak to; to address 謂斷及常
397 5 wèi to treat as; to regard as 謂斷及常
398 5 wèi introducing a condition situation 謂斷及常
399 5 wèi to speak to; to address 謂斷及常
400 5 wèi to think 謂斷及常
401 5 wèi for; is to be 謂斷及常
402 5 wèi to make; to cause 謂斷及常
403 5 wèi and 謂斷及常
404 5 wèi principle; reason 謂斷及常
405 5 wèi Wei 謂斷及常
406 5 wèi which; what; yad 謂斷及常
407 5 wèi to say; iti 謂斷及常
408 5 yún cloud 此云契經
409 5 yún Yunnan 此云契經
410 5 yún Yun 此云契經
411 5 yún to say 此云契經
412 5 yún to have 此云契經
413 5 yún a particle with no meaning 此云契經
414 5 yún in this way 此云契經
415 5 yún cloud; megha 此云契經
416 5 yún to say; iti 此云契經
417 5 jīn today; present; now 今此經者
418 5 jīn Jin 今此經者
419 5 jīn modern 今此經者
420 5 jīn now; adhunā 今此經者
421 5 so as to; in order to 薩及以聲聞所說言教雖有眾多
422 5 to use; to regard as 薩及以聲聞所說言教雖有眾多
423 5 to use; to grasp 薩及以聲聞所說言教雖有眾多
424 5 according to 薩及以聲聞所說言教雖有眾多
425 5 because of 薩及以聲聞所說言教雖有眾多
426 5 on a certain date 薩及以聲聞所說言教雖有眾多
427 5 and; as well as 薩及以聲聞所說言教雖有眾多
428 5 to rely on 薩及以聲聞所說言教雖有眾多
429 5 to regard 薩及以聲聞所說言教雖有眾多
430 5 to be able to 薩及以聲聞所說言教雖有眾多
431 5 to order; to command 薩及以聲聞所說言教雖有眾多
432 5 further; moreover 薩及以聲聞所說言教雖有眾多
433 5 used after a verb 薩及以聲聞所說言教雖有眾多
434 5 very 薩及以聲聞所說言教雖有眾多
435 5 already 薩及以聲聞所說言教雖有眾多
436 5 increasingly 薩及以聲聞所說言教雖有眾多
437 5 a reason; a cause 薩及以聲聞所說言教雖有眾多
438 5 Israel 薩及以聲聞所說言教雖有眾多
439 5 Yi 薩及以聲聞所說言教雖有眾多
440 5 use; yogena 薩及以聲聞所說言教雖有眾多
441 4 jiàn to see 世間宗見
442 4 jiàn opinion; view; understanding 世間宗見
443 4 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 世間宗見
444 4 jiàn refer to; for details see 世間宗見
445 4 jiàn passive marker 世間宗見
446 4 jiàn to listen to 世間宗見
447 4 jiàn to meet 世間宗見
448 4 jiàn to receive (a guest) 世間宗見
449 4 jiàn let me; kindly 世間宗見
450 4 jiàn Jian 世間宗見
451 4 xiàn to appear 世間宗見
452 4 xiàn to introduce 世間宗見
453 4 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 世間宗見
454 4 jiàn seeing; observing; darśana 世間宗見
455 4 shì to release; to set free 造論釋故
456 4 shì to explain; to interpret 造論釋故
457 4 shì to remove; to dispell; to clear up 造論釋故
458 4 shì to give up; to abandon 造論釋故
459 4 shì to put down 造論釋故
460 4 shì to resolve 造論釋故
461 4 shì to melt 造論釋故
462 4 shì Śākyamuni 造論釋故
463 4 shì Buddhism 造論釋故
464 4 shì Śākya; Shakya 造論釋故
465 4 pleased; glad 造論釋故
466 4 shì explain 造論釋故
467 4 shì Śakra; Indra 造論釋故
468 4 néng can; able 能了人法二無我故
469 4 néng ability; capacity 能了人法二無我故
470 4 néng a mythical bear-like beast 能了人法二無我故
471 4 néng energy 能了人法二無我故
472 4 néng function; use 能了人法二無我故
473 4 néng may; should; permitted to 能了人法二無我故
474 4 néng talent 能了人法二無我故
475 4 néng expert at 能了人法二無我故
476 4 néng to be in harmony 能了人法二無我故
477 4 néng to tend to; to care for 能了人法二無我故
478 4 néng to reach; to arrive at 能了人法二無我故
479 4 néng as long as; only 能了人法二無我故
480 4 néng even if 能了人法二無我故
481 4 néng but 能了人法二無我故
482 4 néng in this way 能了人法二無我故
483 4 néng to be able; śak 能了人法二無我故
484 4 néng skilful; pravīṇa 能了人法二無我故
485 4 契經 qìjīng a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse 謂契經等
486 4 chù a place; location; a spot; a point 廣如餘處經論分
487 4 chǔ to reside; to live; to dwell 廣如餘處經論分
488 4 chù location 廣如餘處經論分
489 4 chù an office; a department; a bureau 廣如餘處經論分
490 4 chù a part; an aspect 廣如餘處經論分
491 4 chǔ to be in; to be in a position of 廣如餘處經論分
492 4 chǔ to get along with 廣如餘處經論分
493 4 chǔ to deal with; to manage 廣如餘處經論分
494 4 chǔ to punish; to sentence 廣如餘處經論分
495 4 chǔ to stop; to pause 廣如餘處經論分
496 4 chǔ to be associated with 廣如餘處經論分
497 4 chǔ to situate; to fix a place for 廣如餘處經論分
498 4 chǔ to occupy; to control 廣如餘處經論分
499 4 chù circumstances; situation 廣如餘處經論分
500 4 chù an occasion; a time 廣如餘處經論分

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
therefore; tasmāt
zhě ca
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
shè samgraha; to hold together; to collect; to combine
this; here; etad
jīng sutra; discourse
ya
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
  1. zōng
  2. zōng
  1. thesis; conclusion; tenet; siddhānta
  2. sect; thought; mata
  1. sān
  2. sān
  3. sān
  1. three; tri
  2. sa
  3. three kinds; trividha

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿毘达磨藏 阿毘達磨藏 97 Abhidharmapiṭaka; Abhidhammapiṭaka; Abhidharmapitaka; Collection of Treatises
大功德 100 Laksmi
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大乘四法经释 大乘四法經釋 100 Dasheng Si Fa Jing Shi
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
法性 102 dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata
广明 廣明 103 Guangming
空宗 75 emptiness schools
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
毘奈耶藏 112 Collection of Monastic Rules; Vinaya; Vinayapiṭaka; Vinaya Piṭaka
菩萨乘 菩薩乘 112 Bodhisattva Vehicle
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
声闻乘 聲聞乘 115 Sravaka Vehicle; Sravakayāna
世亲 世親 115 Vasubandhu
天乘 116 deva vehicle
小乘 120 Hinayana
中观 中觀 90
  1. Madhyamaka
  2. Madhyamaka
中观宗 中觀宗 122 Madhyamaka; Sanlun School; Three Sastra School

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 60.

Simplified Traditional Pinyin English
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
  4. Prajñā
不共 98
  1. not shared; distinctive; avenika
  2. meditation performed with water; distinctive; apkṛtsna
持律 99 a maintainer of monastic discipline
大小乘 100
  1. Greater or Lesser Vehicles
  2. Mahāyāna and Theravāda
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
定学 定學 100 training on meditative concentration
对法 對法 100
  1. corresponding dharmas
  2. corresponding law; the Abhidharma
二乘 195 the two vehicles
二种 二種 195 two kinds
法船 102 Dharma ship
法义 法義 102
  1. definition of the Dharma
  2. the teaching of a principle
方广 方廣 102 Vaipulya (profound teachings); vaipulya; vast; extended
讽颂 諷頌 102 gatha; detached verse
佛灭度 佛滅度 102 Buddha's Nirvāṇa
广说 廣說 103 to explain; to teach
见分 見分 106 vision part
见者 見者 106 observer; draṣṭṛ
教摄 教攝 106 classification of teachings
伽他 106 gatha; verse
加行 106
  1. Special Effort Applied Toward Practices
  2. prayoga; preparation; syllogism
  3. determination; vyavacāraṇa
记别 記別 106 vyākaraṇa; prophetic teachings
戒学 戒學 106 training on morality
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
苦行 107
  1. austerity
  2. ascetism; tapas
了义 了義 108 nītārtha; definitive
菩萨行 菩薩行 112 bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas
七大 113 seven elements
契理契机 契理契機 113 to live according to the teachings of the Buddha and also in light of the social environment of the times
契经 契經 113 a sutra; a sūtra; a scripture; a discourse
人法 114 people and dharmas; people and teachings
如理 114 principle of suchness
三无数劫 三無數劫 115 the three Asankhyeya kalpas; the three Kalpas; the three Asankya-kalpas
圣果 聖果 115 sacred fruit
圣教 聖教 115 sacred teachings
生死海 115 the ocean of Saṃsāra
生死际 生死際 115 the realm of Samsara
胜义 勝義 115 beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable
摄益 攝益 115 anugraha; to benefit
十力 115 the ten powers of the Buddha; daśabala
十二分教 115 dvādaśaṅga; the twelve divisions of Buddhist literature
四谛 四諦 115 the fourfold noble truth; four noble truths
所缘境 所緣境 115 depending upon
调伏 調伏 116
  1. to subdue
  2. tame; to mediate between physical, verbal, and mental karma and overcome evil
唯识 唯識 119 vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation
五分 119
  1. five parts
  2. five part teaching
五乘 119 five vehicles
无上菩提 無上菩提 119
  1. Supreme Bodhi
  2. samyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment; supreme bodhi
希法 120 future dharmas
行相 120 to conceptualize about phenomena
行法 120 cultivation method
言教 121 ability to understand etymology and usage of words; nirukti
綖经 綖經 121 a sutra; a sūtra
应颂 應頌 121 geya; mixed verses and prose
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
圆融 圓融 121
  1. Perfect Harmony
  2. yuanrong; interdependence; consumate interfusion; interpenetration
约法 約法 121 according to the Dharma; according to teachings
造论 造論 122 wrote the treatise
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
自说 自說 122 udāna; expressions