Glossary and Vocabulary for Scripture of the Sublime Grasp of the Immeasurable Portal (Fo Shuo Chusheng Wubian Men Tuoluoni Yi Gui) 佛說出生無邊門陀羅尼儀軌, Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 8 | 字 | zì | letter; symbol; character | 跛字住於心 |
2 | 8 | 字 | zì | Zi | 跛字住於心 |
3 | 8 | 字 | zì | to love | 跛字住於心 |
4 | 8 | 字 | zì | to teach; to educate | 跛字住於心 |
5 | 8 | 字 | zì | to be allowed to marry | 跛字住於心 |
6 | 8 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 跛字住於心 |
7 | 8 | 字 | zì | diction; wording | 跛字住於心 |
8 | 8 | 字 | zì | handwriting | 跛字住於心 |
9 | 8 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 跛字住於心 |
10 | 8 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 跛字住於心 |
11 | 8 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 跛字住於心 |
12 | 8 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 跛字住於心 |
13 | 6 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 攞字成毫相 |
14 | 6 | 成 | chéng | to become; to turn into | 攞字成毫相 |
15 | 6 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 攞字成毫相 |
16 | 6 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 攞字成毫相 |
17 | 6 | 成 | chéng | a full measure of | 攞字成毫相 |
18 | 6 | 成 | chéng | whole | 攞字成毫相 |
19 | 6 | 成 | chéng | set; established | 攞字成毫相 |
20 | 6 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 攞字成毫相 |
21 | 6 | 成 | chéng | to reconcile | 攞字成毫相 |
22 | 6 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 攞字成毫相 |
23 | 6 | 成 | chéng | composed of | 攞字成毫相 |
24 | 6 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 攞字成毫相 |
25 | 6 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 攞字成毫相 |
26 | 6 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 攞字成毫相 |
27 | 6 | 成 | chéng | Cheng | 攞字成毫相 |
28 | 6 | 成 | chéng | Become | 攞字成毫相 |
29 | 6 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 攞字成毫相 |
30 | 6 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 心住三摩地 |
31 | 6 | 住 | zhù | to stop; to halt | 心住三摩地 |
32 | 6 | 住 | zhù | to retain; to remain | 心住三摩地 |
33 | 6 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 心住三摩地 |
34 | 6 | 住 | zhù | verb complement | 心住三摩地 |
35 | 6 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 心住三摩地 |
36 | 5 | 置 | zhì | to place; to lay out | 置般若梵夾 |
37 | 5 | 置 | zhì | to establish; to set up; to install | 置般若梵夾 |
38 | 5 | 置 | zhì | to buy | 置般若梵夾 |
39 | 5 | 置 | zhì | a relay station | 置般若梵夾 |
40 | 5 | 置 | zhì | to release; to set free; to pardon | 置般若梵夾 |
41 | 5 | 置 | zhì | to discard; to abandon | 置般若梵夾 |
42 | 5 | 置 | zhì | to set aside | 置般若梵夾 |
43 | 5 | 置 | zhì | to place; nikṣepa | 置般若梵夾 |
44 | 4 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 如來之相狀 |
45 | 4 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 如來之相狀 |
46 | 4 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 如來之相狀 |
47 | 4 | 相 | xiàng | to aid; to help | 如來之相狀 |
48 | 4 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 如來之相狀 |
49 | 4 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 如來之相狀 |
50 | 4 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 如來之相狀 |
51 | 4 | 相 | xiāng | Xiang | 如來之相狀 |
52 | 4 | 相 | xiāng | form substance | 如來之相狀 |
53 | 4 | 相 | xiāng | to express | 如來之相狀 |
54 | 4 | 相 | xiàng | to choose | 如來之相狀 |
55 | 4 | 相 | xiāng | Xiang | 如來之相狀 |
56 | 4 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 如來之相狀 |
57 | 4 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 如來之相狀 |
58 | 4 | 相 | xiāng | to compare | 如來之相狀 |
59 | 4 | 相 | xiàng | to divine | 如來之相狀 |
60 | 4 | 相 | xiàng | to administer | 如來之相狀 |
61 | 4 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 如來之相狀 |
62 | 4 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 如來之相狀 |
63 | 4 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 如來之相狀 |
64 | 4 | 相 | xiāng | coralwood | 如來之相狀 |
65 | 4 | 相 | xiàng | ministry | 如來之相狀 |
66 | 4 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 如來之相狀 |
67 | 4 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 如來之相狀 |
68 | 4 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 如來之相狀 |
69 | 4 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 如來之相狀 |
70 | 4 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 如來之相狀 |
71 | 4 | 法 | fǎ | method; way | 斯法最深祕 |
72 | 4 | 法 | fǎ | France | 斯法最深祕 |
73 | 4 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 斯法最深祕 |
74 | 4 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 斯法最深祕 |
75 | 4 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 斯法最深祕 |
76 | 4 | 法 | fǎ | an institution | 斯法最深祕 |
77 | 4 | 法 | fǎ | to emulate | 斯法最深祕 |
78 | 4 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 斯法最深祕 |
79 | 4 | 法 | fǎ | punishment | 斯法最深祕 |
80 | 4 | 法 | fǎ | Fa | 斯法最深祕 |
81 | 4 | 法 | fǎ | a precedent | 斯法最深祕 |
82 | 4 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 斯法最深祕 |
83 | 4 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 斯法最深祕 |
84 | 4 | 法 | fǎ | Dharma | 斯法最深祕 |
85 | 4 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 斯法最深祕 |
86 | 4 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 斯法最深祕 |
87 | 4 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 斯法最深祕 |
88 | 4 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 斯法最深祕 |
89 | 3 | 同 | tóng | like; same; similar | 自身同本尊 |
90 | 3 | 同 | tóng | to be the same | 自身同本尊 |
91 | 3 | 同 | tòng | an alley; a lane | 自身同本尊 |
92 | 3 | 同 | tóng | to do something for somebody | 自身同本尊 |
93 | 3 | 同 | tóng | Tong | 自身同本尊 |
94 | 3 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 自身同本尊 |
95 | 3 | 同 | tóng | to be unified | 自身同本尊 |
96 | 3 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 自身同本尊 |
97 | 3 | 同 | tóng | peace; harmony | 自身同本尊 |
98 | 3 | 同 | tóng | an agreement | 自身同本尊 |
99 | 3 | 同 | tóng | same; sama | 自身同本尊 |
100 | 3 | 同 | tóng | together; saha | 自身同本尊 |
101 | 3 | 慧 | huì | intelligent; clever | 況餘劣慧人 |
102 | 3 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 況餘劣慧人 |
103 | 3 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 況餘劣慧人 |
104 | 3 | 慧 | huì | Wisdom | 況餘劣慧人 |
105 | 3 | 慧 | huì | wisdom; prajna | 況餘劣慧人 |
106 | 3 | 慧 | huì | intellect; mati | 況餘劣慧人 |
107 | 3 | 祕 | mì | secret | 斯法最深祕 |
108 | 3 | 祕 | mì | reserved for the imperial family | 斯法最深祕 |
109 | 3 | 祕 | mì | to store; to hoard | 斯法最深祕 |
110 | 3 | 祕 | mì | mysterious; strange; rare | 斯法最深祕 |
111 | 3 | 祕 | mì | a secretary | 斯法最深祕 |
112 | 3 | 祕 | mì | Mi | 斯法最深祕 |
113 | 3 | 祕 | mì | secret; esoteric; guhya | 斯法最深祕 |
114 | 3 | 三 | sān | three | 轉目三種業 |
115 | 3 | 三 | sān | third | 轉目三種業 |
116 | 3 | 三 | sān | more than two | 轉目三種業 |
117 | 3 | 三 | sān | very few | 轉目三種業 |
118 | 3 | 三 | sān | San | 轉目三種業 |
119 | 3 | 三 | sān | three; tri | 轉目三種業 |
120 | 3 | 三 | sān | sa | 轉目三種業 |
121 | 3 | 三 | sān | three kinds; trividha | 轉目三種業 |
122 | 3 | 五 | wǔ | five | 揚掌申五輪 |
123 | 3 | 五 | wǔ | fifth musical note | 揚掌申五輪 |
124 | 3 | 五 | wǔ | Wu | 揚掌申五輪 |
125 | 3 | 五 | wǔ | the five elements | 揚掌申五輪 |
126 | 3 | 五 | wǔ | five; pañca | 揚掌申五輪 |
127 | 3 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 無邊門總持 |
128 | 3 | 門 | mén | phylum; division | 無邊門總持 |
129 | 3 | 門 | mén | sect; school | 無邊門總持 |
130 | 3 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 無邊門總持 |
131 | 3 | 門 | mén | a door-like object | 無邊門總持 |
132 | 3 | 門 | mén | an opening | 無邊門總持 |
133 | 3 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 無邊門總持 |
134 | 3 | 門 | mén | a household; a clan | 無邊門總持 |
135 | 3 | 門 | mén | a kind; a category | 無邊門總持 |
136 | 3 | 門 | mén | to guard a gate | 無邊門總持 |
137 | 3 | 門 | mén | Men | 無邊門總持 |
138 | 3 | 門 | mén | a turning point | 無邊門總持 |
139 | 3 | 門 | mén | a method | 無邊門總持 |
140 | 3 | 門 | mén | a sense organ | 無邊門總持 |
141 | 3 | 門 | mén | door; gate; dvara | 無邊門總持 |
142 | 3 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 是尊即羯摩 |
143 | 3 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 是尊即羯摩 |
144 | 3 | 尊 | zūn | a wine cup | 是尊即羯摩 |
145 | 3 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 是尊即羯摩 |
146 | 3 | 尊 | zūn | supreme; high | 是尊即羯摩 |
147 | 3 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 是尊即羯摩 |
148 | 3 | 尊 | zūn | bhagavat; holy one | 是尊即羯摩 |
149 | 3 | 尊 | zūn | lord; patron; natha | 是尊即羯摩 |
150 | 3 | 尊 | zūn | superior; śreṣṭha | 是尊即羯摩 |
151 | 3 | 輪 | lún | a wheel | 揚掌申五輪 |
152 | 3 | 輪 | lún | a disk; a ring | 揚掌申五輪 |
153 | 3 | 輪 | lún | a revolution | 揚掌申五輪 |
154 | 3 | 輪 | lún | to revolve; to turn; to recur | 揚掌申五輪 |
155 | 3 | 輪 | lún | to take turns; in turn | 揚掌申五輪 |
156 | 3 | 輪 | lún | a steamer; a steamboat | 揚掌申五輪 |
157 | 3 | 輪 | lún | a 12 year cycle | 揚掌申五輪 |
158 | 3 | 輪 | lún | a vehicle with wheels | 揚掌申五輪 |
159 | 3 | 輪 | lún | a north-south measurement | 揚掌申五輪 |
160 | 3 | 輪 | lún | perimeter; circumference | 揚掌申五輪 |
161 | 3 | 輪 | lún | high soaring | 揚掌申五輪 |
162 | 3 | 輪 | lún | Lun | 揚掌申五輪 |
163 | 3 | 輪 | lún | wheel; cakra | 揚掌申五輪 |
164 | 3 | 入 | rù | to enter | 由入三平等 |
165 | 3 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 由入三平等 |
166 | 3 | 入 | rù | radical | 由入三平等 |
167 | 3 | 入 | rù | income | 由入三平等 |
168 | 3 | 入 | rù | to conform with | 由入三平等 |
169 | 3 | 入 | rù | to descend | 由入三平等 |
170 | 3 | 入 | rù | the entering tone | 由入三平等 |
171 | 3 | 入 | rù | to pay | 由入三平等 |
172 | 3 | 入 | rù | to join | 由入三平等 |
173 | 3 | 入 | rù | entering; praveśa | 由入三平等 |
174 | 3 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 由入三平等 |
175 | 3 | 掌 | zhǎng | palm of the hand | 揚掌申五輪 |
176 | 3 | 掌 | zhǎng | to manage; to be in charge of | 揚掌申五輪 |
177 | 3 | 掌 | zhǎng | soles of the feet; paw of an animal | 揚掌申五輪 |
178 | 3 | 掌 | zhǎng | Zhang | 揚掌申五輪 |
179 | 3 | 掌 | zhǎng | sole of a shoe; heel of a shoe | 揚掌申五輪 |
180 | 3 | 掌 | zhǎng | to add; to increase | 揚掌申五輪 |
181 | 3 | 掌 | zhǎng | to slap; to smack | 揚掌申五輪 |
182 | 3 | 掌 | zhǎng | to repair [shoes] | 揚掌申五輪 |
183 | 3 | 掌 | zhǎng | to put in | 揚掌申五輪 |
184 | 3 | 掌 | zhǎng | to hold | 揚掌申五輪 |
185 | 3 | 掌 | zhǎng | a horseshoe | 揚掌申五輪 |
186 | 3 | 掌 | zhǎng | palm; holding; kara | 揚掌申五輪 |
187 | 3 | 持 | chí | to grasp; to hold | 祕持不妄說 |
188 | 3 | 持 | chí | to resist; to oppose | 祕持不妄說 |
189 | 3 | 持 | chí | to uphold | 祕持不妄說 |
190 | 3 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 祕持不妄說 |
191 | 3 | 持 | chí | to administer; to manage | 祕持不妄說 |
192 | 3 | 持 | chí | to control | 祕持不妄說 |
193 | 3 | 持 | chí | to be cautious | 祕持不妄說 |
194 | 3 | 持 | chí | to remember | 祕持不妄說 |
195 | 3 | 持 | chí | to assist | 祕持不妄說 |
196 | 3 | 持 | chí | with; using | 祕持不妄說 |
197 | 3 | 持 | chí | dhara | 祕持不妄說 |
198 | 3 | 一切法 | yīqiē fǎ | all phenomena | 非奢摩他毘鉢舍那一切法隨入真如 |
199 | 3 | 一切法 | yīqiē fǎ | all dharmas; all things; sarvadharma | 非奢摩他毘鉢舍那一切法隨入真如 |
200 | 3 | 真言 | zhēnyán | true words | 真言如經 |
201 | 3 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 真言如經 |
202 | 3 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 真言如經 |
203 | 3 | 隨 | suí | to follow | 尼法要空無相無願隨入法界 |
204 | 3 | 隨 | suí | to listen to | 尼法要空無相無願隨入法界 |
205 | 3 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 尼法要空無相無願隨入法界 |
206 | 3 | 隨 | suí | to be obsequious | 尼法要空無相無願隨入法界 |
207 | 3 | 隨 | suí | 17th hexagram | 尼法要空無相無願隨入法界 |
208 | 3 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 尼法要空無相無願隨入法界 |
209 | 3 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 尼法要空無相無願隨入法界 |
210 | 3 | 隨 | suí | follow; anugama | 尼法要空無相無願隨入法界 |
211 | 3 | 於 | yú | to go; to | 復於身支分 |
212 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 復於身支分 |
213 | 3 | 於 | yú | Yu | 復於身支分 |
214 | 3 | 於 | wū | a crow | 復於身支分 |
215 | 3 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 尚非其境界 |
216 | 3 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 尚非其境界 |
217 | 3 | 非 | fēi | different | 尚非其境界 |
218 | 3 | 非 | fēi | to not be; to not have | 尚非其境界 |
219 | 3 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 尚非其境界 |
220 | 3 | 非 | fēi | Africa | 尚非其境界 |
221 | 3 | 非 | fēi | to slander | 尚非其境界 |
222 | 3 | 非 | fěi | to avoid | 尚非其境界 |
223 | 3 | 非 | fēi | must | 尚非其境界 |
224 | 3 | 非 | fēi | an error | 尚非其境界 |
225 | 3 | 非 | fēi | a problem; a question | 尚非其境界 |
226 | 3 | 非 | fēi | evil | 尚非其境界 |
227 | 2 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 修行此出生 |
228 | 2 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 修行此出生 |
229 | 2 | 修行 | xiūxíng | spiritual practice; pratipatti | 修行此出生 |
230 | 2 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation; bhāvanā | 修行此出生 |
231 | 2 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 安布八字門 |
232 | 2 | 安 | ān | to calm; to pacify | 安布八字門 |
233 | 2 | 安 | ān | safe; secure | 安布八字門 |
234 | 2 | 安 | ān | comfortable; happy | 安布八字門 |
235 | 2 | 安 | ān | to find a place for | 安布八字門 |
236 | 2 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 安布八字門 |
237 | 2 | 安 | ān | to be content | 安布八字門 |
238 | 2 | 安 | ān | to cherish | 安布八字門 |
239 | 2 | 安 | ān | to bestow; to confer | 安布八字門 |
240 | 2 | 安 | ān | amphetamine | 安布八字門 |
241 | 2 | 安 | ān | ampere | 安布八字門 |
242 | 2 | 安 | ān | to add; to submit | 安布八字門 |
243 | 2 | 安 | ān | to reside; to live at | 安布八字門 |
244 | 2 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 安布八字門 |
245 | 2 | 安 | ān | an | 安布八字門 |
246 | 2 | 安 | ān | Ease | 安布八字門 |
247 | 2 | 安 | ān | e | 安布八字門 |
248 | 2 | 安 | ān | an | 安布八字門 |
249 | 2 | 安 | ān | peace | 安布八字門 |
250 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 及以八藥叉 |
251 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 及以八藥叉 |
252 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 及以八藥叉 |
253 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 及以八藥叉 |
254 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 及以八藥叉 |
255 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 及以八藥叉 |
256 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 及以八藥叉 |
257 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 及以八藥叉 |
258 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 及以八藥叉 |
259 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 及以八藥叉 |
260 | 2 | 足 | zú | sufficient; enough | 奢字安觀足 |
261 | 2 | 足 | zú | Kangxi radical 157 | 奢字安觀足 |
262 | 2 | 足 | zú | foot | 奢字安觀足 |
263 | 2 | 足 | zú | to attain; to suffice; to be qualified | 奢字安觀足 |
264 | 2 | 足 | zú | to satisfy | 奢字安觀足 |
265 | 2 | 足 | zú | leg | 奢字安觀足 |
266 | 2 | 足 | zú | football | 奢字安觀足 |
267 | 2 | 足 | zú | sound of footsteps; patter | 奢字安觀足 |
268 | 2 | 足 | zú | permitted | 奢字安觀足 |
269 | 2 | 足 | zú | to amount to; worthy | 奢字安觀足 |
270 | 2 | 足 | zú | Zu | 奢字安觀足 |
271 | 2 | 足 | zú | to step; to tread | 奢字安觀足 |
272 | 2 | 足 | zú | to stop; to halt | 奢字安觀足 |
273 | 2 | 足 | zú | prosperous | 奢字安觀足 |
274 | 2 | 足 | jù | excessive | 奢字安觀足 |
275 | 2 | 足 | zú | Contented | 奢字安觀足 |
276 | 2 | 足 | zú | foot; pāda | 奢字安觀足 |
277 | 2 | 足 | zú | satisfied; tṛpta | 奢字安觀足 |
278 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 心住三摩地 |
279 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心住三摩地 |
280 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心住三摩地 |
281 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心住三摩地 |
282 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心住三摩地 |
283 | 2 | 心 | xīn | heart | 心住三摩地 |
284 | 2 | 心 | xīn | emotion | 心住三摩地 |
285 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 心住三摩地 |
286 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心住三摩地 |
287 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心住三摩地 |
288 | 2 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 心住三摩地 |
289 | 2 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 心住三摩地 |
290 | 2 | 出生 | chūshēng | to be born | 修行此出生 |
291 | 2 | 羽 | yǔ | feather | 定羽金剛拳 |
292 | 2 | 羽 | yǔ | Kangxi radical 124 | 定羽金剛拳 |
293 | 2 | 羽 | yǔ | wings | 定羽金剛拳 |
294 | 2 | 羽 | yǔ | a bird | 定羽金剛拳 |
295 | 2 | 羽 | yǔ | feathers on an arrow; an arrow | 定羽金剛拳 |
296 | 2 | 羽 | yǔ | exterior adornment | 定羽金剛拳 |
297 | 2 | 羽 | yǔ | fifth note on the pentatonic scale | 定羽金剛拳 |
298 | 2 | 羽 | yǔ | companion | 定羽金剛拳 |
299 | 2 | 羽 | yǔ | a bouy used in fishing | 定羽金剛拳 |
300 | 2 | 羽 | yǔ | Yu | 定羽金剛拳 |
301 | 2 | 羽 | yǔ | feather; pakṣa | 定羽金剛拳 |
302 | 2 | 之 | zhī | to go | 如來之相狀 |
303 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 如來之相狀 |
304 | 2 | 之 | zhī | is | 如來之相狀 |
305 | 2 | 之 | zhī | to use | 如來之相狀 |
306 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 如來之相狀 |
307 | 2 | 之 | zhī | winding | 如來之相狀 |
308 | 2 | 佛說出生無邊門陀羅尼儀軌 | fóshuōchūshēngwúbiānméntuóluóníyíguǐ | Scripture of the Sublime Grasp of the Immeasurable Portal; Fo Shuo Chusheng Wubian Men Tuoluoni Yi Gui | 佛說出生無邊門陀羅尼儀軌 |
309 | 2 | 如來 | rúlái | Tathagata | 如來之相狀 |
310 | 2 | 如來 | Rúlái | Tathagata | 如來之相狀 |
311 | 2 | 如來 | rúlái | Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One | 如來之相狀 |
312 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 尼法要空無相無願隨入法界 |
313 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 尼法要空無相無願隨入法界 |
314 | 2 | 無 | mó | mo | 尼法要空無相無願隨入法界 |
315 | 2 | 無 | wú | to not have | 尼法要空無相無願隨入法界 |
316 | 2 | 無 | wú | Wu | 尼法要空無相無願隨入法界 |
317 | 2 | 無 | mó | mo | 尼法要空無相無願隨入法界 |
318 | 2 | 色 | sè | color | 碧色成頂相 |
319 | 2 | 色 | sè | form; matter | 碧色成頂相 |
320 | 2 | 色 | shǎi | dice | 碧色成頂相 |
321 | 2 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 碧色成頂相 |
322 | 2 | 色 | sè | countenance | 碧色成頂相 |
323 | 2 | 色 | sè | scene; sight | 碧色成頂相 |
324 | 2 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 碧色成頂相 |
325 | 2 | 色 | sè | kind; type | 碧色成頂相 |
326 | 2 | 色 | sè | quality | 碧色成頂相 |
327 | 2 | 色 | sè | to be angry | 碧色成頂相 |
328 | 2 | 色 | sè | to seek; to search for | 碧色成頂相 |
329 | 2 | 色 | sè | lust; sexual desire | 碧色成頂相 |
330 | 2 | 色 | sè | form; rupa | 碧色成頂相 |
331 | 2 | 身 | shēn | human body; torso | 身印語真言 |
332 | 2 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身印語真言 |
333 | 2 | 身 | shēn | self | 身印語真言 |
334 | 2 | 身 | shēn | life | 身印語真言 |
335 | 2 | 身 | shēn | an object | 身印語真言 |
336 | 2 | 身 | shēn | a lifetime | 身印語真言 |
337 | 2 | 身 | shēn | moral character | 身印語真言 |
338 | 2 | 身 | shēn | status; identity; position | 身印語真言 |
339 | 2 | 身 | shēn | pregnancy | 身印語真言 |
340 | 2 | 身 | juān | India | 身印語真言 |
341 | 2 | 身 | shēn | body; kāya | 身印語真言 |
342 | 2 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由入三平等 |
343 | 2 | 由 | yóu | to follow along | 由入三平等 |
344 | 2 | 由 | yóu | cause; reason | 由入三平等 |
345 | 2 | 由 | yóu | You | 由入三平等 |
346 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 修行諸儀則 |
347 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 修行諸儀則 |
348 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 修行諸儀則 |
349 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 修行諸儀則 |
350 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 修行諸儀則 |
351 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 修行諸儀則 |
352 | 2 | 則 | zé | to do | 修行諸儀則 |
353 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 修行諸儀則 |
354 | 2 | 經 | jīng | to go through; to experience | 真言如經 |
355 | 2 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 真言如經 |
356 | 2 | 經 | jīng | warp | 真言如經 |
357 | 2 | 經 | jīng | longitude | 真言如經 |
358 | 2 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 真言如經 |
359 | 2 | 經 | jīng | a woman's period | 真言如經 |
360 | 2 | 經 | jīng | to bear; to endure | 真言如經 |
361 | 2 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 真言如經 |
362 | 2 | 經 | jīng | classics | 真言如經 |
363 | 2 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 真言如經 |
364 | 2 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 真言如經 |
365 | 2 | 經 | jīng | a standard; a norm | 真言如經 |
366 | 2 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 真言如經 |
367 | 2 | 經 | jīng | to measure | 真言如經 |
368 | 2 | 經 | jīng | human pulse | 真言如經 |
369 | 2 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 真言如經 |
370 | 2 | 經 | jīng | sutra; discourse | 真言如經 |
371 | 2 | 金剛 | jīngāng | a diamond | 所謂三金剛 |
372 | 2 | 金剛 | jīngāng | King Kong | 所謂三金剛 |
373 | 2 | 金剛 | jīngāng | a hard object | 所謂三金剛 |
374 | 2 | 金剛 | jīngāng | gorilla | 所謂三金剛 |
375 | 2 | 金剛 | jīngāng | diamond | 所謂三金剛 |
376 | 2 | 金剛 | jīngāng | vajra | 所謂三金剛 |
377 | 2 | 業 | yè | business; industry | 轉目三種業 |
378 | 2 | 業 | yè | activity; actions | 轉目三種業 |
379 | 2 | 業 | yè | order; sequence | 轉目三種業 |
380 | 2 | 業 | yè | to continue | 轉目三種業 |
381 | 2 | 業 | yè | to start; to create | 轉目三種業 |
382 | 2 | 業 | yè | karma | 轉目三種業 |
383 | 2 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 轉目三種業 |
384 | 2 | 業 | yè | a course of study; training | 轉目三種業 |
385 | 2 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 轉目三種業 |
386 | 2 | 業 | yè | an estate; a property | 轉目三種業 |
387 | 2 | 業 | yè | an achievement | 轉目三種業 |
388 | 2 | 業 | yè | to engage in | 轉目三種業 |
389 | 2 | 業 | yè | Ye | 轉目三種業 |
390 | 2 | 業 | yè | a horizontal board | 轉目三種業 |
391 | 2 | 業 | yè | an occupation | 轉目三種業 |
392 | 2 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 轉目三種業 |
393 | 2 | 業 | yè | a book | 轉目三種業 |
394 | 2 | 業 | yè | actions; karma; karman | 轉目三種業 |
395 | 2 | 業 | yè | activity; kriyā | 轉目三種業 |
396 | 2 | 復 | fù | to go back; to return | 復於身支分 |
397 | 2 | 復 | fù | to resume; to restart | 復於身支分 |
398 | 2 | 復 | fù | to do in detail | 復於身支分 |
399 | 2 | 復 | fù | to restore | 復於身支分 |
400 | 2 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復於身支分 |
401 | 2 | 復 | fù | Fu; Return | 復於身支分 |
402 | 2 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復於身支分 |
403 | 2 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復於身支分 |
404 | 2 | 復 | fù | Fu | 復於身支分 |
405 | 2 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復於身支分 |
406 | 2 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復於身支分 |
407 | 2 | 般若 | bōrě | Prajna Wisdom | 置般若梵夾 |
408 | 2 | 般若 | bōrě | prajna | 置般若梵夾 |
409 | 2 | 般若 | bōrě | prajna; prajñā; paññā; great wisdom | 置般若梵夾 |
410 | 2 | 般若 | bōrě | Prajñā | 置般若梵夾 |
411 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 一生補處等 |
412 | 2 | 等 | děng | to wait | 一生補處等 |
413 | 2 | 等 | děng | to be equal | 一生補處等 |
414 | 2 | 等 | děng | degree; level | 一生補處等 |
415 | 2 | 等 | děng | to compare | 一生補處等 |
416 | 2 | 等 | děng | same; equal; sama | 一生補處等 |
417 | 2 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 緣色成羯摩 |
418 | 2 | 緣 | yuán | hem | 緣色成羯摩 |
419 | 2 | 緣 | yuán | to revolve around | 緣色成羯摩 |
420 | 2 | 緣 | yuán | to climb up | 緣色成羯摩 |
421 | 2 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 緣色成羯摩 |
422 | 2 | 緣 | yuán | along; to follow | 緣色成羯摩 |
423 | 2 | 緣 | yuán | to depend on | 緣色成羯摩 |
424 | 2 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 緣色成羯摩 |
425 | 2 | 緣 | yuán | Condition | 緣色成羯摩 |
426 | 2 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 緣色成羯摩 |
427 | 2 | 頂 | dǐng | top; peak | 碧色成頂相 |
428 | 2 | 頂 | dǐng | to replace; to substitute | 碧色成頂相 |
429 | 2 | 頂 | dǐng | to carry on one's head | 碧色成頂相 |
430 | 2 | 頂 | dǐng | to point one's head at | 碧色成頂相 |
431 | 2 | 頂 | dǐng | to be equivalent to | 碧色成頂相 |
432 | 2 | 頂 | dǐng | crown; top of the head | 碧色成頂相 |
433 | 2 | 頂 | dǐng | to be the best of | 碧色成頂相 |
434 | 2 | 頂 | dǐng | limit | 碧色成頂相 |
435 | 2 | 頂 | dǐng | to push up; to support | 碧色成頂相 |
436 | 2 | 頂 | dǐng | to stand up to | 碧色成頂相 |
437 | 2 | 頂 | dǐng | to stand; to bear | 碧色成頂相 |
438 | 2 | 頂 | dǐng | to transfer ownership | 碧色成頂相 |
439 | 2 | 頂 | dǐng | to butt | 碧色成頂相 |
440 | 2 | 頂 | dǐng | to go against; to face danger | 碧色成頂相 |
441 | 2 | 頂 | dǐng | to turn down; to retort | 碧色成頂相 |
442 | 2 | 頂 | dǐng | to talk back; to answer back | 碧色成頂相 |
443 | 2 | 頂 | dǐng | usnisa; uṣṇīṣa | 碧色成頂相 |
444 | 2 | 頂 | dǐng | forehead; mūrdhan | 碧色成頂相 |
445 | 2 | 頂 | dǐng | foremost; agra | 碧色成頂相 |
446 | 2 | 八 | bā | eight | 及以八藥叉 |
447 | 2 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 及以八藥叉 |
448 | 2 | 八 | bā | eighth | 及以八藥叉 |
449 | 2 | 八 | bā | all around; all sides | 及以八藥叉 |
450 | 2 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 及以八藥叉 |
451 | 2 | 定 | dìng | to decide | 定羽金剛拳 |
452 | 2 | 定 | dìng | certainly; definitely | 定羽金剛拳 |
453 | 2 | 定 | dìng | to determine | 定羽金剛拳 |
454 | 2 | 定 | dìng | to calm down | 定羽金剛拳 |
455 | 2 | 定 | dìng | to set; to fix | 定羽金剛拳 |
456 | 2 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 定羽金剛拳 |
457 | 2 | 定 | dìng | still | 定羽金剛拳 |
458 | 2 | 定 | dìng | Concentration | 定羽金剛拳 |
459 | 2 | 定 | dìng | meditative concentration; meditation | 定羽金剛拳 |
460 | 2 | 定 | dìng | real; sadbhūta | 定羽金剛拳 |
461 | 2 | 印 | yìn | to stamp; to seal; to mark; to print | 身印語真言 |
462 | 2 | 印 | yìn | India | 身印語真言 |
463 | 2 | 印 | yìn | a mudra; a hand gesture | 身印語真言 |
464 | 2 | 印 | yìn | a seal; a stamp | 身印語真言 |
465 | 2 | 印 | yìn | to tally | 身印語真言 |
466 | 2 | 印 | yìn | a vestige; a trace | 身印語真言 |
467 | 2 | 印 | yìn | Yin | 身印語真言 |
468 | 2 | 印 | yìn | to leave a track or trace | 身印語真言 |
469 | 2 | 印 | yìn | mudra | 身印語真言 |
470 | 2 | 羯摩 | jié mó | Repentance | 是尊即羯摩 |
471 | 1 | 迦 | jiā | ka | 迦字置慧掌 |
472 | 1 | 迦 | jiā | ka | 迦字置慧掌 |
473 | 1 | 真如 | zhēnrú | True Thusness | 非奢摩他毘鉢舍那一切法隨入真如 |
474 | 1 | 真如 | zhēnrú | suchness; true nature; tathata | 非奢摩他毘鉢舍那一切法隨入真如 |
475 | 1 | 空無 | kōngwú | Emptiness | 尼法要空無相無願隨入法界 |
476 | 1 | 空無 | kōngwú | śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence | 尼法要空無相無願隨入法界 |
477 | 1 | 妄說 | wàngshuō | to lie; to talk irresponsibly | 祕持不妄說 |
478 | 1 | 誦 | sòng | to recite; to read aloud; to recite from memory | 誦持真言經 |
479 | 1 | 誦 | sòng | to recount; to narrate | 誦持真言經 |
480 | 1 | 誦 | sòng | a poem | 誦持真言經 |
481 | 1 | 誦 | sòng | recite; priase; pāṭha | 誦持真言經 |
482 | 1 | 竟 | jìng | to end; to finish | 結集決擇竟 |
483 | 1 | 竟 | jìng | all; entire | 結集決擇竟 |
484 | 1 | 竟 | jìng | to investigate | 結集決擇竟 |
485 | 1 | 竟 | jìng | conclusion; avasāna | 結集決擇竟 |
486 | 1 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 元祿十六年正月二十九日以淨嚴上人 |
487 | 1 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 元祿十六年正月二十九日以淨嚴上人 |
488 | 1 | 日 | rì | a day | 元祿十六年正月二十九日以淨嚴上人 |
489 | 1 | 日 | rì | Japan | 元祿十六年正月二十九日以淨嚴上人 |
490 | 1 | 日 | rì | sun | 元祿十六年正月二十九日以淨嚴上人 |
491 | 1 | 日 | rì | daytime | 元祿十六年正月二十九日以淨嚴上人 |
492 | 1 | 日 | rì | sunlight | 元祿十六年正月二十九日以淨嚴上人 |
493 | 1 | 日 | rì | everyday | 元祿十六年正月二十九日以淨嚴上人 |
494 | 1 | 日 | rì | season | 元祿十六年正月二十九日以淨嚴上人 |
495 | 1 | 日 | rì | available time | 元祿十六年正月二十九日以淨嚴上人 |
496 | 1 | 日 | rì | in the past | 元祿十六年正月二十九日以淨嚴上人 |
497 | 1 | 日 | mì | mi | 元祿十六年正月二十九日以淨嚴上人 |
498 | 1 | 日 | rì | sun; sūrya | 元祿十六年正月二十九日以淨嚴上人 |
499 | 1 | 日 | rì | a day; divasa | 元祿十六年正月二十九日以淨嚴上人 |
500 | 1 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 奢字安觀足 |
Frequencies of all Words
Top 817
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 8 | 字 | zì | letter; symbol; character | 跛字住於心 |
2 | 8 | 字 | zì | Zi | 跛字住於心 |
3 | 8 | 字 | zì | to love | 跛字住於心 |
4 | 8 | 字 | zì | to teach; to educate | 跛字住於心 |
5 | 8 | 字 | zì | to be allowed to marry | 跛字住於心 |
6 | 8 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 跛字住於心 |
7 | 8 | 字 | zì | diction; wording | 跛字住於心 |
8 | 8 | 字 | zì | handwriting | 跛字住於心 |
9 | 8 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 跛字住於心 |
10 | 8 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 跛字住於心 |
11 | 8 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 跛字住於心 |
12 | 8 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 跛字住於心 |
13 | 6 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 攞字成毫相 |
14 | 6 | 成 | chéng | one tenth | 攞字成毫相 |
15 | 6 | 成 | chéng | to become; to turn into | 攞字成毫相 |
16 | 6 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 攞字成毫相 |
17 | 6 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 攞字成毫相 |
18 | 6 | 成 | chéng | a full measure of | 攞字成毫相 |
19 | 6 | 成 | chéng | whole | 攞字成毫相 |
20 | 6 | 成 | chéng | set; established | 攞字成毫相 |
21 | 6 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 攞字成毫相 |
22 | 6 | 成 | chéng | to reconcile | 攞字成毫相 |
23 | 6 | 成 | chéng | alright; OK | 攞字成毫相 |
24 | 6 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 攞字成毫相 |
25 | 6 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 攞字成毫相 |
26 | 6 | 成 | chéng | composed of | 攞字成毫相 |
27 | 6 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 攞字成毫相 |
28 | 6 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 攞字成毫相 |
29 | 6 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 攞字成毫相 |
30 | 6 | 成 | chéng | Cheng | 攞字成毫相 |
31 | 6 | 成 | chéng | Become | 攞字成毫相 |
32 | 6 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 攞字成毫相 |
33 | 6 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 心住三摩地 |
34 | 6 | 住 | zhù | to stop; to halt | 心住三摩地 |
35 | 6 | 住 | zhù | to retain; to remain | 心住三摩地 |
36 | 6 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 心住三摩地 |
37 | 6 | 住 | zhù | firmly; securely | 心住三摩地 |
38 | 6 | 住 | zhù | verb complement | 心住三摩地 |
39 | 6 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 心住三摩地 |
40 | 6 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是尊即羯摩 |
41 | 6 | 是 | shì | is exactly | 是尊即羯摩 |
42 | 6 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是尊即羯摩 |
43 | 6 | 是 | shì | this; that; those | 是尊即羯摩 |
44 | 6 | 是 | shì | really; certainly | 是尊即羯摩 |
45 | 6 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是尊即羯摩 |
46 | 6 | 是 | shì | true | 是尊即羯摩 |
47 | 6 | 是 | shì | is; has; exists | 是尊即羯摩 |
48 | 6 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是尊即羯摩 |
49 | 6 | 是 | shì | a matter; an affair | 是尊即羯摩 |
50 | 6 | 是 | shì | Shi | 是尊即羯摩 |
51 | 6 | 是 | shì | is; bhū | 是尊即羯摩 |
52 | 6 | 是 | shì | this; idam | 是尊即羯摩 |
53 | 5 | 置 | zhì | to place; to lay out | 置般若梵夾 |
54 | 5 | 置 | zhì | to establish; to set up; to install | 置般若梵夾 |
55 | 5 | 置 | zhì | to buy | 置般若梵夾 |
56 | 5 | 置 | zhì | a relay station | 置般若梵夾 |
57 | 5 | 置 | zhì | to release; to set free; to pardon | 置般若梵夾 |
58 | 5 | 置 | zhì | to discard; to abandon | 置般若梵夾 |
59 | 5 | 置 | zhì | to set aside | 置般若梵夾 |
60 | 5 | 置 | zhì | to place; nikṣepa | 置般若梵夾 |
61 | 4 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 真言如經 |
62 | 4 | 如 | rú | if | 真言如經 |
63 | 4 | 如 | rú | in accordance with | 真言如經 |
64 | 4 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 真言如經 |
65 | 4 | 如 | rú | this | 真言如經 |
66 | 4 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 真言如經 |
67 | 4 | 如 | rú | to go to | 真言如經 |
68 | 4 | 如 | rú | to meet | 真言如經 |
69 | 4 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 真言如經 |
70 | 4 | 如 | rú | at least as good as | 真言如經 |
71 | 4 | 如 | rú | and | 真言如經 |
72 | 4 | 如 | rú | or | 真言如經 |
73 | 4 | 如 | rú | but | 真言如經 |
74 | 4 | 如 | rú | then | 真言如經 |
75 | 4 | 如 | rú | naturally | 真言如經 |
76 | 4 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 真言如經 |
77 | 4 | 如 | rú | you | 真言如經 |
78 | 4 | 如 | rú | the second lunar month | 真言如經 |
79 | 4 | 如 | rú | in; at | 真言如經 |
80 | 4 | 如 | rú | Ru | 真言如經 |
81 | 4 | 如 | rú | Thus | 真言如經 |
82 | 4 | 如 | rú | thus; tathā | 真言如經 |
83 | 4 | 如 | rú | like; iva | 真言如經 |
84 | 4 | 如 | rú | suchness; tathatā | 真言如經 |
85 | 4 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 如來之相狀 |
86 | 4 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 如來之相狀 |
87 | 4 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 如來之相狀 |
88 | 4 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 如來之相狀 |
89 | 4 | 相 | xiàng | to aid; to help | 如來之相狀 |
90 | 4 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 如來之相狀 |
91 | 4 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 如來之相狀 |
92 | 4 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 如來之相狀 |
93 | 4 | 相 | xiāng | Xiang | 如來之相狀 |
94 | 4 | 相 | xiāng | form substance | 如來之相狀 |
95 | 4 | 相 | xiāng | to express | 如來之相狀 |
96 | 4 | 相 | xiàng | to choose | 如來之相狀 |
97 | 4 | 相 | xiāng | Xiang | 如來之相狀 |
98 | 4 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 如來之相狀 |
99 | 4 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 如來之相狀 |
100 | 4 | 相 | xiāng | to compare | 如來之相狀 |
101 | 4 | 相 | xiàng | to divine | 如來之相狀 |
102 | 4 | 相 | xiàng | to administer | 如來之相狀 |
103 | 4 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 如來之相狀 |
104 | 4 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 如來之相狀 |
105 | 4 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 如來之相狀 |
106 | 4 | 相 | xiāng | coralwood | 如來之相狀 |
107 | 4 | 相 | xiàng | ministry | 如來之相狀 |
108 | 4 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 如來之相狀 |
109 | 4 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 如來之相狀 |
110 | 4 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 如來之相狀 |
111 | 4 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 如來之相狀 |
112 | 4 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 如來之相狀 |
113 | 4 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 善住瑜伽故 |
114 | 4 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 善住瑜伽故 |
115 | 4 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 善住瑜伽故 |
116 | 4 | 故 | gù | to die | 善住瑜伽故 |
117 | 4 | 故 | gù | so; therefore; hence | 善住瑜伽故 |
118 | 4 | 故 | gù | original | 善住瑜伽故 |
119 | 4 | 故 | gù | accident; happening; instance | 善住瑜伽故 |
120 | 4 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 善住瑜伽故 |
121 | 4 | 故 | gù | something in the past | 善住瑜伽故 |
122 | 4 | 故 | gù | deceased; dead | 善住瑜伽故 |
123 | 4 | 故 | gù | still; yet | 善住瑜伽故 |
124 | 4 | 故 | gù | therefore; tasmāt | 善住瑜伽故 |
125 | 4 | 法 | fǎ | method; way | 斯法最深祕 |
126 | 4 | 法 | fǎ | France | 斯法最深祕 |
127 | 4 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 斯法最深祕 |
128 | 4 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 斯法最深祕 |
129 | 4 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 斯法最深祕 |
130 | 4 | 法 | fǎ | an institution | 斯法最深祕 |
131 | 4 | 法 | fǎ | to emulate | 斯法最深祕 |
132 | 4 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 斯法最深祕 |
133 | 4 | 法 | fǎ | punishment | 斯法最深祕 |
134 | 4 | 法 | fǎ | Fa | 斯法最深祕 |
135 | 4 | 法 | fǎ | a precedent | 斯法最深祕 |
136 | 4 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 斯法最深祕 |
137 | 4 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 斯法最深祕 |
138 | 4 | 法 | fǎ | Dharma | 斯法最深祕 |
139 | 4 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 斯法最深祕 |
140 | 4 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 斯法最深祕 |
141 | 4 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 斯法最深祕 |
142 | 4 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 斯法最深祕 |
143 | 3 | 同 | tóng | like; same; similar | 自身同本尊 |
144 | 3 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 自身同本尊 |
145 | 3 | 同 | tóng | together | 自身同本尊 |
146 | 3 | 同 | tóng | together | 自身同本尊 |
147 | 3 | 同 | tóng | to be the same | 自身同本尊 |
148 | 3 | 同 | tòng | an alley; a lane | 自身同本尊 |
149 | 3 | 同 | tóng | same- | 自身同本尊 |
150 | 3 | 同 | tóng | to do something for somebody | 自身同本尊 |
151 | 3 | 同 | tóng | Tong | 自身同本尊 |
152 | 3 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 自身同本尊 |
153 | 3 | 同 | tóng | to be unified | 自身同本尊 |
154 | 3 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 自身同本尊 |
155 | 3 | 同 | tóng | peace; harmony | 自身同本尊 |
156 | 3 | 同 | tóng | an agreement | 自身同本尊 |
157 | 3 | 同 | tóng | same; sama | 自身同本尊 |
158 | 3 | 同 | tóng | together; saha | 自身同本尊 |
159 | 3 | 慧 | huì | intelligent; clever | 況餘劣慧人 |
160 | 3 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 況餘劣慧人 |
161 | 3 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 況餘劣慧人 |
162 | 3 | 慧 | huì | Wisdom | 況餘劣慧人 |
163 | 3 | 慧 | huì | wisdom; prajna | 況餘劣慧人 |
164 | 3 | 慧 | huì | intellect; mati | 況餘劣慧人 |
165 | 3 | 祕 | mì | secret | 斯法最深祕 |
166 | 3 | 祕 | mì | reserved for the imperial family | 斯法最深祕 |
167 | 3 | 祕 | mì | to store; to hoard | 斯法最深祕 |
168 | 3 | 祕 | mì | mysterious; strange; rare | 斯法最深祕 |
169 | 3 | 祕 | mì | a secretary | 斯法最深祕 |
170 | 3 | 祕 | mì | Mi | 斯法最深祕 |
171 | 3 | 祕 | mì | secret; esoteric; guhya | 斯法最深祕 |
172 | 3 | 三 | sān | three | 轉目三種業 |
173 | 3 | 三 | sān | third | 轉目三種業 |
174 | 3 | 三 | sān | more than two | 轉目三種業 |
175 | 3 | 三 | sān | very few | 轉目三種業 |
176 | 3 | 三 | sān | repeatedly | 轉目三種業 |
177 | 3 | 三 | sān | San | 轉目三種業 |
178 | 3 | 三 | sān | three; tri | 轉目三種業 |
179 | 3 | 三 | sān | sa | 轉目三種業 |
180 | 3 | 三 | sān | three kinds; trividha | 轉目三種業 |
181 | 3 | 五 | wǔ | five | 揚掌申五輪 |
182 | 3 | 五 | wǔ | fifth musical note | 揚掌申五輪 |
183 | 3 | 五 | wǔ | Wu | 揚掌申五輪 |
184 | 3 | 五 | wǔ | the five elements | 揚掌申五輪 |
185 | 3 | 五 | wǔ | five; pañca | 揚掌申五輪 |
186 | 3 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 無邊門總持 |
187 | 3 | 門 | mén | phylum; division | 無邊門總持 |
188 | 3 | 門 | mén | sect; school | 無邊門總持 |
189 | 3 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 無邊門總持 |
190 | 3 | 門 | mén | measure word for lessons, subjects, large guns, etc | 無邊門總持 |
191 | 3 | 門 | mén | a door-like object | 無邊門總持 |
192 | 3 | 門 | mén | an opening | 無邊門總持 |
193 | 3 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 無邊門總持 |
194 | 3 | 門 | mén | a household; a clan | 無邊門總持 |
195 | 3 | 門 | mén | a kind; a category | 無邊門總持 |
196 | 3 | 門 | mén | to guard a gate | 無邊門總持 |
197 | 3 | 門 | mén | Men | 無邊門總持 |
198 | 3 | 門 | mén | a turning point | 無邊門總持 |
199 | 3 | 門 | mén | a method | 無邊門總持 |
200 | 3 | 門 | mén | a sense organ | 無邊門總持 |
201 | 3 | 門 | mén | door; gate; dvara | 無邊門總持 |
202 | 3 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 是尊即羯摩 |
203 | 3 | 尊 | zūn | measure word for cannons and statues | 是尊即羯摩 |
204 | 3 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 是尊即羯摩 |
205 | 3 | 尊 | zūn | a wine cup | 是尊即羯摩 |
206 | 3 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 是尊即羯摩 |
207 | 3 | 尊 | zūn | supreme; high | 是尊即羯摩 |
208 | 3 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 是尊即羯摩 |
209 | 3 | 尊 | zūn | your [honorable] | 是尊即羯摩 |
210 | 3 | 尊 | zūn | bhagavat; holy one | 是尊即羯摩 |
211 | 3 | 尊 | zūn | lord; patron; natha | 是尊即羯摩 |
212 | 3 | 尊 | zūn | superior; śreṣṭha | 是尊即羯摩 |
213 | 3 | 輪 | lún | a round; a turn | 揚掌申五輪 |
214 | 3 | 輪 | lún | a wheel | 揚掌申五輪 |
215 | 3 | 輪 | lún | a disk; a ring | 揚掌申五輪 |
216 | 3 | 輪 | lún | a revolution | 揚掌申五輪 |
217 | 3 | 輪 | lún | to revolve; to turn; to recur | 揚掌申五輪 |
218 | 3 | 輪 | lún | to take turns; in turn | 揚掌申五輪 |
219 | 3 | 輪 | lún | a steamer; a steamboat | 揚掌申五輪 |
220 | 3 | 輪 | lún | a 12 year cycle | 揚掌申五輪 |
221 | 3 | 輪 | lún | a vehicle with wheels | 揚掌申五輪 |
222 | 3 | 輪 | lún | a north-south measurement | 揚掌申五輪 |
223 | 3 | 輪 | lún | perimeter; circumference | 揚掌申五輪 |
224 | 3 | 輪 | lún | high soaring | 揚掌申五輪 |
225 | 3 | 輪 | lún | Lun | 揚掌申五輪 |
226 | 3 | 輪 | lún | wheel; cakra | 揚掌申五輪 |
227 | 3 | 入 | rù | to enter | 由入三平等 |
228 | 3 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 由入三平等 |
229 | 3 | 入 | rù | radical | 由入三平等 |
230 | 3 | 入 | rù | income | 由入三平等 |
231 | 3 | 入 | rù | to conform with | 由入三平等 |
232 | 3 | 入 | rù | to descend | 由入三平等 |
233 | 3 | 入 | rù | the entering tone | 由入三平等 |
234 | 3 | 入 | rù | to pay | 由入三平等 |
235 | 3 | 入 | rù | to join | 由入三平等 |
236 | 3 | 入 | rù | entering; praveśa | 由入三平等 |
237 | 3 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 由入三平等 |
238 | 3 | 掌 | zhǎng | palm of the hand | 揚掌申五輪 |
239 | 3 | 掌 | zhǎng | to manage; to be in charge of | 揚掌申五輪 |
240 | 3 | 掌 | zhǎng | soles of the feet; paw of an animal | 揚掌申五輪 |
241 | 3 | 掌 | zhǎng | a move | 揚掌申五輪 |
242 | 3 | 掌 | zhǎng | Zhang | 揚掌申五輪 |
243 | 3 | 掌 | zhǎng | sole of a shoe; heel of a shoe | 揚掌申五輪 |
244 | 3 | 掌 | zhǎng | to add; to increase | 揚掌申五輪 |
245 | 3 | 掌 | zhǎng | to slap; to smack | 揚掌申五輪 |
246 | 3 | 掌 | zhǎng | to repair [shoes] | 揚掌申五輪 |
247 | 3 | 掌 | zhǎng | to put in | 揚掌申五輪 |
248 | 3 | 掌 | zhǎng | to hold | 揚掌申五輪 |
249 | 3 | 掌 | zhǎng | a horseshoe | 揚掌申五輪 |
250 | 3 | 掌 | zhǎng | palm; holding; kara | 揚掌申五輪 |
251 | 3 | 持 | chí | to grasp; to hold | 祕持不妄說 |
252 | 3 | 持 | chí | to resist; to oppose | 祕持不妄說 |
253 | 3 | 持 | chí | to uphold | 祕持不妄說 |
254 | 3 | 持 | chí | to sustain; to keep; to uphold | 祕持不妄說 |
255 | 3 | 持 | chí | to administer; to manage | 祕持不妄說 |
256 | 3 | 持 | chí | to control | 祕持不妄說 |
257 | 3 | 持 | chí | to be cautious | 祕持不妄說 |
258 | 3 | 持 | chí | to remember | 祕持不妄說 |
259 | 3 | 持 | chí | to assist | 祕持不妄說 |
260 | 3 | 持 | chí | with; using | 祕持不妄說 |
261 | 3 | 持 | chí | dhara | 祕持不妄說 |
262 | 3 | 一切法 | yīqiē fǎ | all phenomena | 非奢摩他毘鉢舍那一切法隨入真如 |
263 | 3 | 一切法 | yīqiē fǎ | all dharmas; all things; sarvadharma | 非奢摩他毘鉢舍那一切法隨入真如 |
264 | 3 | 真言 | zhēnyán | true words | 真言如經 |
265 | 3 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 真言如經 |
266 | 3 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 真言如經 |
267 | 3 | 隨 | suí | to follow | 尼法要空無相無願隨入法界 |
268 | 3 | 隨 | suí | to listen to | 尼法要空無相無願隨入法界 |
269 | 3 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 尼法要空無相無願隨入法界 |
270 | 3 | 隨 | suí | with; to accompany | 尼法要空無相無願隨入法界 |
271 | 3 | 隨 | suí | in due course; subsequently; then | 尼法要空無相無願隨入法界 |
272 | 3 | 隨 | suí | to the extent that | 尼法要空無相無願隨入法界 |
273 | 3 | 隨 | suí | to be obsequious | 尼法要空無相無願隨入法界 |
274 | 3 | 隨 | suí | everywhere | 尼法要空無相無願隨入法界 |
275 | 3 | 隨 | suí | 17th hexagram | 尼法要空無相無願隨入法界 |
276 | 3 | 隨 | suí | in passing | 尼法要空無相無願隨入法界 |
277 | 3 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 尼法要空無相無願隨入法界 |
278 | 3 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 尼法要空無相無願隨入法界 |
279 | 3 | 隨 | suí | follow; anugama | 尼法要空無相無願隨入法界 |
280 | 3 | 於 | yú | in; at | 復於身支分 |
281 | 3 | 於 | yú | in; at | 復於身支分 |
282 | 3 | 於 | yú | in; at; to; from | 復於身支分 |
283 | 3 | 於 | yú | to go; to | 復於身支分 |
284 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 復於身支分 |
285 | 3 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 復於身支分 |
286 | 3 | 於 | yú | from | 復於身支分 |
287 | 3 | 於 | yú | give | 復於身支分 |
288 | 3 | 於 | yú | oppposing | 復於身支分 |
289 | 3 | 於 | yú | and | 復於身支分 |
290 | 3 | 於 | yú | compared to | 復於身支分 |
291 | 3 | 於 | yú | by | 復於身支分 |
292 | 3 | 於 | yú | and; as well as | 復於身支分 |
293 | 3 | 於 | yú | for | 復於身支分 |
294 | 3 | 於 | yú | Yu | 復於身支分 |
295 | 3 | 於 | wū | a crow | 復於身支分 |
296 | 3 | 於 | wū | whew; wow | 復於身支分 |
297 | 3 | 於 | yú | near to; antike | 復於身支分 |
298 | 3 | 非 | fēi | not; non-; un- | 尚非其境界 |
299 | 3 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 尚非其境界 |
300 | 3 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 尚非其境界 |
301 | 3 | 非 | fēi | different | 尚非其境界 |
302 | 3 | 非 | fēi | to not be; to not have | 尚非其境界 |
303 | 3 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 尚非其境界 |
304 | 3 | 非 | fēi | Africa | 尚非其境界 |
305 | 3 | 非 | fēi | to slander | 尚非其境界 |
306 | 3 | 非 | fěi | to avoid | 尚非其境界 |
307 | 3 | 非 | fēi | must | 尚非其境界 |
308 | 3 | 非 | fēi | an error | 尚非其境界 |
309 | 3 | 非 | fēi | a problem; a question | 尚非其境界 |
310 | 3 | 非 | fēi | evil | 尚非其境界 |
311 | 3 | 非 | fēi | besides; except; unless | 尚非其境界 |
312 | 3 | 非 | fēi | not | 尚非其境界 |
313 | 2 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 修行此出生 |
314 | 2 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 修行此出生 |
315 | 2 | 修行 | xiūxíng | spiritual practice; pratipatti | 修行此出生 |
316 | 2 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation; bhāvanā | 修行此出生 |
317 | 2 | 諸 | zhū | all; many; various | 同諸部儀軌 |
318 | 2 | 諸 | zhū | Zhu | 同諸部儀軌 |
319 | 2 | 諸 | zhū | all; members of the class | 同諸部儀軌 |
320 | 2 | 諸 | zhū | interrogative particle | 同諸部儀軌 |
321 | 2 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 同諸部儀軌 |
322 | 2 | 諸 | zhū | of; in | 同諸部儀軌 |
323 | 2 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 同諸部儀軌 |
324 | 2 | 次第 | cìdì | one after another | 初後次第法 |
325 | 2 | 次第 | cìdì | order; sequence | 初後次第法 |
326 | 2 | 次第 | cìdì | order; one after another; anukrama | 初後次第法 |
327 | 2 | 次第 | cìdì | begging from one house to the next | 初後次第法 |
328 | 2 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 安布八字門 |
329 | 2 | 安 | ān | to calm; to pacify | 安布八字門 |
330 | 2 | 安 | ān | where | 安布八字門 |
331 | 2 | 安 | ān | safe; secure | 安布八字門 |
332 | 2 | 安 | ān | comfortable; happy | 安布八字門 |
333 | 2 | 安 | ān | to find a place for | 安布八字門 |
334 | 2 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 安布八字門 |
335 | 2 | 安 | ān | to be content | 安布八字門 |
336 | 2 | 安 | ān | to cherish | 安布八字門 |
337 | 2 | 安 | ān | to bestow; to confer | 安布八字門 |
338 | 2 | 安 | ān | amphetamine | 安布八字門 |
339 | 2 | 安 | ān | ampere | 安布八字門 |
340 | 2 | 安 | ān | to add; to submit | 安布八字門 |
341 | 2 | 安 | ān | to reside; to live at | 安布八字門 |
342 | 2 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 安布八字門 |
343 | 2 | 安 | ān | how; why | 安布八字門 |
344 | 2 | 安 | ān | thus; so; therefore | 安布八字門 |
345 | 2 | 安 | ān | deliberately | 安布八字門 |
346 | 2 | 安 | ān | naturally | 安布八字門 |
347 | 2 | 安 | ān | an | 安布八字門 |
348 | 2 | 安 | ān | Ease | 安布八字門 |
349 | 2 | 安 | ān | e | 安布八字門 |
350 | 2 | 安 | ān | an | 安布八字門 |
351 | 2 | 安 | ān | peace | 安布八字門 |
352 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 及以八藥叉 |
353 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 及以八藥叉 |
354 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 及以八藥叉 |
355 | 2 | 以 | yǐ | according to | 及以八藥叉 |
356 | 2 | 以 | yǐ | because of | 及以八藥叉 |
357 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 及以八藥叉 |
358 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 及以八藥叉 |
359 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 及以八藥叉 |
360 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 及以八藥叉 |
361 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 及以八藥叉 |
362 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 及以八藥叉 |
363 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 及以八藥叉 |
364 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 及以八藥叉 |
365 | 2 | 以 | yǐ | very | 及以八藥叉 |
366 | 2 | 以 | yǐ | already | 及以八藥叉 |
367 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 及以八藥叉 |
368 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 及以八藥叉 |
369 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 及以八藥叉 |
370 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 及以八藥叉 |
371 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 及以八藥叉 |
372 | 2 | 足 | zú | sufficient; enough | 奢字安觀足 |
373 | 2 | 足 | zú | Kangxi radical 157 | 奢字安觀足 |
374 | 2 | 足 | zú | foot | 奢字安觀足 |
375 | 2 | 足 | zú | to attain; to suffice; to be qualified | 奢字安觀足 |
376 | 2 | 足 | zú | to satisfy | 奢字安觀足 |
377 | 2 | 足 | zú | leg | 奢字安觀足 |
378 | 2 | 足 | zú | football | 奢字安觀足 |
379 | 2 | 足 | zú | fully | 奢字安觀足 |
380 | 2 | 足 | zú | sound of footsteps; patter | 奢字安觀足 |
381 | 2 | 足 | zú | permitted | 奢字安觀足 |
382 | 2 | 足 | zú | to amount to; worthy | 奢字安觀足 |
383 | 2 | 足 | zú | Zu | 奢字安觀足 |
384 | 2 | 足 | zú | to step; to tread | 奢字安觀足 |
385 | 2 | 足 | zú | to stop; to halt | 奢字安觀足 |
386 | 2 | 足 | zú | prosperous | 奢字安觀足 |
387 | 2 | 足 | jù | excessive | 奢字安觀足 |
388 | 2 | 足 | zú | Contented | 奢字安觀足 |
389 | 2 | 足 | zú | foot; pāda | 奢字安觀足 |
390 | 2 | 足 | zú | satisfied; tṛpta | 奢字安觀足 |
391 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 心住三摩地 |
392 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心住三摩地 |
393 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心住三摩地 |
394 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心住三摩地 |
395 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心住三摩地 |
396 | 2 | 心 | xīn | heart | 心住三摩地 |
397 | 2 | 心 | xīn | emotion | 心住三摩地 |
398 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 心住三摩地 |
399 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心住三摩地 |
400 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心住三摩地 |
401 | 2 | 心 | xīn | heart; hṛdaya | 心住三摩地 |
402 | 2 | 心 | xīn | Rohiṇī; Jyesthā | 心住三摩地 |
403 | 2 | 出生 | chūshēng | to be born | 修行此出生 |
404 | 2 | 羽 | yǔ | feather | 定羽金剛拳 |
405 | 2 | 羽 | yǔ | Kangxi radical 124 | 定羽金剛拳 |
406 | 2 | 羽 | yǔ | wings | 定羽金剛拳 |
407 | 2 | 羽 | yǔ | a bird | 定羽金剛拳 |
408 | 2 | 羽 | yǔ | feathers on an arrow; an arrow | 定羽金剛拳 |
409 | 2 | 羽 | yǔ | exterior adornment | 定羽金剛拳 |
410 | 2 | 羽 | yǔ | fifth note on the pentatonic scale | 定羽金剛拳 |
411 | 2 | 羽 | yǔ | companion | 定羽金剛拳 |
412 | 2 | 羽 | yǔ | a bouy used in fishing | 定羽金剛拳 |
413 | 2 | 羽 | yǔ | Yu | 定羽金剛拳 |
414 | 2 | 羽 | yǔ | feather; pakṣa | 定羽金剛拳 |
415 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 如來之相狀 |
416 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 如來之相狀 |
417 | 2 | 之 | zhī | to go | 如來之相狀 |
418 | 2 | 之 | zhī | this; that | 如來之相狀 |
419 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 如來之相狀 |
420 | 2 | 之 | zhī | it | 如來之相狀 |
421 | 2 | 之 | zhī | in; in regards to | 如來之相狀 |
422 | 2 | 之 | zhī | all | 如來之相狀 |
423 | 2 | 之 | zhī | and | 如來之相狀 |
424 | 2 | 之 | zhī | however | 如來之相狀 |
425 | 2 | 之 | zhī | if | 如來之相狀 |
426 | 2 | 之 | zhī | then | 如來之相狀 |
427 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 如來之相狀 |
428 | 2 | 之 | zhī | is | 如來之相狀 |
429 | 2 | 之 | zhī | to use | 如來之相狀 |
430 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 如來之相狀 |
431 | 2 | 之 | zhī | winding | 如來之相狀 |
432 | 2 | 佛說出生無邊門陀羅尼儀軌 | fóshuōchūshēngwúbiānméntuóluóníyíguǐ | Scripture of the Sublime Grasp of the Immeasurable Portal; Fo Shuo Chusheng Wubian Men Tuoluoni Yi Gui | 佛說出生無邊門陀羅尼儀軌 |
433 | 2 | 如來 | rúlái | Tathagata | 如來之相狀 |
434 | 2 | 如來 | Rúlái | Tathagata | 如來之相狀 |
435 | 2 | 如來 | rúlái | Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One | 如來之相狀 |
436 | 2 | 無 | wú | no | 尼法要空無相無願隨入法界 |
437 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 尼法要空無相無願隨入法界 |
438 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 尼法要空無相無願隨入法界 |
439 | 2 | 無 | wú | has not yet | 尼法要空無相無願隨入法界 |
440 | 2 | 無 | mó | mo | 尼法要空無相無願隨入法界 |
441 | 2 | 無 | wú | do not | 尼法要空無相無願隨入法界 |
442 | 2 | 無 | wú | not; -less; un- | 尼法要空無相無願隨入法界 |
443 | 2 | 無 | wú | regardless of | 尼法要空無相無願隨入法界 |
444 | 2 | 無 | wú | to not have | 尼法要空無相無願隨入法界 |
445 | 2 | 無 | wú | um | 尼法要空無相無願隨入法界 |
446 | 2 | 無 | wú | Wu | 尼法要空無相無願隨入法界 |
447 | 2 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 尼法要空無相無願隨入法界 |
448 | 2 | 無 | wú | not; non- | 尼法要空無相無願隨入法界 |
449 | 2 | 無 | mó | mo | 尼法要空無相無願隨入法界 |
450 | 2 | 色 | sè | color | 碧色成頂相 |
451 | 2 | 色 | sè | form; matter | 碧色成頂相 |
452 | 2 | 色 | shǎi | dice | 碧色成頂相 |
453 | 2 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 碧色成頂相 |
454 | 2 | 色 | sè | countenance | 碧色成頂相 |
455 | 2 | 色 | sè | scene; sight | 碧色成頂相 |
456 | 2 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 碧色成頂相 |
457 | 2 | 色 | sè | kind; type | 碧色成頂相 |
458 | 2 | 色 | sè | quality | 碧色成頂相 |
459 | 2 | 色 | sè | to be angry | 碧色成頂相 |
460 | 2 | 色 | sè | to seek; to search for | 碧色成頂相 |
461 | 2 | 色 | sè | lust; sexual desire | 碧色成頂相 |
462 | 2 | 色 | sè | form; rupa | 碧色成頂相 |
463 | 2 | 身 | shēn | human body; torso | 身印語真言 |
464 | 2 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 身印語真言 |
465 | 2 | 身 | shēn | measure word for clothes | 身印語真言 |
466 | 2 | 身 | shēn | self | 身印語真言 |
467 | 2 | 身 | shēn | life | 身印語真言 |
468 | 2 | 身 | shēn | an object | 身印語真言 |
469 | 2 | 身 | shēn | a lifetime | 身印語真言 |
470 | 2 | 身 | shēn | personally | 身印語真言 |
471 | 2 | 身 | shēn | moral character | 身印語真言 |
472 | 2 | 身 | shēn | status; identity; position | 身印語真言 |
473 | 2 | 身 | shēn | pregnancy | 身印語真言 |
474 | 2 | 身 | juān | India | 身印語真言 |
475 | 2 | 身 | shēn | body; kāya | 身印語真言 |
476 | 2 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 由入三平等 |
477 | 2 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由入三平等 |
478 | 2 | 由 | yóu | to follow along | 由入三平等 |
479 | 2 | 由 | yóu | cause; reason | 由入三平等 |
480 | 2 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 由入三平等 |
481 | 2 | 由 | yóu | from a starting point | 由入三平等 |
482 | 2 | 由 | yóu | You | 由入三平等 |
483 | 2 | 由 | yóu | because; yasmāt | 由入三平等 |
484 | 2 | 則 | zé | otherwise; but; however | 修行諸儀則 |
485 | 2 | 則 | zé | then | 修行諸儀則 |
486 | 2 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 修行諸儀則 |
487 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 修行諸儀則 |
488 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 修行諸儀則 |
489 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 修行諸儀則 |
490 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 修行諸儀則 |
491 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 修行諸儀則 |
492 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 修行諸儀則 |
493 | 2 | 則 | zé | to do | 修行諸儀則 |
494 | 2 | 則 | zé | only | 修行諸儀則 |
495 | 2 | 則 | zé | immediately | 修行諸儀則 |
496 | 2 | 則 | zé | then; moreover; atha | 修行諸儀則 |
497 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 修行諸儀則 |
498 | 2 | 經 | jīng | to go through; to experience | 真言如經 |
499 | 2 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 真言如經 |
500 | 2 | 經 | jīng | warp | 真言如經 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
成 |
|
|
|
住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | |
是 |
|
|
|
置 | zhì | to place; nikṣepa | |
如 |
|
|
|
相 |
|
|
|
故 | gù | therefore; tasmāt | |
法 |
|
|
|
同 |
|
|
|
慧 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八菩萨 | 八菩薩 | 98 | the Eight Great Bodhisattvas |
本寂 | 98 | Benji | |
不空成就 | 98 | Amoghasiddhi | |
成华 | 成華 | 99 | Chenghua |
大日经 | 大日經 | 100 | Vairocana Sutra; Vairocanāsaṃbodhi sūtra |
法身 | 70 |
|
|
出生无边门陀罗尼仪轨 | 出生無邊門陀羅尼儀軌 | 102 | Scripture of the Sublime Grasp of the Immeasurable Portal; Chusheng Wubian Men Tuoluoni Yi Gui |
佛说出生无边门陀罗尼仪轨 | 佛說出生無邊門陀羅尼儀軌 | 102 | Scripture of the Sublime Grasp of the Immeasurable Portal; Fo Shuo Chusheng Wubian Men Tuoluoni Yi Gui |
净严 | 淨嚴 | 106 |
|
涅槃 | 110 |
|
|
如来 | 如來 | 114 |
|
三藏 | 115 |
|
|
陀罗 | 陀羅 | 116 | Tārā |
元禄 | 元祿 | 121 | Genroku |
正月 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 46.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
本尊 | 98 | istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam | |
般若 | 98 |
|
|
不空 | 98 |
|
|
刹那 | 剎那 | 99 |
|
成正觉 | 成正覺 | 99 | to become a Buddha |
大慈 | 100 | great great compassion; mahākāruṇika | |
大菩提心 | 100 | great bodhi | |
法要 | 102 |
|
|
梵夹 | 梵夾 | 102 | fanjia |
毫相 | 104 | urna | |
加持 | 106 |
|
|
羯摩 | 106 | Repentance | |
羯磨 | 106 | karma | |
金刚拳 | 金剛拳 | 106 | vajra fist |
空无 | 空無 | 107 |
|
莲华 | 蓮華 | 108 |
|
轮王 | 輪王 | 108 | wheel turning king |
轮相 | 輪相 | 108 | stacked rings; wheel |
曼荼罗 | 曼荼羅 | 109 | mandala; cicle of divinity |
密印 | 109 | a mudra | |
毘钵舍那 | 毘鉢舍那 | 112 | insight; vipaśyanā; vipassanā |
普现色身 | 普現色身 | 112 | universal manifestation of physical forms |
乞叉 | 113 | yaksa | |
入法界 | 114 | to enter in the dharma realm; to perceive the dharma realm through meditation | |
三平等 | 115 | three equals | |
三摩地 | 115 | samadhi; concentrated meditation; mental concentration | |
三摩耶 | 115 |
|
|
上人 | 115 |
|
|
奢摩他 | 115 | śamatha; medatative concentration | |
胜义 | 勝義 | 115 | beyond description; surpassing worldy ideas; superlative; inscrutable |
四摄 | 四攝 | 115 | Four Means of Embracing; the four means of embracing |
随形好 | 隨形好 | 115 | excellent in all details |
围遶 | 圍遶 | 119 | to circumambulate |
无二 | 無二 | 119 | advaya; nonduality; not two |
无身 | 無身 | 119 | no-body |
无生无灭 | 無生無滅 | 119 | without origination or cessation |
无相 | 無相 | 119 |
|
药叉 | 藥叉 | 121 | yaksa |
仪轨 | 儀軌 | 121 | ritual; ritual manual |
一切法 | 121 |
|
|
一生补处 | 一生補處 | 121 | ekajatipratibuddha; a being that will become a Buddha in this life |
异熟 | 異熟 | 121 | vipāka; the result of karma; indirect effect |
愚夫 | 121 | a fool; a simpleton; bāla | |
真如 | 122 |
|
|
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
总持 | 總持 | 122 |
|