Glossary and Vocabulary for Qing Long Temple Ritual Manual 青龍寺軌記, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 301 second-rate 次至精舍門而彈指
2 301 second; secondary 次至精舍門而彈指
3 301 temporary stopover; temporary lodging 次至精舍門而彈指
4 301 a sequence; an order 次至精舍門而彈指
5 301 to arrive 次至精舍門而彈指
6 301 to be next in sequence 次至精舍門而彈指
7 301 positions of the 12 Jupiter stations 次至精舍門而彈指
8 301 positions of the sun and moon on the ecliptic 次至精舍門而彈指
9 301 stage of a journey 次至精舍門而彈指
10 301 ranks 次至精舍門而彈指
11 301 an official position 次至精舍門而彈指
12 301 inside 次至精舍門而彈指
13 301 to hesitate 次至精舍門而彈指
14 301 secondary; next; tatas 次至精舍門而彈指
15 97 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 三業印四所
16 97 yìn India 三業印四所
17 97 yìn a mudra; a hand gesture 三業印四所
18 97 yìn a seal; a stamp 三業印四所
19 97 yìn to tally 三業印四所
20 97 yìn a vestige; a trace 三業印四所
21 97 yìn Yin 三業印四所
22 97 yìn to leave a track or trace 三業印四所
23 97 yìn mudra 三業印四所
24 28 letter; symbol; character 摩字
25 28 Zi 摩字
26 28 to love 摩字
27 28 to teach; to educate 摩字
28 28 to be allowed to marry 摩字
29 28 courtesy name; style name; scholarly or literary name 摩字
30 28 diction; wording 摩字
31 28 handwriting 摩字
32 28 calligraphy; a work of calligraphy 摩字
33 28 a written pledge; a letter; a contract 摩字
34 28 a font; a calligraphic style 摩字
35 28 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 摩字
36 21 guān to look at; to watch; to observe 常可住本尊觀
37 21 guàn Taoist monastery; monastery 常可住本尊觀
38 21 guān to display; to show; to make visible 常可住本尊觀
39 21 guān Guan 常可住本尊觀
40 21 guān appearance; looks 常可住本尊觀
41 21 guān a sight; a view; a vista 常可住本尊觀
42 21 guān a concept; a viewpoint; a perspective 常可住本尊觀
43 21 guān to appreciate; to enjoy; to admire 常可住本尊觀
44 21 guàn an announcement 常可住本尊觀
45 21 guàn a high tower; a watchtower 常可住本尊觀
46 21 guān Surview 常可住本尊觀
47 21 guān Observe 常可住本尊觀
48 21 guàn insight; vipasyana; vipassana 常可住本尊觀
49 21 guān mindfulness; contemplation; smrti 常可住本尊觀
50 21 guān recollection; anusmrti 常可住本尊觀
51 21 guān viewing; avaloka 常可住本尊觀
52 19 真言 zhēnyán true words 真言
53 19 真言 zhēnyán an incantation 真言
54 19 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 真言
55 17 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 下界皆誦
56 17 sòng to recount; to narrate 下界皆誦
57 17 sòng a poem 下界皆誦
58 17 sòng recite; priase; pāṭha 下界皆誦
59 17 shàng top; a high position 額上三順轉
60 17 shang top; the position on or above something 額上三順轉
61 17 shàng to go up; to go forward 額上三順轉
62 17 shàng shang 額上三順轉
63 17 shàng previous; last 額上三順轉
64 17 shàng high; higher 額上三順轉
65 17 shàng advanced 額上三順轉
66 17 shàng a monarch; a sovereign 額上三順轉
67 17 shàng time 額上三順轉
68 17 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 額上三順轉
69 17 shàng far 額上三順轉
70 17 shàng big; as big as 額上三順轉
71 17 shàng abundant; plentiful 額上三順轉
72 17 shàng to report 額上三順轉
73 17 shàng to offer 額上三順轉
74 17 shàng to go on stage 額上三順轉
75 17 shàng to take office; to assume a post 額上三順轉
76 17 shàng to install; to erect 額上三順轉
77 17 shàng to suffer; to sustain 額上三順轉
78 17 shàng to burn 額上三順轉
79 17 shàng to remember 額上三順轉
80 17 shàng to add 額上三順轉
81 17 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 額上三順轉
82 17 shàng to meet 額上三順轉
83 17 shàng falling then rising (4th) tone 額上三順轉
84 17 shang used after a verb indicating a result 額上三順轉
85 17 shàng a musical note 額上三順轉
86 17 shàng higher, superior; uttara 額上三順轉
87 16 děng et cetera; and so on 並三部被甲等
88 16 děng to wait 並三部被甲等
89 16 děng to be equal 並三部被甲等
90 16 děng degree; level 並三部被甲等
91 16 děng to compare 並三部被甲等
92 16 děng same; equal; sama 並三部被甲等
93 15 ya 風輪印也
94 15 sān three 三稱
95 15 sān third 三稱
96 15 sān more than two 三稱
97 15 sān very few 三稱
98 15 sān San 三稱
99 15 sān three; tri 三稱
100 15 sān sa 三稱
101 15 sān three kinds; trividha 三稱
102 14 菩薩 púsà bodhisattva 勇猛菩薩
103 14 菩薩 púsà bodhisattva 勇猛菩薩
104 14 菩薩 púsà bodhisattva 勇猛菩薩
105 13 five 是成五利益
106 13 fifth musical note 是成五利益
107 13 Wu 是成五利益
108 13 the five elements 是成五利益
109 13 five; pañca 是成五利益
110 13 xīn heart [organ] 次勝心
111 13 xīn Kangxi radical 61 次勝心
112 13 xīn mind; consciousness 次勝心
113 13 xīn the center; the core; the middle 次勝心
114 13 xīn one of the 28 star constellations 次勝心
115 13 xīn heart 次勝心
116 13 xīn emotion 次勝心
117 13 xīn intention; consideration 次勝心
118 13 xīn disposition; temperament 次勝心
119 13 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 次勝心
120 13 xīn heart; hṛdaya 次勝心
121 13 xīn Rohiṇī; Jyesthā 次勝心
122 13 guǐ vehicle tracks 火輪印如軌
123 13 guǐ the distance between vehicle tracks 火輪印如軌
124 13 guǐ path; route 火輪印如軌
125 13 guǐ a law; a standard; a convention 火輪印如軌
126 13 guǐ Gui 火輪印如軌
127 13 guǐ to comply with; to obey 火輪印如軌
128 13 guǐ orbit 火輪印如軌
129 12 huì can; be able to
130 12 huì able to
131 12 huì a meeting; a conference; an assembly
132 12 kuài to balance an account
133 12 huì to assemble
134 12 huì to meet
135 12 huì a temple fair
136 12 huì a religious assembly
137 12 huì an association; a society
138 12 huì a national or provincial capital
139 12 huì an opportunity
140 12 huì to understand
141 12 huì to be familiar with; to know
142 12 huì to be possible; to be likely
143 12 huì to be good at
144 12 huì a moment
145 12 huì to happen to
146 12 huì to pay
147 12 huì a meeting place
148 12 kuài the seam of a cap
149 12 huì in accordance with
150 12 huì imperial civil service examination
151 12 huì to have sexual intercourse
152 12 huì Hui
153 12 huì combining; samsarga
154 12 如來 rúlái Tathagata 次摩訶如來頂
155 12 如來 Rúlái Tathagata 次摩訶如來頂
156 12 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 次摩訶如來頂
157 11 云云 yúnyún and so on; so and so; many and confused 我從過去世云云
158 11 fēng wind 竪風
159 11 fēng Kangxi radical 182 竪風
160 11 fēng demeanor; style; appearance 竪風
161 11 fēng prana 竪風
162 11 fēng a scene 竪風
163 11 fēng a custom; a tradition 竪風
164 11 fēng news 竪風
165 11 fēng a disturbance /an incident 竪風
166 11 fēng a fetish 竪風
167 11 fēng a popular folk song 竪風
168 11 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 竪風
169 11 fēng Feng 竪風
170 11 fēng to blow away 竪風
171 11 fēng sexual interaction of animals 竪風
172 11 fēng from folklore without a basis 竪風
173 11 fèng fashion; vogue 竪風
174 11 fèng to tacfully admonish 竪風
175 11 fēng weather 竪風
176 11 fēng quick 竪風
177 11 fēng prevailing conditions; general sentiment 竪風
178 11 fēng wind element 竪風
179 11 fēng wind; vayu 竪風
180 11 金剛 jīngāng a diamond 用金剛合掌
181 11 金剛 jīngāng King Kong 用金剛合掌
182 11 金剛 jīngāng a hard object 用金剛合掌
183 11 金剛 jīngāng gorilla 用金剛合掌
184 11 金剛 jīngāng diamond 用金剛合掌
185 11 金剛 jīngāng vajra 用金剛合掌
186 10 one
187 10 Kangxi radical 1
188 10 pure; concentrated
189 10 first
190 10 the same
191 10 sole; single
192 10 a very small amount
193 10 Yi
194 10 other
195 10 to unify
196 10 accidentally; coincidentally
197 10 abruptly; suddenly
198 10 one; eka
199 9 yòng to use; to apply 同結用
200 9 yòng Kangxi radical 101 同結用
201 9 yòng to eat 同結用
202 9 yòng to spend 同結用
203 9 yòng expense 同結用
204 9 yòng a use; usage 同結用
205 9 yòng to need; must 同結用
206 9 yòng useful; practical 同結用
207 9 yòng to use up; to use all of something 同結用
208 9 yòng to work (an animal) 同結用
209 9 yòng to appoint 同結用
210 9 yòng to administer; to manager 同結用
211 9 yòng to control 同結用
212 9 yòng to access 同結用
213 9 yòng Yong 同結用
214 9 yòng yong; function; application 同結用
215 9 yòng efficacy; kāritra 同結用
216 9 luó Luo 羅字置於頂上
217 9 luó to catch; to capture 羅字置於頂上
218 9 luó gauze 羅字置於頂上
219 9 luó a sieve; cloth for filtering 羅字置於頂上
220 9 luó a net for catching birds 羅字置於頂上
221 9 luó to recruit 羅字置於頂上
222 9 luó to include 羅字置於頂上
223 9 luó to distribute 羅字置於頂上
224 9 luó ra 羅字置於頂上
225 9 fāng square; quadrilateral; one side 方三世佛云云如儀軌註
226 9 fāng Fang 方三世佛云云如儀軌註
227 9 fāng Kangxi radical 70 方三世佛云云如儀軌註
228 9 fāng square shaped 方三世佛云云如儀軌註
229 9 fāng prescription 方三世佛云云如儀軌註
230 9 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 方三世佛云云如儀軌註
231 9 fāng local 方三世佛云云如儀軌註
232 9 fāng a way; a method 方三世佛云云如儀軌註
233 9 fāng a direction; a side; a position 方三世佛云云如儀軌註
234 9 fāng an area; a region 方三世佛云云如儀軌註
235 9 fāng a party; a side 方三世佛云云如儀軌註
236 9 fāng a principle; a formula 方三世佛云云如儀軌註
237 9 fāng honest; upright; proper 方三世佛云云如儀軌註
238 9 fāng magic 方三世佛云云如儀軌註
239 9 fāng earth 方三世佛云云如儀軌註
240 9 fāng earthly; mundane 方三世佛云云如儀軌註
241 9 fāng a scope; an aspect 方三世佛云云如儀軌註
242 9 fāng side-by-side; parallel 方三世佛云云如儀軌註
243 9 fāng agreeable; equable 方三世佛云云如儀軌註
244 9 fāng equal; equivalent 方三世佛云云如儀軌註
245 9 fāng to compare 方三世佛云云如儀軌註
246 9 fāng a wooden tablet for writing 方三世佛云云如儀軌註
247 9 fāng a convention; a common practice 方三世佛云云如儀軌註
248 9 fāng a law; a standard 方三世佛云云如儀軌註
249 9 fāng to own; to possess 方三世佛云云如儀軌註
250 9 fāng to disobey; to violate 方三世佛云云如儀軌註
251 9 fāng to slander; to defame 方三世佛云云如儀軌註
252 9 páng beside 方三世佛云云如儀軌註
253 9 fāng direction; diś 方三世佛云云如儀軌註
254 9 èr two
255 9 èr Kangxi radical 7
256 9 èr second
257 9 èr twice; double; di-
258 9 èr more than one kind
259 9 èr two; dvā; dvi
260 9 èr both; dvaya
261 9 zuǒ left 左目觀
262 9 zuǒ unorthodox; improper 左目觀
263 9 zuǒ east 左目觀
264 9 zuǒ to bring 左目觀
265 9 zuǒ to violate; to be contrary to 左目觀
266 9 zuǒ Zuo 左目觀
267 9 zuǒ extreme 左目觀
268 9 zuǒ ca 左目觀
269 9 zuǒ left; vāma 左目觀
270 9 lún a wheel
271 9 lún a disk; a ring
272 9 lún a revolution
273 9 lún to revolve; to turn; to recur
274 9 lún to take turns; in turn
275 9 lún a steamer; a steamboat
276 9 lún a 12 year cycle
277 9 lún a vehicle with wheels
278 9 lún a north-south measurement
279 9 lún perimeter; circumference
280 9 lún high soaring
281 9 lún Lun
282 9 lún wheel; cakra
283 9 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 辟除
284 9 chú to divide 辟除
285 9 chú to put in order 辟除
286 9 chú to appoint to an official position 辟除
287 9 chú door steps; stairs 辟除
288 9 chú to replace an official 辟除
289 9 chú to change; to replace 辟除
290 9 chú to renovate; to restore 辟除
291 9 chú division 辟除
292 9 chú except; without; anyatra 辟除
293 9 jiè border; boundary 方界
294 9 jiè kingdom 方界
295 9 jiè territory; region 方界
296 9 jiè the world 方界
297 9 jiè scope; extent 方界
298 9 jiè erathem; stratigraphic unit 方界
299 9 jiè to divide; to define a boundary 方界
300 9 jiè to adjoin 方界
301 9 jiè dhatu; realm; field; domain 方界
302 9 zhù to dwell; to live; to reside 常可住本尊觀
303 9 zhù to stop; to halt 常可住本尊觀
304 9 zhù to retain; to remain 常可住本尊觀
305 9 zhù to lodge at [temporarily] 常可住本尊觀
306 9 zhù verb complement 常可住本尊觀
307 9 zhù attaching; abiding; dwelling on 常可住本尊觀
308 9 big; huge; large 大真言王
309 9 Kangxi radical 37 大真言王
310 9 great; major; important 大真言王
311 9 size 大真言王
312 9 old 大真言王
313 9 oldest; earliest 大真言王
314 9 adult 大真言王
315 9 dài an important person 大真言王
316 9 senior 大真言王
317 9 an element 大真言王
318 9 great; mahā 大真言王
319 9 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 是成五利益
320 9 chéng to become; to turn into 是成五利益
321 9 chéng to grow up; to ripen; to mature 是成五利益
322 9 chéng to set up; to establish; to develop; to form 是成五利益
323 9 chéng a full measure of 是成五利益
324 9 chéng whole 是成五利益
325 9 chéng set; established 是成五利益
326 9 chéng to reache a certain degree; to amount to 是成五利益
327 9 chéng to reconcile 是成五利益
328 9 chéng to resmble; to be similar to 是成五利益
329 9 chéng composed of 是成五利益
330 9 chéng a result; a harvest; an achievement 是成五利益
331 9 chéng capable; able; accomplished 是成五利益
332 9 chéng to help somebody achieve something 是成五利益
333 9 chéng Cheng 是成五利益
334 9 chéng Become 是成五利益
335 9 chéng becoming; bhāva 是成五利益
336 8 kōng empty; void; hollow 印轉空三
337 8 kòng free time 印轉空三
338 8 kòng to empty; to clean out 印轉空三
339 8 kōng the sky; the air 印轉空三
340 8 kōng in vain; for nothing 印轉空三
341 8 kòng vacant; unoccupied 印轉空三
342 8 kòng empty space 印轉空三
343 8 kōng without substance 印轉空三
344 8 kōng to not have 印轉空三
345 8 kòng opportunity; chance 印轉空三
346 8 kōng vast and high 印轉空三
347 8 kōng impractical; ficticious 印轉空三
348 8 kòng blank 印轉空三
349 8 kòng expansive 印轉空三
350 8 kòng lacking 印轉空三
351 8 kōng plain; nothing else 印轉空三
352 8 kōng Emptiness 印轉空三
353 8 kōng emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata 印轉空三
354 8 eight 字成八葉蓮華
355 8 Kangxi radical 12 字成八葉蓮華
356 8 eighth 字成八葉蓮華
357 8 all around; all sides 字成八葉蓮華
358 8 eight; aṣṭa 字成八葉蓮華
359 8 zhì to place; to lay out 次心置無生句
360 8 zhì to establish; to set up; to install 次心置無生句
361 8 zhì to buy 次心置無生句
362 8 zhì a relay station 次心置無生句
363 8 zhì to release; to set free; to pardon 次心置無生句
364 8 zhì to discard; to abandon 次心置無生句
365 8 zhì to set aside 次心置無生句
366 8 zhì to place; nikṣepa 次心置無生句
367 8 huì favor; benefit; blessing; kindness
368 8 huì Hui
369 8 huì to confer
370 8 huì to spoil; to dote on
371 8 huì gentle; amiable
372 8 huì would you be so kind
373 8 huì Kindness
374 8 huì devotion; mati
375 7 é a fixed number 印額右肩左肩心喉三轉面門
376 7 é forehead 印額右肩左肩心喉三轉面門
377 7 é a plaque; horizontal inscribed board 印額右肩左肩心喉三轉面門
378 7 é top part 印額右肩左肩心喉三轉面門
379 7 é E 印額右肩左肩心喉三轉面門
380 7 é forehead; lalāṭa 印額右肩左肩心喉三轉面門
381 7 明妃 míng fēi wise consort; vidyarajni 空眼明妃
382 7 ā to groan 口授加命阿者羅微
383 7 ā a 口授加命阿者羅微
384 7 ē to flatter 口授加命阿者羅微
385 7 ē river bank 口授加命阿者羅微
386 7 ē beam; pillar 口授加命阿者羅微
387 7 ē a hillslope; a mound 口授加命阿者羅微
388 7 ē a turning point; a turn; a bend in a river 口授加命阿者羅微
389 7 ē E 口授加命阿者羅微
390 7 ē to depend on 口授加命阿者羅微
391 7 ē e 口授加命阿者羅微
392 7 ē a buttress 口授加命阿者羅微
393 7 ē be partial to 口授加命阿者羅微
394 7 ē thick silk 口授加命阿者羅微
395 7 ē e 口授加命阿者羅微
396 7 定印 dìngyìn meditation seal; meditation mudra 次住定印觀地輪上
397 7 mén door; gate; doorway; gateway 次至精舍門而彈指
398 7 mén phylum; division 次至精舍門而彈指
399 7 mén sect; school 次至精舍門而彈指
400 7 mén Kangxi radical 169 次至精舍門而彈指
401 7 mén a door-like object 次至精舍門而彈指
402 7 mén an opening 次至精舍門而彈指
403 7 mén an access point; a border entrance 次至精舍門而彈指
404 7 mén a household; a clan 次至精舍門而彈指
405 7 mén a kind; a category 次至精舍門而彈指
406 7 mén to guard a gate 次至精舍門而彈指
407 7 mén Men 次至精舍門而彈指
408 7 mén a turning point 次至精舍門而彈指
409 7 mén a method 次至精舍門而彈指
410 7 mén a sense organ 次至精舍門而彈指
411 7 mén door; gate; dvara 次至精舍門而彈指
412 7 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 座上有普
413 7 Prussia 座上有普
414 7 Pu 座上有普
415 7 equally; impartially; universal; samanta 座上有普
416 7 zhǎng palm of the hand 掌當心誦滿足句
417 7 zhǎng to manage; to be in charge of 掌當心誦滿足句
418 7 zhǎng soles of the feet; paw of an animal 掌當心誦滿足句
419 7 zhǎng Zhang 掌當心誦滿足句
420 7 zhǎng sole of a shoe; heel of a shoe 掌當心誦滿足句
421 7 zhǎng to add; to increase 掌當心誦滿足句
422 7 zhǎng to slap; to smack 掌當心誦滿足句
423 7 zhǎng to repair [shoes] 掌當心誦滿足句
424 7 zhǎng to put in 掌當心誦滿足句
425 7 zhǎng to hold 掌當心誦滿足句
426 7 zhǎng a horseshoe 掌當心誦滿足句
427 7 zhǎng palm; holding; kara 掌當心誦滿足句
428 7 zhī to go 喉一頸後一額三腦後三右左耳上作結髮之勢
429 7 zhī to arrive; to go 喉一頸後一額三腦後三右左耳上作結髮之勢
430 7 zhī is 喉一頸後一額三腦後三右左耳上作結髮之勢
431 7 zhī to use 喉一頸後一額三腦後三右左耳上作結髮之勢
432 7 zhī Zhi 喉一頸後一額三腦後三右左耳上作結髮之勢
433 7 zhī winding 喉一頸後一額三腦後三右左耳上作結髮之勢
434 7 蓮華 liánhuā Lotus Flower 行步觀想踐蓮華
435 7 蓮華 liánhuā a lotus flower; padma 行步觀想踐蓮華
436 7 蓮華 liánhuā white lotus flower; pundarika 行步觀想踐蓮華
437 7 yòu right; right-hand 右目觀
438 7 yòu to help; to assist 右目觀
439 7 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 右目觀
440 7 yòu to bless and protect 右目觀
441 7 yòu an official building 右目觀
442 7 yòu the west 右目觀
443 7 yòu right wing; conservative 右目觀
444 7 yòu super 右目觀
445 7 yòu right 右目觀
446 7 yòu right; dakṣiṇa 右目觀
447 7 wéi to act as; to serve 北方觀自在是為第三會
448 7 wéi to change into; to become 北方觀自在是為第三會
449 7 wéi to be; is 北方觀自在是為第三會
450 7 wéi to do 北方觀自在是為第三會
451 7 wèi to support; to help 北方觀自在是為第三會
452 7 wéi to govern 北方觀自在是為第三會
453 7 wèi to be; bhū 北方觀自在是為第三會
454 6 biàn all; complete 次觀首中百光遍
455 6 biàn to be covered with 次觀首中百光遍
456 6 biàn everywhere; sarva 次觀首中百光遍
457 6 biàn pervade; visva 次觀首中百光遍
458 6 biàn everywhere fragrant; paricitra 次觀首中百光遍
459 6 biàn everywhere; spharaṇa 次觀首中百光遍
460 6 zuò seat 次著座亦禮佛
461 6 zuò stand; base 次著座亦禮佛
462 6 zuò a constellation; a star constellation 次著座亦禮佛
463 6 zuò seat; āsana 次著座亦禮佛
464 6 zūn to honor; to respect 其中胎內諸尊種子
465 6 zūn a zun; an ancient wine vessel 其中胎內諸尊種子
466 6 zūn a wine cup 其中胎內諸尊種子
467 6 zūn respected; honorable; noble; senior 其中胎內諸尊種子
468 6 zūn supreme; high 其中胎內諸尊種子
469 6 zūn grave; solemn; dignified 其中胎內諸尊種子
470 6 zūn bhagavat; holy one 其中胎內諸尊種子
471 6 zūn lord; patron; natha 其中胎內諸尊種子
472 6 zūn superior; śreṣṭha 其中胎內諸尊種子
473 6 huǒ fire; flame 火輸印同金剛界
474 6 huǒ to start a fire; to burn 火輸印同金剛界
475 6 huǒ Kangxi radical 86 火輸印同金剛界
476 6 huǒ anger; rage 火輸印同金剛界
477 6 huǒ fire element 火輸印同金剛界
478 6 huǒ Antares 火輸印同金剛界
479 6 huǒ radiance 火輸印同金剛界
480 6 huǒ lightning 火輸印同金剛界
481 6 huǒ a torch 火輸印同金剛界
482 6 huǒ red 火輸印同金剛界
483 6 huǒ urgent 火輸印同金剛界
484 6 huǒ a cause of disease 火輸印同金剛界
485 6 huǒ huo 火輸印同金剛界
486 6 huǒ companion; comrade 火輸印同金剛界
487 6 huǒ Huo 火輸印同金剛界
488 6 huǒ fire; agni 火輸印同金剛界
489 6 huǒ fire element 火輸印同金剛界
490 6 huǒ Gode of Fire; Anala 火輸印同金剛界
491 6 tóng like; same; similar 同結用
492 6 tóng to be the same 同結用
493 6 tòng an alley; a lane 同結用
494 6 tóng to do something for somebody 同結用
495 6 tóng Tong 同結用
496 6 tóng to meet; to gather together; to join with 同結用
497 6 tóng to be unified 同結用
498 6 tóng to approve; to endorse 同結用
499 6 tóng peace; harmony 同結用
500 6 tóng an agreement 同結用

Frequencies of all Words

Top 1033

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 301 a time 次至精舍門而彈指
2 301 second-rate 次至精舍門而彈指
3 301 second; secondary 次至精舍門而彈指
4 301 temporary stopover; temporary lodging 次至精舍門而彈指
5 301 a sequence; an order 次至精舍門而彈指
6 301 to arrive 次至精舍門而彈指
7 301 to be next in sequence 次至精舍門而彈指
8 301 positions of the 12 Jupiter stations 次至精舍門而彈指
9 301 positions of the sun and moon on the ecliptic 次至精舍門而彈指
10 301 stage of a journey 次至精舍門而彈指
11 301 ranks 次至精舍門而彈指
12 301 an official position 次至精舍門而彈指
13 301 inside 次至精舍門而彈指
14 301 to hesitate 次至精舍門而彈指
15 301 secondary; next; tatas 次至精舍門而彈指
16 97 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 三業印四所
17 97 yìn India 三業印四所
18 97 yìn a mudra; a hand gesture 三業印四所
19 97 yìn a seal; a stamp 三業印四所
20 97 yìn to tally 三業印四所
21 97 yìn a vestige; a trace 三業印四所
22 97 yìn Yin 三業印四所
23 97 yìn to leave a track or trace 三業印四所
24 97 yìn mudra 三業印四所
25 28 letter; symbol; character 摩字
26 28 Zi 摩字
27 28 to love 摩字
28 28 to teach; to educate 摩字
29 28 to be allowed to marry 摩字
30 28 courtesy name; style name; scholarly or literary name 摩字
31 28 diction; wording 摩字
32 28 handwriting 摩字
33 28 calligraphy; a work of calligraphy 摩字
34 28 a written pledge; a letter; a contract 摩字
35 28 a font; a calligraphic style 摩字
36 28 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 摩字
37 21 guān to look at; to watch; to observe 常可住本尊觀
38 21 guàn Taoist monastery; monastery 常可住本尊觀
39 21 guān to display; to show; to make visible 常可住本尊觀
40 21 guān Guan 常可住本尊觀
41 21 guān appearance; looks 常可住本尊觀
42 21 guān a sight; a view; a vista 常可住本尊觀
43 21 guān a concept; a viewpoint; a perspective 常可住本尊觀
44 21 guān to appreciate; to enjoy; to admire 常可住本尊觀
45 21 guàn an announcement 常可住本尊觀
46 21 guàn a high tower; a watchtower 常可住本尊觀
47 21 guān Surview 常可住本尊觀
48 21 guān Observe 常可住本尊觀
49 21 guàn insight; vipasyana; vipassana 常可住本尊觀
50 21 guān mindfulness; contemplation; smrti 常可住本尊觀
51 21 guān recollection; anusmrti 常可住本尊觀
52 21 guān viewing; avaloka 常可住本尊觀
53 20 such as; for example; for instance 方三世佛云云如儀軌註
54 20 if 方三世佛云云如儀軌註
55 20 in accordance with 方三世佛云云如儀軌註
56 20 to be appropriate; should; with regard to 方三世佛云云如儀軌註
57 20 this 方三世佛云云如儀軌註
58 20 it is so; it is thus; can be compared with 方三世佛云云如儀軌註
59 20 to go to 方三世佛云云如儀軌註
60 20 to meet 方三世佛云云如儀軌註
61 20 to appear; to seem; to be like 方三世佛云云如儀軌註
62 20 at least as good as 方三世佛云云如儀軌註
63 20 and 方三世佛云云如儀軌註
64 20 or 方三世佛云云如儀軌註
65 20 but 方三世佛云云如儀軌註
66 20 then 方三世佛云云如儀軌註
67 20 naturally 方三世佛云云如儀軌註
68 20 expresses a question or doubt 方三世佛云云如儀軌註
69 20 you 方三世佛云云如儀軌註
70 20 the second lunar month 方三世佛云云如儀軌註
71 20 in; at 方三世佛云云如儀軌註
72 20 Ru 方三世佛云云如儀軌註
73 20 Thus 方三世佛云云如儀軌註
74 20 thus; tathā 方三世佛云云如儀軌註
75 20 like; iva 方三世佛云云如儀軌註
76 20 suchness; tathatā 方三世佛云云如儀軌註
77 19 真言 zhēnyán true words 真言
78 19 真言 zhēnyán an incantation 真言
79 19 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 真言
80 17 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 下界皆誦
81 17 sòng to recount; to narrate 下界皆誦
82 17 sòng a poem 下界皆誦
83 17 sòng recite; priase; pāṭha 下界皆誦
84 17 shàng top; a high position 額上三順轉
85 17 shang top; the position on or above something 額上三順轉
86 17 shàng to go up; to go forward 額上三順轉
87 17 shàng shang 額上三順轉
88 17 shàng previous; last 額上三順轉
89 17 shàng high; higher 額上三順轉
90 17 shàng advanced 額上三順轉
91 17 shàng a monarch; a sovereign 額上三順轉
92 17 shàng time 額上三順轉
93 17 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 額上三順轉
94 17 shàng far 額上三順轉
95 17 shàng big; as big as 額上三順轉
96 17 shàng abundant; plentiful 額上三順轉
97 17 shàng to report 額上三順轉
98 17 shàng to offer 額上三順轉
99 17 shàng to go on stage 額上三順轉
100 17 shàng to take office; to assume a post 額上三順轉
101 17 shàng to install; to erect 額上三順轉
102 17 shàng to suffer; to sustain 額上三順轉
103 17 shàng to burn 額上三順轉
104 17 shàng to remember 額上三順轉
105 17 shang on; in 額上三順轉
106 17 shàng upward 額上三順轉
107 17 shàng to add 額上三順轉
108 17 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 額上三順轉
109 17 shàng to meet 額上三順轉
110 17 shàng falling then rising (4th) tone 額上三順轉
111 17 shang used after a verb indicating a result 額上三順轉
112 17 shàng a musical note 額上三順轉
113 17 shàng higher, superior; uttara 額上三順轉
114 16 děng et cetera; and so on 並三部被甲等
115 16 děng to wait 並三部被甲等
116 16 děng degree; kind 並三部被甲等
117 16 děng plural 並三部被甲等
118 16 děng to be equal 並三部被甲等
119 16 děng degree; level 並三部被甲等
120 16 děng to compare 並三部被甲等
121 16 děng same; equal; sama 並三部被甲等
122 16 zhū all; many; various 燒諸煩惱及器共清淨
123 16 zhū Zhu 燒諸煩惱及器共清淨
124 16 zhū all; members of the class 燒諸煩惱及器共清淨
125 16 zhū interrogative particle 燒諸煩惱及器共清淨
126 16 zhū him; her; them; it 燒諸煩惱及器共清淨
127 16 zhū of; in 燒諸煩惱及器共清淨
128 16 zhū all; many; sarva 燒諸煩惱及器共清淨
129 15 also; too 風輪印也
130 15 a final modal particle indicating certainy or decision 風輪印也
131 15 either 風輪印也
132 15 even 風輪印也
133 15 used to soften the tone 風輪印也
134 15 used for emphasis 風輪印也
135 15 used to mark contrast 風輪印也
136 15 used to mark compromise 風輪印也
137 15 ya 風輪印也
138 15 sān three 三稱
139 15 sān third 三稱
140 15 sān more than two 三稱
141 15 sān very few 三稱
142 15 sān repeatedly 三稱
143 15 sān San 三稱
144 15 sān three; tri 三稱
145 15 sān sa 三稱
146 15 sān three kinds; trividha 三稱
147 14 菩薩 púsà bodhisattva 勇猛菩薩
148 14 菩薩 púsà bodhisattva 勇猛菩薩
149 14 菩薩 púsà bodhisattva 勇猛菩薩
150 13 five 是成五利益
151 13 fifth musical note 是成五利益
152 13 Wu 是成五利益
153 13 the five elements 是成五利益
154 13 five; pañca 是成五利益
155 13 xīn heart [organ] 次勝心
156 13 xīn Kangxi radical 61 次勝心
157 13 xīn mind; consciousness 次勝心
158 13 xīn the center; the core; the middle 次勝心
159 13 xīn one of the 28 star constellations 次勝心
160 13 xīn heart 次勝心
161 13 xīn emotion 次勝心
162 13 xīn intention; consideration 次勝心
163 13 xīn disposition; temperament 次勝心
164 13 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 次勝心
165 13 xīn heart; hṛdaya 次勝心
166 13 xīn Rohiṇī; Jyesthā 次勝心
167 13 guǐ vehicle tracks 火輪印如軌
168 13 guǐ the distance between vehicle tracks 火輪印如軌
169 13 guǐ path; route 火輪印如軌
170 13 guǐ a law; a standard; a convention 火輪印如軌
171 13 guǐ Gui 火輪印如軌
172 13 guǐ to comply with; to obey 火輪印如軌
173 13 guǐ orbit 火輪印如軌
174 12 huì can; be able to
175 12 huì able to
176 12 huì a meeting; a conference; an assembly
177 12 kuài to balance an account
178 12 huì to assemble
179 12 huì to meet
180 12 huì a temple fair
181 12 huì a religious assembly
182 12 huì an association; a society
183 12 huì a national or provincial capital
184 12 huì an opportunity
185 12 huì to understand
186 12 huì to be familiar with; to know
187 12 huì to be possible; to be likely
188 12 huì to be good at
189 12 huì a moment
190 12 huì to happen to
191 12 huì to pay
192 12 huì a meeting place
193 12 kuài the seam of a cap
194 12 huì in accordance with
195 12 huì imperial civil service examination
196 12 huì to have sexual intercourse
197 12 huì Hui
198 12 huì combining; samsarga
199 12 如來 rúlái Tathagata 次摩訶如來頂
200 12 如來 Rúlái Tathagata 次摩訶如來頂
201 12 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 次摩訶如來頂
202 11 云云 yúnyún and so on; so and so; many and confused 我從過去世云云
203 11 fēng wind 竪風
204 11 fēng Kangxi radical 182 竪風
205 11 fēng demeanor; style; appearance 竪風
206 11 fēng prana 竪風
207 11 fēng a scene 竪風
208 11 fēng a custom; a tradition 竪風
209 11 fēng news 竪風
210 11 fēng a disturbance /an incident 竪風
211 11 fēng a fetish 竪風
212 11 fēng a popular folk song 竪風
213 11 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 竪風
214 11 fēng Feng 竪風
215 11 fēng to blow away 竪風
216 11 fēng sexual interaction of animals 竪風
217 11 fēng from folklore without a basis 竪風
218 11 fèng fashion; vogue 竪風
219 11 fèng to tacfully admonish 竪風
220 11 fēng weather 竪風
221 11 fēng quick 竪風
222 11 fēng prevailing conditions; general sentiment 竪風
223 11 fēng wind element 竪風
224 11 fēng wind; vayu 竪風
225 11 金剛 jīngāng a diamond 用金剛合掌
226 11 金剛 jīngāng King Kong 用金剛合掌
227 11 金剛 jīngāng a hard object 用金剛合掌
228 11 金剛 jīngāng gorilla 用金剛合掌
229 11 金剛 jīngāng diamond 用金剛合掌
230 11 金剛 jīngāng vajra 用金剛合掌
231 10 one
232 10 Kangxi radical 1
233 10 as soon as; all at once
234 10 pure; concentrated
235 10 whole; all
236 10 first
237 10 the same
238 10 each
239 10 certain
240 10 throughout
241 10 used in between a reduplicated verb
242 10 sole; single
243 10 a very small amount
244 10 Yi
245 10 other
246 10 to unify
247 10 accidentally; coincidentally
248 10 abruptly; suddenly
249 10 or
250 10 one; eka
251 9 yòng to use; to apply 同結用
252 9 yòng Kangxi radical 101 同結用
253 9 yòng to eat 同結用
254 9 yòng to spend 同結用
255 9 yòng expense 同結用
256 9 yòng a use; usage 同結用
257 9 yòng to need; must 同結用
258 9 yòng useful; practical 同結用
259 9 yòng to use up; to use all of something 同結用
260 9 yòng by means of; with 同結用
261 9 yòng to work (an animal) 同結用
262 9 yòng to appoint 同結用
263 9 yòng to administer; to manager 同結用
264 9 yòng to control 同結用
265 9 yòng to access 同結用
266 9 yòng Yong 同結用
267 9 yòng yong; function; application 同結用
268 9 yòng efficacy; kāritra 同結用
269 9 luó Luo 羅字置於頂上
270 9 luó to catch; to capture 羅字置於頂上
271 9 luó gauze 羅字置於頂上
272 9 luó a sieve; cloth for filtering 羅字置於頂上
273 9 luó a net for catching birds 羅字置於頂上
274 9 luó to recruit 羅字置於頂上
275 9 luó to include 羅字置於頂上
276 9 luó to distribute 羅字置於頂上
277 9 luó ra 羅字置於頂上
278 9 fāng square; quadrilateral; one side 方三世佛云云如儀軌註
279 9 fāng Fang 方三世佛云云如儀軌註
280 9 fāng Kangxi radical 70 方三世佛云云如儀軌註
281 9 fāng measure word for square things 方三世佛云云如儀軌註
282 9 fāng square shaped 方三世佛云云如儀軌註
283 9 fāng prescription 方三世佛云云如儀軌註
284 9 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 方三世佛云云如儀軌註
285 9 fāng local 方三世佛云云如儀軌註
286 9 fāng a way; a method 方三世佛云云如儀軌註
287 9 fāng at the time when; just when 方三世佛云云如儀軌註
288 9 fāng only; just 方三世佛云云如儀軌註
289 9 fāng a direction; a side; a position 方三世佛云云如儀軌註
290 9 fāng an area; a region 方三世佛云云如儀軌註
291 9 fāng a party; a side 方三世佛云云如儀軌註
292 9 fāng a principle; a formula 方三世佛云云如儀軌註
293 9 fāng honest; upright; proper 方三世佛云云如儀軌註
294 9 fāng magic 方三世佛云云如儀軌註
295 9 fāng earth 方三世佛云云如儀軌註
296 9 fāng earthly; mundane 方三世佛云云如儀軌註
297 9 fāng a scope; an aspect 方三世佛云云如儀軌註
298 9 fāng side-by-side; parallel 方三世佛云云如儀軌註
299 9 fāng agreeable; equable 方三世佛云云如儀軌註
300 9 fāng about to 方三世佛云云如儀軌註
301 9 fāng equal; equivalent 方三世佛云云如儀軌註
302 9 fāng to compare 方三世佛云云如儀軌註
303 9 fāng a wooden tablet for writing 方三世佛云云如儀軌註
304 9 fāng a convention; a common practice 方三世佛云云如儀軌註
305 9 fāng a law; a standard 方三世佛云云如儀軌註
306 9 fāng to own; to possess 方三世佛云云如儀軌註
307 9 fāng to disobey; to violate 方三世佛云云如儀軌註
308 9 fāng to slander; to defame 方三世佛云云如儀軌註
309 9 páng beside 方三世佛云云如儀軌註
310 9 fāng direction; diś 方三世佛云云如儀軌註
311 9 èr two
312 9 èr Kangxi radical 7
313 9 èr second
314 9 èr twice; double; di-
315 9 èr another; the other
316 9 èr more than one kind
317 9 èr two; dvā; dvi
318 9 èr both; dvaya
319 9 zuǒ left 左目觀
320 9 zuǒ unorthodox; improper 左目觀
321 9 zuǒ east 左目觀
322 9 zuǒ to bring 左目觀
323 9 zuǒ to violate; to be contrary to 左目觀
324 9 zuǒ Zuo 左目觀
325 9 zuǒ extreme 左目觀
326 9 zuǒ ca 左目觀
327 9 zuǒ left; vāma 左目觀
328 9 lún a round; a turn
329 9 lún a wheel
330 9 lún a disk; a ring
331 9 lún a revolution
332 9 lún to revolve; to turn; to recur
333 9 lún to take turns; in turn
334 9 lún a steamer; a steamboat
335 9 lún a 12 year cycle
336 9 lún a vehicle with wheels
337 9 lún a north-south measurement
338 9 lún perimeter; circumference
339 9 lún high soaring
340 9 lún Lun
341 9 lún wheel; cakra
342 9 chú except; besides 辟除
343 9 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 辟除
344 9 chú to divide 辟除
345 9 chú to put in order 辟除
346 9 chú to appoint to an official position 辟除
347 9 chú door steps; stairs 辟除
348 9 chú to replace an official 辟除
349 9 chú to change; to replace 辟除
350 9 chú to renovate; to restore 辟除
351 9 chú division 辟除
352 9 chú except; without; anyatra 辟除
353 9 jiè border; boundary 方界
354 9 jiè kingdom 方界
355 9 jiè circle; society 方界
356 9 jiè territory; region 方界
357 9 jiè the world 方界
358 9 jiè scope; extent 方界
359 9 jiè erathem; stratigraphic unit 方界
360 9 jiè to divide; to define a boundary 方界
361 9 jiè to adjoin 方界
362 9 jiè dhatu; realm; field; domain 方界
363 9 zhù to dwell; to live; to reside 常可住本尊觀
364 9 zhù to stop; to halt 常可住本尊觀
365 9 zhù to retain; to remain 常可住本尊觀
366 9 zhù to lodge at [temporarily] 常可住本尊觀
367 9 zhù firmly; securely 常可住本尊觀
368 9 zhù verb complement 常可住本尊觀
369 9 zhù attaching; abiding; dwelling on 常可住本尊觀
370 9 big; huge; large 大真言王
371 9 Kangxi radical 37 大真言王
372 9 great; major; important 大真言王
373 9 size 大真言王
374 9 old 大真言王
375 9 greatly; very 大真言王
376 9 oldest; earliest 大真言王
377 9 adult 大真言王
378 9 tài greatest; grand 大真言王
379 9 dài an important person 大真言王
380 9 senior 大真言王
381 9 approximately 大真言王
382 9 tài greatest; grand 大真言王
383 9 an element 大真言王
384 9 great; mahā 大真言王
385 9 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 是成五利益
386 9 chéng one tenth 是成五利益
387 9 chéng to become; to turn into 是成五利益
388 9 chéng to grow up; to ripen; to mature 是成五利益
389 9 chéng to set up; to establish; to develop; to form 是成五利益
390 9 chéng a full measure of 是成五利益
391 9 chéng whole 是成五利益
392 9 chéng set; established 是成五利益
393 9 chéng to reache a certain degree; to amount to 是成五利益
394 9 chéng to reconcile 是成五利益
395 9 chéng alright; OK 是成五利益
396 9 chéng an area of ten square miles 是成五利益
397 9 chéng to resmble; to be similar to 是成五利益
398 9 chéng composed of 是成五利益
399 9 chéng a result; a harvest; an achievement 是成五利益
400 9 chéng capable; able; accomplished 是成五利益
401 9 chéng to help somebody achieve something 是成五利益
402 9 chéng Cheng 是成五利益
403 9 chéng Become 是成五利益
404 9 chéng becoming; bhāva 是成五利益
405 8 kōng empty; void; hollow 印轉空三
406 8 kòng free time 印轉空三
407 8 kòng to empty; to clean out 印轉空三
408 8 kōng the sky; the air 印轉空三
409 8 kōng in vain; for nothing 印轉空三
410 8 kòng vacant; unoccupied 印轉空三
411 8 kòng empty space 印轉空三
412 8 kōng without substance 印轉空三
413 8 kōng to not have 印轉空三
414 8 kòng opportunity; chance 印轉空三
415 8 kōng vast and high 印轉空三
416 8 kōng impractical; ficticious 印轉空三
417 8 kòng blank 印轉空三
418 8 kòng expansive 印轉空三
419 8 kòng lacking 印轉空三
420 8 kōng plain; nothing else 印轉空三
421 8 kōng Emptiness 印轉空三
422 8 kōng emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata 印轉空三
423 8 eight 字成八葉蓮華
424 8 Kangxi radical 12 字成八葉蓮華
425 8 eighth 字成八葉蓮華
426 8 all around; all sides 字成八葉蓮華
427 8 eight; aṣṭa 字成八葉蓮華
428 8 zhì to place; to lay out 次心置無生句
429 8 zhì to establish; to set up; to install 次心置無生句
430 8 zhì to buy 次心置無生句
431 8 zhì a relay station 次心置無生句
432 8 zhì to release; to set free; to pardon 次心置無生句
433 8 zhì to discard; to abandon 次心置無生句
434 8 zhì to set aside 次心置無生句
435 8 zhì to place; nikṣepa 次心置無生句
436 8 huì favor; benefit; blessing; kindness
437 8 huì Hui
438 8 huì to confer
439 8 huì to spoil; to dote on
440 8 huì gentle; amiable
441 8 huì would you be so kind
442 8 huì Kindness
443 8 huì devotion; mati
444 7 é a fixed number 印額右肩左肩心喉三轉面門
445 7 é forehead 印額右肩左肩心喉三轉面門
446 7 é a plaque; horizontal inscribed board 印額右肩左肩心喉三轉面門
447 7 é top part 印額右肩左肩心喉三轉面門
448 7 é E 印額右肩左肩心喉三轉面門
449 7 é forehead; lalāṭa 印額右肩左肩心喉三轉面門
450 7 明妃 míng fēi wise consort; vidyarajni 空眼明妃
451 7 ā prefix to names of people 口授加命阿者羅微
452 7 ā to groan 口授加命阿者羅微
453 7 ā a 口授加命阿者羅微
454 7 ē to flatter 口授加命阿者羅微
455 7 ā expresses doubt 口授加命阿者羅微
456 7 ē river bank 口授加命阿者羅微
457 7 ē beam; pillar 口授加命阿者羅微
458 7 ē a hillslope; a mound 口授加命阿者羅微
459 7 ē a turning point; a turn; a bend in a river 口授加命阿者羅微
460 7 ē E 口授加命阿者羅微
461 7 ē to depend on 口授加命阿者羅微
462 7 ā a final particle 口授加命阿者羅微
463 7 ē e 口授加命阿者羅微
464 7 ē a buttress 口授加命阿者羅微
465 7 ē be partial to 口授加命阿者羅微
466 7 ē thick silk 口授加命阿者羅微
467 7 ā this; these 口授加命阿者羅微
468 7 ē e 口授加命阿者羅微
469 7 定印 dìngyìn meditation seal; meditation mudra 次住定印觀地輪上
470 7 mén door; gate; doorway; gateway 次至精舍門而彈指
471 7 mén phylum; division 次至精舍門而彈指
472 7 mén sect; school 次至精舍門而彈指
473 7 mén Kangxi radical 169 次至精舍門而彈指
474 7 mén measure word for lessons, subjects, large guns, etc 次至精舍門而彈指
475 7 mén a door-like object 次至精舍門而彈指
476 7 mén an opening 次至精舍門而彈指
477 7 mén an access point; a border entrance 次至精舍門而彈指
478 7 mén a household; a clan 次至精舍門而彈指
479 7 mén a kind; a category 次至精舍門而彈指
480 7 mén to guard a gate 次至精舍門而彈指
481 7 mén Men 次至精舍門而彈指
482 7 mén a turning point 次至精舍門而彈指
483 7 mén a method 次至精舍門而彈指
484 7 mén a sense organ 次至精舍門而彈指
485 7 mén door; gate; dvara 次至精舍門而彈指
486 7 common; general; popular; everywhere; universal; extensive 座上有普
487 7 Prussia 座上有普
488 7 Pu 座上有普
489 7 equally; impartially; universal; samanta 座上有普
490 7 zhǎng palm of the hand 掌當心誦滿足句
491 7 zhǎng to manage; to be in charge of 掌當心誦滿足句
492 7 zhǎng soles of the feet; paw of an animal 掌當心誦滿足句
493 7 zhǎng a move 掌當心誦滿足句
494 7 zhǎng Zhang 掌當心誦滿足句
495 7 zhǎng sole of a shoe; heel of a shoe 掌當心誦滿足句
496 7 zhǎng to add; to increase 掌當心誦滿足句
497 7 zhǎng to slap; to smack 掌當心誦滿足句
498 7 zhǎng to repair [shoes] 掌當心誦滿足句
499 7 zhǎng to put in 掌當心誦滿足句
500 7 zhǎng to hold 掌當心誦滿足句

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
secondary; next; tatas
yìn mudra
  1. guān
  2. guàn
  3. guān
  4. guān
  5. guān
  1. Observe
  2. insight; vipasyana; vipassana
  3. mindfulness; contemplation; smrti
  4. recollection; anusmrti
  5. viewing; avaloka
  1. Thus
  2. thus; tathā
  3. like; iva
  4. suchness; tathatā
真言 zhēnyán a mantra; a dharani
sòng recite; priase; pāṭha
shàng higher, superior; uttara
děng same; equal; sama
zhū all; many; sarva
ya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿弥陀 阿彌陀 196 Amitabha; Amithaba
白处 白處 98 Pāṇḍaravāsinī
薄伽梵 98 Bhagavat; Bhagavān; Bhagwan; Bhagawan
宝印手菩萨 寶印手菩薩 98 Ratnamudrahasta Bodhisattva
八宿 98 Baxoi
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
北方 98 The North
悲生曼荼罗 悲生曼荼羅 98 Great Compassion Mandala
本记 本記 66 Annals
不动如来 不動如來 98 Aksobhya Buddha
不动明王 不動明王 98 Acalanātha-Vidyārāja
持地菩萨 持地菩薩 99 Dharanimdhara Bodhisattva
持国天 持國天 99 Dhrtarastra; Dhṛtarāṣṭra; Dhataraṭṭha; Deva King of the East
除盖障 除蓋障 99 Sarvanivaranaviskambhin
传灯 傳燈 67
  1. Handing Down the Light
  2. Transmission of the Lamp
  3. Chuan Deng
慈氏 99 Maitreya
大慧 100
  1. Mahāmati
  2. mahāprajñā; great wisdom
  3. Dahui Zonggao; Zonggao
大日 100 Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment
地天 100 Prthivi; Earth Deva
定结 定結 100 Dinggyê
帝释 帝釋 100 Sakra; Kausika; Lord of Devas
地藏 100
  1. Ksitigarbha [Bodhisattva]
  2. Ksitigarbha; Kṣitigarbha
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
多罗菩萨 多羅菩薩 100 Tara
二水 195 Erhshui
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
丰山 豐山 102
  1. Fengshan
  2. Toyoyama
  3. Buzan
风天 風天 102 Vayu; Wind Deva
佛母 102
  1. Buddha's mother
  2. a bodhisattva; a consort
  3. Prajñāpāramitā
  4. Dharma
光聚佛顶 光聚佛頂 103 Concentrated Radiance Buddha Crown; Usnisa-tejorasi
光鬘 103 Rasmimalin
观自在 觀自在 103
  1. Guanyin; Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
火天 104 Agni
降三世 106 Conqueror of the Three Worlds; Trailokyavijaya
伽耶迦叶 伽耶迦葉 106 Gayā-kāśyapa
金刚界 金剛界 106 kongōkai; vajradhatu; diamond realm
金刚萨埵 金剛薩埵 106 Vajrasattva
金刚手 金剛手 106 Vajrapāṇi; Vajrapani Bodhisattva
金刚座 金剛座 106 vajrasana; diamond throne
金刚针 金剛針 106 Vajrasuci
净严 淨嚴 106
  1. Jinyan
  2. Jōgon
救护惠菩萨 救護惠菩薩 106 Paritranasayamati Bodhisattva
开敷华 開敷華 107 Samkusumita
龙王 龍王 108 Dragon King; Naga King
没驮 沒馱 109 Buddha
妙音天 109 Sarasvati Devi; Saraswati
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
明王 109
  1. vidyaraja; lord of spells; wisdom king
  2. vidyaraja; great mantra
摩利支天 109 Marici
魔醯首罗 魔醯首羅 109 Mahesvara
摩耶 109 Maya
南方增长天王 南方增長天王 110 Virudhaka; Deva King of the South
难陀 難陀 110 Nanda
能寂母 110 Mother of Sakyamuni
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
毘俱胝 112 Bhrkuti
毘沙门天 毘沙門天 112 Vaisravana; Vessavana; Jambhala
普花 112 Samantakusuma
普贤 普賢 112 Samantabhadra
青龙寺轨记 青龍寺軌記 113 Qing Long Temple Ritual Manual
庆安 慶安 113 Qing'an county
日天子 114 Surya; Aditya
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
商羯罗 商羯羅 115
  1. Samkara
  2. Sankara; Adi Shankara
商佉 115 Sankha
胜三世 勝三世 115 Conqueror of the Three Worlds; Trailokyavijaya
胜佛顶 勝佛頂 115 Jayosnisa
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
施无畏菩萨 施無畏菩薩 115 Abhayamdada Bodhisattva
释迦文 釋迦文 115 Sakyamuni Buddha
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
水天 115 Varuna
死王 115 Lord of Death; Mrtyu
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
无垢眼 無垢眼 119 Vimalanetra
享和 120 Kyōwa
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
虚空眼 虛空眼 120 Gaganalocana
虚空藏 虛空藏 120 Akasagarbha Bodhisattva
焰魔 121 Yama
阎魔 閻魔 121 Yama
耶输陀罗 耶輸陀羅 121 Yasodhara
印加 121 Inca Civilization
伊舍那天 121 Īśāna
优楼频螺迦叶 優樓頻螺迦葉 121 Uruvilvā-kāśyapa
月天 121 Candra
月黡尊 月黶尊 121 Candratilaka
智印 122 Wisdom Mudra
质怛罗 質怛羅 122 Citra
准胝 122 Cundi
自在天 122
  1. Mahesvara; Mahesvara Deva; Mahissara
  2. Paranirmita-Vasavartin Heaven
最胜佛顶 最勝佛頂 122 Vijayosnisa, Usnisavijaya

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 164.

Simplified Traditional Pinyin English
阿字门 阿字門 196 the teaching of the character a
安立 196
  1. to establish; to find a place for; to help settle down; to arrange for
  2. to begin to speak
白伞盖佛顶 白傘蓋佛頂 98 white canopy Buddha crown
白莲华 白蓮華 98 white lotus flower; pundarika
宝处 寶處 98 ratnakara; jewel-mine
宝幢 寶幢 98
  1. a Buddhist ensign or banner
  2. Ratnaketu
宝冠 寶冠 98 a crown; jeweled crown; a headdress
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
遍照 98
  1. to illuminate everywhere
  2. shinging everywhere; vairocana
  3. Vairocana
遍知 98
  1. to know; to understand; parijñā
  2. to be omniscient; to be all knowing
幖帜 幖幟 98 a symbol
般若波罗蜜 般若波羅蜜 98
  1. Prajñāpāramitā; Prajnaparamita; Perfection of Wisdom
  2. Prajñāpāramitā
般若波罗蜜多 般若波羅蜜多 98 prajnaparamita; prajñāpāramitā; perfection of the highest form of wisdom
不空 98
  1. unerring; amogha
  2. Amoghavajra
不思议 不思議 98
  1. inconceivable
  2. inconceivable
布字 98 arrangement of characters
禅波罗蜜 禪波羅蜜 99 dhyana-paramita; the paramita of meditative concentration
唱礼 唱禮 99 to chant in a ceremony
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
成菩提 99 to become a Buddha; to become enlightened
持地 99
  1. ruler of the land
  2. Dharanimdhara
付嘱 付囑 99 to entrust; to empower
除疑怪 99
  1. to dispel all doubt
  2. Kautuhala
慈心 99 compassion; a compassionate mind
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
大界 100 monastic establishment
大觉 大覺 100 supreme bodhi; enlightenment
大乐 大樂 100 great bliss; mahāsukha
大乘经 大乘經 100 Mahāyāna sutras
大空 100 the great void
灯明 燈明 100 a lamp held before the Buddha
地慧 100
  1. possessing wisdom; possessing treasure; vasumati
  2. Vasumati
地轮 地輪 100 earth wheel
定慧 100
  1. Concentration and Wisdom
  2. meditative wisdom
定印 100 meditation seal; meditation mudra
入定 100
  1. to enter into meditation
  2. entered into meditation; settled; composed; collected of mind
恶趣 惡趣 195 an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
阏伽 閼伽 195 scented water; argha
二种 二種 195 two kinds
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
梵箧 梵篋 102 fanjia
发吒 發吒 102
  1. to wreck; to break; to destroy
  2. phat
风方 風方 102 vayu; northwest
佛部 102 Buddha division
佛顶 佛頂 102 Buddha crown; usnisa
佛心 102
  1. Buddha’s Mind
  2. mind of Buddha
佛印 102
  1. Buddha-seal; Buddha mudra
  2. a small statue of a Buddha
  3. Chan Master Foyin
嚩日啰 嚩日囉 102 vajra
观想 觀想 103
  1. contemplation
  2. Visualize
  3. to contemplate; to visualize
光网 光網 103
  1. web of light; rasmiprabha
  2. Jaliniprabha
光净 光淨 103 bright; pure
归命 歸命 103
  1. to devote one's life
  2. namo; to pay respect to; homage
毫相 104 urna
吽字明 104 hum syllable vidya; humkara
护身 護身 104 protection of the body
护世 護世 104 protectors of the world
护念 護念 104
  1. Safeguard the Mind
  2. for a Buddha, bodhisattva, or demigod to protect a Buddhist disciple
  3. focus the mind on; samanvāharati
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
加持香水 106 to bless by sprinkling scented water
加持句 106 empowering words
迦楼罗 迦樓羅 106 garuda
迦罗 迦羅 106
  1. kala; a very short unit of time
  2. kala; a very small particle
剑印 劍印 106 sword mudra; khadgamudra
教判 106 divisions of teaching
戒波罗蜜 戒波羅蜜 106 sila-paramita; the paramita of proper conduct
结界 結界 106
  1. Restricted Area
  2. boundary; temple boundary; sīmā
羯磨 106 karma
解脱门 解脫門 106
  1. Gate of Perfect Ease
  2. the doors of deliverance; vimokṣadvāra
金刚部 金剛部 106 vajra group; vajra division; vajrakula
金刚杵 金剛杵 106 vajra; thunderbolt
金刚轮印 金剛輪印 106 vajra cakra mudra
金刚拳 金剛拳 106 vajra fist
精进波罗蜜 精進波羅蜜 106 virya-paramita; the paramita of diligence
紧那罗 緊那羅 106 kimnara
九方便 106 nine means
九执 九執 106 nine luminaries; nine luminary objects
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
堪忍 107 to bear; to endure without complaint
空解脱门 空解脫門 107 the door of deliverance of emptiness
空无 空無 107
  1. Emptiness
  2. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
罗刹斯 羅剎斯 108 female ogre; demoness; rākṣasī
曼荼罗 曼荼羅 109 mandala; cicle of divinity
没驮南 沒馱南 109 buddhānām
面门 面門 109
  1. forehead
  2. mouth
  3. line across the upper lip
妙色 109 wonderful form
妙音 109 a wonderful sound; ghoṣa
明妃 109 wise consort; vidyarajni
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
曩莫 110 namo; to pay respect to; homage
内五 內五 110 pañcādhyātma; inner five
逆顺 逆順 110 resisting and complying; disobeying and obeying
念珠 110
  1. Chanting Beads
  2. prayer beads; rosary
念处 念處 110 smṛtyupasthāna; satipaṭṭhāna; smrtyupasthana; satipatthana; foundation of mindfulness
毘舍遮 112 pisaca
毘舍支 112 pisaca
普光 112
  1. radiating light all around
  2. Pu Guang
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
七母 113 seven mothers
器世间 器世間 113 the material world; the world of living beings; bhajanaloka
乾闼婆 乾闥婆 113 a gandharva
热恼 熱惱 114 distressed; perturbed; troubled
如法 114 In Accord With
入佛 114 to bring an image of a Buddha
如是观 如是觀 114 Contemplate as Such
如来拳 如來拳 114 lotus fist; Tathāgata fist
如来十力 如來十力 114 the ten powers of the Tathāgata
如来藏 如來藏 82
  1. Tathagatagarbha
  2. Buddha-nature; Buddha-dhatu; Buddha Principle; Tathāgatagarbha
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
如意珠 114 mani jewel
萨埵 薩埵 115
  1. sentient being; being, existence; essence, nature, life; sense, consciousness
  2. sentient beings
萨嚩 薩嚩 115 sarva; all
洒净 灑淨 115 to purify by sprinkling water
三部 115 three divisions
三千界 115 Three Thousandfold World System; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
三世佛 115 Buddhas of the three time periods
三业 三業 115 three types of karma; three actions
三匝 115 to circumambulate three times
三转 三轉 115 Three Turnings Dharma Wheel
三归 三歸 115 to take refuge in the Triple Gem
三满多 三滿多 115 together with; samanta
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
三昧耶 115 samaya; vow
三藐三佛陀 115 samyaksaṃbuddha; a perfectly enlightened one
生佛 115
  1. a Buddha living in the world
  2. sentient beings and the Buddha
十二因缘 十二因緣 115 the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
施无畏 施無畏 115
  1. abhayandada; bestower of fearlessness
  2. The Giver of Fearlessness
  3. bestowal of fearlessness
师子座 師子座 115 lion's throne
四无量 四無量 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
四智 115 the four forms of wisdom
所持 115 adhisthana; empowerment
娑嚩贺 娑嚩賀 115
  1. svaha; hail
  2. svāhā; hail!
檀波罗蜜 檀波羅蜜 116 dana-paramita; the paramita of generosity
涂香 塗香 116 to annoint
五处 五處 119 five places; panca-sthana
五智 119 five kinds of wisdom
无垢光 無垢光 119 vimalaprabha; pure light
无能胜 無能勝 119 aparajita; unsurpassed
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无相解脱门 無相解脫門 119 signless doors of deliverance
悉地 120 attainment; supernatural power; siddhi
学处 學處 120 training; training in conduct; rules of conduct; śikṣāpada; sikkhāpada; siksapada
虚空网 虛空網 120 emptiness net
药叉 藥叉 121 yaksa
也他 121 as; for instance; yathā
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
一会 一會 121 one assembly; one meeting
印明 121 mudra-hrdaya
印相 121 a mudra; a hand gesture
缘觉 緣覺 121
  1. pratyekabuddha
  2. pratyekabuddha
召请 召請 122
  1. Summoning
  2. to invite
正受 122 samāpatti; meditative attainment
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸佛欢喜 諸佛歡喜 122 All Buddhas Joyful
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸人 諸人 122 people; jana
诸天 諸天 122 devas
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
转法轮印 轉法輪印 122 Dharmacakra mudra
字轮 字輪 122 wheel of characters
总持 總持 122
  1. to hold to the good, total retention
  2. dharani; total retention