Glossary and Vocabulary for Shewei Guo Wang Shi Meng Jing 佛說舍衛國王十夢經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 41 wáng Wang 王夢見馬口亦食
2 41 wáng a king 王夢見馬口亦食
3 41 wáng Kangxi radical 96 王夢見馬口亦食
4 41 wàng to be king; to rule 王夢見馬口亦食
5 41 wáng a prince; a duke 王夢見馬口亦食
6 41 wáng grand; great 王夢見馬口亦食
7 41 wáng to treat with the ceremony due to a king 王夢見馬口亦食
8 41 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王夢見馬口亦食
9 41 wáng the head of a group or gang 王夢見馬口亦食
10 41 wáng the biggest or best of a group 王夢見馬口亦食
11 41 wáng king; best of a kind; rāja 王夢見馬口亦食
12 32 zhě ca 三者
13 22 夢見 mèngjiàn to dream; to see in a dream 王夢見馬口亦食
14 16 rén person; people; a human being 見一人切繩
15 16 rén Kangxi radical 9 見一人切繩
16 16 rén a kind of person 見一人切繩
17 16 rén everybody 見一人切繩
18 16 rén adult 見一人切繩
19 16 rén somebody; others 見一人切繩
20 16 rén an upright person 見一人切繩
21 16 rén person; manuṣya 見一人切繩
22 14 zhèng upright; straight 見谿水正赤
23 14 zhèng to straighten; to correct 見谿水正赤
24 14 zhèng main; central; primary 見谿水正赤
25 14 zhèng fundamental; original 見谿水正赤
26 14 zhèng precise; exact; accurate 見谿水正赤
27 14 zhèng at right angles 見谿水正赤
28 14 zhèng unbiased; impartial 見谿水正赤
29 14 zhèng true; correct; orthodox 見谿水正赤
30 14 zhèng unmixed; pure 見谿水正赤
31 14 zhèng positive (charge) 見谿水正赤
32 14 zhèng positive (number) 見谿水正赤
33 14 zhèng standard 見谿水正赤
34 14 zhèng chief; principal; primary 見谿水正赤
35 14 zhèng honest 見谿水正赤
36 14 zhèng to execute; to carry out 見谿水正赤
37 14 zhèng accepted; conventional 見谿水正赤
38 14 zhèng to govern 見谿水正赤
39 14 zhēng first month 見谿水正赤
40 14 zhēng center of a target 見谿水正赤
41 14 zhèng Righteous 見谿水正赤
42 14 zhèng right manner; nyāya 見谿水正赤
43 14 wéi to act as; to serve 王便為夫人說言
44 14 wéi to change into; to become 王便為夫人說言
45 14 wéi to be; is 王便為夫人說言
46 14 wéi to do 王便為夫人說言
47 14 wèi to support; to help 王便為夫人說言
48 14 wéi to govern 王便為夫人說言
49 14 wèi to be; bhū 王便為夫人說言
50 13 shí food; food and drink 王夢見馬口亦食
51 13 shí Kangxi radical 184 王夢見馬口亦食
52 13 shí to eat 王夢見馬口亦食
53 13 to feed 王夢見馬口亦食
54 13 shí meal; cooked cereals 王夢見馬口亦食
55 13 to raise; to nourish 王夢見馬口亦食
56 13 shí to receive; to accept 王夢見馬口亦食
57 13 shí to receive an official salary 王夢見馬口亦食
58 13 shí an eclipse 王夢見馬口亦食
59 13 shí food; bhakṣa 王夢見馬口亦食
60 13 ěr ear 恐王聞之即不樂耳
61 13 ěr Kangxi radical 128 恐王聞之即不樂耳
62 13 ěr an ear-shaped object 恐王聞之即不樂耳
63 13 ěr on both sides 恐王聞之即不樂耳
64 13 ěr a vessel handle 恐王聞之即不樂耳
65 13 ěr ear; śrotra 恐王聞之即不樂耳
66 12 後世 hòushì later generations; posterity 王所夢者乃是後世變現耳
67 12 後世 hòushì later rebirths; subsequent births 王所夢者乃是後世變現耳
68 12 shì matter; thing; item 夜夢十事
69 12 shì to serve 夜夢十事
70 12 shì a government post 夜夢十事
71 12 shì duty; post; work 夜夢十事
72 12 shì occupation 夜夢十事
73 12 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 夜夢十事
74 12 shì an accident 夜夢十事
75 12 shì to attend 夜夢十事
76 12 shì an allusion 夜夢十事
77 12 shì a condition; a state; a situation 夜夢十事
78 12 shì to engage in 夜夢十事
79 12 shì to enslave 夜夢十事
80 12 shì to pursue 夜夢十事
81 12 shì to administer 夜夢十事
82 12 shì to appoint 夜夢十事
83 12 shì thing; phenomena 夜夢十事
84 12 shì actions; karma 夜夢十事
85 11 yán to speak; to say; said 有異道人言
86 11 yán language; talk; words; utterance; speech 有異道人言
87 11 yán Kangxi radical 149 有異道人言
88 11 yán phrase; sentence 有異道人言
89 11 yán a word; a syllable 有異道人言
90 11 yán a theory; a doctrine 有異道人言
91 11 yán to regard as 有異道人言
92 11 yán to act as 有異道人言
93 11 yán word; vacana 有異道人言
94 11 yán speak; vad 有異道人言
95 9 zhī to go 誰能解之
96 9 zhī to arrive; to go 誰能解之
97 9 zhī is 誰能解之
98 9 zhī to use 誰能解之
99 9 zhī Zhi 誰能解之
100 9 zhī winding 誰能解之
101 8 to be near by; to be close to 王夢即覺
102 8 at that time 王夢即覺
103 8 to be exactly the same as; to be thus 王夢即覺
104 8 supposed; so-called 王夢即覺
105 8 to arrive at; to ascend 王夢即覺
106 6 lái to come 兩邊釜沸氣交往來
107 6 lái please 兩邊釜沸氣交往來
108 6 lái used to substitute for another verb 兩邊釜沸氣交往來
109 6 lái used between two word groups to express purpose and effect 兩邊釜沸氣交往來
110 6 lái wheat 兩邊釜沸氣交往來
111 6 lái next; future 兩邊釜沸氣交往來
112 6 lái a simple complement of direction 兩邊釜沸氣交往來
113 6 lái to occur; to arise 兩邊釜沸氣交往來
114 6 lái to earn 兩邊釜沸氣交往來
115 6 lái to come; āgata 兩邊釜沸氣交往來
116 6 Yi 王夢見馬口亦食
117 6 jiàn to see 見一人切繩
118 6 jiàn opinion; view; understanding 見一人切繩
119 6 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見一人切繩
120 6 jiàn refer to; for details see 見一人切繩
121 6 jiàn to listen to 見一人切繩
122 6 jiàn to meet 見一人切繩
123 6 jiàn to receive (a guest) 見一人切繩
124 6 jiàn let me; kindly 見一人切繩
125 6 jiàn Jian 見一人切繩
126 6 xiàn to appear 見一人切繩
127 6 xiàn to introduce 見一人切繩
128 6 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見一人切繩
129 6 jiàn seeing; observing; darśana 見一人切繩
130 6 a cauldron; a pot; a kettle 三釜羅
131 6 cauldron; sthālī 三釜羅
132 6 mèng a dream 夜夢十事
133 6 mèng to dream 夜夢十事
134 6 mèng grassland 夜夢十事
135 6 mèng a fantasy; a delusion; wishful thinking 夜夢十事
136 6 mèng dream; svapna 夜夢十事
137 6 to reach 恐怖畏亡國及身
138 6 to attain 恐怖畏亡國及身
139 6 to understand 恐怖畏亡國及身
140 6 able to be compared to; to catch up with 恐怖畏亡國及身
141 6 to be involved with; to associate with 恐怖畏亡國及身
142 6 passing of a feudal title from elder to younger brother 恐怖畏亡國及身
143 6 and; ca; api 恐怖畏亡國及身
144 6 夫人 fūren wife 當殺太子及所重夫人
145 6 夫人 fūren Mrs. 當殺太子及所重夫人
146 6 夫人 fūren the wife of a feudal lord 當殺太子及所重夫人
147 6 夫人 fūren a consort of the emperor 當殺太子及所重夫人
148 6 夫人 fūren lady; madam 當殺太子及所重夫人
149 6 shí ten 夜夢十事
150 6 shí Kangxi radical 24 夜夢十事
151 6 shí tenth 夜夢十事
152 6 shí complete; perfect 夜夢十事
153 6 shí ten; daśa 夜夢十事
154 5 niú an ox; a cow; a bull 見大牛母還從犢子
155 5 niú Niu 見大牛母還從犢子
156 5 niú Kangxi radical 93 見大牛母還從犢子
157 5 niú Taurus 見大牛母還從犢子
158 5 niú stubborn 見大牛母還從犢子
159 5 niú cow; cattle; dhenu 見大牛母還從犢子
160 5 niú Abhijit 見大牛母還從犢子
161 5 Mo 汝莫問是事
162 5 shēng to be born; to give birth 見大樹生花
163 5 shēng to live 見大樹生花
164 5 shēng raw 見大樹生花
165 5 shēng a student 見大樹生花
166 5 shēng life 見大樹生花
167 5 shēng to produce; to give rise 見大樹生花
168 5 shēng alive 見大樹生花
169 5 shēng a lifetime 見大樹生花
170 5 shēng to initiate; to become 見大樹生花
171 5 shēng to grow 見大樹生花
172 5 shēng unfamiliar 見大樹生花
173 5 shēng not experienced 見大樹生花
174 5 shēng hard; stiff; strong 見大樹生花
175 5 shēng having academic or professional knowledge 見大樹生花
176 5 shēng a male role in traditional theatre 見大樹生花
177 5 shēng gender 見大樹生花
178 5 shēng to develop; to grow 見大樹生花
179 5 shēng to set up 見大樹生花
180 5 shēng a prostitute 見大樹生花
181 5 shēng a captive 見大樹生花
182 5 shēng a gentleman 見大樹生花
183 5 shēng Kangxi radical 100 見大樹生花
184 5 shēng unripe 見大樹生花
185 5 shēng nature 見大樹生花
186 5 shēng to inherit; to succeed 見大樹生花
187 5 shēng destiny 見大樹生花
188 5 shēng birth 見大樹生花
189 5 shēng arise; produce; utpad 見大樹生花
190 5 zài in; at 佛在舍衛國精舍
191 5 zài to exist; to be living 佛在舍衛國精舍
192 5 zài to consist of 佛在舍衛國精舍
193 5 zài to be at a post 佛在舍衛國精舍
194 5 zài in; bhū 佛在舍衛國精舍
195 5 cóng to follow 見大牛母還從犢子
196 5 cóng to comply; to submit; to defer 見大牛母還從犢子
197 5 cóng to participate in something 見大牛母還從犢子
198 5 cóng to use a certain method or principle 見大牛母還從犢子
199 5 cóng something secondary 見大牛母還從犢子
200 5 cóng remote relatives 見大牛母還從犢子
201 5 cóng secondary 見大牛母還從犢子
202 5 cóng to go on; to advance 見大牛母還從犢子
203 5 cōng at ease; informal 見大牛母還從犢子
204 5 zòng a follower; a supporter 見大牛母還從犢子
205 5 zòng to release 見大牛母還從犢子
206 5 zòng perpendicular; longitudinal 見大牛母還從犢子
207 5 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國精舍
208 5 relating to Buddhism 佛在舍衛國精舍
209 5 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國精舍
210 5 a Buddhist text 佛在舍衛國精舍
211 5 to touch; to stroke 佛在舍衛國精舍
212 5 Buddha 佛在舍衛國精舍
213 5 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國精舍
214 5 不知 bùzhī do not know 當合未合不知牛處
215 5 self 我昨夜夢見十事
216 5 [my] dear 我昨夜夢見十事
217 5 Wo 我昨夜夢見十事
218 5 self; atman; attan 我昨夜夢見十事
219 5 ga 我昨夜夢見十事
220 5 infix potential marker 不入中央空釜中
221 5 suǒ a few; various; some 當殺太子及所重夫人
222 5 suǒ a place; a location 當殺太子及所重夫人
223 5 suǒ indicates a passive voice 當殺太子及所重夫人
224 5 suǒ an ordinal number 當殺太子及所重夫人
225 5 suǒ meaning 當殺太子及所重夫人
226 5 suǒ garrison 當殺太子及所重夫人
227 5 suǒ place; pradeśa 當殺太子及所重夫人
228 4 to go; to 廩食於官復食於民
229 4 to rely on; to depend on 廩食於官復食於民
230 4 Yu 廩食於官復食於民
231 4 a crow 廩食於官復食於民
232 4 yáng sheep; goat 人後有羊
233 4 yáng Kangxi radical 123 人後有羊
234 4 yáng Yang 人後有羊
235 4 xiáng lucky 人後有羊
236 4 yáng goat; eḍaka 人後有羊
237 4 to use; to grasp 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
238 4 to rely on 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
239 4 to regard 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
240 4 to be able to 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
241 4 to order; to command 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
242 4 used after a verb 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
243 4 a reason; a cause 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
244 4 Israel 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
245 4 Yi 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
246 4 use; yogena 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
247 4 to enter 不入中央空釜中
248 4 Kangxi radical 11 不入中央空釜中
249 4 radical 不入中央空釜中
250 4 income 不入中央空釜中
251 4 to conform with 不入中央空釜中
252 4 to descend 不入中央空釜中
253 4 the entering tone 不入中央空釜中
254 4 to pay 不入中央空釜中
255 4 to join 不入中央空釜中
256 4 entering; praveśa 不入中央空釜中
257 4 entered; attained; āpanna 不入中央空釜中
258 4 desire 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
259 4 to desire; to wish 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
260 4 to desire; to intend 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
261 4 lust 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
262 4 desire; intention; wish; kāma 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
263 4 異道 yìdào different roads 明日即召左右群臣及諸異道人
264 4 異道 yìdào different points of view; different ideologies 明日即召左右群臣及諸異道人
265 4 異道 yìdào different ways 明日即召左右群臣及諸異道人
266 4 shuǐ water 見大陂池水
267 4 shuǐ Kangxi radical 85 見大陂池水
268 4 shuǐ a river 見大陂池水
269 4 shuǐ liquid; lotion; juice 見大陂池水
270 4 shuǐ a flood 見大陂池水
271 4 shuǐ to swim 見大陂池水
272 4 shuǐ a body of water 見大陂池水
273 4 shuǐ Shui 見大陂池水
274 4 shuǐ water element 見大陂池水
275 4 shuǐ water 見大陂池水
276 4 kǒu Kangxi radical 30 王夢見馬口亦食
277 4 kǒu mouth 王夢見馬口亦食
278 4 kǒu an opening; a hole 王夢見馬口亦食
279 4 kǒu eloquence 王夢見馬口亦食
280 4 kǒu the edge of a blade 王夢見馬口亦食
281 4 kǒu edge; border 王夢見馬口亦食
282 4 kǒu verbal; oral 王夢見馬口亦食
283 4 kǒu taste 王夢見馬口亦食
284 4 kǒu population; people 王夢見馬口亦食
285 4 kǒu an entrance; an exit; a pass 王夢見馬口亦食
286 4 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 王夢見馬口亦食
287 4 shéng rope; string; cord 見一人切繩
288 4 shéng to measure 見一人切繩
289 4 shéng to restrain; to confine 見一人切繩
290 4 shéng a carpenter's line marker 見一人切繩
291 4 shéng a gauge; a criterion; a rule; a standard 見一人切繩
292 4 shéng to continue 見一人切繩
293 4 shéng to commend; to praise 見一人切繩
294 4 shéng Sheng 見一人切繩
295 4 shéng to correct 見一人切繩
296 4 shéng rope; rajju 見一人切繩
297 4 shǔ to count
298 4 shù a number; an amount
299 4 shù mathenatics
300 4 shù an ancient calculating method
301 4 shù several; a few
302 4 shǔ to allow; to permit
303 4 shǔ to be equal; to compare to
304 4 shù numerology; divination by numbers
305 4 shù a skill; an art
306 4 shù luck; fate
307 4 shù a rule
308 4 shù legal system
309 4 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings
310 4 fine; detailed; dense
311 4 prayer beads
312 4 shǔ number; saṃkhyā
313 4 中央 zhōngyāng center 不入中央空釜中
314 4 中央 zhōngyāng central authorities 不入中央空釜中
315 4 kǒng to fear; to be afraid 恐王聞之即不樂耳
316 4 kǒng to threaten 恐王聞之即不樂耳
317 4 kǒng fear; bhaya 恐王聞之即不樂耳
318 4 金銀 jīn yín gold and silver 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
319 3 gào to tell; to say; said; told 給緩當相告言
320 3 gào to request 給緩當相告言
321 3 gào to report; to inform 給緩當相告言
322 3 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 給緩當相告言
323 3 gào to accuse; to sue 給緩當相告言
324 3 gào to reach 給緩當相告言
325 3 gào an announcement 給緩當相告言
326 3 gào a party 給緩當相告言
327 3 gào a vacation 給緩當相告言
328 3 gào Gao 給緩當相告言
329 3 gào to tell; jalp 給緩當相告言
330 3 jiě to loosen; to unfasten; to untie 誰能解之
331 3 jiě to explain 誰能解之
332 3 jiě to divide; to separate 誰能解之
333 3 jiě to understand 誰能解之
334 3 jiě to solve a math problem 誰能解之
335 3 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 誰能解之
336 3 jiě to cut; to disect 誰能解之
337 3 jiě to relieve oneself 誰能解之
338 3 jiě a solution 誰能解之
339 3 jiè to escort 誰能解之
340 3 xiè to understand; to be clear 誰能解之
341 3 xiè acrobatic skills 誰能解之
342 3 jiě can; able to 誰能解之
343 3 jiě a stanza 誰能解之
344 3 jiè to send off 誰能解之
345 3 xiè Xie 誰能解之
346 3 jiě exegesis 誰能解之
347 3 xiè laziness 誰能解之
348 3 jiè a government office 誰能解之
349 3 jiè to pawn 誰能解之
350 3 jiè to rent; to lease 誰能解之
351 3 jiě understanding 誰能解之
352 3 jiě to liberate 誰能解之
353 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 便說
354 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 便說
355 3 shuì to persuade 便說
356 3 shuō to teach; to recite; to explain 便說
357 3 shuō a doctrine; a theory 便說
358 3 shuō to claim; to assert 便說
359 3 shuō allocution 便說
360 3 shuō to criticize; to scold 便說
361 3 shuō to indicate; to refer to 便說
362 3 shuō speach; vāda 便說
363 3 shuō to speak; bhāṣate 便說
364 3 shuō to instruct 便說
365 3 shì room; bedroom 却入齋室思惟是事
366 3 shì house; dwelling 却入齋室思惟是事
367 3 shì organizational subdivision 却入齋室思惟是事
368 3 shì number 13 of the 28 constellations 却入齋室思惟是事
369 3 shì household 却入齋室思惟是事
370 3 shì house of nobility 却入齋室思惟是事
371 3 shì family assets 却入齋室思惟是事
372 3 shì wife 却入齋室思惟是事
373 3 shì tomb; burial chamber 却入齋室思惟是事
374 3 shì knife sheath 却入齋室思惟是事
375 3 shì Shi 却入齋室思惟是事
376 3 shì abode; ālaya 却入齋室思惟是事
377 3 shì Pūrva-Proṣṭhapada 却入齋室思惟是事
378 3 xiàng to observe; to assess 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
379 3 xiàng appearance; portrait; picture 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
380 3 xiàng countenance; personage; character; disposition 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
381 3 xiàng to aid; to help 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
382 3 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
383 3 xiàng a sign; a mark; appearance 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
384 3 xiāng alternately; in turn 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
385 3 xiāng Xiang 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
386 3 xiāng form substance 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
387 3 xiāng to express 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
388 3 xiàng to choose 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
389 3 xiāng Xiang 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
390 3 xiāng an ancient musical instrument 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
391 3 xiāng the seventh lunar month 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
392 3 xiāng to compare 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
393 3 xiàng to divine 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
394 3 xiàng to administer 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
395 3 xiàng helper for a blind person 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
396 3 xiāng rhythm [music] 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
397 3 xiāng the upper frets of a pipa 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
398 3 xiāng coralwood 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
399 3 xiàng ministry 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
400 3 xiàng to supplement; to enhance 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
401 3 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
402 3 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
403 3 xiàng sign; mark; liṅga 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
404 3 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
405 3 昨夜 zuóyè last night 我昨夜夢見十事
406 3 guài odd; queer; strange; uncanny 愁怪驚愕憂亦不樂
407 3 guài a devil; a monster 愁怪驚愕憂亦不樂
408 3 guài to blame 愁怪驚愕憂亦不樂
409 3 guài to be surprised 愁怪驚愕憂亦不樂
410 3 guài grotesque 愁怪驚愕憂亦不樂
411 3 guài Guai 愁怪驚愕憂亦不樂
412 3 guài wonder; vismaya 愁怪驚愕憂亦不樂
413 3 one 見一人切繩
414 3 Kangxi radical 1 見一人切繩
415 3 pure; concentrated 見一人切繩
416 3 first 見一人切繩
417 3 the same 見一人切繩
418 3 sole; single 見一人切繩
419 3 a very small amount 見一人切繩
420 3 Yi 見一人切繩
421 3 other 見一人切繩
422 3 to unify 見一人切繩
423 3 accidentally; coincidentally 見一人切繩
424 3 abruptly; suddenly 見一人切繩
425 3 one; eka 見一人切繩
426 3 便 biàn convenient; handy; easy 便說
427 3 便 biàn advantageous 便說
428 3 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便說
429 3 便 pián fat; obese 便說
430 3 便 biàn to make easy 便說
431 3 便 biàn an unearned advantage 便說
432 3 便 biàn ordinary; plain 便說
433 3 便 biàn in passing 便說
434 3 便 biàn informal 便說
435 3 便 biàn appropriate; suitable 便說
436 3 便 biàn an advantageous occasion 便說
437 3 便 biàn stool 便說
438 3 便 pián quiet; quiet and comfortable 便說
439 3 便 biàn proficient; skilled 便說
440 3 便 pián shrewd; slick; good with words 便說
441 3 chì red; scarlet 見谿水正赤
442 3 chì bare; naked 見谿水正赤
443 3 chì Kangxi radical 155 見谿水正赤
444 3 chì sincere 見谿水正赤
445 3 chì unrestrained 見谿水正赤
446 3 chì to wipe out 見谿水正赤
447 3 chì Chi 見谿水正赤
448 3 chì red; lohita 見谿水正赤
449 3 other; another; some other 王能爾者可得無他
450 3 other 王能爾者可得無他
451 3 tha 王能爾者可得無他
452 3 ṭha 王能爾者可得無他
453 3 other; anya 王能爾者可得無他
454 3 不復 bùfù to not go back 後世人不復供給貧窮親里及諸孤獨
455 3 不復 bùfù not again 後世人不復供給貧窮親里及諸孤獨
456 3 sān three 三釜羅
457 3 sān third 三釜羅
458 3 sān more than two 三釜羅
459 3 sān very few 三釜羅
460 3 sān San 三釜羅
461 3 sān three; tri 三釜羅
462 3 sān sa 三釜羅
463 3 sān three kinds; trividha 三釜羅
464 3 shēn human body; torso 恐怖畏亡國及身
465 3 shēn Kangxi radical 158 恐怖畏亡國及身
466 3 shēn self 恐怖畏亡國及身
467 3 shēn life 恐怖畏亡國及身
468 3 shēn an object 恐怖畏亡國及身
469 3 shēn a lifetime 恐怖畏亡國及身
470 3 shēn moral character 恐怖畏亡國及身
471 3 shēn status; identity; position 恐怖畏亡國及身
472 3 shēn pregnancy 恐怖畏亡國及身
473 3 juān India 恐怖畏亡國及身
474 3 shēn body; kāya 恐怖畏亡國及身
475 3 gēng to change; to ammend 興兵聚眾更相攻伐
476 3 gēng a watch; a measure of time 興兵聚眾更相攻伐
477 3 gēng to experience 興兵聚眾更相攻伐
478 3 gēng to improve 興兵聚眾更相攻伐
479 3 gēng to replace; to substitute 興兵聚眾更相攻伐
480 3 gēng to compensate 興兵聚眾更相攻伐
481 3 gèng to increase 興兵聚眾更相攻伐
482 3 gēng forced military service 興兵聚眾更相攻伐
483 3 gēng Geng 興兵聚眾更相攻伐
484 3 jīng to experience 興兵聚眾更相攻伐
485 3 gēng contacts 興兵聚眾更相攻伐
486 3 shàng top; a high position 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
487 3 shang top; the position on or above something 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
488 3 shàng to go up; to go forward 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
489 3 shàng shang 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
490 3 shàng previous; last 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
491 3 shàng high; higher 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
492 3 shàng advanced 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
493 3 shàng a monarch; a sovereign 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
494 3 shàng time 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
495 3 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
496 3 shàng far 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
497 3 shàng big; as big as 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
498 3 shàng abundant; plentiful 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
499 3 shàng to report 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
500 3 shàng to offer 見胡虜坐金銀床上以食金銀器

Frequencies of all Words

Top 1003

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 41 wáng Wang 王夢見馬口亦食
2 41 wáng a king 王夢見馬口亦食
3 41 wáng Kangxi radical 96 王夢見馬口亦食
4 41 wàng to be king; to rule 王夢見馬口亦食
5 41 wáng a prince; a duke 王夢見馬口亦食
6 41 wáng grand; great 王夢見馬口亦食
7 41 wáng to treat with the ceremony due to a king 王夢見馬口亦食
8 41 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王夢見馬口亦食
9 41 wáng the head of a group or gang 王夢見馬口亦食
10 41 wáng the biggest or best of a group 王夢見馬口亦食
11 41 wáng king; best of a kind; rāja 王夢見馬口亦食
12 32 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 三者
13 32 zhě that 三者
14 32 zhě nominalizing function word 三者
15 32 zhě used to mark a definition 三者
16 32 zhě used to mark a pause 三者
17 32 zhě topic marker; that; it 三者
18 32 zhuó according to 三者
19 32 zhě ca 三者
20 22 夢見 mèngjiàn to dream; to see in a dream 王夢見馬口亦食
21 16 rén person; people; a human being 見一人切繩
22 16 rén Kangxi radical 9 見一人切繩
23 16 rén a kind of person 見一人切繩
24 16 rén everybody 見一人切繩
25 16 rén adult 見一人切繩
26 16 rén somebody; others 見一人切繩
27 16 rén an upright person 見一人切繩
28 16 rén person; manuṣya 見一人切繩
29 15 shì is; are; am; to be 却入齋室思惟是事
30 15 shì is exactly 却入齋室思惟是事
31 15 shì is suitable; is in contrast 却入齋室思惟是事
32 15 shì this; that; those 却入齋室思惟是事
33 15 shì really; certainly 却入齋室思惟是事
34 15 shì correct; yes; affirmative 却入齋室思惟是事
35 15 shì true 却入齋室思惟是事
36 15 shì is; has; exists 却入齋室思惟是事
37 15 shì used between repetitions of a word 却入齋室思惟是事
38 15 shì a matter; an affair 却入齋室思惟是事
39 15 shì Shi 却入齋室思惟是事
40 15 shì is; bhū 却入齋室思惟是事
41 15 shì this; idam 却入齋室思惟是事
42 14 zhèng upright; straight 見谿水正赤
43 14 zhèng just doing something; just now 見谿水正赤
44 14 zhèng to straighten; to correct 見谿水正赤
45 14 zhèng main; central; primary 見谿水正赤
46 14 zhèng fundamental; original 見谿水正赤
47 14 zhèng precise; exact; accurate 見谿水正赤
48 14 zhèng at right angles 見谿水正赤
49 14 zhèng unbiased; impartial 見谿水正赤
50 14 zhèng true; correct; orthodox 見谿水正赤
51 14 zhèng unmixed; pure 見谿水正赤
52 14 zhèng positive (charge) 見谿水正赤
53 14 zhèng positive (number) 見谿水正赤
54 14 zhèng standard 見谿水正赤
55 14 zhèng chief; principal; primary 見谿水正赤
56 14 zhèng honest 見谿水正赤
57 14 zhèng to execute; to carry out 見谿水正赤
58 14 zhèng precisely 見谿水正赤
59 14 zhèng accepted; conventional 見谿水正赤
60 14 zhèng to govern 見谿水正赤
61 14 zhèng only; just 見谿水正赤
62 14 zhēng first month 見谿水正赤
63 14 zhēng center of a target 見谿水正赤
64 14 zhèng Righteous 見谿水正赤
65 14 zhèng right manner; nyāya 見谿水正赤
66 14 wèi for; to 王便為夫人說言
67 14 wèi because of 王便為夫人說言
68 14 wéi to act as; to serve 王便為夫人說言
69 14 wéi to change into; to become 王便為夫人說言
70 14 wéi to be; is 王便為夫人說言
71 14 wéi to do 王便為夫人說言
72 14 wèi for 王便為夫人說言
73 14 wèi because of; for; to 王便為夫人說言
74 14 wèi to 王便為夫人說言
75 14 wéi in a passive construction 王便為夫人說言
76 14 wéi forming a rehetorical question 王便為夫人說言
77 14 wéi forming an adverb 王便為夫人說言
78 14 wéi to add emphasis 王便為夫人說言
79 14 wèi to support; to help 王便為夫人說言
80 14 wéi to govern 王便為夫人說言
81 14 wèi to be; bhū 王便為夫人說言
82 14 dāng to be; to act as; to serve as 當合未合不知牛處
83 14 dāng at or in the very same; be apposite 當合未合不知牛處
84 14 dāng dang (sound of a bell) 當合未合不知牛處
85 14 dāng to face 當合未合不知牛處
86 14 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當合未合不知牛處
87 14 dāng to manage; to host 當合未合不知牛處
88 14 dāng should 當合未合不知牛處
89 14 dāng to treat; to regard as 當合未合不知牛處
90 14 dǎng to think 當合未合不知牛處
91 14 dàng suitable; correspond to 當合未合不知牛處
92 14 dǎng to be equal 當合未合不知牛處
93 14 dàng that 當合未合不知牛處
94 14 dāng an end; top 當合未合不知牛處
95 14 dàng clang; jingle 當合未合不知牛處
96 14 dāng to judge 當合未合不知牛處
97 14 dǎng to bear on one's shoulder 當合未合不知牛處
98 14 dàng the same 當合未合不知牛處
99 14 dàng to pawn 當合未合不知牛處
100 14 dàng to fail [an exam] 當合未合不知牛處
101 14 dàng a trap 當合未合不知牛處
102 14 dàng a pawned item 當合未合不知牛處
103 14 dāng will be; bhaviṣyati 當合未合不知牛處
104 13 shí food; food and drink 王夢見馬口亦食
105 13 shí Kangxi radical 184 王夢見馬口亦食
106 13 shí to eat 王夢見馬口亦食
107 13 to feed 王夢見馬口亦食
108 13 shí meal; cooked cereals 王夢見馬口亦食
109 13 to raise; to nourish 王夢見馬口亦食
110 13 shí to receive; to accept 王夢見馬口亦食
111 13 shí to receive an official salary 王夢見馬口亦食
112 13 shí an eclipse 王夢見馬口亦食
113 13 shí food; bhakṣa 王夢見馬口亦食
114 13 ěr ear 恐王聞之即不樂耳
115 13 ěr Kangxi radical 128 恐王聞之即不樂耳
116 13 ěr and that is all 恐王聞之即不樂耳
117 13 ěr an ear-shaped object 恐王聞之即不樂耳
118 13 ěr on both sides 恐王聞之即不樂耳
119 13 ěr a vessel handle 恐王聞之即不樂耳
120 13 ěr ear; śrotra 恐王聞之即不樂耳
121 12 後世 hòushì later generations; posterity 王所夢者乃是後世變現耳
122 12 後世 hòushì later rebirths; subsequent births 王所夢者乃是後世變現耳
123 12 shì matter; thing; item 夜夢十事
124 12 shì to serve 夜夢十事
125 12 shì a government post 夜夢十事
126 12 shì duty; post; work 夜夢十事
127 12 shì occupation 夜夢十事
128 12 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 夜夢十事
129 12 shì an accident 夜夢十事
130 12 shì to attend 夜夢十事
131 12 shì an allusion 夜夢十事
132 12 shì a condition; a state; a situation 夜夢十事
133 12 shì to engage in 夜夢十事
134 12 shì to enslave 夜夢十事
135 12 shì to pursue 夜夢十事
136 12 shì to administer 夜夢十事
137 12 shì to appoint 夜夢十事
138 12 shì a piece 夜夢十事
139 12 shì thing; phenomena 夜夢十事
140 12 shì actions; karma 夜夢十事
141 11 yán to speak; to say; said 有異道人言
142 11 yán language; talk; words; utterance; speech 有異道人言
143 11 yán Kangxi radical 149 有異道人言
144 11 yán a particle with no meaning 有異道人言
145 11 yán phrase; sentence 有異道人言
146 11 yán a word; a syllable 有異道人言
147 11 yán a theory; a doctrine 有異道人言
148 11 yán to regard as 有異道人言
149 11 yán to act as 有異道人言
150 11 yán word; vacana 有異道人言
151 11 yán speak; vad 有異道人言
152 9 zhī him; her; them; that 誰能解之
153 9 zhī used between a modifier and a word to form a word group 誰能解之
154 9 zhī to go 誰能解之
155 9 zhī this; that 誰能解之
156 9 zhī genetive marker 誰能解之
157 9 zhī it 誰能解之
158 9 zhī in; in regards to 誰能解之
159 9 zhī all 誰能解之
160 9 zhī and 誰能解之
161 9 zhī however 誰能解之
162 9 zhī if 誰能解之
163 9 zhī then 誰能解之
164 9 zhī to arrive; to go 誰能解之
165 9 zhī is 誰能解之
166 9 zhī to use 誰能解之
167 9 zhī Zhi 誰能解之
168 9 zhī winding 誰能解之
169 8 promptly; right away; immediately 王夢即覺
170 8 to be near by; to be close to 王夢即覺
171 8 at that time 王夢即覺
172 8 to be exactly the same as; to be thus 王夢即覺
173 8 supposed; so-called 王夢即覺
174 8 if; but 王夢即覺
175 8 to arrive at; to ascend 王夢即覺
176 8 then; following 王夢即覺
177 8 so; just so; eva 王夢即覺
178 6 lái to come 兩邊釜沸氣交往來
179 6 lái indicates an approximate quantity 兩邊釜沸氣交往來
180 6 lái please 兩邊釜沸氣交往來
181 6 lái used to substitute for another verb 兩邊釜沸氣交往來
182 6 lái used between two word groups to express purpose and effect 兩邊釜沸氣交往來
183 6 lái ever since 兩邊釜沸氣交往來
184 6 lái wheat 兩邊釜沸氣交往來
185 6 lái next; future 兩邊釜沸氣交往來
186 6 lái a simple complement of direction 兩邊釜沸氣交往來
187 6 lái to occur; to arise 兩邊釜沸氣交往來
188 6 lái to earn 兩邊釜沸氣交往來
189 6 lái to come; āgata 兩邊釜沸氣交往來
190 6 also; too 王夢見馬口亦食
191 6 but 王夢見馬口亦食
192 6 this; he; she 王夢見馬口亦食
193 6 although; even though 王夢見馬口亦食
194 6 already 王夢見馬口亦食
195 6 particle with no meaning 王夢見馬口亦食
196 6 Yi 王夢見馬口亦食
197 6 jiàn to see 見一人切繩
198 6 jiàn opinion; view; understanding 見一人切繩
199 6 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見一人切繩
200 6 jiàn refer to; for details see 見一人切繩
201 6 jiàn passive marker 見一人切繩
202 6 jiàn to listen to 見一人切繩
203 6 jiàn to meet 見一人切繩
204 6 jiàn to receive (a guest) 見一人切繩
205 6 jiàn let me; kindly 見一人切繩
206 6 jiàn Jian 見一人切繩
207 6 xiàn to appear 見一人切繩
208 6 xiàn to introduce 見一人切繩
209 6 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見一人切繩
210 6 jiàn seeing; observing; darśana 見一人切繩
211 6 a cauldron; a pot; a kettle 三釜羅
212 6 cauldron; sthālī 三釜羅
213 6 mèng a dream 夜夢十事
214 6 mèng to dream 夜夢十事
215 6 mèng grassland 夜夢十事
216 6 mèng a fantasy; a delusion; wishful thinking 夜夢十事
217 6 mèng dream; svapna 夜夢十事
218 6 to reach 恐怖畏亡國及身
219 6 and 恐怖畏亡國及身
220 6 coming to; when 恐怖畏亡國及身
221 6 to attain 恐怖畏亡國及身
222 6 to understand 恐怖畏亡國及身
223 6 able to be compared to; to catch up with 恐怖畏亡國及身
224 6 to be involved with; to associate with 恐怖畏亡國及身
225 6 passing of a feudal title from elder to younger brother 恐怖畏亡國及身
226 6 and; ca; api 恐怖畏亡國及身
227 6 yǒu is; are; to exist 時有國王名波斯匿
228 6 yǒu to have; to possess 時有國王名波斯匿
229 6 yǒu indicates an estimate 時有國王名波斯匿
230 6 yǒu indicates a large quantity 時有國王名波斯匿
231 6 yǒu indicates an affirmative response 時有國王名波斯匿
232 6 yǒu a certain; used before a person, time, or place 時有國王名波斯匿
233 6 yǒu used to compare two things 時有國王名波斯匿
234 6 yǒu used in a polite formula before certain verbs 時有國王名波斯匿
235 6 yǒu used before the names of dynasties 時有國王名波斯匿
236 6 yǒu a certain thing; what exists 時有國王名波斯匿
237 6 yǒu multiple of ten and ... 時有國王名波斯匿
238 6 yǒu abundant 時有國王名波斯匿
239 6 yǒu purposeful 時有國王名波斯匿
240 6 yǒu You 時有國王名波斯匿
241 6 yǒu 1. existence; 2. becoming 時有國王名波斯匿
242 6 yǒu becoming; bhava 時有國王名波斯匿
243 6 夫人 fūren wife 當殺太子及所重夫人
244 6 夫人 fūren Mrs. 當殺太子及所重夫人
245 6 夫人 fūren the wife of a feudal lord 當殺太子及所重夫人
246 6 夫人 fūren a consort of the emperor 當殺太子及所重夫人
247 6 夫人 fūren lady; madam 當殺太子及所重夫人
248 6 shí ten 夜夢十事
249 6 shí Kangxi radical 24 夜夢十事
250 6 shí tenth 夜夢十事
251 6 shí complete; perfect 夜夢十事
252 6 shí ten; daśa 夜夢十事
253 5 niú an ox; a cow; a bull 見大牛母還從犢子
254 5 niú Niu 見大牛母還從犢子
255 5 niú Kangxi radical 93 見大牛母還從犢子
256 5 niú Taurus 見大牛母還從犢子
257 5 niú stubborn 見大牛母還從犢子
258 5 niú cow; cattle; dhenu 見大牛母還從犢子
259 5 niú Abhijit 見大牛母還從犢子
260 5 do not 汝莫問是事
261 5 Mo 汝莫問是事
262 5 there is none; neither 汝莫問是事
263 5 cannot; unable to 汝莫問是事
264 5 not; mā 汝莫問是事
265 5 shēng to be born; to give birth 見大樹生花
266 5 shēng to live 見大樹生花
267 5 shēng raw 見大樹生花
268 5 shēng a student 見大樹生花
269 5 shēng life 見大樹生花
270 5 shēng to produce; to give rise 見大樹生花
271 5 shēng alive 見大樹生花
272 5 shēng a lifetime 見大樹生花
273 5 shēng to initiate; to become 見大樹生花
274 5 shēng to grow 見大樹生花
275 5 shēng unfamiliar 見大樹生花
276 5 shēng not experienced 見大樹生花
277 5 shēng hard; stiff; strong 見大樹生花
278 5 shēng very; extremely 見大樹生花
279 5 shēng having academic or professional knowledge 見大樹生花
280 5 shēng a male role in traditional theatre 見大樹生花
281 5 shēng gender 見大樹生花
282 5 shēng to develop; to grow 見大樹生花
283 5 shēng to set up 見大樹生花
284 5 shēng a prostitute 見大樹生花
285 5 shēng a captive 見大樹生花
286 5 shēng a gentleman 見大樹生花
287 5 shēng Kangxi radical 100 見大樹生花
288 5 shēng unripe 見大樹生花
289 5 shēng nature 見大樹生花
290 5 shēng to inherit; to succeed 見大樹生花
291 5 shēng destiny 見大樹生花
292 5 shēng birth 見大樹生花
293 5 shēng arise; produce; utpad 見大樹生花
294 5 zài in; at 佛在舍衛國精舍
295 5 zài at 佛在舍衛國精舍
296 5 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 佛在舍衛國精舍
297 5 zài to exist; to be living 佛在舍衛國精舍
298 5 zài to consist of 佛在舍衛國精舍
299 5 zài to be at a post 佛在舍衛國精舍
300 5 zài in; bhū 佛在舍衛國精舍
301 5 cóng from 見大牛母還從犢子
302 5 cóng to follow 見大牛母還從犢子
303 5 cóng past; through 見大牛母還從犢子
304 5 cóng to comply; to submit; to defer 見大牛母還從犢子
305 5 cóng to participate in something 見大牛母還從犢子
306 5 cóng to use a certain method or principle 見大牛母還從犢子
307 5 cóng usually 見大牛母還從犢子
308 5 cóng something secondary 見大牛母還從犢子
309 5 cóng remote relatives 見大牛母還從犢子
310 5 cóng secondary 見大牛母還從犢子
311 5 cóng to go on; to advance 見大牛母還從犢子
312 5 cōng at ease; informal 見大牛母還從犢子
313 5 zòng a follower; a supporter 見大牛母還從犢子
314 5 zòng to release 見大牛母還從犢子
315 5 zòng perpendicular; longitudinal 見大牛母還從犢子
316 5 cóng receiving; upādāya 見大牛母還從犢子
317 5 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國精舍
318 5 relating to Buddhism 佛在舍衛國精舍
319 5 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國精舍
320 5 a Buddhist text 佛在舍衛國精舍
321 5 to touch; to stroke 佛在舍衛國精舍
322 5 Buddha 佛在舍衛國精舍
323 5 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國精舍
324 5 不知 bùzhī do not know 當合未合不知牛處
325 5 不知 bùzhī unknowingly 當合未合不知牛處
326 5 I; me; my 我昨夜夢見十事
327 5 self 我昨夜夢見十事
328 5 we; our 我昨夜夢見十事
329 5 [my] dear 我昨夜夢見十事
330 5 Wo 我昨夜夢見十事
331 5 self; atman; attan 我昨夜夢見十事
332 5 ga 我昨夜夢見十事
333 5 I; aham 我昨夜夢見十事
334 5 not; no 不入中央空釜中
335 5 expresses that a certain condition cannot be acheived 不入中央空釜中
336 5 as a correlative 不入中央空釜中
337 5 no (answering a question) 不入中央空釜中
338 5 forms a negative adjective from a noun 不入中央空釜中
339 5 at the end of a sentence to form a question 不入中央空釜中
340 5 to form a yes or no question 不入中央空釜中
341 5 infix potential marker 不入中央空釜中
342 5 no; na 不入中央空釜中
343 5 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 當殺太子及所重夫人
344 5 suǒ an office; an institute 當殺太子及所重夫人
345 5 suǒ introduces a relative clause 當殺太子及所重夫人
346 5 suǒ it 當殺太子及所重夫人
347 5 suǒ if; supposing 當殺太子及所重夫人
348 5 suǒ a few; various; some 當殺太子及所重夫人
349 5 suǒ a place; a location 當殺太子及所重夫人
350 5 suǒ indicates a passive voice 當殺太子及所重夫人
351 5 suǒ that which 當殺太子及所重夫人
352 5 suǒ an ordinal number 當殺太子及所重夫人
353 5 suǒ meaning 當殺太子及所重夫人
354 5 suǒ garrison 當殺太子及所重夫人
355 5 suǒ place; pradeśa 當殺太子及所重夫人
356 5 suǒ that which; yad 當殺太子及所重夫人
357 4 in; at 廩食於官復食於民
358 4 in; at 廩食於官復食於民
359 4 in; at; to; from 廩食於官復食於民
360 4 to go; to 廩食於官復食於民
361 4 to rely on; to depend on 廩食於官復食於民
362 4 to go to; to arrive at 廩食於官復食於民
363 4 from 廩食於官復食於民
364 4 give 廩食於官復食於民
365 4 oppposing 廩食於官復食於民
366 4 and 廩食於官復食於民
367 4 compared to 廩食於官復食於民
368 4 by 廩食於官復食於民
369 4 and; as well as 廩食於官復食於民
370 4 for 廩食於官復食於民
371 4 Yu 廩食於官復食於民
372 4 a crow 廩食於官復食於民
373 4 whew; wow 廩食於官復食於民
374 4 near to; antike 廩食於官復食於民
375 4 yáng sheep; goat 人後有羊
376 4 yáng Kangxi radical 123 人後有羊
377 4 yáng Yang 人後有羊
378 4 xiáng lucky 人後有羊
379 4 yáng goat; eḍaka 人後有羊
380 4 jiē all; each and every; in all cases 及其庫藏皆燒用祠天
381 4 jiē same; equally 及其庫藏皆燒用祠天
382 4 jiē all; sarva 及其庫藏皆燒用祠天
383 4 so as to; in order to 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
384 4 to use; to regard as 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
385 4 to use; to grasp 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
386 4 according to 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
387 4 because of 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
388 4 on a certain date 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
389 4 and; as well as 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
390 4 to rely on 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
391 4 to regard 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
392 4 to be able to 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
393 4 to order; to command 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
394 4 further; moreover 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
395 4 used after a verb 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
396 4 very 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
397 4 already 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
398 4 increasingly 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
399 4 a reason; a cause 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
400 4 Israel 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
401 4 Yi 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
402 4 use; yogena 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
403 4 to enter 不入中央空釜中
404 4 Kangxi radical 11 不入中央空釜中
405 4 radical 不入中央空釜中
406 4 income 不入中央空釜中
407 4 to conform with 不入中央空釜中
408 4 to descend 不入中央空釜中
409 4 the entering tone 不入中央空釜中
410 4 to pay 不入中央空釜中
411 4 to join 不入中央空釜中
412 4 entering; praveśa 不入中央空釜中
413 4 entered; attained; āpanna 不入中央空釜中
414 4 desire 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
415 4 to desire; to wish 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
416 4 almost; nearly; about to occur 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
417 4 to desire; to intend 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
418 4 lust 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
419 4 desire; intention; wish; kāma 見群牛從四面鳴走來相趍欲鬪
420 4 異道 yìdào different roads 明日即召左右群臣及諸異道人
421 4 異道 yìdào different points of view; different ideologies 明日即召左右群臣及諸異道人
422 4 異道 yìdào different ways 明日即召左右群臣及諸異道人
423 4 shuǐ water 見大陂池水
424 4 shuǐ Kangxi radical 85 見大陂池水
425 4 shuǐ a river 見大陂池水
426 4 shuǐ liquid; lotion; juice 見大陂池水
427 4 shuǐ a flood 見大陂池水
428 4 shuǐ to swim 見大陂池水
429 4 shuǐ a body of water 見大陂池水
430 4 shuǐ Shui 見大陂池水
431 4 shuǐ water element 見大陂池水
432 4 shuǐ water 見大陂池水
433 4 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware 王夢見馬口亦食
434 4 kǒu Kangxi radical 30 王夢見馬口亦食
435 4 kǒu mouth 王夢見馬口亦食
436 4 kǒu an opening; a hole 王夢見馬口亦食
437 4 kǒu eloquence 王夢見馬口亦食
438 4 kǒu the edge of a blade 王夢見馬口亦食
439 4 kǒu edge; border 王夢見馬口亦食
440 4 kǒu verbal; oral 王夢見馬口亦食
441 4 kǒu taste 王夢見馬口亦食
442 4 kǒu population; people 王夢見馬口亦食
443 4 kǒu an entrance; an exit; a pass 王夢見馬口亦食
444 4 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 王夢見馬口亦食
445 4 shéng rope; string; cord 見一人切繩
446 4 shéng to measure 見一人切繩
447 4 shéng to restrain; to confine 見一人切繩
448 4 shéng a carpenter's line marker 見一人切繩
449 4 shéng a gauge; a criterion; a rule; a standard 見一人切繩
450 4 shéng to continue 見一人切繩
451 4 shéng to commend; to praise 見一人切繩
452 4 shéng Sheng 見一人切繩
453 4 shéng to correct 見一人切繩
454 4 shéng rope; rajju 見一人切繩
455 4 shǔ to count
456 4 shù a number; an amount
457 4 shuò frequently; repeatedly
458 4 shù mathenatics
459 4 shù an ancient calculating method
460 4 shù several; a few
461 4 shǔ to allow; to permit
462 4 shǔ to be equal; to compare to
463 4 shù numerology; divination by numbers
464 4 shù a skill; an art
465 4 shù luck; fate
466 4 shù a rule
467 4 shù legal system
468 4 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings
469 4 shǔ outstanding
470 4 fine; detailed; dense
471 4 prayer beads
472 4 shǔ number; saṃkhyā
473 4 中央 zhōngyāng center 不入中央空釜中
474 4 中央 zhōngyāng central authorities 不入中央空釜中
475 4 kǒng to fear; to be afraid 恐王聞之即不樂耳
476 4 kǒng maybe; perhaps 恐王聞之即不樂耳
477 4 kǒng to threaten 恐王聞之即不樂耳
478 4 kǒng fear; bhaya 恐王聞之即不樂耳
479 4 金銀 jīn yín gold and silver 見胡虜坐金銀床上以食金銀器
480 3 gào to tell; to say; said; told 給緩當相告言
481 3 gào to request 給緩當相告言
482 3 gào to report; to inform 給緩當相告言
483 3 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 給緩當相告言
484 3 gào to accuse; to sue 給緩當相告言
485 3 gào to reach 給緩當相告言
486 3 gào an announcement 給緩當相告言
487 3 gào a party 給緩當相告言
488 3 gào a vacation 給緩當相告言
489 3 gào Gao 給緩當相告言
490 3 gào to tell; jalp 給緩當相告言
491 3 jiě to loosen; to unfasten; to untie 誰能解之
492 3 jiě to explain 誰能解之
493 3 jiě to divide; to separate 誰能解之
494 3 jiě to understand 誰能解之
495 3 jiě to solve a math problem 誰能解之
496 3 jiě to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate 誰能解之
497 3 jiě to cut; to disect 誰能解之
498 3 jiě to relieve oneself 誰能解之
499 3 jiě a solution 誰能解之
500 3 jiè to escort 誰能解之

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
wáng king; best of a kind; rāja
zhě ca
rén person; manuṣya
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. zhèng
  2. zhèng
  1. Righteous
  2. right manner; nyāya
wèi to be; bhū
dāng will be; bhaviṣyati
shí food; bhakṣa
ěr ear; śrotra
后世 後世 hòushì later rebirths; subsequent births

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
波斯匿 98 King Prasenajit; Pasenadi
犊子 犢子 100 Vatsa
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
人大 114 National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
舍卫国王十梦经 舍衛國王十夢經 115 Shewei Guo Wang Shi Meng Jing
王能 119 Wang Neng
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
长吏 長吏 122 Senior Functionary; Chief Official

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 14.

Simplified Traditional Pinyin English
安隐 安隱 196
  1. tranquil
  2. Kshama; Kṣama; Kṣema
变现 變現 98 to conjure
慈心 99 compassion; a compassionate mind
大树 大樹 100 a great tree; a bodhisattva
得佛 100 to become a Buddha
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
见大 見大 106 the element of visibility
名曰 109 to be named; to be called
摩利 109 jasmine; mallika
四事 115 the four necessities
五事 119 five dharmas; five categories
愿佛 願佛 121 Buddha of the vow