Glossary and Vocabulary for Dengyō daishi shōrai esshūroku 傳教大師將來越州錄
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 115 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 總合二百三十部四百六十卷 |
2 | 115 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 總合二百三十部四百六十卷 |
3 | 115 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 總合二百三十部四百六十卷 |
4 | 115 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 總合二百三十部四百六十卷 |
5 | 115 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 總合二百三十部四百六十卷 |
6 | 115 | 卷 | juǎn | a break roll | 總合二百三十部四百六十卷 |
7 | 115 | 卷 | juàn | an examination paper | 總合二百三十部四百六十卷 |
8 | 115 | 卷 | juàn | a file | 總合二百三十部四百六十卷 |
9 | 115 | 卷 | quán | crinkled; curled | 總合二百三十部四百六十卷 |
10 | 115 | 卷 | juǎn | to include | 總合二百三十部四百六十卷 |
11 | 115 | 卷 | juǎn | to store away | 總合二百三十部四百六十卷 |
12 | 115 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 總合二百三十部四百六十卷 |
13 | 115 | 卷 | juǎn | Juan | 總合二百三十部四百六十卷 |
14 | 115 | 卷 | juàn | tired | 總合二百三十部四百六十卷 |
15 | 115 | 卷 | quán | beautiful | 總合二百三十部四百六十卷 |
16 | 115 | 卷 | juǎn | wrapped | 總合二百三十部四百六十卷 |
17 | 100 | 一 | yī | one | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
18 | 100 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
19 | 100 | 一 | yī | pure; concentrated | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
20 | 100 | 一 | yī | first | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
21 | 100 | 一 | yī | the same | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
22 | 100 | 一 | yī | sole; single | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
23 | 100 | 一 | yī | a very small amount | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
24 | 100 | 一 | yī | Yi | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
25 | 100 | 一 | yī | other | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
26 | 100 | 一 | yī | to unify | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
27 | 100 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
28 | 100 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
29 | 100 | 一 | yī | one; eka | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
30 | 16 | 之 | zhī | to go | 韋之晉傳一卷 |
31 | 16 | 之 | zhī | to arrive; to go | 韋之晉傳一卷 |
32 | 16 | 之 | zhī | is | 韋之晉傳一卷 |
33 | 16 | 之 | zhī | to use | 韋之晉傳一卷 |
34 | 16 | 之 | zhī | Zhi | 韋之晉傳一卷 |
35 | 16 | 之 | zhī | winding | 韋之晉傳一卷 |
36 | 13 | 法 | fǎ | method; way | 軍荼利菩薩法一卷 |
37 | 13 | 法 | fǎ | France | 軍荼利菩薩法一卷 |
38 | 13 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 軍荼利菩薩法一卷 |
39 | 13 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 軍荼利菩薩法一卷 |
40 | 13 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 軍荼利菩薩法一卷 |
41 | 13 | 法 | fǎ | an institution | 軍荼利菩薩法一卷 |
42 | 13 | 法 | fǎ | to emulate | 軍荼利菩薩法一卷 |
43 | 13 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 軍荼利菩薩法一卷 |
44 | 13 | 法 | fǎ | punishment | 軍荼利菩薩法一卷 |
45 | 13 | 法 | fǎ | Fa | 軍荼利菩薩法一卷 |
46 | 13 | 法 | fǎ | a precedent | 軍荼利菩薩法一卷 |
47 | 13 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 軍荼利菩薩法一卷 |
48 | 13 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 軍荼利菩薩法一卷 |
49 | 13 | 法 | fǎ | Dharma | 軍荼利菩薩法一卷 |
50 | 13 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 軍荼利菩薩法一卷 |
51 | 13 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 軍荼利菩薩法一卷 |
52 | 13 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 軍荼利菩薩法一卷 |
53 | 13 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 軍荼利菩薩法一卷 |
54 | 12 | 樣 | yàng | shape; form; pattern; style | 壇樣一卷 |
55 | 12 | 樣 | yàng | a kind | 壇樣一卷 |
56 | 12 | 樣 | yàng | an official standard; an example | 壇樣一卷 |
57 | 12 | 樣 | yàng | shape; form; ākṛti | 壇樣一卷 |
58 | 11 | 紙 | zhǐ | paper | 八紙 |
59 | 11 | 紙 | zhǐ | leaf for writing on; pattra | 八紙 |
60 | 10 | 上 | shàng | top; a high position | 已上二十部二十六卷 |
61 | 10 | 上 | shang | top; the position on or above something | 已上二十部二十六卷 |
62 | 10 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 已上二十部二十六卷 |
63 | 10 | 上 | shàng | shang | 已上二十部二十六卷 |
64 | 10 | 上 | shàng | previous; last | 已上二十部二十六卷 |
65 | 10 | 上 | shàng | high; higher | 已上二十部二十六卷 |
66 | 10 | 上 | shàng | advanced | 已上二十部二十六卷 |
67 | 10 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 已上二十部二十六卷 |
68 | 10 | 上 | shàng | time | 已上二十部二十六卷 |
69 | 10 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 已上二十部二十六卷 |
70 | 10 | 上 | shàng | far | 已上二十部二十六卷 |
71 | 10 | 上 | shàng | big; as big as | 已上二十部二十六卷 |
72 | 10 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 已上二十部二十六卷 |
73 | 10 | 上 | shàng | to report | 已上二十部二十六卷 |
74 | 10 | 上 | shàng | to offer | 已上二十部二十六卷 |
75 | 10 | 上 | shàng | to go on stage | 已上二十部二十六卷 |
76 | 10 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 已上二十部二十六卷 |
77 | 10 | 上 | shàng | to install; to erect | 已上二十部二十六卷 |
78 | 10 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 已上二十部二十六卷 |
79 | 10 | 上 | shàng | to burn | 已上二十部二十六卷 |
80 | 10 | 上 | shàng | to remember | 已上二十部二十六卷 |
81 | 10 | 上 | shàng | to add | 已上二十部二十六卷 |
82 | 10 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 已上二十部二十六卷 |
83 | 10 | 上 | shàng | to meet | 已上二十部二十六卷 |
84 | 10 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 已上二十部二十六卷 |
85 | 10 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 已上二十部二十六卷 |
86 | 10 | 上 | shàng | a musical note | 已上二十部二十六卷 |
87 | 10 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 已上二十部二十六卷 |
88 | 10 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已上二十部二十六卷 |
89 | 10 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已上二十部二十六卷 |
90 | 10 | 已 | yǐ | to complete | 已上二十部二十六卷 |
91 | 10 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已上二十部二十六卷 |
92 | 10 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已上二十部二十六卷 |
93 | 10 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已上二十部二十六卷 |
94 | 9 | 具 | jù | tool; device; utensil; equipment; instrument | 名目具別錄 |
95 | 9 | 具 | jù | to possess; to have | 名目具別錄 |
96 | 9 | 具 | jù | to prepare | 名目具別錄 |
97 | 9 | 具 | jù | to write; to describe; to state | 名目具別錄 |
98 | 9 | 具 | jù | Ju | 名目具別錄 |
99 | 9 | 具 | jù | talent; ability | 名目具別錄 |
100 | 9 | 具 | jù | a feast; food | 名目具別錄 |
101 | 9 | 具 | jù | to arrange; to provide | 名目具別錄 |
102 | 9 | 具 | jù | furnishings | 名目具別錄 |
103 | 9 | 具 | jù | to understand | 名目具別錄 |
104 | 9 | 具 | jù | a mat for sitting and sleeping on | 名目具別錄 |
105 | 8 | 三 | sān | three | 瞿醯三卷 |
106 | 8 | 三 | sān | third | 瞿醯三卷 |
107 | 8 | 三 | sān | more than two | 瞿醯三卷 |
108 | 8 | 三 | sān | very few | 瞿醯三卷 |
109 | 8 | 三 | sān | San | 瞿醯三卷 |
110 | 8 | 三 | sān | three; tri | 瞿醯三卷 |
111 | 8 | 三 | sān | sa | 瞿醯三卷 |
112 | 8 | 三 | sān | three kinds; trividha | 瞿醯三卷 |
113 | 8 | 二 | èr | two | 四教義二卷 |
114 | 8 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 四教義二卷 |
115 | 8 | 二 | èr | second | 四教義二卷 |
116 | 8 | 二 | èr | twice; double; di- | 四教義二卷 |
117 | 8 | 二 | èr | more than one kind | 四教義二卷 |
118 | 8 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 四教義二卷 |
119 | 8 | 二 | èr | both; dvaya | 四教義二卷 |
120 | 8 | 和上 | héshàng | an abbot; a monk | 妙樂和上遺旨一卷 |
121 | 8 | 求法 | qiú fǎ | to seek the Dharma | 日本國求法僧最澄目錄 |
122 | 7 | 念誦 | niànsòng | to read out; to recite | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
123 | 7 | 念誦 | niànsòng | to read out; to recite | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
124 | 7 | 文 | wén | writing; text | 陀羅尼啟請文一卷 |
125 | 7 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 陀羅尼啟請文一卷 |
126 | 7 | 文 | wén | Wen | 陀羅尼啟請文一卷 |
127 | 7 | 文 | wén | lines or grain on an object | 陀羅尼啟請文一卷 |
128 | 7 | 文 | wén | culture | 陀羅尼啟請文一卷 |
129 | 7 | 文 | wén | refined writings | 陀羅尼啟請文一卷 |
130 | 7 | 文 | wén | civil; non-military | 陀羅尼啟請文一卷 |
131 | 7 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 陀羅尼啟請文一卷 |
132 | 7 | 文 | wén | wen | 陀羅尼啟請文一卷 |
133 | 7 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 陀羅尼啟請文一卷 |
134 | 7 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 陀羅尼啟請文一卷 |
135 | 7 | 文 | wén | beautiful | 陀羅尼啟請文一卷 |
136 | 7 | 文 | wén | a text; a manuscript | 陀羅尼啟請文一卷 |
137 | 7 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 陀羅尼啟請文一卷 |
138 | 7 | 文 | wén | the text of an imperial order | 陀羅尼啟請文一卷 |
139 | 7 | 文 | wén | liberal arts | 陀羅尼啟請文一卷 |
140 | 7 | 文 | wén | a rite; a ritual | 陀羅尼啟請文一卷 |
141 | 7 | 文 | wén | a tattoo | 陀羅尼啟請文一卷 |
142 | 7 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 陀羅尼啟請文一卷 |
143 | 7 | 文 | wén | text; grantha | 陀羅尼啟請文一卷 |
144 | 7 | 文 | wén | letter; vyañjana | 陀羅尼啟請文一卷 |
145 | 7 | 於 | yú | to go; to | 攀福於現當 |
146 | 7 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 攀福於現當 |
147 | 7 | 於 | yú | Yu | 攀福於現當 |
148 | 7 | 於 | wū | a crow | 攀福於現當 |
149 | 7 | 部 | bù | ministry; department | 總合二百三十部四百六十卷 |
150 | 7 | 部 | bù | section; part | 總合二百三十部四百六十卷 |
151 | 7 | 部 | bù | troops | 總合二百三十部四百六十卷 |
152 | 7 | 部 | bù | a category; a kind | 總合二百三十部四百六十卷 |
153 | 7 | 部 | bù | to command; to control | 總合二百三十部四百六十卷 |
154 | 7 | 部 | bù | radical | 總合二百三十部四百六十卷 |
155 | 7 | 部 | bù | headquarters | 總合二百三十部四百六十卷 |
156 | 7 | 部 | bù | unit | 總合二百三十部四百六十卷 |
157 | 7 | 部 | bù | to put in order; to arrange | 總合二百三十部四百六十卷 |
158 | 7 | 部 | bù | group; nikāya | 總合二百三十部四百六十卷 |
159 | 7 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 日本國求法僧最澄目錄 |
160 | 7 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 日本國求法僧最澄目錄 |
161 | 7 | 僧 | sēng | Seng | 日本國求法僧最澄目錄 |
162 | 7 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 日本國求法僧最澄目錄 |
163 | 7 | 同 | tóng | like; same; similar | 同帙 |
164 | 7 | 同 | tóng | to be the same | 同帙 |
165 | 7 | 同 | tòng | an alley; a lane | 同帙 |
166 | 7 | 同 | tóng | to do something for somebody | 同帙 |
167 | 7 | 同 | tóng | Tong | 同帙 |
168 | 7 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 同帙 |
169 | 7 | 同 | tóng | to be unified | 同帙 |
170 | 7 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 同帙 |
171 | 7 | 同 | tóng | peace; harmony | 同帙 |
172 | 7 | 同 | tóng | an agreement | 同帙 |
173 | 7 | 同 | tóng | same; sama | 同帙 |
174 | 7 | 同 | tóng | together; saha | 同帙 |
175 | 7 | 天台 | tiāntái | Tiantai; T'ien-tai | 天台大師誦經觀記一卷 |
176 | 7 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 三十七尊供養具樣一卷 |
177 | 7 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 三十七尊供養具樣一卷 |
178 | 7 | 供養 | gòngyǎng | offering | 三十七尊供養具樣一卷 |
179 | 7 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship; to honor | 三十七尊供養具樣一卷 |
180 | 7 | 法門 | fǎmén | Dharma gate | 向台州求得法門 |
181 | 7 | 法門 | fǎmén | dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door | 向台州求得法門 |
182 | 7 | 等 | děng | et cetera; and so on | 翰林院等集一卷 |
183 | 7 | 等 | děng | to wait | 翰林院等集一卷 |
184 | 7 | 等 | děng | to be equal | 翰林院等集一卷 |
185 | 7 | 等 | děng | degree; level | 翰林院等集一卷 |
186 | 7 | 等 | děng | to compare | 翰林院等集一卷 |
187 | 7 | 等 | děng | same; equal; sama | 翰林院等集一卷 |
188 | 7 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 章安大師碑文一卷 |
189 | 7 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 章安大師碑文一卷 |
190 | 7 | 大師 | dàshī | venerable master | 章安大師碑文一卷 |
191 | 7 | 大師 | dàshī | great teacher | 章安大師碑文一卷 |
192 | 6 | 今 | jīn | today; present; now | 今歸本鄉今欲請當州印信 |
193 | 6 | 今 | jīn | Jin | 今歸本鄉今欲請當州印信 |
194 | 6 | 今 | jīn | modern | 今歸本鄉今欲請當州印信 |
195 | 6 | 今 | jīn | now; adhunā | 今歸本鄉今欲請當州印信 |
196 | 6 | 帙 | zhì | a book cover | 同帙 |
197 | 6 | 帙 | zhì | a box, case, satchel, or bag for scrolls | 同帙 |
198 | 6 | 帙 | zhì | a wrap for swords | 同帙 |
199 | 6 | 帙 | zhì | a bundle of documents | 同帙 |
200 | 6 | 帙 | zhì | to order; to put in sequence | 同帙 |
201 | 6 | 集 | jí | to gather; to collect | 邃座主記天台沙門乾濟集 |
202 | 6 | 集 | jí | collected works; collection | 邃座主記天台沙門乾濟集 |
203 | 6 | 集 | jí | to stablize; to settle | 邃座主記天台沙門乾濟集 |
204 | 6 | 集 | jí | used in place names | 邃座主記天台沙門乾濟集 |
205 | 6 | 集 | jí | to mix; to blend | 邃座主記天台沙門乾濟集 |
206 | 6 | 集 | jí | to hit the mark | 邃座主記天台沙門乾濟集 |
207 | 6 | 集 | jí | to compile | 邃座主記天台沙門乾濟集 |
208 | 6 | 集 | jí | to finish; to accomplish | 邃座主記天台沙門乾濟集 |
209 | 6 | 集 | jí | to rest; to perch | 邃座主記天台沙門乾濟集 |
210 | 6 | 集 | jí | a market | 邃座主記天台沙門乾濟集 |
211 | 6 | 集 | jí | the origin of suffering | 邃座主記天台沙門乾濟集 |
212 | 6 | 集 | jí | assembled; saṃnipatita | 邃座主記天台沙門乾濟集 |
213 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 三教不齊論一卷 |
214 | 6 | 傳 | chuán | to transmit | 止觀輔行傳序一卷 |
215 | 6 | 傳 | zhuàn | a biography | 止觀輔行傳序一卷 |
216 | 6 | 傳 | chuán | to teach | 止觀輔行傳序一卷 |
217 | 6 | 傳 | chuán | to summon | 止觀輔行傳序一卷 |
218 | 6 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 止觀輔行傳序一卷 |
219 | 6 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 止觀輔行傳序一卷 |
220 | 6 | 傳 | chuán | to express | 止觀輔行傳序一卷 |
221 | 6 | 傳 | chuán | to conduct | 止觀輔行傳序一卷 |
222 | 6 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 止觀輔行傳序一卷 |
223 | 6 | 傳 | zhuàn | a commentary | 止觀輔行傳序一卷 |
224 | 6 | 傳 | zhuàn | handed down and fixed by tradition; āgama | 止觀輔行傳序一卷 |
225 | 6 | 沙門 | shāmén | the Shramana movement; wandering ascetic; monk | 天台沙門靈嶷作 |
226 | 6 | 沙門 | shāmén | sramana | 天台沙門靈嶷作 |
227 | 6 | 沙門 | shāmén | a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant | 天台沙門靈嶷作 |
228 | 6 | 真言 | zhēnyán | true words | 梵漢字金剛輪真言一卷 |
229 | 6 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 梵漢字金剛輪真言一卷 |
230 | 6 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 梵漢字金剛輪真言一卷 |
231 | 6 | 讚 | zàn | to meet with a superior | 普賢行願讚一卷 |
232 | 6 | 讚 | zàn | to help | 普賢行願讚一卷 |
233 | 6 | 讚 | zàn | a eulogy | 普賢行願讚一卷 |
234 | 6 | 讚 | zàn | to recommend | 普賢行願讚一卷 |
235 | 6 | 讚 | zàn | to introduce; to tell | 普賢行願讚一卷 |
236 | 6 | 讚 | zàn | to lead | 普賢行願讚一卷 |
237 | 6 | 讚 | zàn | summary verse; eulogy; ecomium | 普賢行願讚一卷 |
238 | 6 | 讚 | zàn | to agree; to consent | 普賢行願讚一卷 |
239 | 6 | 讚 | zàn | to praise | 普賢行願讚一卷 |
240 | 6 | 讚 | zàn | to participate | 普賢行願讚一卷 |
241 | 6 | 讚 | zàn | praise; varṇita | 普賢行願讚一卷 |
242 | 6 | 讚 | zàn | assist | 普賢行願讚一卷 |
243 | 6 | 日本國 | rìběn guó | Japan | 日本國求法僧最澄目錄 |
244 | 6 | 位 | wèi | position; location; place | 八菩薩位樣一卷 |
245 | 6 | 位 | wèi | bit | 八菩薩位樣一卷 |
246 | 6 | 位 | wèi | a seat | 八菩薩位樣一卷 |
247 | 6 | 位 | wèi | a post | 八菩薩位樣一卷 |
248 | 6 | 位 | wèi | a rank; status | 八菩薩位樣一卷 |
249 | 6 | 位 | wèi | a throne | 八菩薩位樣一卷 |
250 | 6 | 位 | wèi | Wei | 八菩薩位樣一卷 |
251 | 6 | 位 | wèi | the standard form of an object | 八菩薩位樣一卷 |
252 | 6 | 位 | wèi | a polite form of address | 八菩薩位樣一卷 |
253 | 6 | 位 | wèi | at; located at | 八菩薩位樣一卷 |
254 | 6 | 位 | wèi | to arrange | 八菩薩位樣一卷 |
255 | 6 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 八菩薩位樣一卷 |
256 | 6 | 也 | yě | ya | 已上念誦供養具樣也 |
257 | 6 | 錄 | lù | to record; to copy | 最澄錄 |
258 | 6 | 錄 | lù | to hire; to employ | 最澄錄 |
259 | 6 | 錄 | lù | to record sound | 最澄錄 |
260 | 6 | 錄 | lù | a record; a register | 最澄錄 |
261 | 6 | 錄 | lù | to register; to enroll | 最澄錄 |
262 | 6 | 錄 | lù | to supervise; to direct | 最澄錄 |
263 | 6 | 錄 | lù | a sequence; an order | 最澄錄 |
264 | 6 | 錄 | lǜ | to determine a prison sentence | 最澄錄 |
265 | 6 | 錄 | lù | catalog | 最澄錄 |
266 | 6 | 記 | jì | to remember; to memorize; to bear in mind | 天台大師誦經觀記一卷 |
267 | 6 | 記 | jì | to record; to note | 天台大師誦經觀記一卷 |
268 | 6 | 記 | jì | notes; a record | 天台大師誦經觀記一卷 |
269 | 6 | 記 | jì | a sign; a mark | 天台大師誦經觀記一卷 |
270 | 6 | 記 | jì | a birthmark | 天台大師誦經觀記一卷 |
271 | 6 | 記 | jì | a memorandum | 天台大師誦經觀記一卷 |
272 | 6 | 記 | jì | an account of a topic, person, or incident | 天台大師誦經觀記一卷 |
273 | 6 | 記 | jì | a prediction; a prophecy; vyakarana | 天台大師誦經觀記一卷 |
274 | 5 | 金剛 | jīngāng | a diamond | 普賢金剛瑜伽法一卷 |
275 | 5 | 金剛 | jīngāng | King Kong | 普賢金剛瑜伽法一卷 |
276 | 5 | 金剛 | jīngāng | a hard object | 普賢金剛瑜伽法一卷 |
277 | 5 | 金剛 | jīngāng | gorilla | 普賢金剛瑜伽法一卷 |
278 | 5 | 金剛 | jīngāng | diamond | 普賢金剛瑜伽法一卷 |
279 | 5 | 金剛 | jīngāng | vajra | 普賢金剛瑜伽法一卷 |
280 | 5 | 最澄 | zuìchéng | Saichō | 日本國求法僧最澄目錄 |
281 | 5 | 雜 | zá | varied; complex; not simple | 雜真言一卷 |
282 | 5 | 雜 | zá | to mix | 雜真言一卷 |
283 | 5 | 雜 | zá | multicoloured | 雜真言一卷 |
284 | 5 | 雜 | zá | trifling; trivial | 雜真言一卷 |
285 | 5 | 雜 | zá | miscellaneous [tax] | 雜真言一卷 |
286 | 5 | 雜 | zá | varied | 雜真言一卷 |
287 | 5 | 雜 | zá | mixed; saṃkara | 雜真言一卷 |
288 | 5 | 并 | bìng | to combine; to amalgamate | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
289 | 5 | 并 | bìng | to combine | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
290 | 5 | 并 | bìng | to resemble; to be like | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
291 | 5 | 并 | bìng | to stand side-by-side | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
292 | 5 | 并 | bīng | Taiyuan | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
293 | 5 | 并 | bìng | equally; both; together | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
294 | 5 | 其 | qí | Qi | 其教以清淨無為為本 |
295 | 4 | 撰 | zhuàn | to compile | 常州弘善寺釋法宣撰 |
296 | 4 | 撰 | zhuàn | to compose; to write | 常州弘善寺釋法宣撰 |
297 | 4 | 撰 | zhuàn | to make using one's hands | 常州弘善寺釋法宣撰 |
298 | 4 | 撰 | zhuàn | to prepare; to provide | 常州弘善寺釋法宣撰 |
299 | 4 | 撰 | zhuàn | to take by the hand | 常州弘善寺釋法宣撰 |
300 | 4 | 撰 | zhuàn | reckoning that accords with Heaven and Earth | 常州弘善寺釋法宣撰 |
301 | 4 | 撰 | zhuàn | inclination; interest | 常州弘善寺釋法宣撰 |
302 | 4 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 沙門志明集 |
303 | 4 | 明 | míng | Ming | 沙門志明集 |
304 | 4 | 明 | míng | Ming Dynasty | 沙門志明集 |
305 | 4 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 沙門志明集 |
306 | 4 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 沙門志明集 |
307 | 4 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 沙門志明集 |
308 | 4 | 明 | míng | consecrated | 沙門志明集 |
309 | 4 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 沙門志明集 |
310 | 4 | 明 | míng | to explain; to clarify | 沙門志明集 |
311 | 4 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 沙門志明集 |
312 | 4 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 沙門志明集 |
313 | 4 | 明 | míng | eyesight; vision | 沙門志明集 |
314 | 4 | 明 | míng | a god; a spirit | 沙門志明集 |
315 | 4 | 明 | míng | fame; renown | 沙門志明集 |
316 | 4 | 明 | míng | open; public | 沙門志明集 |
317 | 4 | 明 | míng | clear | 沙門志明集 |
318 | 4 | 明 | míng | to become proficient | 沙門志明集 |
319 | 4 | 明 | míng | to be proficient | 沙門志明集 |
320 | 4 | 明 | míng | virtuous | 沙門志明集 |
321 | 4 | 明 | míng | open and honest | 沙門志明集 |
322 | 4 | 明 | míng | clean; neat | 沙門志明集 |
323 | 4 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 沙門志明集 |
324 | 4 | 明 | míng | next; afterwards | 沙門志明集 |
325 | 4 | 明 | míng | positive | 沙門志明集 |
326 | 4 | 明 | míng | Clear | 沙門志明集 |
327 | 4 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 沙門志明集 |
328 | 4 | 使 | shǐ | to make; to cause | 伏願使君 |
329 | 4 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 伏願使君 |
330 | 4 | 使 | shǐ | to indulge | 伏願使君 |
331 | 4 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 伏願使君 |
332 | 4 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 伏願使君 |
333 | 4 | 使 | shǐ | to dispatch | 伏願使君 |
334 | 4 | 使 | shǐ | to use | 伏願使君 |
335 | 4 | 使 | shǐ | to be able to | 伏願使君 |
336 | 4 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 伏願使君 |
337 | 4 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
338 | 4 | 取 | qǔ | to obtain | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
339 | 4 | 取 | qǔ | to choose; to select | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
340 | 4 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
341 | 4 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
342 | 4 | 取 | qǔ | to seek | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
343 | 4 | 取 | qǔ | to take a bride | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
344 | 4 | 取 | qǔ | Qu | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
345 | 4 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
346 | 4 | 書 | shū | book | 梁肅與道士吳筠書一卷 |
347 | 4 | 書 | shū | document; manuscript | 梁肅與道士吳筠書一卷 |
348 | 4 | 書 | shū | letter | 梁肅與道士吳筠書一卷 |
349 | 4 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 梁肅與道士吳筠書一卷 |
350 | 4 | 書 | shū | to write | 梁肅與道士吳筠書一卷 |
351 | 4 | 書 | shū | writing | 梁肅與道士吳筠書一卷 |
352 | 4 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 梁肅與道士吳筠書一卷 |
353 | 4 | 書 | shū | Shu | 梁肅與道士吳筠書一卷 |
354 | 4 | 書 | shū | to record | 梁肅與道士吳筠書一卷 |
355 | 4 | 書 | shū | book; pustaka | 梁肅與道士吳筠書一卷 |
356 | 4 | 書 | shū | write; copy; likh | 梁肅與道士吳筠書一卷 |
357 | 4 | 書 | shū | manuscript; lekha | 梁肅與道士吳筠書一卷 |
358 | 4 | 書 | shū | book; pustaka | 梁肅與道士吳筠書一卷 |
359 | 4 | 書 | shū | document; lekha | 梁肅與道士吳筠書一卷 |
360 | 4 | 越 | yuè | at a high pitch | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
361 | 4 | 越 | yuè | to exceed; to leap; to skip | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
362 | 4 | 越 | yuè | to cross; to go past; to jump over | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
363 | 4 | 越 | yuè | to grab; to plunder; to snatch | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
364 | 4 | 越 | yuè | Yue [state] | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
365 | 4 | 越 | yuè | to transcend | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
366 | 4 | 越 | yuè | distant; far away | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
367 | 4 | 越 | yuè | impractical; not realistic | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
368 | 4 | 越 | yuè | to dissipate; to disperse | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
369 | 4 | 越 | yuè | to spread widely | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
370 | 4 | 越 | yuè | to decline; to fall | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
371 | 4 | 越 | yuè | Yue [peoples] | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
372 | 4 | 越 | yuè | superior | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
373 | 4 | 越 | yuè | Yue [region] | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
374 | 4 | 越 | yuè | to publicise | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
375 | 4 | 越 | yuè | Yue [surname] | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
376 | 4 | 越 | yuè | go beyond; atikram | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
377 | 4 | 上行 | shàng xíng | up; to go against the current; to submit (a document) to higher authorities | 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守 |
378 | 4 | 上行 | shàng xíng | viitacritra | 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守 |
379 | 4 | 十五 | shíwǔ | fifteen | 都合一百二部一百一十五卷 |
380 | 4 | 十五 | shíwǔ | fifteen; pancadasa | 都合一百二部一百一十五卷 |
381 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 穎人 |
382 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 穎人 |
383 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 穎人 |
384 | 4 | 人 | rén | everybody | 穎人 |
385 | 4 | 人 | rén | adult | 穎人 |
386 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 穎人 |
387 | 4 | 人 | rén | an upright person | 穎人 |
388 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya | 穎人 |
389 | 4 | 兼 | jiān | to merge; to combine | 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守 |
390 | 4 | 兼 | jiān | to double | 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守 |
391 | 4 | 兼 | jiān | to repeat; to accumulate | 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守 |
392 | 4 | 兼 | jiān | equal to | 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守 |
393 | 4 | 兼 | jiān | not selective; impartial | 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守 |
394 | 4 | 瑜伽 | yújiā | yoga | 無量壽如來瑜伽儀軌一卷 |
395 | 4 | 瑜伽 | yújiā | yoga | 無量壽如來瑜伽儀軌一卷 |
396 | 4 | 瑜伽 | yújiā | Yogācāra School | 無量壽如來瑜伽儀軌一卷 |
397 | 4 | 瑜伽 | yújiā | Yoga | 無量壽如來瑜伽儀軌一卷 |
398 | 4 | 入 | rù | to enter | 二僧入五部灌頂壇 |
399 | 4 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 二僧入五部灌頂壇 |
400 | 4 | 入 | rù | radical | 二僧入五部灌頂壇 |
401 | 4 | 入 | rù | income | 二僧入五部灌頂壇 |
402 | 4 | 入 | rù | to conform with | 二僧入五部灌頂壇 |
403 | 4 | 入 | rù | to descend | 二僧入五部灌頂壇 |
404 | 4 | 入 | rù | the entering tone | 二僧入五部灌頂壇 |
405 | 4 | 入 | rù | to pay | 二僧入五部灌頂壇 |
406 | 4 | 入 | rù | to join | 二僧入五部灌頂壇 |
407 | 4 | 入 | rù | entering; praveśa | 二僧入五部灌頂壇 |
408 | 4 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 二僧入五部灌頂壇 |
409 | 4 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳 |
410 | 4 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳 |
411 | 4 | 日 | rì | a day | 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳 |
412 | 4 | 日 | rì | Japan | 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳 |
413 | 4 | 日 | rì | sun | 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳 |
414 | 4 | 日 | rì | daytime | 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳 |
415 | 4 | 日 | rì | sunlight | 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳 |
416 | 4 | 日 | rì | everyday | 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳 |
417 | 4 | 日 | rì | season | 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳 |
418 | 4 | 日 | rì | available time | 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳 |
419 | 4 | 日 | rì | in the past | 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳 |
420 | 4 | 日 | mì | mi | 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳 |
421 | 4 | 日 | rì | sun; sūrya | 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳 |
422 | 4 | 日 | rì | a day; divasa | 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳 |
423 | 4 | 國 | guó | a country; a nation | 天台國清雜集一卷 |
424 | 4 | 國 | guó | the capital of a state | 天台國清雜集一卷 |
425 | 4 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 天台國清雜集一卷 |
426 | 4 | 國 | guó | a state; a kingdom | 天台國清雜集一卷 |
427 | 4 | 國 | guó | a place; a land | 天台國清雜集一卷 |
428 | 4 | 國 | guó | domestic; Chinese | 天台國清雜集一卷 |
429 | 4 | 國 | guó | national | 天台國清雜集一卷 |
430 | 4 | 國 | guó | top in the nation | 天台國清雜集一卷 |
431 | 4 | 國 | guó | Guo | 天台國清雜集一卷 |
432 | 4 | 國 | guó | community; nation; janapada | 天台國清雜集一卷 |
433 | 4 | 灌頂 | guàn dǐng | consecration | 引入五部灌頂曼荼羅壇場 |
434 | 4 | 灌頂 | guàn dǐng | Anointment | 引入五部灌頂曼荼羅壇場 |
435 | 4 | 灌頂 | guàn dǐng | abhiseka; abhisecana; anointment; consecration | 引入五部灌頂曼荼羅壇場 |
436 | 4 | 灌頂 | guàn dǐng | Guanding | 引入五部灌頂曼荼羅壇場 |
437 | 4 | 者 | zhě | ca | 昨者陸台州已與題記 |
438 | 4 | 六 | liù | six | 準判官兼譯語正六位上行備前掾笠 |
439 | 4 | 六 | liù | sixth | 準判官兼譯語正六位上行備前掾笠 |
440 | 4 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 準判官兼譯語正六位上行備前掾笠 |
441 | 4 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 準判官兼譯語正六位上行備前掾笠 |
442 | 4 | 三十七尊 | sānshíqī zūn | thirty-seven worthies | 三十七尊名一卷 |
443 | 4 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書 |
444 | 4 | 則 | zé | a grade; a level | 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書 |
445 | 4 | 則 | zé | an example; a model | 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書 |
446 | 4 | 則 | zé | a weighing device | 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書 |
447 | 4 | 則 | zé | to grade; to rank | 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書 |
448 | 4 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書 |
449 | 4 | 則 | zé | to do | 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書 |
450 | 4 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書 |
451 | 4 | 大 | dà | big; huge; large | 大陀羅尼經一卷 |
452 | 4 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大陀羅尼經一卷 |
453 | 4 | 大 | dà | great; major; important | 大陀羅尼經一卷 |
454 | 4 | 大 | dà | size | 大陀羅尼經一卷 |
455 | 4 | 大 | dà | old | 大陀羅尼經一卷 |
456 | 4 | 大 | dà | oldest; earliest | 大陀羅尼經一卷 |
457 | 4 | 大 | dà | adult | 大陀羅尼經一卷 |
458 | 4 | 大 | dài | an important person | 大陀羅尼經一卷 |
459 | 4 | 大 | dà | senior | 大陀羅尼經一卷 |
460 | 4 | 大 | dà | an element | 大陀羅尼經一卷 |
461 | 4 | 大 | dà | great; mahā | 大陀羅尼經一卷 |
462 | 4 | 十 | shí | ten | 十枚 |
463 | 4 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 十枚 |
464 | 4 | 十 | shí | tenth | 十枚 |
465 | 4 | 十 | shí | complete; perfect | 十枚 |
466 | 4 | 十 | shí | ten; daśa | 十枚 |
467 | 4 | 向 | xiàng | direction | 向台州求得法門 |
468 | 4 | 向 | xiàng | to face | 向台州求得法門 |
469 | 4 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 向台州求得法門 |
470 | 4 | 向 | xiàng | a north facing window | 向台州求得法門 |
471 | 4 | 向 | xiàng | a trend | 向台州求得法門 |
472 | 4 | 向 | xiàng | Xiang | 向台州求得法門 |
473 | 4 | 向 | xiàng | Xiang | 向台州求得法門 |
474 | 4 | 向 | xiàng | to move towards | 向台州求得法門 |
475 | 4 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 向台州求得法門 |
476 | 4 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 向台州求得法門 |
477 | 4 | 向 | xiàng | to approximate | 向台州求得法門 |
478 | 4 | 向 | xiàng | presuming | 向台州求得法門 |
479 | 4 | 向 | xiàng | to attack | 向台州求得法門 |
480 | 4 | 向 | xiàng | echo | 向台州求得法門 |
481 | 4 | 向 | xiàng | to make clear | 向台州求得法門 |
482 | 4 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 向台州求得法門 |
483 | 4 | 云 | yún | cloud | 孔夫子云 |
484 | 4 | 云 | yún | Yunnan | 孔夫子云 |
485 | 4 | 云 | yún | Yun | 孔夫子云 |
486 | 4 | 云 | yún | to say | 孔夫子云 |
487 | 4 | 云 | yún | to have | 孔夫子云 |
488 | 4 | 云 | yún | cloud; megha | 孔夫子云 |
489 | 4 | 云 | yún | to say; iti | 孔夫子云 |
490 | 3 | 台州 | táizhōu | Taizhou | 向台州求得法門 |
491 | 3 | 荊溪 | jīngxī | Jingxi | 荊溪和上撰 |
492 | 3 | 章 | zhāng | a chapter; a section | 章安大師碑文一卷 |
493 | 3 | 章 | zhāng | Zhang | 章安大師碑文一卷 |
494 | 3 | 章 | zhāng | a stanza; a song | 章安大師碑文一卷 |
495 | 3 | 章 | zhāng | a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament | 章安大師碑文一卷 |
496 | 3 | 章 | zhāng | a rule; a regulation | 章安大師碑文一卷 |
497 | 3 | 章 | zhāng | a seal; a stamp | 章安大師碑文一卷 |
498 | 3 | 章 | zhāng | a badge; an emblem; an insignia | 章安大師碑文一卷 |
499 | 3 | 章 | zhāng | a memorial presented to the emperor | 章安大師碑文一卷 |
500 | 3 | 章 | zhāng | literary talent | 章安大師碑文一卷 |
Frequencies of all Words
Top 926
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 115 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 總合二百三十部四百六十卷 |
2 | 115 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 總合二百三十部四百六十卷 |
3 | 115 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 總合二百三十部四百六十卷 |
4 | 115 | 卷 | juǎn | roll | 總合二百三十部四百六十卷 |
5 | 115 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 總合二百三十部四百六十卷 |
6 | 115 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 總合二百三十部四百六十卷 |
7 | 115 | 卷 | juǎn | a break roll | 總合二百三十部四百六十卷 |
8 | 115 | 卷 | juàn | an examination paper | 總合二百三十部四百六十卷 |
9 | 115 | 卷 | juàn | a file | 總合二百三十部四百六十卷 |
10 | 115 | 卷 | quán | crinkled; curled | 總合二百三十部四百六十卷 |
11 | 115 | 卷 | juǎn | to include | 總合二百三十部四百六十卷 |
12 | 115 | 卷 | juǎn | to store away | 總合二百三十部四百六十卷 |
13 | 115 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 總合二百三十部四百六十卷 |
14 | 115 | 卷 | juǎn | Juan | 總合二百三十部四百六十卷 |
15 | 115 | 卷 | juàn | a scroll | 總合二百三十部四百六十卷 |
16 | 115 | 卷 | juàn | tired | 總合二百三十部四百六十卷 |
17 | 115 | 卷 | quán | beautiful | 總合二百三十部四百六十卷 |
18 | 115 | 卷 | juǎn | wrapped | 總合二百三十部四百六十卷 |
19 | 100 | 一 | yī | one | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
20 | 100 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
21 | 100 | 一 | yī | as soon as; all at once | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
22 | 100 | 一 | yī | pure; concentrated | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
23 | 100 | 一 | yì | whole; all | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
24 | 100 | 一 | yī | first | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
25 | 100 | 一 | yī | the same | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
26 | 100 | 一 | yī | each | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
27 | 100 | 一 | yī | certain | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
28 | 100 | 一 | yī | throughout | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
29 | 100 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
30 | 100 | 一 | yī | sole; single | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
31 | 100 | 一 | yī | a very small amount | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
32 | 100 | 一 | yī | Yi | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
33 | 100 | 一 | yī | other | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
34 | 100 | 一 | yī | to unify | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
35 | 100 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
36 | 100 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
37 | 100 | 一 | yī | or | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
38 | 100 | 一 | yī | one; eka | 大輪金剛陀羅尼經一卷 |
39 | 16 | 之 | zhī | him; her; them; that | 韋之晉傳一卷 |
40 | 16 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 韋之晉傳一卷 |
41 | 16 | 之 | zhī | to go | 韋之晉傳一卷 |
42 | 16 | 之 | zhī | this; that | 韋之晉傳一卷 |
43 | 16 | 之 | zhī | genetive marker | 韋之晉傳一卷 |
44 | 16 | 之 | zhī | it | 韋之晉傳一卷 |
45 | 16 | 之 | zhī | in; in regards to | 韋之晉傳一卷 |
46 | 16 | 之 | zhī | all | 韋之晉傳一卷 |
47 | 16 | 之 | zhī | and | 韋之晉傳一卷 |
48 | 16 | 之 | zhī | however | 韋之晉傳一卷 |
49 | 16 | 之 | zhī | if | 韋之晉傳一卷 |
50 | 16 | 之 | zhī | then | 韋之晉傳一卷 |
51 | 16 | 之 | zhī | to arrive; to go | 韋之晉傳一卷 |
52 | 16 | 之 | zhī | is | 韋之晉傳一卷 |
53 | 16 | 之 | zhī | to use | 韋之晉傳一卷 |
54 | 16 | 之 | zhī | Zhi | 韋之晉傳一卷 |
55 | 16 | 之 | zhī | winding | 韋之晉傳一卷 |
56 | 13 | 法 | fǎ | method; way | 軍荼利菩薩法一卷 |
57 | 13 | 法 | fǎ | France | 軍荼利菩薩法一卷 |
58 | 13 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 軍荼利菩薩法一卷 |
59 | 13 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 軍荼利菩薩法一卷 |
60 | 13 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 軍荼利菩薩法一卷 |
61 | 13 | 法 | fǎ | an institution | 軍荼利菩薩法一卷 |
62 | 13 | 法 | fǎ | to emulate | 軍荼利菩薩法一卷 |
63 | 13 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 軍荼利菩薩法一卷 |
64 | 13 | 法 | fǎ | punishment | 軍荼利菩薩法一卷 |
65 | 13 | 法 | fǎ | Fa | 軍荼利菩薩法一卷 |
66 | 13 | 法 | fǎ | a precedent | 軍荼利菩薩法一卷 |
67 | 13 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 軍荼利菩薩法一卷 |
68 | 13 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 軍荼利菩薩法一卷 |
69 | 13 | 法 | fǎ | Dharma | 軍荼利菩薩法一卷 |
70 | 13 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 軍荼利菩薩法一卷 |
71 | 13 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 軍荼利菩薩法一卷 |
72 | 13 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 軍荼利菩薩法一卷 |
73 | 13 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 軍荼利菩薩法一卷 |
74 | 12 | 樣 | yàng | shape; form; pattern; style | 壇樣一卷 |
75 | 12 | 樣 | yàng | a kind | 壇樣一卷 |
76 | 12 | 樣 | yàng | an official standard; an example | 壇樣一卷 |
77 | 12 | 樣 | yàng | a shape; a form | 壇樣一卷 |
78 | 12 | 樣 | yàng | shape; form; ākṛti | 壇樣一卷 |
79 | 11 | 紙 | zhǐ | paper | 八紙 |
80 | 11 | 紙 | zhǐ | sheet | 八紙 |
81 | 11 | 紙 | zhǐ | leaf for writing on; pattra | 八紙 |
82 | 10 | 上 | shàng | top; a high position | 已上二十部二十六卷 |
83 | 10 | 上 | shang | top; the position on or above something | 已上二十部二十六卷 |
84 | 10 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 已上二十部二十六卷 |
85 | 10 | 上 | shàng | shang | 已上二十部二十六卷 |
86 | 10 | 上 | shàng | previous; last | 已上二十部二十六卷 |
87 | 10 | 上 | shàng | high; higher | 已上二十部二十六卷 |
88 | 10 | 上 | shàng | advanced | 已上二十部二十六卷 |
89 | 10 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 已上二十部二十六卷 |
90 | 10 | 上 | shàng | time | 已上二十部二十六卷 |
91 | 10 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 已上二十部二十六卷 |
92 | 10 | 上 | shàng | far | 已上二十部二十六卷 |
93 | 10 | 上 | shàng | big; as big as | 已上二十部二十六卷 |
94 | 10 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 已上二十部二十六卷 |
95 | 10 | 上 | shàng | to report | 已上二十部二十六卷 |
96 | 10 | 上 | shàng | to offer | 已上二十部二十六卷 |
97 | 10 | 上 | shàng | to go on stage | 已上二十部二十六卷 |
98 | 10 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 已上二十部二十六卷 |
99 | 10 | 上 | shàng | to install; to erect | 已上二十部二十六卷 |
100 | 10 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 已上二十部二十六卷 |
101 | 10 | 上 | shàng | to burn | 已上二十部二十六卷 |
102 | 10 | 上 | shàng | to remember | 已上二十部二十六卷 |
103 | 10 | 上 | shang | on; in | 已上二十部二十六卷 |
104 | 10 | 上 | shàng | upward | 已上二十部二十六卷 |
105 | 10 | 上 | shàng | to add | 已上二十部二十六卷 |
106 | 10 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 已上二十部二十六卷 |
107 | 10 | 上 | shàng | to meet | 已上二十部二十六卷 |
108 | 10 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 已上二十部二十六卷 |
109 | 10 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 已上二十部二十六卷 |
110 | 10 | 上 | shàng | a musical note | 已上二十部二十六卷 |
111 | 10 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 已上二十部二十六卷 |
112 | 10 | 已 | yǐ | already | 已上二十部二十六卷 |
113 | 10 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已上二十部二十六卷 |
114 | 10 | 已 | yǐ | from | 已上二十部二十六卷 |
115 | 10 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已上二十部二十六卷 |
116 | 10 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 已上二十部二十六卷 |
117 | 10 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 已上二十部二十六卷 |
118 | 10 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 已上二十部二十六卷 |
119 | 10 | 已 | yǐ | to complete | 已上二十部二十六卷 |
120 | 10 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已上二十部二十六卷 |
121 | 10 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已上二十部二十六卷 |
122 | 10 | 已 | yǐ | certainly | 已上二十部二十六卷 |
123 | 10 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 已上二十部二十六卷 |
124 | 10 | 已 | yǐ | this | 已上二十部二十六卷 |
125 | 10 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已上二十部二十六卷 |
126 | 10 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已上二十部二十六卷 |
127 | 9 | 具 | jù | tool; device; utensil; equipment; instrument | 名目具別錄 |
128 | 9 | 具 | jù | to possess; to have | 名目具別錄 |
129 | 9 | 具 | jù | measure word for devices, coffins, dead bodies, etc | 名目具別錄 |
130 | 9 | 具 | jù | to prepare | 名目具別錄 |
131 | 9 | 具 | jù | to write; to describe; to state | 名目具別錄 |
132 | 9 | 具 | jù | Ju | 名目具別錄 |
133 | 9 | 具 | jù | talent; ability | 名目具別錄 |
134 | 9 | 具 | jù | a feast; food | 名目具別錄 |
135 | 9 | 具 | jù | all; entirely; completely; in detail | 名目具別錄 |
136 | 9 | 具 | jù | to arrange; to provide | 名目具別錄 |
137 | 9 | 具 | jù | furnishings | 名目具別錄 |
138 | 9 | 具 | jù | pleased; contentedly | 名目具別錄 |
139 | 9 | 具 | jù | to understand | 名目具別錄 |
140 | 9 | 具 | jù | together; saha | 名目具別錄 |
141 | 9 | 具 | jù | a mat for sitting and sleeping on | 名目具別錄 |
142 | 8 | 三 | sān | three | 瞿醯三卷 |
143 | 8 | 三 | sān | third | 瞿醯三卷 |
144 | 8 | 三 | sān | more than two | 瞿醯三卷 |
145 | 8 | 三 | sān | very few | 瞿醯三卷 |
146 | 8 | 三 | sān | repeatedly | 瞿醯三卷 |
147 | 8 | 三 | sān | San | 瞿醯三卷 |
148 | 8 | 三 | sān | three; tri | 瞿醯三卷 |
149 | 8 | 三 | sān | sa | 瞿醯三卷 |
150 | 8 | 三 | sān | three kinds; trividha | 瞿醯三卷 |
151 | 8 | 二 | èr | two | 四教義二卷 |
152 | 8 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 四教義二卷 |
153 | 8 | 二 | èr | second | 四教義二卷 |
154 | 8 | 二 | èr | twice; double; di- | 四教義二卷 |
155 | 8 | 二 | èr | another; the other | 四教義二卷 |
156 | 8 | 二 | èr | more than one kind | 四教義二卷 |
157 | 8 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 四教義二卷 |
158 | 8 | 二 | èr | both; dvaya | 四教義二卷 |
159 | 8 | 和上 | héshàng | an abbot; a monk | 妙樂和上遺旨一卷 |
160 | 8 | 求法 | qiú fǎ | to seek the Dharma | 日本國求法僧最澄目錄 |
161 | 7 | 念誦 | niànsòng | to read out; to recite | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
162 | 7 | 念誦 | niànsòng | to read out; to recite | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
163 | 7 | 文 | wén | writing; text | 陀羅尼啟請文一卷 |
164 | 7 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 陀羅尼啟請文一卷 |
165 | 7 | 文 | wén | Wen | 陀羅尼啟請文一卷 |
166 | 7 | 文 | wén | lines or grain on an object | 陀羅尼啟請文一卷 |
167 | 7 | 文 | wén | culture | 陀羅尼啟請文一卷 |
168 | 7 | 文 | wén | refined writings | 陀羅尼啟請文一卷 |
169 | 7 | 文 | wén | civil; non-military | 陀羅尼啟請文一卷 |
170 | 7 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 陀羅尼啟請文一卷 |
171 | 7 | 文 | wén | wen | 陀羅尼啟請文一卷 |
172 | 7 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 陀羅尼啟請文一卷 |
173 | 7 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 陀羅尼啟請文一卷 |
174 | 7 | 文 | wén | beautiful | 陀羅尼啟請文一卷 |
175 | 7 | 文 | wén | a text; a manuscript | 陀羅尼啟請文一卷 |
176 | 7 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 陀羅尼啟請文一卷 |
177 | 7 | 文 | wén | the text of an imperial order | 陀羅尼啟請文一卷 |
178 | 7 | 文 | wén | liberal arts | 陀羅尼啟請文一卷 |
179 | 7 | 文 | wén | a rite; a ritual | 陀羅尼啟請文一卷 |
180 | 7 | 文 | wén | a tattoo | 陀羅尼啟請文一卷 |
181 | 7 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 陀羅尼啟請文一卷 |
182 | 7 | 文 | wén | text; grantha | 陀羅尼啟請文一卷 |
183 | 7 | 文 | wén | letter; vyañjana | 陀羅尼啟請文一卷 |
184 | 7 | 於 | yú | in; at | 攀福於現當 |
185 | 7 | 於 | yú | in; at | 攀福於現當 |
186 | 7 | 於 | yú | in; at; to; from | 攀福於現當 |
187 | 7 | 於 | yú | to go; to | 攀福於現當 |
188 | 7 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 攀福於現當 |
189 | 7 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 攀福於現當 |
190 | 7 | 於 | yú | from | 攀福於現當 |
191 | 7 | 於 | yú | give | 攀福於現當 |
192 | 7 | 於 | yú | oppposing | 攀福於現當 |
193 | 7 | 於 | yú | and | 攀福於現當 |
194 | 7 | 於 | yú | compared to | 攀福於現當 |
195 | 7 | 於 | yú | by | 攀福於現當 |
196 | 7 | 於 | yú | and; as well as | 攀福於現當 |
197 | 7 | 於 | yú | for | 攀福於現當 |
198 | 7 | 於 | yú | Yu | 攀福於現當 |
199 | 7 | 於 | wū | a crow | 攀福於現當 |
200 | 7 | 於 | wū | whew; wow | 攀福於現當 |
201 | 7 | 於 | yú | near to; antike | 攀福於現當 |
202 | 7 | 部 | bù | ministry; department | 總合二百三十部四百六十卷 |
203 | 7 | 部 | bù | section; part; measure word for films and books | 總合二百三十部四百六十卷 |
204 | 7 | 部 | bù | section; part | 總合二百三十部四百六十卷 |
205 | 7 | 部 | bù | troops | 總合二百三十部四百六十卷 |
206 | 7 | 部 | bù | a category; a kind | 總合二百三十部四百六十卷 |
207 | 7 | 部 | bù | to command; to control | 總合二百三十部四百六十卷 |
208 | 7 | 部 | bù | radical | 總合二百三十部四百六十卷 |
209 | 7 | 部 | bù | headquarters | 總合二百三十部四百六十卷 |
210 | 7 | 部 | bù | unit | 總合二百三十部四百六十卷 |
211 | 7 | 部 | bù | to put in order; to arrange | 總合二百三十部四百六十卷 |
212 | 7 | 部 | bù | group; nikāya | 總合二百三十部四百六十卷 |
213 | 7 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 日本國求法僧最澄目錄 |
214 | 7 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 日本國求法僧最澄目錄 |
215 | 7 | 僧 | sēng | Seng | 日本國求法僧最澄目錄 |
216 | 7 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 日本國求法僧最澄目錄 |
217 | 7 | 同 | tóng | like; same; similar | 同帙 |
218 | 7 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 同帙 |
219 | 7 | 同 | tóng | together | 同帙 |
220 | 7 | 同 | tóng | together | 同帙 |
221 | 7 | 同 | tóng | to be the same | 同帙 |
222 | 7 | 同 | tòng | an alley; a lane | 同帙 |
223 | 7 | 同 | tóng | same- | 同帙 |
224 | 7 | 同 | tóng | to do something for somebody | 同帙 |
225 | 7 | 同 | tóng | Tong | 同帙 |
226 | 7 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 同帙 |
227 | 7 | 同 | tóng | to be unified | 同帙 |
228 | 7 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 同帙 |
229 | 7 | 同 | tóng | peace; harmony | 同帙 |
230 | 7 | 同 | tóng | an agreement | 同帙 |
231 | 7 | 同 | tóng | same; sama | 同帙 |
232 | 7 | 同 | tóng | together; saha | 同帙 |
233 | 7 | 天台 | tiāntái | Tiantai; T'ien-tai | 天台大師誦經觀記一卷 |
234 | 7 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 三十七尊供養具樣一卷 |
235 | 7 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 三十七尊供養具樣一卷 |
236 | 7 | 供養 | gòngyǎng | offering | 三十七尊供養具樣一卷 |
237 | 7 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship; to honor | 三十七尊供養具樣一卷 |
238 | 7 | 法門 | fǎmén | Dharma gate | 向台州求得法門 |
239 | 7 | 法門 | fǎmén | dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door | 向台州求得法門 |
240 | 7 | 等 | děng | et cetera; and so on | 翰林院等集一卷 |
241 | 7 | 等 | děng | to wait | 翰林院等集一卷 |
242 | 7 | 等 | děng | degree; kind | 翰林院等集一卷 |
243 | 7 | 等 | děng | plural | 翰林院等集一卷 |
244 | 7 | 等 | děng | to be equal | 翰林院等集一卷 |
245 | 7 | 等 | děng | degree; level | 翰林院等集一卷 |
246 | 7 | 等 | děng | to compare | 翰林院等集一卷 |
247 | 7 | 等 | děng | same; equal; sama | 翰林院等集一卷 |
248 | 7 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 章安大師碑文一卷 |
249 | 7 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 章安大師碑文一卷 |
250 | 7 | 大師 | dàshī | venerable master | 章安大師碑文一卷 |
251 | 7 | 大師 | dàshī | great teacher | 章安大師碑文一卷 |
252 | 6 | 今 | jīn | today; present; now | 今歸本鄉今欲請當州印信 |
253 | 6 | 今 | jīn | Jin | 今歸本鄉今欲請當州印信 |
254 | 6 | 今 | jīn | modern | 今歸本鄉今欲請當州印信 |
255 | 6 | 今 | jīn | now; adhunā | 今歸本鄉今欲請當州印信 |
256 | 6 | 帙 | zhì | a book cover | 同帙 |
257 | 6 | 帙 | zhì | a box, case, satchel, or bag for scrolls | 同帙 |
258 | 6 | 帙 | zhì | a measure word for books | 同帙 |
259 | 6 | 帙 | zhì | a wrap for swords | 同帙 |
260 | 6 | 帙 | zhì | a bundle of documents | 同帙 |
261 | 6 | 帙 | zhì | to order; to put in sequence | 同帙 |
262 | 6 | 集 | jí | to gather; to collect | 邃座主記天台沙門乾濟集 |
263 | 6 | 集 | jí | collected works; collection | 邃座主記天台沙門乾濟集 |
264 | 6 | 集 | jí | volume; part | 邃座主記天台沙門乾濟集 |
265 | 6 | 集 | jí | to stablize; to settle | 邃座主記天台沙門乾濟集 |
266 | 6 | 集 | jí | used in place names | 邃座主記天台沙門乾濟集 |
267 | 6 | 集 | jí | to mix; to blend | 邃座主記天台沙門乾濟集 |
268 | 6 | 集 | jí | to hit the mark | 邃座主記天台沙門乾濟集 |
269 | 6 | 集 | jí | to compile | 邃座主記天台沙門乾濟集 |
270 | 6 | 集 | jí | to finish; to accomplish | 邃座主記天台沙門乾濟集 |
271 | 6 | 集 | jí | to rest; to perch | 邃座主記天台沙門乾濟集 |
272 | 6 | 集 | jí | a market | 邃座主記天台沙門乾濟集 |
273 | 6 | 集 | jí | the origin of suffering | 邃座主記天台沙門乾濟集 |
274 | 6 | 集 | jí | assembled; saṃnipatita | 邃座主記天台沙門乾濟集 |
275 | 6 | 不 | bù | not; no | 三教不齊論一卷 |
276 | 6 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 三教不齊論一卷 |
277 | 6 | 不 | bù | as a correlative | 三教不齊論一卷 |
278 | 6 | 不 | bù | no (answering a question) | 三教不齊論一卷 |
279 | 6 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 三教不齊論一卷 |
280 | 6 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 三教不齊論一卷 |
281 | 6 | 不 | bù | to form a yes or no question | 三教不齊論一卷 |
282 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 三教不齊論一卷 |
283 | 6 | 不 | bù | no; na | 三教不齊論一卷 |
284 | 6 | 傳 | chuán | to transmit | 止觀輔行傳序一卷 |
285 | 6 | 傳 | zhuàn | a biography | 止觀輔行傳序一卷 |
286 | 6 | 傳 | chuán | to teach | 止觀輔行傳序一卷 |
287 | 6 | 傳 | chuán | to summon | 止觀輔行傳序一卷 |
288 | 6 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 止觀輔行傳序一卷 |
289 | 6 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 止觀輔行傳序一卷 |
290 | 6 | 傳 | chuán | to express | 止觀輔行傳序一卷 |
291 | 6 | 傳 | chuán | to conduct | 止觀輔行傳序一卷 |
292 | 6 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 止觀輔行傳序一卷 |
293 | 6 | 傳 | zhuàn | a commentary | 止觀輔行傳序一卷 |
294 | 6 | 傳 | zhuàn | handed down and fixed by tradition; āgama | 止觀輔行傳序一卷 |
295 | 6 | 沙門 | shāmén | the Shramana movement; wandering ascetic; monk | 天台沙門靈嶷作 |
296 | 6 | 沙門 | shāmén | sramana | 天台沙門靈嶷作 |
297 | 6 | 沙門 | shāmén | a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant | 天台沙門靈嶷作 |
298 | 6 | 真言 | zhēnyán | true words | 梵漢字金剛輪真言一卷 |
299 | 6 | 真言 | zhēnyán | an incantation | 梵漢字金剛輪真言一卷 |
300 | 6 | 真言 | zhēnyán | a mantra; a dharani | 梵漢字金剛輪真言一卷 |
301 | 6 | 讚 | zàn | to meet with a superior | 普賢行願讚一卷 |
302 | 6 | 讚 | zàn | to help | 普賢行願讚一卷 |
303 | 6 | 讚 | zàn | a eulogy | 普賢行願讚一卷 |
304 | 6 | 讚 | zàn | to recommend | 普賢行願讚一卷 |
305 | 6 | 讚 | zàn | to introduce; to tell | 普賢行願讚一卷 |
306 | 6 | 讚 | zàn | to lead | 普賢行願讚一卷 |
307 | 6 | 讚 | zàn | summary verse; eulogy; ecomium | 普賢行願讚一卷 |
308 | 6 | 讚 | zàn | to agree; to consent | 普賢行願讚一卷 |
309 | 6 | 讚 | zàn | to praise | 普賢行願讚一卷 |
310 | 6 | 讚 | zàn | to participate | 普賢行願讚一卷 |
311 | 6 | 讚 | zàn | praise; varṇita | 普賢行願讚一卷 |
312 | 6 | 讚 | zàn | assist | 普賢行願讚一卷 |
313 | 6 | 日本國 | rìběn guó | Japan | 日本國求法僧最澄目錄 |
314 | 6 | 位 | wèi | position; location; place | 八菩薩位樣一卷 |
315 | 6 | 位 | wèi | measure word for people | 八菩薩位樣一卷 |
316 | 6 | 位 | wèi | bit | 八菩薩位樣一卷 |
317 | 6 | 位 | wèi | a seat | 八菩薩位樣一卷 |
318 | 6 | 位 | wèi | a post | 八菩薩位樣一卷 |
319 | 6 | 位 | wèi | a rank; status | 八菩薩位樣一卷 |
320 | 6 | 位 | wèi | a throne | 八菩薩位樣一卷 |
321 | 6 | 位 | wèi | Wei | 八菩薩位樣一卷 |
322 | 6 | 位 | wèi | the standard form of an object | 八菩薩位樣一卷 |
323 | 6 | 位 | wèi | a polite form of address | 八菩薩位樣一卷 |
324 | 6 | 位 | wèi | at; located at | 八菩薩位樣一卷 |
325 | 6 | 位 | wèi | to arrange | 八菩薩位樣一卷 |
326 | 6 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 八菩薩位樣一卷 |
327 | 6 | 也 | yě | also; too | 已上念誦供養具樣也 |
328 | 6 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 已上念誦供養具樣也 |
329 | 6 | 也 | yě | either | 已上念誦供養具樣也 |
330 | 6 | 也 | yě | even | 已上念誦供養具樣也 |
331 | 6 | 也 | yě | used to soften the tone | 已上念誦供養具樣也 |
332 | 6 | 也 | yě | used for emphasis | 已上念誦供養具樣也 |
333 | 6 | 也 | yě | used to mark contrast | 已上念誦供養具樣也 |
334 | 6 | 也 | yě | used to mark compromise | 已上念誦供養具樣也 |
335 | 6 | 也 | yě | ya | 已上念誦供養具樣也 |
336 | 6 | 錄 | lù | to record; to copy | 最澄錄 |
337 | 6 | 錄 | lù | to hire; to employ | 最澄錄 |
338 | 6 | 錄 | lù | to record sound | 最澄錄 |
339 | 6 | 錄 | lù | a record; a register | 最澄錄 |
340 | 6 | 錄 | lù | to register; to enroll | 最澄錄 |
341 | 6 | 錄 | lù | to supervise; to direct | 最澄錄 |
342 | 6 | 錄 | lù | a sequence; an order | 最澄錄 |
343 | 6 | 錄 | lǜ | to determine a prison sentence | 最澄錄 |
344 | 6 | 錄 | lù | catalog | 最澄錄 |
345 | 6 | 記 | jì | to remember; to memorize; to bear in mind | 天台大師誦經觀記一卷 |
346 | 6 | 記 | jì | measure word for striking actions | 天台大師誦經觀記一卷 |
347 | 6 | 記 | jì | to record; to note | 天台大師誦經觀記一卷 |
348 | 6 | 記 | jì | notes; a record | 天台大師誦經觀記一卷 |
349 | 6 | 記 | jì | a sign; a mark | 天台大師誦經觀記一卷 |
350 | 6 | 記 | jì | a birthmark | 天台大師誦經觀記一卷 |
351 | 6 | 記 | jì | a memorandum | 天台大師誦經觀記一卷 |
352 | 6 | 記 | jì | an account of a topic, person, or incident | 天台大師誦經觀記一卷 |
353 | 6 | 記 | jì | a prediction; a prophecy; vyakarana | 天台大師誦經觀記一卷 |
354 | 5 | 金剛 | jīngāng | a diamond | 普賢金剛瑜伽法一卷 |
355 | 5 | 金剛 | jīngāng | King Kong | 普賢金剛瑜伽法一卷 |
356 | 5 | 金剛 | jīngāng | a hard object | 普賢金剛瑜伽法一卷 |
357 | 5 | 金剛 | jīngāng | gorilla | 普賢金剛瑜伽法一卷 |
358 | 5 | 金剛 | jīngāng | diamond | 普賢金剛瑜伽法一卷 |
359 | 5 | 金剛 | jīngāng | vajra | 普賢金剛瑜伽法一卷 |
360 | 5 | 最澄 | zuìchéng | Saichō | 日本國求法僧最澄目錄 |
361 | 5 | 雜 | zá | varied; complex; not simple | 雜真言一卷 |
362 | 5 | 雜 | zá | to mix | 雜真言一卷 |
363 | 5 | 雜 | zá | multicoloured | 雜真言一卷 |
364 | 5 | 雜 | zá | trifling; trivial | 雜真言一卷 |
365 | 5 | 雜 | zá | miscellaneous [tax] | 雜真言一卷 |
366 | 5 | 雜 | zá | varied | 雜真言一卷 |
367 | 5 | 雜 | zá | mixed; saṃkara | 雜真言一卷 |
368 | 5 | 并 | bìng | and; furthermore; also | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
369 | 5 | 并 | bìng | completely; entirely | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
370 | 5 | 并 | bìng | to combine; to amalgamate | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
371 | 5 | 并 | bìng | to combine | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
372 | 5 | 并 | bìng | to resemble; to be like | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
373 | 5 | 并 | bìng | both; equally | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
374 | 5 | 并 | bìng | both; side-by-side; equally | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
375 | 5 | 并 | bìng | completely; entirely | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
376 | 5 | 并 | bìng | to stand side-by-side | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
377 | 5 | 并 | bìng | definitely; absolutely; actually | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
378 | 5 | 并 | bīng | Taiyuan | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
379 | 5 | 并 | bìng | equally; both; together | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
380 | 5 | 并 | bìng | together; saha | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
381 | 5 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其教以清淨無為為本 |
382 | 5 | 其 | qí | to add emphasis | 其教以清淨無為為本 |
383 | 5 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其教以清淨無為為本 |
384 | 5 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其教以清淨無為為本 |
385 | 5 | 其 | qí | he; her; it; them | 其教以清淨無為為本 |
386 | 5 | 其 | qí | probably; likely | 其教以清淨無為為本 |
387 | 5 | 其 | qí | will | 其教以清淨無為為本 |
388 | 5 | 其 | qí | may | 其教以清淨無為為本 |
389 | 5 | 其 | qí | if | 其教以清淨無為為本 |
390 | 5 | 其 | qí | or | 其教以清淨無為為本 |
391 | 5 | 其 | qí | Qi | 其教以清淨無為為本 |
392 | 5 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其教以清淨無為為本 |
393 | 4 | 撰 | zhuàn | to compile | 常州弘善寺釋法宣撰 |
394 | 4 | 撰 | zhuàn | to compose; to write | 常州弘善寺釋法宣撰 |
395 | 4 | 撰 | zhuàn | to make using one's hands | 常州弘善寺釋法宣撰 |
396 | 4 | 撰 | zhuàn | to prepare; to provide | 常州弘善寺釋法宣撰 |
397 | 4 | 撰 | zhuàn | to take by the hand | 常州弘善寺釋法宣撰 |
398 | 4 | 撰 | zhuàn | reckoning that accords with Heaven and Earth | 常州弘善寺釋法宣撰 |
399 | 4 | 撰 | zhuàn | inclination; interest | 常州弘善寺釋法宣撰 |
400 | 4 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 沙門志明集 |
401 | 4 | 明 | míng | Ming | 沙門志明集 |
402 | 4 | 明 | míng | Ming Dynasty | 沙門志明集 |
403 | 4 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 沙門志明集 |
404 | 4 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 沙門志明集 |
405 | 4 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 沙門志明集 |
406 | 4 | 明 | míng | consecrated | 沙門志明集 |
407 | 4 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 沙門志明集 |
408 | 4 | 明 | míng | to explain; to clarify | 沙門志明集 |
409 | 4 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 沙門志明集 |
410 | 4 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 沙門志明集 |
411 | 4 | 明 | míng | eyesight; vision | 沙門志明集 |
412 | 4 | 明 | míng | a god; a spirit | 沙門志明集 |
413 | 4 | 明 | míng | fame; renown | 沙門志明集 |
414 | 4 | 明 | míng | open; public | 沙門志明集 |
415 | 4 | 明 | míng | clear | 沙門志明集 |
416 | 4 | 明 | míng | to become proficient | 沙門志明集 |
417 | 4 | 明 | míng | to be proficient | 沙門志明集 |
418 | 4 | 明 | míng | virtuous | 沙門志明集 |
419 | 4 | 明 | míng | open and honest | 沙門志明集 |
420 | 4 | 明 | míng | clean; neat | 沙門志明集 |
421 | 4 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 沙門志明集 |
422 | 4 | 明 | míng | next; afterwards | 沙門志明集 |
423 | 4 | 明 | míng | positive | 沙門志明集 |
424 | 4 | 明 | míng | Clear | 沙門志明集 |
425 | 4 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 沙門志明集 |
426 | 4 | 使 | shǐ | to make; to cause | 伏願使君 |
427 | 4 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 伏願使君 |
428 | 4 | 使 | shǐ | to indulge | 伏願使君 |
429 | 4 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 伏願使君 |
430 | 4 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 伏願使君 |
431 | 4 | 使 | shǐ | to dispatch | 伏願使君 |
432 | 4 | 使 | shǐ | if | 伏願使君 |
433 | 4 | 使 | shǐ | to use | 伏願使君 |
434 | 4 | 使 | shǐ | to be able to | 伏願使君 |
435 | 4 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 伏願使君 |
436 | 4 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
437 | 4 | 取 | qǔ | to obtain | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
438 | 4 | 取 | qǔ | to choose; to select | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
439 | 4 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
440 | 4 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
441 | 4 | 取 | qǔ | to seek | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
442 | 4 | 取 | qǔ | to take a bride | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
443 | 4 | 取 | qǔ | placed after a verb to mark an action | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
444 | 4 | 取 | qǔ | Qu | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
445 | 4 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
446 | 4 | 書 | shū | book | 梁肅與道士吳筠書一卷 |
447 | 4 | 書 | shū | document; manuscript | 梁肅與道士吳筠書一卷 |
448 | 4 | 書 | shū | letter | 梁肅與道士吳筠書一卷 |
449 | 4 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 梁肅與道士吳筠書一卷 |
450 | 4 | 書 | shū | to write | 梁肅與道士吳筠書一卷 |
451 | 4 | 書 | shū | writing | 梁肅與道士吳筠書一卷 |
452 | 4 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 梁肅與道士吳筠書一卷 |
453 | 4 | 書 | shū | Shu | 梁肅與道士吳筠書一卷 |
454 | 4 | 書 | shū | to record | 梁肅與道士吳筠書一卷 |
455 | 4 | 書 | shū | book; pustaka | 梁肅與道士吳筠書一卷 |
456 | 4 | 書 | shū | write; copy; likh | 梁肅與道士吳筠書一卷 |
457 | 4 | 書 | shū | manuscript; lekha | 梁肅與道士吳筠書一卷 |
458 | 4 | 書 | shū | book; pustaka | 梁肅與道士吳筠書一卷 |
459 | 4 | 書 | shū | document; lekha | 梁肅與道士吳筠書一卷 |
460 | 4 | 越 | yuè | more | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
461 | 4 | 越 | yuè | at a high pitch | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
462 | 4 | 越 | yuè | to exceed; to leap; to skip | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
463 | 4 | 越 | yuè | to cross; to go past; to jump over | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
464 | 4 | 越 | yuè | to grab; to plunder; to snatch | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
465 | 4 | 越 | yuè | Yue [state] | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
466 | 4 | 越 | yuè | to transcend | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
467 | 4 | 越 | yuè | distant; far away | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
468 | 4 | 越 | yuè | impractical; not realistic | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
469 | 4 | 越 | yuè | to dissipate; to disperse | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
470 | 4 | 越 | yuè | to spread widely | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
471 | 4 | 越 | yuè | to decline; to fall | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
472 | 4 | 越 | yuè | Yue [peoples] | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
473 | 4 | 越 | yuè | superior | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
474 | 4 | 越 | yuè | Yue [region] | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
475 | 4 | 越 | yuè | to publicise | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
476 | 4 | 越 | yuè | Yue [surname] | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
477 | 4 | 越 | yuè | a particle with no meaning | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
478 | 4 | 越 | yuè | go beyond; atikram | 向越府取本寫取經并念誦法門 |
479 | 4 | 上行 | shàng xíng | up; to go against the current; to submit (a document) to higher authorities | 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守 |
480 | 4 | 上行 | shàng xíng | viitacritra | 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守 |
481 | 4 | 十五 | shíwǔ | fifteen | 都合一百二部一百一十五卷 |
482 | 4 | 十五 | shíwǔ | fifteen; pancadasa | 都合一百二部一百一十五卷 |
483 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 穎人 |
484 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 穎人 |
485 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 穎人 |
486 | 4 | 人 | rén | everybody | 穎人 |
487 | 4 | 人 | rén | adult | 穎人 |
488 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 穎人 |
489 | 4 | 人 | rén | an upright person | 穎人 |
490 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya | 穎人 |
491 | 4 | 兼 | jiān | simultaneously | 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守 |
492 | 4 | 兼 | jiān | to merge; to combine | 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守 |
493 | 4 | 兼 | jiān | to double | 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守 |
494 | 4 | 兼 | jiān | to repeat; to accumulate | 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守 |
495 | 4 | 兼 | jiān | all; totally; entirely | 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守 |
496 | 4 | 兼 | jiān | in addition to; also | 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守 |
497 | 4 | 兼 | jiān | equal to | 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守 |
498 | 4 | 兼 | jiān | not selective; impartial | 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守 |
499 | 4 | 兼 | jiān | even more; exceeding | 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守 |
500 | 4 | 兼 | jiān | together; saha | 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
卷 | juǎn | wrapped | |
一 | yī | one; eka | |
法 |
|
|
|
样 | 樣 | yàng | shape; form; ākṛti |
纸 | 紙 | zhǐ | leaf for writing on; pattra |
上 | shàng | higher, superior; uttara | |
已 |
|
|
|
具 |
|
|
|
三 |
|
|
|
二 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安和 | 196 | Sotthi; Svāstika | |
八菩萨 | 八菩薩 | 98 | the Eight Great Bodhisattvas |
别录 | 別錄 | 98 |
|
般若心经 | 般若心經 | 98 | The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra |
曹溪 | 99 |
|
|
长安 | 長安 | 99 |
|
常求利 | 99 | Janguli | |
常州 | 99 | Changzhou | |
传教大师将来越州录 | 傳教大師將來越州錄 | 99 | Dengyōdaishi shōrai esshūroku |
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
大轮金刚 | 大輪金剛 | 100 | Mahacakravajri |
达磨 | 達磨 | 100 | Bodhidharma |
当州 | 當州 | 100 | Dangzhou |
大乘 | 100 |
|
|
顶轮王 | 頂輪王 | 100 | Unsurpassed Wheel Turning King; Unsurpassed Golden Wheel Turning King |
毒女 | 100 | Janguli | |
多闻天 | 多聞天 | 100 | Vaisravana; Vessavana |
法华经 | 法華經 | 102 | Lotus Sutra; Lotus Sūtra |
梵 | 102 |
|
|
梵天择地经 | 梵天擇地經 | 102 | Brahma Selects a Location |
法性 | 102 | dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata | |
佛顶尊胜 | 佛頂尊勝 | 102 | Usnisavijaya |
佛母 | 102 |
|
|
傅大士 | 102 | Venerable Master Fu; Great Adept Fu | |
庚 | 103 | 7th heavenly stem | |
观音 | 觀音 | 103 |
|
国清寺 | 國清寺 | 103 | Guoqing Temple |
汉 | 漢 | 104 |
|
翰林院 | 104 | Imperial Hanlin Academy | |
华严 | 華嚴 | 104 | Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra |
火头金刚 | 火頭金剛 | 104 | Ucchusma |
湖州 | 104 | Huzhou | |
教科文 | 106 | UNESCO; United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization | |
皎然 | 106 | Jiaoran | |
晋 | 晉 | 106 |
|
金刚经 | 金剛經 | 106 |
|
镜湖 | 鏡湖 | 106 | Jinghu |
荆溪 | 荊溪 | 106 | Jingxi |
金轮佛顶 | 金輪佛頂 | 106 | Golden Wheel Buddha Crown |
绝观论 | 絕觀論 | 106 | Treatise on the Transcendence of Cognition |
君山 | 106 | Junshan | |
军荼利 | 軍荼利 | 106 | Kundali |
孔夫子 | 107 | Confucius | |
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
陇 | 隴 | 108 | Gansu |
龙兴寺 | 龍興寺 | 108 | Long Xing Temple |
论衡 | 論衡 | 108 | Wang Chong |
弥勒 | 彌勒 | 109 |
|
冥道 | 109 | the gateway to the ghost world | |
毘奈耶经 | 毘奈耶經 | 112 | Vinaya Sutra; Pinaiye Jing |
普门 | 普門 | 80 |
|
普贤 | 普賢 | 112 | Samantabhadra |
齐论 | 齊論 | 113 | Analects as Compiled in the State of Qi |
日本国 | 日本國 | 114 | Japan |
如来 | 如來 | 114 |
|
三台 | 115 | Santai | |
山田 | 115 | Yamada | |
十弟子 | 115 | ten great disciples of the Buddha | |
石城 | 115 | Shicheng | |
四分律 | 83 |
|
|
四教义 | 四教義 | 115 | Si Jiao Yi; The Meaning of the Four Teachings |
宋 | 115 |
|
|
台州 | 116 | Taizhou | |
藤原 | 116 | Fujiwara | |
天台 | 116 | Tiantai; T'ien-tai | |
天台智者 | 116 | Sage of Tiantai | |
瓦官寺 | 119 | Waguan Temple | |
晚唐 | 119 | Late Tang | |
维摩 | 維摩 | 87 |
|
吴 | 吳 | 119 |
|
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
西国 | 西國 | 120 | Western Regions |
西域 | 120 | Western Regions | |
荥阳 | 滎陽 | 88 | Xingyang |
心论 | 心論 | 120 | Abhidharma hṛdaya śāstra |
延历寺 | 延曆寺 | 121 | Enryaku-ji |
羿 | 121 | Yi | |
议郎 | 議郎 | 121 | Yilang |
印信 | 121 | official seal; legally binding seal | |
义真 | 義真 | 121 | Gishin |
邕 | 121 | Yong; Nanning | |
圆晖 | 圓暉 | 121 | Yuan Hui |
遮那 | 122 | Vairocana | |
贞元 | 貞元 | 122 |
|
智度论 | 智度論 | 122 | Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa |
智者大师 | 智者大師 | 122 | Venerable Master Zhi Yi |
转轮王经 | 轉輪王經 | 122 | Sutra on the Wheel Turning King |
自恣 | 122 | pravāraṇā; ceremony of repentance | |
最澄 | 122 | Saichō |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 55.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
宝部 | 寶部 | 98 | jewel division |
苾刍 | 苾蒭 | 98 |
|
禅门 | 禪門 | 67 |
|
传法 | 傳法 | 99 |
|
除馑 | 除饉 | 99 | monk; bhiksu |
大小二乘 | 100 | Mahāyāna and Hinayana, two vehicles | |
二戒 | 195 | two kinds of precepts | |
二十部 | 195 | the twenty sects of Hīnayāna | |
法界 | 102 |
|
|
法门 | 法門 | 102 |
|
法印 | 102 |
|
|
佛道 | 102 |
|
|
灌顶 | 灌頂 | 103 |
|
含灵 | 含靈 | 104 | living things; having a soul |
和上 | 104 | an abbot; a monk | |
化人 | 104 | a conjured person | |
羯磨 | 106 | karma | |
金刚铃 | 金剛鈴 | 106 | vajra bell; vajra-ghaṇṭā |
具足 | 106 |
|
|
理趣 | 108 | thought; mata | |
六道 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
曼荼罗 | 曼荼羅 | 109 | mandala; cicle of divinity |
妙觉 | 妙覺 | 109 |
|
妙乐 | 妙樂 | 109 |
|
念佛 | 110 |
|
|
普贤行 | 普賢行 | 112 | the practice of Samantabhadra |
求法 | 113 | to seek the Dharma | |
群生 | 113 | all living beings | |
入灭 | 入滅 | 114 |
|
三昧耶戒 | 115 | samaya; esoteric precepts | |
三十七尊 | 115 | thirty-seven worthies | |
阇梨 | 闍梨 | 115 | acarya; teacher |
十方 | 115 |
|
|
十八部 | 115 | eighteen schools of Hīnayāna | |
十八会 | 十八會 | 115 | eighteen assemblies |
四生 | 115 | four types of birth | |
诵经 | 誦經 | 115 |
|
坛场 | 壇場 | 116 |
|
听法 | 聽法 | 116 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
同法 | 116 |
|
|
陀罗尼 | 陀羅尼 | 116 |
|
陀罗尼法 | 陀羅尼法 | 116 | dharani teaching |
陀罗尼经 | 陀羅尼經 | 116 | dharani sutra |
五佛顶 | 五佛頂 | 119 | five crowns of the Buddha |
五钴 | 五鈷 | 119 | five pronged vajra |
五部 | 119 |
|
|
无量寿 | 無量壽 | 119 |
|
无生 | 無生 | 119 |
|
心要 | 120 | the core; the essence | |
仪轨 | 儀軌 | 121 | ritual; ritual manual |
译经 | 譯經 | 121 | to translate the scriptures |
异义 | 異義 | 121 | to establish different meanings |
缘起 | 緣起 | 121 |
|
止观 | 止觀 | 122 |
|
座主 | 122 | chairperson; abbot |