Glossary and Vocabulary for Dengyō daishi shōrai esshūroku 傳教大師將來越州錄

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 115 juǎn to coil; to roll 總合二百三十部四百六十卷
2 115 juǎn a coil; a roll; a scroll 總合二百三十部四百六十卷
3 115 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 總合二百三十部四百六十卷
4 115 juǎn to sweep up; to carry away 總合二百三十部四百六十卷
5 115 juǎn to involve; to embroil 總合二百三十部四百六十卷
6 115 juǎn a break roll 總合二百三十部四百六十卷
7 115 juàn an examination paper 總合二百三十部四百六十卷
8 115 juàn a file 總合二百三十部四百六十卷
9 115 quán crinkled; curled 總合二百三十部四百六十卷
10 115 juǎn to include 總合二百三十部四百六十卷
11 115 juǎn to store away 總合二百三十部四百六十卷
12 115 juǎn to sever; to break off 總合二百三十部四百六十卷
13 115 juǎn Juan 總合二百三十部四百六十卷
14 115 juàn tired 總合二百三十部四百六十卷
15 115 quán beautiful 總合二百三十部四百六十卷
16 115 juǎn wrapped 總合二百三十部四百六十卷
17 100 one 大輪金剛陀羅尼經一卷
18 100 Kangxi radical 1 大輪金剛陀羅尼經一卷
19 100 pure; concentrated 大輪金剛陀羅尼經一卷
20 100 first 大輪金剛陀羅尼經一卷
21 100 the same 大輪金剛陀羅尼經一卷
22 100 sole; single 大輪金剛陀羅尼經一卷
23 100 a very small amount 大輪金剛陀羅尼經一卷
24 100 Yi 大輪金剛陀羅尼經一卷
25 100 other 大輪金剛陀羅尼經一卷
26 100 to unify 大輪金剛陀羅尼經一卷
27 100 accidentally; coincidentally 大輪金剛陀羅尼經一卷
28 100 abruptly; suddenly 大輪金剛陀羅尼經一卷
29 100 one; eka 大輪金剛陀羅尼經一卷
30 16 zhī to go 韋之晉傳一卷
31 16 zhī to arrive; to go 韋之晉傳一卷
32 16 zhī is 韋之晉傳一卷
33 16 zhī to use 韋之晉傳一卷
34 16 zhī Zhi 韋之晉傳一卷
35 16 zhī winding 韋之晉傳一卷
36 13 method; way 軍荼利菩薩法一卷
37 13 France 軍荼利菩薩法一卷
38 13 the law; rules; regulations 軍荼利菩薩法一卷
39 13 the teachings of the Buddha; Dharma 軍荼利菩薩法一卷
40 13 a standard; a norm 軍荼利菩薩法一卷
41 13 an institution 軍荼利菩薩法一卷
42 13 to emulate 軍荼利菩薩法一卷
43 13 magic; a magic trick 軍荼利菩薩法一卷
44 13 punishment 軍荼利菩薩法一卷
45 13 Fa 軍荼利菩薩法一卷
46 13 a precedent 軍荼利菩薩法一卷
47 13 a classification of some kinds of Han texts 軍荼利菩薩法一卷
48 13 relating to a ceremony or rite 軍荼利菩薩法一卷
49 13 Dharma 軍荼利菩薩法一卷
50 13 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 軍荼利菩薩法一卷
51 13 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 軍荼利菩薩法一卷
52 13 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 軍荼利菩薩法一卷
53 13 quality; characteristic 軍荼利菩薩法一卷
54 12 yàng shape; form; pattern; style 壇樣一卷
55 12 yàng a kind 壇樣一卷
56 12 yàng an official standard; an example 壇樣一卷
57 12 yàng shape; form; ākṛti 壇樣一卷
58 11 zhǐ paper 八紙
59 11 zhǐ leaf for writing on; pattra 八紙
60 10 shàng top; a high position 已上二十部二十六卷
61 10 shang top; the position on or above something 已上二十部二十六卷
62 10 shàng to go up; to go forward 已上二十部二十六卷
63 10 shàng shang 已上二十部二十六卷
64 10 shàng previous; last 已上二十部二十六卷
65 10 shàng high; higher 已上二十部二十六卷
66 10 shàng advanced 已上二十部二十六卷
67 10 shàng a monarch; a sovereign 已上二十部二十六卷
68 10 shàng time 已上二十部二十六卷
69 10 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 已上二十部二十六卷
70 10 shàng far 已上二十部二十六卷
71 10 shàng big; as big as 已上二十部二十六卷
72 10 shàng abundant; plentiful 已上二十部二十六卷
73 10 shàng to report 已上二十部二十六卷
74 10 shàng to offer 已上二十部二十六卷
75 10 shàng to go on stage 已上二十部二十六卷
76 10 shàng to take office; to assume a post 已上二十部二十六卷
77 10 shàng to install; to erect 已上二十部二十六卷
78 10 shàng to suffer; to sustain 已上二十部二十六卷
79 10 shàng to burn 已上二十部二十六卷
80 10 shàng to remember 已上二十部二十六卷
81 10 shàng to add 已上二十部二十六卷
82 10 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 已上二十部二十六卷
83 10 shàng to meet 已上二十部二十六卷
84 10 shàng falling then rising (4th) tone 已上二十部二十六卷
85 10 shang used after a verb indicating a result 已上二十部二十六卷
86 10 shàng a musical note 已上二十部二十六卷
87 10 shàng higher, superior; uttara 已上二十部二十六卷
88 10 Kangxi radical 49 已上二十部二十六卷
89 10 to bring to an end; to stop 已上二十部二十六卷
90 10 to complete 已上二十部二十六卷
91 10 to demote; to dismiss 已上二十部二十六卷
92 10 to recover from an illness 已上二十部二十六卷
93 10 former; pūrvaka 已上二十部二十六卷
94 9 tool; device; utensil; equipment; instrument 名目具別錄
95 9 to possess; to have 名目具別錄
96 9 to prepare 名目具別錄
97 9 to write; to describe; to state 名目具別錄
98 9 Ju 名目具別錄
99 9 talent; ability 名目具別錄
100 9 a feast; food 名目具別錄
101 9 to arrange; to provide 名目具別錄
102 9 furnishings 名目具別錄
103 9 to understand 名目具別錄
104 9 a mat for sitting and sleeping on 名目具別錄
105 8 sān three 瞿醯三卷
106 8 sān third 瞿醯三卷
107 8 sān more than two 瞿醯三卷
108 8 sān very few 瞿醯三卷
109 8 sān San 瞿醯三卷
110 8 sān three; tri 瞿醯三卷
111 8 sān sa 瞿醯三卷
112 8 sān three kinds; trividha 瞿醯三卷
113 8 èr two 四教義二卷
114 8 èr Kangxi radical 7 四教義二卷
115 8 èr second 四教義二卷
116 8 èr twice; double; di- 四教義二卷
117 8 èr more than one kind 四教義二卷
118 8 èr two; dvā; dvi 四教義二卷
119 8 èr both; dvaya 四教義二卷
120 8 和上 héshàng an abbot; a monk 妙樂和上遺旨一卷
121 8 求法 qiú fǎ to seek the Dharma 日本國求法僧最澄目錄
122 7 念誦 niànsòng to read out; to recite 向越府取本寫取經并念誦法門
123 7 念誦 niànsòng to read out; to recite 向越府取本寫取經并念誦法門
124 7 wén writing; text 陀羅尼啟請文一卷
125 7 wén Kangxi radical 67 陀羅尼啟請文一卷
126 7 wén Wen 陀羅尼啟請文一卷
127 7 wén lines or grain on an object 陀羅尼啟請文一卷
128 7 wén culture 陀羅尼啟請文一卷
129 7 wén refined writings 陀羅尼啟請文一卷
130 7 wén civil; non-military 陀羅尼啟請文一卷
131 7 wén to conceal a fault; gloss over 陀羅尼啟請文一卷
132 7 wén wen 陀羅尼啟請文一卷
133 7 wén ornamentation; adornment 陀羅尼啟請文一卷
134 7 wén to ornament; to adorn 陀羅尼啟請文一卷
135 7 wén beautiful 陀羅尼啟請文一卷
136 7 wén a text; a manuscript 陀羅尼啟請文一卷
137 7 wén a group responsible for ritual and music 陀羅尼啟請文一卷
138 7 wén the text of an imperial order 陀羅尼啟請文一卷
139 7 wén liberal arts 陀羅尼啟請文一卷
140 7 wén a rite; a ritual 陀羅尼啟請文一卷
141 7 wén a tattoo 陀羅尼啟請文一卷
142 7 wén a classifier for copper coins 陀羅尼啟請文一卷
143 7 wén text; grantha 陀羅尼啟請文一卷
144 7 wén letter; vyañjana 陀羅尼啟請文一卷
145 7 to go; to 攀福於現當
146 7 to rely on; to depend on 攀福於現當
147 7 Yu 攀福於現當
148 7 a crow 攀福於現當
149 7 ministry; department 總合二百三十部四百六十卷
150 7 section; part 總合二百三十部四百六十卷
151 7 troops 總合二百三十部四百六十卷
152 7 a category; a kind 總合二百三十部四百六十卷
153 7 to command; to control 總合二百三十部四百六十卷
154 7 radical 總合二百三十部四百六十卷
155 7 headquarters 總合二百三十部四百六十卷
156 7 unit 總合二百三十部四百六十卷
157 7 to put in order; to arrange 總合二百三十部四百六十卷
158 7 group; nikāya 總合二百三十部四百六十卷
159 7 sēng a Buddhist monk 日本國求法僧最澄目錄
160 7 sēng a person with dark skin 日本國求法僧最澄目錄
161 7 sēng Seng 日本國求法僧最澄目錄
162 7 sēng Sangha; monastic community 日本國求法僧最澄目錄
163 7 tóng like; same; similar 同帙
164 7 tóng to be the same 同帙
165 7 tòng an alley; a lane 同帙
166 7 tóng to do something for somebody 同帙
167 7 tóng Tong 同帙
168 7 tóng to meet; to gather together; to join with 同帙
169 7 tóng to be unified 同帙
170 7 tóng to approve; to endorse 同帙
171 7 tóng peace; harmony 同帙
172 7 tóng an agreement 同帙
173 7 tóng same; sama 同帙
174 7 tóng together; saha 同帙
175 7 天台 tiāntái Tiantai; T'ien-tai 天台大師誦經觀記一卷
176 7 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 三十七尊供養具樣一卷
177 7 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 三十七尊供養具樣一卷
178 7 供養 gòngyǎng offering 三十七尊供養具樣一卷
179 7 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 三十七尊供養具樣一卷
180 7 法門 fǎmén Dharma gate 向台州求得法門
181 7 法門 fǎmén dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door 向台州求得法門
182 7 děng et cetera; and so on 翰林院等集一卷
183 7 děng to wait 翰林院等集一卷
184 7 děng to be equal 翰林院等集一卷
185 7 děng degree; level 翰林院等集一卷
186 7 děng to compare 翰林院等集一卷
187 7 děng same; equal; sama 翰林院等集一卷
188 7 大師 dàshī great master; grand master 章安大師碑文一卷
189 7 大師 dàshī 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) 章安大師碑文一卷
190 7 大師 dàshī venerable master 章安大師碑文一卷
191 7 大師 dàshī great teacher 章安大師碑文一卷
192 6 jīn today; present; now 今歸本鄉今欲請當州印信
193 6 jīn Jin 今歸本鄉今欲請當州印信
194 6 jīn modern 今歸本鄉今欲請當州印信
195 6 jīn now; adhunā 今歸本鄉今欲請當州印信
196 6 zhì a book cover 同帙
197 6 zhì a box, case, satchel, or bag for scrolls 同帙
198 6 zhì a wrap for swords 同帙
199 6 zhì a bundle of documents 同帙
200 6 zhì to order; to put in sequence 同帙
201 6 to gather; to collect 邃座主記天台沙門乾濟集
202 6 collected works; collection 邃座主記天台沙門乾濟集
203 6 to stablize; to settle 邃座主記天台沙門乾濟集
204 6 used in place names 邃座主記天台沙門乾濟集
205 6 to mix; to blend 邃座主記天台沙門乾濟集
206 6 to hit the mark 邃座主記天台沙門乾濟集
207 6 to compile 邃座主記天台沙門乾濟集
208 6 to finish; to accomplish 邃座主記天台沙門乾濟集
209 6 to rest; to perch 邃座主記天台沙門乾濟集
210 6 a market 邃座主記天台沙門乾濟集
211 6 the origin of suffering 邃座主記天台沙門乾濟集
212 6 assembled; saṃnipatita 邃座主記天台沙門乾濟集
213 6 infix potential marker 三教不齊論一卷
214 6 chuán to transmit 止觀輔行傳序一卷
215 6 zhuàn a biography 止觀輔行傳序一卷
216 6 chuán to teach 止觀輔行傳序一卷
217 6 chuán to summon 止觀輔行傳序一卷
218 6 chuán to pass on to later generations 止觀輔行傳序一卷
219 6 chuán to spread; to propagate 止觀輔行傳序一卷
220 6 chuán to express 止觀輔行傳序一卷
221 6 chuán to conduct 止觀輔行傳序一卷
222 6 zhuàn a posthouse 止觀輔行傳序一卷
223 6 zhuàn a commentary 止觀輔行傳序一卷
224 6 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama 止觀輔行傳序一卷
225 6 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 天台沙門靈嶷作
226 6 沙門 shāmén sramana 天台沙門靈嶷作
227 6 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 天台沙門靈嶷作
228 6 真言 zhēnyán true words 梵漢字金剛輪真言一卷
229 6 真言 zhēnyán an incantation 梵漢字金剛輪真言一卷
230 6 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 梵漢字金剛輪真言一卷
231 6 zàn to meet with a superior 普賢行願讚一卷
232 6 zàn to help 普賢行願讚一卷
233 6 zàn a eulogy 普賢行願讚一卷
234 6 zàn to recommend 普賢行願讚一卷
235 6 zàn to introduce; to tell 普賢行願讚一卷
236 6 zàn to lead 普賢行願讚一卷
237 6 zàn summary verse; eulogy; ecomium 普賢行願讚一卷
238 6 zàn to agree; to consent 普賢行願讚一卷
239 6 zàn to praise 普賢行願讚一卷
240 6 zàn to participate 普賢行願讚一卷
241 6 zàn praise; varṇita 普賢行願讚一卷
242 6 zàn assist 普賢行願讚一卷
243 6 日本國 rìběn guó Japan 日本國求法僧最澄目錄
244 6 wèi position; location; place 八菩薩位樣一卷
245 6 wèi bit 八菩薩位樣一卷
246 6 wèi a seat 八菩薩位樣一卷
247 6 wèi a post 八菩薩位樣一卷
248 6 wèi a rank; status 八菩薩位樣一卷
249 6 wèi a throne 八菩薩位樣一卷
250 6 wèi Wei 八菩薩位樣一卷
251 6 wèi the standard form of an object 八菩薩位樣一卷
252 6 wèi a polite form of address 八菩薩位樣一卷
253 6 wèi at; located at 八菩薩位樣一卷
254 6 wèi to arrange 八菩薩位樣一卷
255 6 wèi to remain standing; avasthā 八菩薩位樣一卷
256 6 ya 已上念誦供養具樣也
257 6 to record; to copy 最澄錄
258 6 to hire; to employ 最澄錄
259 6 to record sound 最澄錄
260 6 a record; a register 最澄錄
261 6 to register; to enroll 最澄錄
262 6 to supervise; to direct 最澄錄
263 6 a sequence; an order 最澄錄
264 6 to determine a prison sentence 最澄錄
265 6 catalog 最澄錄
266 6 to remember; to memorize; to bear in mind 天台大師誦經觀記一卷
267 6 to record; to note 天台大師誦經觀記一卷
268 6 notes; a record 天台大師誦經觀記一卷
269 6 a sign; a mark 天台大師誦經觀記一卷
270 6 a birthmark 天台大師誦經觀記一卷
271 6 a memorandum 天台大師誦經觀記一卷
272 6 an account of a topic, person, or incident 天台大師誦經觀記一卷
273 6 a prediction; a prophecy; vyakarana 天台大師誦經觀記一卷
274 5 金剛 jīngāng a diamond 普賢金剛瑜伽法一卷
275 5 金剛 jīngāng King Kong 普賢金剛瑜伽法一卷
276 5 金剛 jīngāng a hard object 普賢金剛瑜伽法一卷
277 5 金剛 jīngāng gorilla 普賢金剛瑜伽法一卷
278 5 金剛 jīngāng diamond 普賢金剛瑜伽法一卷
279 5 金剛 jīngāng vajra 普賢金剛瑜伽法一卷
280 5 最澄 zuìchéng Saichō 日本國求法僧最澄目錄
281 5 varied; complex; not simple 雜真言一卷
282 5 to mix 雜真言一卷
283 5 multicoloured 雜真言一卷
284 5 trifling; trivial 雜真言一卷
285 5 miscellaneous [tax] 雜真言一卷
286 5 varied 雜真言一卷
287 5 mixed; saṃkara 雜真言一卷
288 5 bìng to combine; to amalgamate 向越府取本寫取經并念誦法門
289 5 bìng to combine 向越府取本寫取經并念誦法門
290 5 bìng to resemble; to be like 向越府取本寫取經并念誦法門
291 5 bìng to stand side-by-side 向越府取本寫取經并念誦法門
292 5 bīng Taiyuan 向越府取本寫取經并念誦法門
293 5 bìng equally; both; together 向越府取本寫取經并念誦法門
294 5 Qi 其教以清淨無為為本
295 4 zhuàn to compile 常州弘善寺釋法宣撰
296 4 zhuàn to compose; to write 常州弘善寺釋法宣撰
297 4 zhuàn to make using one's hands 常州弘善寺釋法宣撰
298 4 zhuàn to prepare; to provide 常州弘善寺釋法宣撰
299 4 zhuàn to take by the hand 常州弘善寺釋法宣撰
300 4 zhuàn reckoning that accords with Heaven and Earth 常州弘善寺釋法宣撰
301 4 zhuàn inclination; interest 常州弘善寺釋法宣撰
302 4 míng bright; luminous; brilliant 沙門志明集
303 4 míng Ming 沙門志明集
304 4 míng Ming Dynasty 沙門志明集
305 4 míng obvious; explicit; clear 沙門志明集
306 4 míng intelligent; clever; perceptive 沙門志明集
307 4 míng to illuminate; to shine 沙門志明集
308 4 míng consecrated 沙門志明集
309 4 míng to understand; to comprehend 沙門志明集
310 4 míng to explain; to clarify 沙門志明集
311 4 míng Souther Ming; Later Ming 沙門志明集
312 4 míng the world; the human world; the world of the living 沙門志明集
313 4 míng eyesight; vision 沙門志明集
314 4 míng a god; a spirit 沙門志明集
315 4 míng fame; renown 沙門志明集
316 4 míng open; public 沙門志明集
317 4 míng clear 沙門志明集
318 4 míng to become proficient 沙門志明集
319 4 míng to be proficient 沙門志明集
320 4 míng virtuous 沙門志明集
321 4 míng open and honest 沙門志明集
322 4 míng clean; neat 沙門志明集
323 4 míng remarkable; outstanding; notable 沙門志明集
324 4 míng next; afterwards 沙門志明集
325 4 míng positive 沙門志明集
326 4 míng Clear 沙門志明集
327 4 míng wisdom; knowledge; vidyā 沙門志明集
328 4 使 shǐ to make; to cause 伏願使君
329 4 使 shǐ to make use of for labor 伏願使君
330 4 使 shǐ to indulge 伏願使君
331 4 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 伏願使君
332 4 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 伏願使君
333 4 使 shǐ to dispatch 伏願使君
334 4 使 shǐ to use 伏願使君
335 4 使 shǐ to be able to 伏願使君
336 4 使 shǐ messenger; dūta 伏願使君
337 4 to take; to get; to fetch 向越府取本寫取經并念誦法門
338 4 to obtain 向越府取本寫取經并念誦法門
339 4 to choose; to select 向越府取本寫取經并念誦法門
340 4 to catch; to seize; to capture 向越府取本寫取經并念誦法門
341 4 to accept; to receive 向越府取本寫取經并念誦法門
342 4 to seek 向越府取本寫取經并念誦法門
343 4 to take a bride 向越府取本寫取經并念誦法門
344 4 Qu 向越府取本寫取經并念誦法門
345 4 clinging; grasping; upādāna 向越府取本寫取經并念誦法門
346 4 shū book 梁肅與道士吳筠書一卷
347 4 shū document; manuscript 梁肅與道士吳筠書一卷
348 4 shū letter 梁肅與道士吳筠書一卷
349 4 shū the Cannon of Documents 梁肅與道士吳筠書一卷
350 4 shū to write 梁肅與道士吳筠書一卷
351 4 shū writing 梁肅與道士吳筠書一卷
352 4 shū calligraphy; writing style 梁肅與道士吳筠書一卷
353 4 shū Shu 梁肅與道士吳筠書一卷
354 4 shū to record 梁肅與道士吳筠書一卷
355 4 shū book; pustaka 梁肅與道士吳筠書一卷
356 4 shū write; copy; likh 梁肅與道士吳筠書一卷
357 4 shū manuscript; lekha 梁肅與道士吳筠書一卷
358 4 shū book; pustaka 梁肅與道士吳筠書一卷
359 4 shū document; lekha 梁肅與道士吳筠書一卷
360 4 yuè at a high pitch 向越府取本寫取經并念誦法門
361 4 yuè to exceed; to leap; to skip 向越府取本寫取經并念誦法門
362 4 yuè to cross; to go past; to jump over 向越府取本寫取經并念誦法門
363 4 yuè to grab; to plunder; to snatch 向越府取本寫取經并念誦法門
364 4 yuè Yue [state] 向越府取本寫取經并念誦法門
365 4 yuè to transcend 向越府取本寫取經并念誦法門
366 4 yuè distant; far away 向越府取本寫取經并念誦法門
367 4 yuè impractical; not realistic 向越府取本寫取經并念誦法門
368 4 yuè to dissipate; to disperse 向越府取本寫取經并念誦法門
369 4 yuè to spread widely 向越府取本寫取經并念誦法門
370 4 yuè to decline; to fall 向越府取本寫取經并念誦法門
371 4 yuè Yue [peoples] 向越府取本寫取經并念誦法門
372 4 yuè superior 向越府取本寫取經并念誦法門
373 4 yuè Yue [region] 向越府取本寫取經并念誦法門
374 4 yuè to publicise 向越府取本寫取經并念誦法門
375 4 yuè Yue [surname] 向越府取本寫取經并念誦法門
376 4 yuè go beyond; atikram 向越府取本寫取經并念誦法門
377 4 上行 shàng xíng up; to go against the current; to submit (a document) to higher authorities 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
378 4 上行 shàng xíng viitacritra 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
379 4 十五 shíwǔ fifteen 都合一百二部一百一十五卷
380 4 十五 shíwǔ fifteen; pancadasa 都合一百二部一百一十五卷
381 4 rén person; people; a human being 穎人
382 4 rén Kangxi radical 9 穎人
383 4 rén a kind of person 穎人
384 4 rén everybody 穎人
385 4 rén adult 穎人
386 4 rén somebody; others 穎人
387 4 rén an upright person 穎人
388 4 rén person; manuṣya 穎人
389 4 jiān to merge; to combine 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
390 4 jiān to double 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
391 4 jiān to repeat; to accumulate 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
392 4 jiān equal to 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
393 4 jiān not selective; impartial 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
394 4 瑜伽 yújiā yoga 無量壽如來瑜伽儀軌一卷
395 4 瑜伽 yújiā yoga 無量壽如來瑜伽儀軌一卷
396 4 瑜伽 yújiā Yogācāra School 無量壽如來瑜伽儀軌一卷
397 4 瑜伽 yújiā Yoga 無量壽如來瑜伽儀軌一卷
398 4 to enter 二僧入五部灌頂壇
399 4 Kangxi radical 11 二僧入五部灌頂壇
400 4 radical 二僧入五部灌頂壇
401 4 income 二僧入五部灌頂壇
402 4 to conform with 二僧入五部灌頂壇
403 4 to descend 二僧入五部灌頂壇
404 4 the entering tone 二僧入五部灌頂壇
405 4 to pay 二僧入五部灌頂壇
406 4 to join 二僧入五部灌頂壇
407 4 entering; praveśa 二僧入五部灌頂壇
408 4 entered; attained; āpanna 二僧入五部灌頂壇
409 4 day of the month; a certain day 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
410 4 Kangxi radical 72 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
411 4 a day 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
412 4 Japan 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
413 4 sun 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
414 4 daytime 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
415 4 sunlight 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
416 4 everyday 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
417 4 season 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
418 4 available time 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
419 4 in the past 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
420 4 mi 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
421 4 sun; sūrya 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
422 4 a day; divasa 大唐貞元貳拾壹年歲次乙酉五月朔己巳拾參日辛巳
423 4 guó a country; a nation 天台國清雜集一卷
424 4 guó the capital of a state 天台國清雜集一卷
425 4 guó a feud; a vassal state 天台國清雜集一卷
426 4 guó a state; a kingdom 天台國清雜集一卷
427 4 guó a place; a land 天台國清雜集一卷
428 4 guó domestic; Chinese 天台國清雜集一卷
429 4 guó national 天台國清雜集一卷
430 4 guó top in the nation 天台國清雜集一卷
431 4 guó Guo 天台國清雜集一卷
432 4 guó community; nation; janapada 天台國清雜集一卷
433 4 灌頂 guàn dǐng consecration 引入五部灌頂曼荼羅壇場
434 4 灌頂 guàn dǐng Anointment 引入五部灌頂曼荼羅壇場
435 4 灌頂 guàn dǐng abhiseka; abhisecana; anointment; consecration 引入五部灌頂曼荼羅壇場
436 4 灌頂 guàn dǐng Guanding 引入五部灌頂曼荼羅壇場
437 4 zhě ca 昨者陸台州已與題記
438 4 liù six 準判官兼譯語正六位上行備前掾笠
439 4 liù sixth 準判官兼譯語正六位上行備前掾笠
440 4 liù a note on the Gongche scale 準判官兼譯語正六位上行備前掾笠
441 4 liù six; ṣaṭ 準判官兼譯語正六位上行備前掾笠
442 4 三十七尊 sānshíqī zūn thirty-seven worthies 三十七尊名一卷
443 4 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
444 4 a grade; a level 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
445 4 an example; a model 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
446 4 a weighing device 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
447 4 to grade; to rank 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
448 4 to copy; to imitate; to follow 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
449 4 to do 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
450 4 koan; kōan; gong'an 朝議郎使持節明州諸軍事守明州刺史上柱國滎陽鄭審則書
451 4 big; huge; large 大陀羅尼經一卷
452 4 Kangxi radical 37 大陀羅尼經一卷
453 4 great; major; important 大陀羅尼經一卷
454 4 size 大陀羅尼經一卷
455 4 old 大陀羅尼經一卷
456 4 oldest; earliest 大陀羅尼經一卷
457 4 adult 大陀羅尼經一卷
458 4 dài an important person 大陀羅尼經一卷
459 4 senior 大陀羅尼經一卷
460 4 an element 大陀羅尼經一卷
461 4 great; mahā 大陀羅尼經一卷
462 4 shí ten 十枚
463 4 shí Kangxi radical 24 十枚
464 4 shí tenth 十枚
465 4 shí complete; perfect 十枚
466 4 shí ten; daśa 十枚
467 4 xiàng direction 向台州求得法門
468 4 xiàng to face 向台州求得法門
469 4 xiàng previous; former; earlier 向台州求得法門
470 4 xiàng a north facing window 向台州求得法門
471 4 xiàng a trend 向台州求得法門
472 4 xiàng Xiang 向台州求得法門
473 4 xiàng Xiang 向台州求得法門
474 4 xiàng to move towards 向台州求得法門
475 4 xiàng to respect; to admire; to look up to 向台州求得法門
476 4 xiàng to favor; to be partial to 向台州求得法門
477 4 xiàng to approximate 向台州求得法門
478 4 xiàng presuming 向台州求得法門
479 4 xiàng to attack 向台州求得法門
480 4 xiàng echo 向台州求得法門
481 4 xiàng to make clear 向台州求得法門
482 4 xiàng facing towards; abhimukha 向台州求得法門
483 4 yún cloud 孔夫子云
484 4 yún Yunnan 孔夫子云
485 4 yún Yun 孔夫子云
486 4 yún to say 孔夫子云
487 4 yún to have 孔夫子云
488 4 yún cloud; megha 孔夫子云
489 4 yún to say; iti 孔夫子云
490 3 台州 táizhōu Taizhou 向台州求得法門
491 3 荊溪 jīngxī Jingxi 荊溪和上撰
492 3 zhāng a chapter; a section 章安大師碑文一卷
493 3 zhāng Zhang 章安大師碑文一卷
494 3 zhāng a stanza; a song 章安大師碑文一卷
495 3 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 章安大師碑文一卷
496 3 zhāng a rule; a regulation 章安大師碑文一卷
497 3 zhāng a seal; a stamp 章安大師碑文一卷
498 3 zhāng a badge; an emblem; an insignia 章安大師碑文一卷
499 3 zhāng a memorial presented to the emperor 章安大師碑文一卷
500 3 zhāng literary talent 章安大師碑文一卷

Frequencies of all Words

Top 926

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 115 juǎn to coil; to roll 總合二百三十部四百六十卷
2 115 juǎn a coil; a roll; a scroll 總合二百三十部四百六十卷
3 115 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 總合二百三十部四百六十卷
4 115 juǎn roll 總合二百三十部四百六十卷
5 115 juǎn to sweep up; to carry away 總合二百三十部四百六十卷
6 115 juǎn to involve; to embroil 總合二百三十部四百六十卷
7 115 juǎn a break roll 總合二百三十部四百六十卷
8 115 juàn an examination paper 總合二百三十部四百六十卷
9 115 juàn a file 總合二百三十部四百六十卷
10 115 quán crinkled; curled 總合二百三十部四百六十卷
11 115 juǎn to include 總合二百三十部四百六十卷
12 115 juǎn to store away 總合二百三十部四百六十卷
13 115 juǎn to sever; to break off 總合二百三十部四百六十卷
14 115 juǎn Juan 總合二百三十部四百六十卷
15 115 juàn a scroll 總合二百三十部四百六十卷
16 115 juàn tired 總合二百三十部四百六十卷
17 115 quán beautiful 總合二百三十部四百六十卷
18 115 juǎn wrapped 總合二百三十部四百六十卷
19 100 one 大輪金剛陀羅尼經一卷
20 100 Kangxi radical 1 大輪金剛陀羅尼經一卷
21 100 as soon as; all at once 大輪金剛陀羅尼經一卷
22 100 pure; concentrated 大輪金剛陀羅尼經一卷
23 100 whole; all 大輪金剛陀羅尼經一卷
24 100 first 大輪金剛陀羅尼經一卷
25 100 the same 大輪金剛陀羅尼經一卷
26 100 each 大輪金剛陀羅尼經一卷
27 100 certain 大輪金剛陀羅尼經一卷
28 100 throughout 大輪金剛陀羅尼經一卷
29 100 used in between a reduplicated verb 大輪金剛陀羅尼經一卷
30 100 sole; single 大輪金剛陀羅尼經一卷
31 100 a very small amount 大輪金剛陀羅尼經一卷
32 100 Yi 大輪金剛陀羅尼經一卷
33 100 other 大輪金剛陀羅尼經一卷
34 100 to unify 大輪金剛陀羅尼經一卷
35 100 accidentally; coincidentally 大輪金剛陀羅尼經一卷
36 100 abruptly; suddenly 大輪金剛陀羅尼經一卷
37 100 or 大輪金剛陀羅尼經一卷
38 100 one; eka 大輪金剛陀羅尼經一卷
39 16 zhī him; her; them; that 韋之晉傳一卷
40 16 zhī used between a modifier and a word to form a word group 韋之晉傳一卷
41 16 zhī to go 韋之晉傳一卷
42 16 zhī this; that 韋之晉傳一卷
43 16 zhī genetive marker 韋之晉傳一卷
44 16 zhī it 韋之晉傳一卷
45 16 zhī in; in regards to 韋之晉傳一卷
46 16 zhī all 韋之晉傳一卷
47 16 zhī and 韋之晉傳一卷
48 16 zhī however 韋之晉傳一卷
49 16 zhī if 韋之晉傳一卷
50 16 zhī then 韋之晉傳一卷
51 16 zhī to arrive; to go 韋之晉傳一卷
52 16 zhī is 韋之晉傳一卷
53 16 zhī to use 韋之晉傳一卷
54 16 zhī Zhi 韋之晉傳一卷
55 16 zhī winding 韋之晉傳一卷
56 13 method; way 軍荼利菩薩法一卷
57 13 France 軍荼利菩薩法一卷
58 13 the law; rules; regulations 軍荼利菩薩法一卷
59 13 the teachings of the Buddha; Dharma 軍荼利菩薩法一卷
60 13 a standard; a norm 軍荼利菩薩法一卷
61 13 an institution 軍荼利菩薩法一卷
62 13 to emulate 軍荼利菩薩法一卷
63 13 magic; a magic trick 軍荼利菩薩法一卷
64 13 punishment 軍荼利菩薩法一卷
65 13 Fa 軍荼利菩薩法一卷
66 13 a precedent 軍荼利菩薩法一卷
67 13 a classification of some kinds of Han texts 軍荼利菩薩法一卷
68 13 relating to a ceremony or rite 軍荼利菩薩法一卷
69 13 Dharma 軍荼利菩薩法一卷
70 13 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 軍荼利菩薩法一卷
71 13 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 軍荼利菩薩法一卷
72 13 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 軍荼利菩薩法一卷
73 13 quality; characteristic 軍荼利菩薩法一卷
74 12 yàng shape; form; pattern; style 壇樣一卷
75 12 yàng a kind 壇樣一卷
76 12 yàng an official standard; an example 壇樣一卷
77 12 yàng a shape; a form 壇樣一卷
78 12 yàng shape; form; ākṛti 壇樣一卷
79 11 zhǐ paper 八紙
80 11 zhǐ sheet 八紙
81 11 zhǐ leaf for writing on; pattra 八紙
82 10 shàng top; a high position 已上二十部二十六卷
83 10 shang top; the position on or above something 已上二十部二十六卷
84 10 shàng to go up; to go forward 已上二十部二十六卷
85 10 shàng shang 已上二十部二十六卷
86 10 shàng previous; last 已上二十部二十六卷
87 10 shàng high; higher 已上二十部二十六卷
88 10 shàng advanced 已上二十部二十六卷
89 10 shàng a monarch; a sovereign 已上二十部二十六卷
90 10 shàng time 已上二十部二十六卷
91 10 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 已上二十部二十六卷
92 10 shàng far 已上二十部二十六卷
93 10 shàng big; as big as 已上二十部二十六卷
94 10 shàng abundant; plentiful 已上二十部二十六卷
95 10 shàng to report 已上二十部二十六卷
96 10 shàng to offer 已上二十部二十六卷
97 10 shàng to go on stage 已上二十部二十六卷
98 10 shàng to take office; to assume a post 已上二十部二十六卷
99 10 shàng to install; to erect 已上二十部二十六卷
100 10 shàng to suffer; to sustain 已上二十部二十六卷
101 10 shàng to burn 已上二十部二十六卷
102 10 shàng to remember 已上二十部二十六卷
103 10 shang on; in 已上二十部二十六卷
104 10 shàng upward 已上二十部二十六卷
105 10 shàng to add 已上二十部二十六卷
106 10 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 已上二十部二十六卷
107 10 shàng to meet 已上二十部二十六卷
108 10 shàng falling then rising (4th) tone 已上二十部二十六卷
109 10 shang used after a verb indicating a result 已上二十部二十六卷
110 10 shàng a musical note 已上二十部二十六卷
111 10 shàng higher, superior; uttara 已上二十部二十六卷
112 10 already 已上二十部二十六卷
113 10 Kangxi radical 49 已上二十部二十六卷
114 10 from 已上二十部二十六卷
115 10 to bring to an end; to stop 已上二十部二十六卷
116 10 final aspectual particle 已上二十部二十六卷
117 10 afterwards; thereafter 已上二十部二十六卷
118 10 too; very; excessively 已上二十部二十六卷
119 10 to complete 已上二十部二十六卷
120 10 to demote; to dismiss 已上二十部二十六卷
121 10 to recover from an illness 已上二十部二十六卷
122 10 certainly 已上二十部二十六卷
123 10 an interjection of surprise 已上二十部二十六卷
124 10 this 已上二十部二十六卷
125 10 former; pūrvaka 已上二十部二十六卷
126 10 former; pūrvaka 已上二十部二十六卷
127 9 tool; device; utensil; equipment; instrument 名目具別錄
128 9 to possess; to have 名目具別錄
129 9 measure word for devices, coffins, dead bodies, etc 名目具別錄
130 9 to prepare 名目具別錄
131 9 to write; to describe; to state 名目具別錄
132 9 Ju 名目具別錄
133 9 talent; ability 名目具別錄
134 9 a feast; food 名目具別錄
135 9 all; entirely; completely; in detail 名目具別錄
136 9 to arrange; to provide 名目具別錄
137 9 furnishings 名目具別錄
138 9 pleased; contentedly 名目具別錄
139 9 to understand 名目具別錄
140 9 together; saha 名目具別錄
141 9 a mat for sitting and sleeping on 名目具別錄
142 8 sān three 瞿醯三卷
143 8 sān third 瞿醯三卷
144 8 sān more than two 瞿醯三卷
145 8 sān very few 瞿醯三卷
146 8 sān repeatedly 瞿醯三卷
147 8 sān San 瞿醯三卷
148 8 sān three; tri 瞿醯三卷
149 8 sān sa 瞿醯三卷
150 8 sān three kinds; trividha 瞿醯三卷
151 8 èr two 四教義二卷
152 8 èr Kangxi radical 7 四教義二卷
153 8 èr second 四教義二卷
154 8 èr twice; double; di- 四教義二卷
155 8 èr another; the other 四教義二卷
156 8 èr more than one kind 四教義二卷
157 8 èr two; dvā; dvi 四教義二卷
158 8 èr both; dvaya 四教義二卷
159 8 和上 héshàng an abbot; a monk 妙樂和上遺旨一卷
160 8 求法 qiú fǎ to seek the Dharma 日本國求法僧最澄目錄
161 7 念誦 niànsòng to read out; to recite 向越府取本寫取經并念誦法門
162 7 念誦 niànsòng to read out; to recite 向越府取本寫取經并念誦法門
163 7 wén writing; text 陀羅尼啟請文一卷
164 7 wén Kangxi radical 67 陀羅尼啟請文一卷
165 7 wén Wen 陀羅尼啟請文一卷
166 7 wén lines or grain on an object 陀羅尼啟請文一卷
167 7 wén culture 陀羅尼啟請文一卷
168 7 wén refined writings 陀羅尼啟請文一卷
169 7 wén civil; non-military 陀羅尼啟請文一卷
170 7 wén to conceal a fault; gloss over 陀羅尼啟請文一卷
171 7 wén wen 陀羅尼啟請文一卷
172 7 wén ornamentation; adornment 陀羅尼啟請文一卷
173 7 wén to ornament; to adorn 陀羅尼啟請文一卷
174 7 wén beautiful 陀羅尼啟請文一卷
175 7 wén a text; a manuscript 陀羅尼啟請文一卷
176 7 wén a group responsible for ritual and music 陀羅尼啟請文一卷
177 7 wén the text of an imperial order 陀羅尼啟請文一卷
178 7 wén liberal arts 陀羅尼啟請文一卷
179 7 wén a rite; a ritual 陀羅尼啟請文一卷
180 7 wén a tattoo 陀羅尼啟請文一卷
181 7 wén a classifier for copper coins 陀羅尼啟請文一卷
182 7 wén text; grantha 陀羅尼啟請文一卷
183 7 wén letter; vyañjana 陀羅尼啟請文一卷
184 7 in; at 攀福於現當
185 7 in; at 攀福於現當
186 7 in; at; to; from 攀福於現當
187 7 to go; to 攀福於現當
188 7 to rely on; to depend on 攀福於現當
189 7 to go to; to arrive at 攀福於現當
190 7 from 攀福於現當
191 7 give 攀福於現當
192 7 oppposing 攀福於現當
193 7 and 攀福於現當
194 7 compared to 攀福於現當
195 7 by 攀福於現當
196 7 and; as well as 攀福於現當
197 7 for 攀福於現當
198 7 Yu 攀福於現當
199 7 a crow 攀福於現當
200 7 whew; wow 攀福於現當
201 7 near to; antike 攀福於現當
202 7 ministry; department 總合二百三十部四百六十卷
203 7 section; part; measure word for films and books 總合二百三十部四百六十卷
204 7 section; part 總合二百三十部四百六十卷
205 7 troops 總合二百三十部四百六十卷
206 7 a category; a kind 總合二百三十部四百六十卷
207 7 to command; to control 總合二百三十部四百六十卷
208 7 radical 總合二百三十部四百六十卷
209 7 headquarters 總合二百三十部四百六十卷
210 7 unit 總合二百三十部四百六十卷
211 7 to put in order; to arrange 總合二百三十部四百六十卷
212 7 group; nikāya 總合二百三十部四百六十卷
213 7 sēng a Buddhist monk 日本國求法僧最澄目錄
214 7 sēng a person with dark skin 日本國求法僧最澄目錄
215 7 sēng Seng 日本國求法僧最澄目錄
216 7 sēng Sangha; monastic community 日本國求法僧最澄目錄
217 7 tóng like; same; similar 同帙
218 7 tóng simultaneously; coincide 同帙
219 7 tóng together 同帙
220 7 tóng together 同帙
221 7 tóng to be the same 同帙
222 7 tòng an alley; a lane 同帙
223 7 tóng same- 同帙
224 7 tóng to do something for somebody 同帙
225 7 tóng Tong 同帙
226 7 tóng to meet; to gather together; to join with 同帙
227 7 tóng to be unified 同帙
228 7 tóng to approve; to endorse 同帙
229 7 tóng peace; harmony 同帙
230 7 tóng an agreement 同帙
231 7 tóng same; sama 同帙
232 7 tóng together; saha 同帙
233 7 天台 tiāntái Tiantai; T'ien-tai 天台大師誦經觀記一卷
234 7 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 三十七尊供養具樣一卷
235 7 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 三十七尊供養具樣一卷
236 7 供養 gòngyǎng offering 三十七尊供養具樣一卷
237 7 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship; to honor 三十七尊供養具樣一卷
238 7 法門 fǎmén Dharma gate 向台州求得法門
239 7 法門 fǎmén dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door 向台州求得法門
240 7 děng et cetera; and so on 翰林院等集一卷
241 7 děng to wait 翰林院等集一卷
242 7 děng degree; kind 翰林院等集一卷
243 7 děng plural 翰林院等集一卷
244 7 děng to be equal 翰林院等集一卷
245 7 děng degree; level 翰林院等集一卷
246 7 děng to compare 翰林院等集一卷
247 7 děng same; equal; sama 翰林院等集一卷
248 7 大師 dàshī great master; grand master 章安大師碑文一卷
249 7 大師 dàshī 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) 章安大師碑文一卷
250 7 大師 dàshī venerable master 章安大師碑文一卷
251 7 大師 dàshī great teacher 章安大師碑文一卷
252 6 jīn today; present; now 今歸本鄉今欲請當州印信
253 6 jīn Jin 今歸本鄉今欲請當州印信
254 6 jīn modern 今歸本鄉今欲請當州印信
255 6 jīn now; adhunā 今歸本鄉今欲請當州印信
256 6 zhì a book cover 同帙
257 6 zhì a box, case, satchel, or bag for scrolls 同帙
258 6 zhì a measure word for books 同帙
259 6 zhì a wrap for swords 同帙
260 6 zhì a bundle of documents 同帙
261 6 zhì to order; to put in sequence 同帙
262 6 to gather; to collect 邃座主記天台沙門乾濟集
263 6 collected works; collection 邃座主記天台沙門乾濟集
264 6 volume; part 邃座主記天台沙門乾濟集
265 6 to stablize; to settle 邃座主記天台沙門乾濟集
266 6 used in place names 邃座主記天台沙門乾濟集
267 6 to mix; to blend 邃座主記天台沙門乾濟集
268 6 to hit the mark 邃座主記天台沙門乾濟集
269 6 to compile 邃座主記天台沙門乾濟集
270 6 to finish; to accomplish 邃座主記天台沙門乾濟集
271 6 to rest; to perch 邃座主記天台沙門乾濟集
272 6 a market 邃座主記天台沙門乾濟集
273 6 the origin of suffering 邃座主記天台沙門乾濟集
274 6 assembled; saṃnipatita 邃座主記天台沙門乾濟集
275 6 not; no 三教不齊論一卷
276 6 expresses that a certain condition cannot be acheived 三教不齊論一卷
277 6 as a correlative 三教不齊論一卷
278 6 no (answering a question) 三教不齊論一卷
279 6 forms a negative adjective from a noun 三教不齊論一卷
280 6 at the end of a sentence to form a question 三教不齊論一卷
281 6 to form a yes or no question 三教不齊論一卷
282 6 infix potential marker 三教不齊論一卷
283 6 no; na 三教不齊論一卷
284 6 chuán to transmit 止觀輔行傳序一卷
285 6 zhuàn a biography 止觀輔行傳序一卷
286 6 chuán to teach 止觀輔行傳序一卷
287 6 chuán to summon 止觀輔行傳序一卷
288 6 chuán to pass on to later generations 止觀輔行傳序一卷
289 6 chuán to spread; to propagate 止觀輔行傳序一卷
290 6 chuán to express 止觀輔行傳序一卷
291 6 chuán to conduct 止觀輔行傳序一卷
292 6 zhuàn a posthouse 止觀輔行傳序一卷
293 6 zhuàn a commentary 止觀輔行傳序一卷
294 6 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama 止觀輔行傳序一卷
295 6 沙門 shāmén the Shramana movement; wandering ascetic; monk 天台沙門靈嶷作
296 6 沙門 shāmén sramana 天台沙門靈嶷作
297 6 沙門 shāmén a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant 天台沙門靈嶷作
298 6 真言 zhēnyán true words 梵漢字金剛輪真言一卷
299 6 真言 zhēnyán an incantation 梵漢字金剛輪真言一卷
300 6 真言 zhēnyán a mantra; a dharani 梵漢字金剛輪真言一卷
301 6 zàn to meet with a superior 普賢行願讚一卷
302 6 zàn to help 普賢行願讚一卷
303 6 zàn a eulogy 普賢行願讚一卷
304 6 zàn to recommend 普賢行願讚一卷
305 6 zàn to introduce; to tell 普賢行願讚一卷
306 6 zàn to lead 普賢行願讚一卷
307 6 zàn summary verse; eulogy; ecomium 普賢行願讚一卷
308 6 zàn to agree; to consent 普賢行願讚一卷
309 6 zàn to praise 普賢行願讚一卷
310 6 zàn to participate 普賢行願讚一卷
311 6 zàn praise; varṇita 普賢行願讚一卷
312 6 zàn assist 普賢行願讚一卷
313 6 日本國 rìběn guó Japan 日本國求法僧最澄目錄
314 6 wèi position; location; place 八菩薩位樣一卷
315 6 wèi measure word for people 八菩薩位樣一卷
316 6 wèi bit 八菩薩位樣一卷
317 6 wèi a seat 八菩薩位樣一卷
318 6 wèi a post 八菩薩位樣一卷
319 6 wèi a rank; status 八菩薩位樣一卷
320 6 wèi a throne 八菩薩位樣一卷
321 6 wèi Wei 八菩薩位樣一卷
322 6 wèi the standard form of an object 八菩薩位樣一卷
323 6 wèi a polite form of address 八菩薩位樣一卷
324 6 wèi at; located at 八菩薩位樣一卷
325 6 wèi to arrange 八菩薩位樣一卷
326 6 wèi to remain standing; avasthā 八菩薩位樣一卷
327 6 also; too 已上念誦供養具樣也
328 6 a final modal particle indicating certainy or decision 已上念誦供養具樣也
329 6 either 已上念誦供養具樣也
330 6 even 已上念誦供養具樣也
331 6 used to soften the tone 已上念誦供養具樣也
332 6 used for emphasis 已上念誦供養具樣也
333 6 used to mark contrast 已上念誦供養具樣也
334 6 used to mark compromise 已上念誦供養具樣也
335 6 ya 已上念誦供養具樣也
336 6 to record; to copy 最澄錄
337 6 to hire; to employ 最澄錄
338 6 to record sound 最澄錄
339 6 a record; a register 最澄錄
340 6 to register; to enroll 最澄錄
341 6 to supervise; to direct 最澄錄
342 6 a sequence; an order 最澄錄
343 6 to determine a prison sentence 最澄錄
344 6 catalog 最澄錄
345 6 to remember; to memorize; to bear in mind 天台大師誦經觀記一卷
346 6 measure word for striking actions 天台大師誦經觀記一卷
347 6 to record; to note 天台大師誦經觀記一卷
348 6 notes; a record 天台大師誦經觀記一卷
349 6 a sign; a mark 天台大師誦經觀記一卷
350 6 a birthmark 天台大師誦經觀記一卷
351 6 a memorandum 天台大師誦經觀記一卷
352 6 an account of a topic, person, or incident 天台大師誦經觀記一卷
353 6 a prediction; a prophecy; vyakarana 天台大師誦經觀記一卷
354 5 金剛 jīngāng a diamond 普賢金剛瑜伽法一卷
355 5 金剛 jīngāng King Kong 普賢金剛瑜伽法一卷
356 5 金剛 jīngāng a hard object 普賢金剛瑜伽法一卷
357 5 金剛 jīngāng gorilla 普賢金剛瑜伽法一卷
358 5 金剛 jīngāng diamond 普賢金剛瑜伽法一卷
359 5 金剛 jīngāng vajra 普賢金剛瑜伽法一卷
360 5 最澄 zuìchéng Saichō 日本國求法僧最澄目錄
361 5 varied; complex; not simple 雜真言一卷
362 5 to mix 雜真言一卷
363 5 multicoloured 雜真言一卷
364 5 trifling; trivial 雜真言一卷
365 5 miscellaneous [tax] 雜真言一卷
366 5 varied 雜真言一卷
367 5 mixed; saṃkara 雜真言一卷
368 5 bìng and; furthermore; also 向越府取本寫取經并念誦法門
369 5 bìng completely; entirely 向越府取本寫取經并念誦法門
370 5 bìng to combine; to amalgamate 向越府取本寫取經并念誦法門
371 5 bìng to combine 向越府取本寫取經并念誦法門
372 5 bìng to resemble; to be like 向越府取本寫取經并念誦法門
373 5 bìng both; equally 向越府取本寫取經并念誦法門
374 5 bìng both; side-by-side; equally 向越府取本寫取經并念誦法門
375 5 bìng completely; entirely 向越府取本寫取經并念誦法門
376 5 bìng to stand side-by-side 向越府取本寫取經并念誦法門
377 5 bìng definitely; absolutely; actually 向越府取本寫取經并念誦法門
378 5 bīng Taiyuan 向越府取本寫取經并念誦法門
379 5 bìng equally; both; together 向越府取本寫取經并念誦法門
380 5 bìng together; saha 向越府取本寫取經并念誦法門
381 5 his; hers; its; theirs 其教以清淨無為為本
382 5 to add emphasis 其教以清淨無為為本
383 5 used when asking a question in reply to a question 其教以清淨無為為本
384 5 used when making a request or giving an order 其教以清淨無為為本
385 5 he; her; it; them 其教以清淨無為為本
386 5 probably; likely 其教以清淨無為為本
387 5 will 其教以清淨無為為本
388 5 may 其教以清淨無為為本
389 5 if 其教以清淨無為為本
390 5 or 其教以清淨無為為本
391 5 Qi 其教以清淨無為為本
392 5 he; her; it; saḥ; sā; tad 其教以清淨無為為本
393 4 zhuàn to compile 常州弘善寺釋法宣撰
394 4 zhuàn to compose; to write 常州弘善寺釋法宣撰
395 4 zhuàn to make using one's hands 常州弘善寺釋法宣撰
396 4 zhuàn to prepare; to provide 常州弘善寺釋法宣撰
397 4 zhuàn to take by the hand 常州弘善寺釋法宣撰
398 4 zhuàn reckoning that accords with Heaven and Earth 常州弘善寺釋法宣撰
399 4 zhuàn inclination; interest 常州弘善寺釋法宣撰
400 4 míng bright; luminous; brilliant 沙門志明集
401 4 míng Ming 沙門志明集
402 4 míng Ming Dynasty 沙門志明集
403 4 míng obvious; explicit; clear 沙門志明集
404 4 míng intelligent; clever; perceptive 沙門志明集
405 4 míng to illuminate; to shine 沙門志明集
406 4 míng consecrated 沙門志明集
407 4 míng to understand; to comprehend 沙門志明集
408 4 míng to explain; to clarify 沙門志明集
409 4 míng Souther Ming; Later Ming 沙門志明集
410 4 míng the world; the human world; the world of the living 沙門志明集
411 4 míng eyesight; vision 沙門志明集
412 4 míng a god; a spirit 沙門志明集
413 4 míng fame; renown 沙門志明集
414 4 míng open; public 沙門志明集
415 4 míng clear 沙門志明集
416 4 míng to become proficient 沙門志明集
417 4 míng to be proficient 沙門志明集
418 4 míng virtuous 沙門志明集
419 4 míng open and honest 沙門志明集
420 4 míng clean; neat 沙門志明集
421 4 míng remarkable; outstanding; notable 沙門志明集
422 4 míng next; afterwards 沙門志明集
423 4 míng positive 沙門志明集
424 4 míng Clear 沙門志明集
425 4 míng wisdom; knowledge; vidyā 沙門志明集
426 4 使 shǐ to make; to cause 伏願使君
427 4 使 shǐ to make use of for labor 伏願使君
428 4 使 shǐ to indulge 伏願使君
429 4 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 伏願使君
430 4 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 伏願使君
431 4 使 shǐ to dispatch 伏願使君
432 4 使 shǐ if 伏願使君
433 4 使 shǐ to use 伏願使君
434 4 使 shǐ to be able to 伏願使君
435 4 使 shǐ messenger; dūta 伏願使君
436 4 to take; to get; to fetch 向越府取本寫取經并念誦法門
437 4 to obtain 向越府取本寫取經并念誦法門
438 4 to choose; to select 向越府取本寫取經并念誦法門
439 4 to catch; to seize; to capture 向越府取本寫取經并念誦法門
440 4 to accept; to receive 向越府取本寫取經并念誦法門
441 4 to seek 向越府取本寫取經并念誦法門
442 4 to take a bride 向越府取本寫取經并念誦法門
443 4 placed after a verb to mark an action 向越府取本寫取經并念誦法門
444 4 Qu 向越府取本寫取經并念誦法門
445 4 clinging; grasping; upādāna 向越府取本寫取經并念誦法門
446 4 shū book 梁肅與道士吳筠書一卷
447 4 shū document; manuscript 梁肅與道士吳筠書一卷
448 4 shū letter 梁肅與道士吳筠書一卷
449 4 shū the Cannon of Documents 梁肅與道士吳筠書一卷
450 4 shū to write 梁肅與道士吳筠書一卷
451 4 shū writing 梁肅與道士吳筠書一卷
452 4 shū calligraphy; writing style 梁肅與道士吳筠書一卷
453 4 shū Shu 梁肅與道士吳筠書一卷
454 4 shū to record 梁肅與道士吳筠書一卷
455 4 shū book; pustaka 梁肅與道士吳筠書一卷
456 4 shū write; copy; likh 梁肅與道士吳筠書一卷
457 4 shū manuscript; lekha 梁肅與道士吳筠書一卷
458 4 shū book; pustaka 梁肅與道士吳筠書一卷
459 4 shū document; lekha 梁肅與道士吳筠書一卷
460 4 yuè more 向越府取本寫取經并念誦法門
461 4 yuè at a high pitch 向越府取本寫取經并念誦法門
462 4 yuè to exceed; to leap; to skip 向越府取本寫取經并念誦法門
463 4 yuè to cross; to go past; to jump over 向越府取本寫取經并念誦法門
464 4 yuè to grab; to plunder; to snatch 向越府取本寫取經并念誦法門
465 4 yuè Yue [state] 向越府取本寫取經并念誦法門
466 4 yuè to transcend 向越府取本寫取經并念誦法門
467 4 yuè distant; far away 向越府取本寫取經并念誦法門
468 4 yuè impractical; not realistic 向越府取本寫取經并念誦法門
469 4 yuè to dissipate; to disperse 向越府取本寫取經并念誦法門
470 4 yuè to spread widely 向越府取本寫取經并念誦法門
471 4 yuè to decline; to fall 向越府取本寫取經并念誦法門
472 4 yuè Yue [peoples] 向越府取本寫取經并念誦法門
473 4 yuè superior 向越府取本寫取經并念誦法門
474 4 yuè Yue [region] 向越府取本寫取經并念誦法門
475 4 yuè to publicise 向越府取本寫取經并念誦法門
476 4 yuè Yue [surname] 向越府取本寫取經并念誦法門
477 4 yuè a particle with no meaning 向越府取本寫取經并念誦法門
478 4 yuè go beyond; atikram 向越府取本寫取經并念誦法門
479 4 上行 shàng xíng up; to go against the current; to submit (a document) to higher authorities 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
480 4 上行 shàng xíng viitacritra 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
481 4 十五 shíwǔ fifteen 都合一百二部一百一十五卷
482 4 十五 shíwǔ fifteen; pancadasa 都合一百二部一百一十五卷
483 4 rén person; people; a human being 穎人
484 4 rén Kangxi radical 9 穎人
485 4 rén a kind of person 穎人
486 4 rén everybody 穎人
487 4 rén adult 穎人
488 4 rén somebody; others 穎人
489 4 rén an upright person 穎人
490 4 rén person; manuṣya 穎人
491 4 jiān simultaneously 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
492 4 jiān to merge; to combine 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
493 4 jiān to double 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
494 4 jiān to repeat; to accumulate 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
495 4 jiān all; totally; entirely 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
496 4 jiān in addition to; also 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
497 4 jiān equal to 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
498 4 jiān not selective; impartial 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
499 4 jiān even more; exceeding 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守
500 4 jiān together; saha 持節大使從四位上行太政官右大辨兼越前守

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
juǎn wrapped
one; eka
  1. Dharma
  2. the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
  3. a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
  4. a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
  5. quality; characteristic
yàng shape; form; ākṛti
zhǐ leaf for writing on; pattra
shàng higher, superior; uttara
  1. former; pūrvaka
  2. former; pūrvaka
  1. together; saha
  2. a mat for sitting and sleeping on
  1. sān
  2. sān
  3. sān
  1. three; tri
  2. sa
  3. three kinds; trividha
  1. èr
  2. èr
  1. two; dvā; dvi
  2. both; dvaya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安和 196 Sotthi; Svāstika
八菩萨 八菩薩 98 the Eight Great Bodhisattvas
别录 別錄 98
  1. Abstracts; Bie Lu
  2. Subject Catalog; Bie Lu
般若心经 般若心經 98 The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra
曹溪 99
  1. Caoqi
  2. Caoqi
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
常求利 99 Janguli
常州 99 Changzhou
传教大师将来越州录 傳教大師將來越州錄 99 Dengyōdaishi shōrai esshūroku
刺史 99 Regional Inspector
大唐 100 Tang Dynasty
大轮金刚 大輪金剛 100 Mahacakravajri
达磨 達磨 100 Bodhidharma
当州 當州 100 Dangzhou
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
顶轮王 頂輪王 100 Unsurpassed Wheel Turning King; Unsurpassed Golden Wheel Turning King
毒女 100 Janguli
多闻天 多聞天 100 Vaisravana; Vessavana
法华经 法華經 102 Lotus Sutra; Lotus Sūtra
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
梵天择地经 梵天擇地經 102 Brahma Selects a Location
法性 102 dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata
佛顶尊胜 佛頂尊勝 102 Usnisavijaya
佛母 102
  1. Buddha's mother
  2. a bodhisattva; a consort
  3. Prajñāpāramitā
  4. Dharma
傅大士 102 Venerable Master Fu; Great Adept Fu
103 7th heavenly stem
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
国清寺 國清寺 103 Guoqing Temple
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
翰林院 104 Imperial Hanlin Academy
华严 華嚴 104 Avataṃsaka sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
火头金刚 火頭金剛 104 Ucchusma
湖州 104 Huzhou
教科文 106 UNESCO; United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization
皎然 106 Jiaoran
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
金刚经 金剛經 106
  1. The Diamond Sutra
  2. Diamond Sutra
镜湖 鏡湖 106 Jinghu
荆溪 荊溪 106 Jingxi
金轮佛顶 金輪佛頂 106 Golden Wheel Buddha Crown
绝观论 絕觀論 106 Treatise on the Transcendence of Cognition
君山 106 Junshan
军荼利 軍荼利 106 Kundali
孔夫子 107 Confucius
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
108 Gansu
龙兴寺 龍興寺 108 Long Xing Temple
论衡 論衡 108 Wang Chong
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
冥道 109 the gateway to the ghost world
毘奈耶经 毘奈耶經 112 Vinaya Sutra; Pinaiye Jing
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
普贤 普賢 112 Samantabhadra
齐论 齊論 113 Analects as Compiled in the State of Qi
日本国 日本國 114 Japan
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三台 115 Santai
山田 115 Yamada
十弟子 115 ten great disciples of the Buddha
石城 115 Shicheng
四分律 83
  1. Four Part Vinaya
  2. Dharmaguputakavinaya; Four Part Vinaya
四教义 四教義 115 Si Jiao Yi; The Meaning of the Four Teachings
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
台州 116 Taizhou
藤原 116 Fujiwara
天台 116 Tiantai; T'ien-tai
天台智者 116 Sage of Tiantai
瓦官寺 119 Waguan Temple
晚唐 119 Late Tang
维摩 維摩 87
  1. Vimalakirti
  2. Vimalakirti
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五月 119 May; the Fifth Month
西国 西國 120 Western Regions
西域 120 Western Regions
荥阳 滎陽 88 Xingyang
心论 心論 120 Abhidharma hṛdaya śāstra
延历寺 延曆寺 121 Enryaku-ji
羿 121 Yi
议郎 議郎 121 Yilang
印信 121 official seal; legally binding seal
义真 義真 121 Gishin
121 Yong; Nanning
圆晖 圓暉 121 Yuan Hui
遮那 122 Vairocana
贞元 貞元 122
  1. Zhenyuan
  2. Jōgen
智度论 智度論 122 Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
智者大师 智者大師 122 Venerable Master Zhi Yi
转轮王经 轉輪王經 122 Sutra on the Wheel Turning King
自恣 122 pravāraṇā; ceremony of repentance
最澄 122 Saichō

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 55.

Simplified Traditional Pinyin English
宝部 寶部 98 jewel division
苾刍 苾蒭 98
  1. a monk; a bhikkhu
  2. a monk; a bhikkhu
禅门 禪門 67
  1. Chan Monastery
  2. meditative practice
  3. Chan school
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
除馑 除饉 99 monk; bhiksu
大小二乘 100 Mahāyāna and Hinayana, two vehicles
二戒 195 two kinds of precepts
二十部 195 the twenty sects of Hīnayāna
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
法印 102
  1. Dharma Seal
  2. dharmamudrā; a dharma seal; a mark of the dharma
  3. hōin
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
灌顶 灌頂 103
  1. consecration
  2. Anointment
  3. abhiseka; abhisecana; anointment; consecration
  4. Guanding
含灵 含靈 104 living things; having a soul
和上 104 an abbot; a monk
化人 104 a conjured person
羯磨 106 karma
金刚铃 金剛鈴 106 vajra bell; vajra-ghaṇṭā
具足 106
  1. Completeness
  2. complete; accomplished
  3. Purāṇa
理趣 108 thought; mata
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
曼荼罗 曼荼羅 109 mandala; cicle of divinity
妙觉 妙覺 109
  1. self-enlightenment to enlighten others; wonderous awakening
  2. Suprabuddha
妙乐 妙樂 109
  1. sublime joy
  2. Miaole
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
普贤行 普賢行 112 the practice of Samantabhadra
求法 113 to seek the Dharma
群生 113 all living beings
入灭 入滅 114
  1. to enter into nirvana
  2. to enter Nirvāṇa; to pass away
三昧耶戒 115 samaya; esoteric precepts
三十七尊 115 thirty-seven worthies
阇梨 闍梨 115 acarya; teacher
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
十八部 115 eighteen schools of Hīnayāna
十八会 十八會 115 eighteen assemblies
四生 115 four types of birth
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
坛场 壇場 116
  1. mandala
  2. place of practice
听法 聽法 116 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
同法 116
  1. followers of the same teaching
  2. same dharma; same dharma analogy
陀罗尼 陀羅尼 116
  1. Dharani
  2. dharani
陀罗尼法 陀羅尼法 116 dharani teaching
陀罗尼经 陀羅尼經 116 dharani sutra
五佛顶 五佛頂 119 five crowns of the Buddha
五钴 五鈷 119 five pronged vajra
五部 119
  1. the five classes
  2. the five divisions
无量寿 無量壽 119
  1. infinite life
  2. amitayus; boundless age; infinite life
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
心要 120 the core; the essence
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
译经 譯經 121 to translate the scriptures
异义 異義 121 to establish different meanings
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
止观 止觀 122
  1. Cessation and Contemplation
  2. calming and contemplating
  3. calming and insight; calming and contemplation; śamatha and vipaśyanā
座主 122 chairperson; abbot