Glossary and Vocabulary for Biographies of Buddhist Nuns 比丘尼傳, Scroll 3
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 55 | 尼 | ní | bhiksuni; a nun | 東官曾成法緣尼傳一 |
2 | 55 | 尼 | ní | Confucius; Father | 東官曾成法緣尼傳一 |
3 | 55 | 尼 | ní | Ni | 東官曾成法緣尼傳一 |
4 | 55 | 尼 | ní | ni | 東官曾成法緣尼傳一 |
5 | 55 | 尼 | nì | to obstruct | 東官曾成法緣尼傳一 |
6 | 55 | 尼 | nì | near to | 東官曾成法緣尼傳一 |
7 | 55 | 尼 | ní | nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī | 東官曾成法緣尼傳一 |
8 | 54 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 南永安寺曇徹尼傳二 |
9 | 54 | 寺 | sì | a government office | 南永安寺曇徹尼傳二 |
10 | 54 | 寺 | sì | a eunuch | 南永安寺曇徹尼傳二 |
11 | 54 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 南永安寺曇徹尼傳二 |
12 | 43 | 年 | nián | year | 年 |
13 | 43 | 年 | nián | New Year festival | 年 |
14 | 43 | 年 | nián | age | 年 |
15 | 43 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年 |
16 | 43 | 年 | nián | an era; a period | 年 |
17 | 43 | 年 | nián | a date | 年 |
18 | 43 | 年 | nián | time; years | 年 |
19 | 43 | 年 | nián | harvest | 年 |
20 | 43 | 年 | nián | annual; every year | 年 |
21 | 43 | 年 | nián | year; varṣa | 年 |
22 | 39 | 也 | yě | ya | 東官曾成人也 |
23 | 35 | 之 | zhī | to go | 憂之祀神求福 |
24 | 35 | 之 | zhī | to arrive; to go | 憂之祀神求福 |
25 | 35 | 之 | zhī | is | 憂之祀神求福 |
26 | 35 | 之 | zhī | to use | 憂之祀神求福 |
27 | 35 | 之 | zhī | Zhi | 憂之祀神求福 |
28 | 35 | 之 | zhī | winding | 憂之祀神求福 |
29 | 34 | 為 | wéi | to act as; to serve | 佛為開化 |
30 | 34 | 為 | wéi | to change into; to become | 佛為開化 |
31 | 34 | 為 | wéi | to be; is | 佛為開化 |
32 | 34 | 為 | wéi | to do | 佛為開化 |
33 | 34 | 為 | wèi | to support; to help | 佛為開化 |
34 | 34 | 為 | wéi | to govern | 佛為開化 |
35 | 34 | 為 | wèi | to be; bhū | 佛為開化 |
36 | 30 | 傳 | chuán | to transmit | 東官曾成法緣尼傳一 |
37 | 30 | 傳 | zhuàn | a biography | 東官曾成法緣尼傳一 |
38 | 30 | 傳 | chuán | to teach | 東官曾成法緣尼傳一 |
39 | 30 | 傳 | chuán | to summon | 東官曾成法緣尼傳一 |
40 | 30 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 東官曾成法緣尼傳一 |
41 | 30 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 東官曾成法緣尼傳一 |
42 | 30 | 傳 | chuán | to express | 東官曾成法緣尼傳一 |
43 | 30 | 傳 | chuán | to conduct | 東官曾成法緣尼傳一 |
44 | 30 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 東官曾成法緣尼傳一 |
45 | 30 | 傳 | zhuàn | a commentary | 東官曾成法緣尼傳一 |
46 | 30 | 傳 | zhuàn | handed down and fixed by tradition; āgama | 東官曾成法緣尼傳一 |
47 | 24 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 忽以 |
48 | 24 | 以 | yǐ | to rely on | 忽以 |
49 | 24 | 以 | yǐ | to regard | 忽以 |
50 | 24 | 以 | yǐ | to be able to | 忽以 |
51 | 24 | 以 | yǐ | to order; to command | 忽以 |
52 | 24 | 以 | yǐ | used after a verb | 忽以 |
53 | 24 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 忽以 |
54 | 24 | 以 | yǐ | Israel | 忽以 |
55 | 24 | 以 | yǐ | Yi | 忽以 |
56 | 24 | 以 | yǐ | use; yogena | 忽以 |
57 | 23 | 人 | rén | person; people; a human being | 會稽人也 |
58 | 23 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 會稽人也 |
59 | 23 | 人 | rén | a kind of person | 會稽人也 |
60 | 23 | 人 | rén | everybody | 會稽人也 |
61 | 23 | 人 | rén | adult | 會稽人也 |
62 | 23 | 人 | rén | somebody; others | 會稽人也 |
63 | 23 | 人 | rén | an upright person | 會稽人也 |
64 | 23 | 人 | rén | person; manuṣya | 會稽人也 |
65 | 22 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 經三日而歸 |
66 | 22 | 而 | ér | as if; to seem like | 經三日而歸 |
67 | 22 | 而 | néng | can; able | 經三日而歸 |
68 | 22 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 經三日而歸 |
69 | 22 | 而 | ér | to arrive; up to | 經三日而歸 |
70 | 21 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 齊 |
71 | 21 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 齊 |
72 | 21 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 齊 |
73 | 21 | 齊 | qí | State of Qi | 齊 |
74 | 21 | 齊 | qí | to arrange | 齊 |
75 | 21 | 齊 | qí | agile; nimble | 齊 |
76 | 21 | 齊 | qí | navel | 齊 |
77 | 21 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 齊 |
78 | 21 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 齊 |
79 | 21 | 齊 | jì | to blend ingredients | 齊 |
80 | 21 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 齊 |
81 | 21 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 齊 |
82 | 21 | 齊 | zī | broomcorn millet | 齊 |
83 | 21 | 齊 | zhāi | to fast | 齊 |
84 | 21 | 齊 | qí | to level with | 齊 |
85 | 21 | 齊 | qí | all present; all ready | 齊 |
86 | 21 | 齊 | qí | Qi | 齊 |
87 | 21 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 齊 |
88 | 21 | 齊 | qí | an alloy | 齊 |
89 | 21 | 齊 | qí | even; sama | 齊 |
90 | 18 | 其 | qí | Qi | 其年二月八日俱失所在 |
91 | 18 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
92 | 18 | 明 | míng | Ming | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
93 | 18 | 明 | míng | Ming Dynasty | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
94 | 18 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
95 | 18 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
96 | 18 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
97 | 18 | 明 | míng | consecrated | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
98 | 18 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
99 | 18 | 明 | míng | to explain; to clarify | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
100 | 18 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
101 | 18 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
102 | 18 | 明 | míng | eyesight; vision | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
103 | 18 | 明 | míng | a god; a spirit | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
104 | 18 | 明 | míng | fame; renown | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
105 | 18 | 明 | míng | open; public | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
106 | 18 | 明 | míng | clear | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
107 | 18 | 明 | míng | to become proficient | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
108 | 18 | 明 | míng | to be proficient | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
109 | 18 | 明 | míng | virtuous | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
110 | 18 | 明 | míng | open and honest | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
111 | 18 | 明 | míng | clean; neat | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
112 | 18 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
113 | 18 | 明 | míng | next; afterwards | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
114 | 18 | 明 | míng | positive | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
115 | 18 | 明 | míng | Clear | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
116 | 18 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
117 | 16 | 曇 | tán | clouds | 南永安寺曇徹尼傳二 |
118 | 16 | 曇 | tán | to be overcast | 南永安寺曇徹尼傳二 |
119 | 16 | 曇 | tán | tan | 南永安寺曇徹尼傳二 |
120 | 16 | 曇 | tán | dha; dharma | 南永安寺曇徹尼傳二 |
121 | 16 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 其年二月八日俱失所在 |
122 | 16 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 其年二月八日俱失所在 |
123 | 16 | 日 | rì | a day | 其年二月八日俱失所在 |
124 | 16 | 日 | rì | Japan | 其年二月八日俱失所在 |
125 | 16 | 日 | rì | sun | 其年二月八日俱失所在 |
126 | 16 | 日 | rì | daytime | 其年二月八日俱失所在 |
127 | 16 | 日 | rì | sunlight | 其年二月八日俱失所在 |
128 | 16 | 日 | rì | everyday | 其年二月八日俱失所在 |
129 | 16 | 日 | rì | season | 其年二月八日俱失所在 |
130 | 16 | 日 | rì | available time | 其年二月八日俱失所在 |
131 | 16 | 日 | rì | in the past | 其年二月八日俱失所在 |
132 | 16 | 日 | mì | mi | 其年二月八日俱失所在 |
133 | 16 | 日 | rì | sun; sūrya | 其年二月八日俱失所在 |
134 | 16 | 日 | rì | a day; divasa | 其年二月八日俱失所在 |
135 | 15 | 姓 | xìng | family name; surname | 本姓侖 |
136 | 15 | 姓 | xìng | to have the surname | 本姓侖 |
137 | 15 | 姓 | xìng | life | 本姓侖 |
138 | 15 | 姓 | xìng | a government official | 本姓侖 |
139 | 15 | 姓 | xìng | common people | 本姓侖 |
140 | 15 | 姓 | xìng | descendents | 本姓侖 |
141 | 15 | 姓 | xìng | a household; a clan | 本姓侖 |
142 | 15 | 姓 | xìng | family name; lineage; gotra | 本姓侖 |
143 | 15 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時 |
144 | 15 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時 |
145 | 15 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時 |
146 | 15 | 時 | shí | fashionable | 時 |
147 | 15 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時 |
148 | 15 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時 |
149 | 15 | 時 | shí | tense | 時 |
150 | 15 | 時 | shí | particular; special | 時 |
151 | 15 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時 |
152 | 15 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時 |
153 | 15 | 時 | shí | time [abstract] | 時 |
154 | 15 | 時 | shí | seasonal | 時 |
155 | 15 | 時 | shí | to wait upon | 時 |
156 | 15 | 時 | shí | hour | 時 |
157 | 15 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時 |
158 | 15 | 時 | shí | Shi | 時 |
159 | 15 | 時 | shí | a present; currentlt | 時 |
160 | 15 | 時 | shí | time; kāla | 時 |
161 | 15 | 時 | shí | at that time; samaya | 時 |
162 | 15 | 本 | běn | to be one's own | 本姓侖 |
163 | 15 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 本姓侖 |
164 | 15 | 本 | běn | the roots of a plant | 本姓侖 |
165 | 15 | 本 | běn | capital | 本姓侖 |
166 | 15 | 本 | běn | main; central; primary | 本姓侖 |
167 | 15 | 本 | běn | according to | 本姓侖 |
168 | 15 | 本 | běn | a version; an edition | 本姓侖 |
169 | 15 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 本姓侖 |
170 | 15 | 本 | běn | a book | 本姓侖 |
171 | 15 | 本 | běn | trunk of a tree | 本姓侖 |
172 | 15 | 本 | běn | to investigate the root of | 本姓侖 |
173 | 15 | 本 | běn | a manuscript for a play | 本姓侖 |
174 | 15 | 本 | běn | Ben | 本姓侖 |
175 | 15 | 本 | běn | root; origin; mula | 本姓侖 |
176 | 15 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 本姓侖 |
177 | 15 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 本姓侖 |
178 | 14 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 集善寺慧緒尼傳十二 |
179 | 14 | 善 | shàn | happy | 集善寺慧緒尼傳十二 |
180 | 14 | 善 | shàn | good | 集善寺慧緒尼傳十二 |
181 | 14 | 善 | shàn | kind-hearted | 集善寺慧緒尼傳十二 |
182 | 14 | 善 | shàn | to be skilled at something | 集善寺慧緒尼傳十二 |
183 | 14 | 善 | shàn | familiar | 集善寺慧緒尼傳十二 |
184 | 14 | 善 | shàn | to repair | 集善寺慧緒尼傳十二 |
185 | 14 | 善 | shàn | to admire | 集善寺慧緒尼傳十二 |
186 | 14 | 善 | shàn | to praise | 集善寺慧緒尼傳十二 |
187 | 14 | 善 | shàn | Shan | 集善寺慧緒尼傳十二 |
188 | 14 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 集善寺慧緒尼傳十二 |
189 | 14 | 卒 | zú | to die | 建元中卒也 |
190 | 14 | 卒 | zú | a soldier | 建元中卒也 |
191 | 14 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 建元中卒也 |
192 | 14 | 卒 | zú | to end | 建元中卒也 |
193 | 14 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 建元中卒也 |
194 | 14 | 卒 | zú | to die suddenly; akasmāt | 建元中卒也 |
195 | 13 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 操無矯習業不休 |
196 | 13 | 無 | wú | to not have; without | 操無矯習業不休 |
197 | 13 | 無 | mó | mo | 操無矯習業不休 |
198 | 13 | 無 | wú | to not have | 操無矯習業不休 |
199 | 13 | 無 | wú | Wu | 操無矯習業不休 |
200 | 13 | 無 | mó | mo | 操無矯習業不休 |
201 | 13 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 僧敬 |
202 | 13 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 僧敬 |
203 | 13 | 僧 | sēng | Seng | 僧敬 |
204 | 13 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 僧敬 |
205 | 13 | 聞 | wén | to hear | 聞其談說甚敬異焉 |
206 | 13 | 聞 | wén | Wen | 聞其談說甚敬異焉 |
207 | 13 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 聞其談說甚敬異焉 |
208 | 13 | 聞 | wén | to be widely known | 聞其談說甚敬異焉 |
209 | 13 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 聞其談說甚敬異焉 |
210 | 13 | 聞 | wén | information | 聞其談說甚敬異焉 |
211 | 13 | 聞 | wèn | famous; well known | 聞其談說甚敬異焉 |
212 | 13 | 聞 | wén | knowledge; learning | 聞其談說甚敬異焉 |
213 | 13 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 聞其談說甚敬異焉 |
214 | 13 | 聞 | wén | to question | 聞其談說甚敬異焉 |
215 | 13 | 聞 | wén | heard; śruta | 聞其談說甚敬異焉 |
216 | 13 | 聞 | wén | hearing; śruti | 聞其談說甚敬異焉 |
217 | 13 | 不 | bù | infix potential marker | 示不 |
218 | 13 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 要住南永安寺 |
219 | 13 | 住 | zhù | to stop; to halt | 要住南永安寺 |
220 | 13 | 住 | zhù | to retain; to remain | 要住南永安寺 |
221 | 13 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 要住南永安寺 |
222 | 13 | 住 | zhù | verb complement | 要住南永安寺 |
223 | 13 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 要住南永安寺 |
224 | 12 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 汝前世因緣應為我弟子 |
225 | 12 | 弟子 | dìzi | youngster | 汝前世因緣應為我弟子 |
226 | 12 | 弟子 | dìzi | prostitute | 汝前世因緣應為我弟子 |
227 | 12 | 弟子 | dìzi | believer | 汝前世因緣應為我弟子 |
228 | 12 | 弟子 | dìzi | disciple | 汝前世因緣應為我弟子 |
229 | 12 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 汝前世因緣應為我弟子 |
230 | 11 | 立 | lì | to stand | 即毀神座繕立精廬 |
231 | 11 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 即毀神座繕立精廬 |
232 | 11 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 即毀神座繕立精廬 |
233 | 11 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 即毀神座繕立精廬 |
234 | 11 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 即毀神座繕立精廬 |
235 | 11 | 立 | lì | to ascend the throne | 即毀神座繕立精廬 |
236 | 11 | 立 | lì | to designate; to appoint | 即毀神座繕立精廬 |
237 | 11 | 立 | lì | to live; to exist | 即毀神座繕立精廬 |
238 | 11 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 即毀神座繕立精廬 |
239 | 11 | 立 | lì | to take a stand | 即毀神座繕立精廬 |
240 | 11 | 立 | lì | to cease; to stop | 即毀神座繕立精廬 |
241 | 11 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 即毀神座繕立精廬 |
242 | 11 | 立 | lì | stand | 即毀神座繕立精廬 |
243 | 11 | 乃 | nǎi | to be | 去一旬乃還 |
244 | 11 | 德 | dé | Germany | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
245 | 11 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
246 | 11 | 德 | dé | kindness; favor | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
247 | 11 | 德 | dé | conduct; behavior | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
248 | 11 | 德 | dé | to be grateful | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
249 | 11 | 德 | dé | heart; intention | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
250 | 11 | 德 | dé | De | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
251 | 11 | 德 | dé | potency; natural power | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
252 | 11 | 德 | dé | wholesome; good | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
253 | 11 | 德 | dé | Virtue | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
254 | 11 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
255 | 11 | 德 | dé | guṇa | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
256 | 11 | 文 | wén | writing; text | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
257 | 11 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
258 | 11 | 文 | wén | Wen | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
259 | 11 | 文 | wén | lines or grain on an object | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
260 | 11 | 文 | wén | culture | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
261 | 11 | 文 | wén | refined writings | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
262 | 11 | 文 | wén | civil; non-military | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
263 | 11 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
264 | 11 | 文 | wén | wen | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
265 | 11 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
266 | 11 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
267 | 11 | 文 | wén | beautiful | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
268 | 11 | 文 | wén | a text; a manuscript | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
269 | 11 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
270 | 11 | 文 | wén | the text of an imperial order | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
271 | 11 | 文 | wén | liberal arts | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
272 | 11 | 文 | wén | a rite; a ritual | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
273 | 11 | 文 | wén | a tattoo | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
274 | 11 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
275 | 11 | 文 | wén | text; grantha | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
276 | 11 | 文 | wén | letter; vyañjana | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
277 | 11 | 淨 | jìng | clean | 普賢寺淨暉尼傳九 |
278 | 11 | 淨 | jìng | no surplus; net | 普賢寺淨暉尼傳九 |
279 | 11 | 淨 | jìng | pure | 普賢寺淨暉尼傳九 |
280 | 11 | 淨 | jìng | tranquil | 普賢寺淨暉尼傳九 |
281 | 11 | 淨 | jìng | cold | 普賢寺淨暉尼傳九 |
282 | 11 | 淨 | jìng | to wash; to clense | 普賢寺淨暉尼傳九 |
283 | 11 | 淨 | jìng | role of hero | 普賢寺淨暉尼傳九 |
284 | 11 | 淨 | jìng | to remove sexual desire | 普賢寺淨暉尼傳九 |
285 | 11 | 淨 | jìng | bright and clean; luminous | 普賢寺淨暉尼傳九 |
286 | 11 | 淨 | jìng | clean; pure | 普賢寺淨暉尼傳九 |
287 | 11 | 淨 | jìng | cleanse | 普賢寺淨暉尼傳九 |
288 | 11 | 淨 | jìng | cleanse | 普賢寺淨暉尼傳九 |
289 | 11 | 淨 | jìng | Pure | 普賢寺淨暉尼傳九 |
290 | 11 | 淨 | jìng | vyavadāna; purification; cleansing | 普賢寺淨暉尼傳九 |
291 | 11 | 淨 | jìng | śuddha; cleansed; clean; pure | 普賢寺淨暉尼傳九 |
292 | 11 | 淨 | jìng | viśuddhi; purity | 普賢寺淨暉尼傳九 |
293 | 11 | 後 | hòu | after; later | 具足已後遍習毘尼 |
294 | 11 | 後 | hòu | empress; queen | 具足已後遍習毘尼 |
295 | 11 | 後 | hòu | sovereign | 具足已後遍習毘尼 |
296 | 11 | 後 | hòu | the god of the earth | 具足已後遍習毘尼 |
297 | 11 | 後 | hòu | late; later | 具足已後遍習毘尼 |
298 | 11 | 後 | hòu | offspring; descendents | 具足已後遍習毘尼 |
299 | 11 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 具足已後遍習毘尼 |
300 | 11 | 後 | hòu | behind; back | 具足已後遍習毘尼 |
301 | 11 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 具足已後遍習毘尼 |
302 | 11 | 後 | hòu | Hou | 具足已後遍習毘尼 |
303 | 11 | 後 | hòu | after; behind | 具足已後遍習毘尼 |
304 | 11 | 後 | hòu | following | 具足已後遍習毘尼 |
305 | 11 | 後 | hòu | to be delayed | 具足已後遍習毘尼 |
306 | 11 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 具足已後遍習毘尼 |
307 | 11 | 後 | hòu | feudal lords | 具足已後遍習毘尼 |
308 | 11 | 後 | hòu | Hou | 具足已後遍習毘尼 |
309 | 11 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 具足已後遍習毘尼 |
310 | 11 | 後 | hòu | rear; paścāt | 具足已後遍習毘尼 |
311 | 11 | 後 | hòu | later; paścima | 具足已後遍習毘尼 |
312 | 11 | 敬 | jìng | to respect /to honor | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
313 | 11 | 敬 | jìng | gratitude; congratulations | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
314 | 11 | 敬 | jìng | to offer out of politeness or ceremony | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
315 | 11 | 敬 | jìng | a gift given in honor | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
316 | 11 | 敬 | jìng | solemn /serious | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
317 | 11 | 敬 | jìng | to alert /to warn | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
318 | 11 | 敬 | jìng | protocol; courtesy | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
319 | 11 | 敬 | jìng | Jing | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
320 | 11 | 敬 | jìng | Respect | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
321 | 11 | 敬 | jìng | respect; reverence; gaurava | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
322 | 11 | 禪 | chán | Chan; Zen | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
323 | 11 | 禪 | chán | meditation | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
324 | 11 | 禪 | shàn | an imperial sacrificial ceremony | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
325 | 11 | 禪 | shàn | to abdicate | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
326 | 11 | 禪 | shàn | Xiongnu supreme leader | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
327 | 11 | 禪 | shàn | to make a ritual offering to heaven and earth | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
328 | 11 | 禪 | chán | Chan | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
329 | 11 | 禪 | chán | meditative concentration; dhyāna; jhāna | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
330 | 11 | 禪 | chán | Chan; Zen | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
331 | 10 | 勝 | shèng | to beat; to win; to conquer | 建福寺智勝尼傳六 |
332 | 10 | 勝 | shèng | victory; success | 建福寺智勝尼傳六 |
333 | 10 | 勝 | shèng | wonderful; supurb; superior | 建福寺智勝尼傳六 |
334 | 10 | 勝 | shèng | to surpass | 建福寺智勝尼傳六 |
335 | 10 | 勝 | shèng | triumphant | 建福寺智勝尼傳六 |
336 | 10 | 勝 | shèng | a scenic view | 建福寺智勝尼傳六 |
337 | 10 | 勝 | shèng | a woman's hair decoration | 建福寺智勝尼傳六 |
338 | 10 | 勝 | shèng | Sheng | 建福寺智勝尼傳六 |
339 | 10 | 勝 | shèng | conquering; victorious; jaya | 建福寺智勝尼傳六 |
340 | 10 | 勝 | shèng | superior; agra | 建福寺智勝尼傳六 |
341 | 10 | 簡 | jiǎn | simple | 法音寺曇簡尼傳十 |
342 | 10 | 簡 | jiǎn | a bamboo slip | 法音寺曇簡尼傳十 |
343 | 10 | 簡 | jiǎn | to appoint; to choose | 法音寺曇簡尼傳十 |
344 | 10 | 簡 | jiǎn | to be rude; hasty | 法音寺曇簡尼傳十 |
345 | 10 | 簡 | jiǎn | concise | 法音寺曇簡尼傳十 |
346 | 10 | 簡 | jiǎn | frugal | 法音寺曇簡尼傳十 |
347 | 10 | 簡 | jiǎn | to neglect | 法音寺曇簡尼傳十 |
348 | 10 | 簡 | jiǎn | to examine; to inspect | 法音寺曇簡尼傳十 |
349 | 10 | 簡 | jiǎn | one line of a poem | 法音寺曇簡尼傳十 |
350 | 10 | 簡 | jiǎn | a letter; a document | 法音寺曇簡尼傳十 |
351 | 10 | 簡 | jiǎn | large | 法音寺曇簡尼傳十 |
352 | 10 | 簡 | jiǎn | Jian | 法音寺曇簡尼傳十 |
353 | 10 | 簡 | jiǎn | a writing tablet; lipiphalaka | 法音寺曇簡尼傳十 |
354 | 10 | 永明 | yǒngmíng | Yongming | 齊永明二年卒 |
355 | 10 | 東 | dōng | east | 東官曾成法緣尼傳一 |
356 | 10 | 東 | dōng | master; host | 東官曾成法緣尼傳一 |
357 | 10 | 東 | dōng | Dong | 東官曾成法緣尼傳一 |
358 | 10 | 東 | dōng | east; pūrvā | 東官曾成法緣尼傳一 |
359 | 10 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 皆請北面 |
360 | 10 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 皆請北面 |
361 | 10 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 皆請北面 |
362 | 10 | 請 | qǐng | please | 皆請北面 |
363 | 10 | 請 | qǐng | to request | 皆請北面 |
364 | 10 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 皆請北面 |
365 | 10 | 請 | qǐng | to make an appointment | 皆請北面 |
366 | 10 | 請 | qǐng | to greet | 皆請北面 |
367 | 10 | 請 | qǐng | to invite | 皆請北面 |
368 | 10 | 請 | qǐng | asking for instruction; adhyeṣaṇa | 皆請北面 |
369 | 10 | 一 | yī | one | 東官曾成法緣尼傳一 |
370 | 10 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 東官曾成法緣尼傳一 |
371 | 10 | 一 | yī | pure; concentrated | 東官曾成法緣尼傳一 |
372 | 10 | 一 | yī | first | 東官曾成法緣尼傳一 |
373 | 10 | 一 | yī | the same | 東官曾成法緣尼傳一 |
374 | 10 | 一 | yī | sole; single | 東官曾成法緣尼傳一 |
375 | 10 | 一 | yī | a very small amount | 東官曾成法緣尼傳一 |
376 | 10 | 一 | yī | Yi | 東官曾成法緣尼傳一 |
377 | 10 | 一 | yī | other | 東官曾成法緣尼傳一 |
378 | 10 | 一 | yī | to unify | 東官曾成法緣尼傳一 |
379 | 10 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 東官曾成法緣尼傳一 |
380 | 10 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 東官曾成法緣尼傳一 |
381 | 10 | 一 | yī | one; eka | 東官曾成法緣尼傳一 |
382 | 10 | 入 | rù | to enter | 度尼入吳 |
383 | 10 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 度尼入吳 |
384 | 10 | 入 | rù | radical | 度尼入吳 |
385 | 10 | 入 | rù | income | 度尼入吳 |
386 | 10 | 入 | rù | to conform with | 度尼入吳 |
387 | 10 | 入 | rù | to descend | 度尼入吳 |
388 | 10 | 入 | rù | the entering tone | 度尼入吳 |
389 | 10 | 入 | rù | to pay | 度尼入吳 |
390 | 10 | 入 | rù | to join | 度尼入吳 |
391 | 10 | 入 | rù | entering; praveśa | 度尼入吳 |
392 | 10 | 入 | rù | entered; attained; āpanna | 度尼入吳 |
393 | 10 | 移 | yí | to move; to shift; to remove | 流所漸獷俗移心 |
394 | 10 | 移 | yí | to change; to alter | 流所漸獷俗移心 |
395 | 10 | 移 | yí | to circulate a document | 流所漸獷俗移心 |
396 | 10 | 移 | yí | to transplant seedlings | 流所漸獷俗移心 |
397 | 10 | 移 | yí | to shake | 流所漸獷俗移心 |
398 | 10 | 移 | yí | to write | 流所漸獷俗移心 |
399 | 10 | 移 | yí | to donate; to give | 流所漸獷俗移心 |
400 | 10 | 移 | yí | Yi | 流所漸獷俗移心 |
401 | 10 | 移 | yì | to lead to envy | 流所漸獷俗移心 |
402 | 10 | 移 | chǐ | to lead to admiration | 流所漸獷俗移心 |
403 | 10 | 移 | yí | to move from one place to another; saṃkrānti | 流所漸獷俗移心 |
404 | 10 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
405 | 10 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
406 | 10 | 樂 | lè | Le | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
407 | 10 | 樂 | yuè | music | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
408 | 10 | 樂 | yuè | a musical instrument | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
409 | 10 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
410 | 10 | 樂 | yuè | a musician | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
411 | 10 | 樂 | lè | joy; pleasure | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
412 | 10 | 樂 | yuè | the Book of Music | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
413 | 10 | 樂 | lào | Lao | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
414 | 10 | 樂 | lè | to laugh | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
415 | 10 | 樂 | lè | Joy | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
416 | 10 | 樂 | lè | joy; delight; sukhā | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
417 | 10 | 三 | sān | three | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
418 | 10 | 三 | sān | third | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
419 | 10 | 三 | sān | more than two | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
420 | 10 | 三 | sān | very few | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
421 | 10 | 三 | sān | San | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
422 | 10 | 三 | sān | three; tri | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
423 | 10 | 三 | sān | sa | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
424 | 10 | 三 | sān | three kinds; trividha | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
425 | 9 | 經 | jīng | to go through; to experience | 經三日而歸 |
426 | 9 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 經三日而歸 |
427 | 9 | 經 | jīng | warp | 經三日而歸 |
428 | 9 | 經 | jīng | longitude | 經三日而歸 |
429 | 9 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 經三日而歸 |
430 | 9 | 經 | jīng | a woman's period | 經三日而歸 |
431 | 9 | 經 | jīng | to bear; to endure | 經三日而歸 |
432 | 9 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 經三日而歸 |
433 | 9 | 經 | jīng | classics | 經三日而歸 |
434 | 9 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 經三日而歸 |
435 | 9 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 經三日而歸 |
436 | 9 | 經 | jīng | a standard; a norm | 經三日而歸 |
437 | 9 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 經三日而歸 |
438 | 9 | 經 | jīng | to measure | 經三日而歸 |
439 | 9 | 經 | jīng | human pulse | 經三日而歸 |
440 | 9 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 經三日而歸 |
441 | 9 | 經 | jīng | sutra; discourse | 經三日而歸 |
442 | 9 | 與 | yǔ | to give | 當與汝經 |
443 | 9 | 與 | yǔ | to accompany | 當與汝經 |
444 | 9 | 與 | yù | to particate in | 當與汝經 |
445 | 9 | 與 | yù | of the same kind | 當與汝經 |
446 | 9 | 與 | yù | to help | 當與汝經 |
447 | 9 | 與 | yǔ | for | 當與汝經 |
448 | 9 | 十 | shí | ten | 法音寺曇簡尼傳十 |
449 | 9 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 法音寺曇簡尼傳十 |
450 | 9 | 十 | shí | tenth | 法音寺曇簡尼傳十 |
451 | 9 | 十 | shí | complete; perfect | 法音寺曇簡尼傳十 |
452 | 9 | 十 | shí | ten; daśa | 法音寺曇簡尼傳十 |
453 | 9 | 者 | zhě | ca | 捨園宅施之者十有三家 |
454 | 9 | 及 | jí | to reach | 便能作外國書語及誦經 |
455 | 9 | 及 | jí | to attain | 便能作外國書語及誦經 |
456 | 9 | 及 | jí | to understand | 便能作外國書語及誦經 |
457 | 9 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 便能作外國書語及誦經 |
458 | 9 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 便能作外國書語及誦經 |
459 | 9 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 便能作外國書語及誦經 |
460 | 9 | 及 | jí | and; ca; api | 便能作外國書語及誦經 |
461 | 9 | 二 | èr | two | 南永安寺曇徹尼傳二 |
462 | 9 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 南永安寺曇徹尼傳二 |
463 | 9 | 二 | èr | second | 南永安寺曇徹尼傳二 |
464 | 9 | 二 | èr | twice; double; di- | 南永安寺曇徹尼傳二 |
465 | 9 | 二 | èr | more than one kind | 南永安寺曇徹尼傳二 |
466 | 9 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 南永安寺曇徹尼傳二 |
467 | 9 | 二 | èr | both; dvaya | 南永安寺曇徹尼傳二 |
468 | 9 | 猛 | měng | ferocious; fierce; violent | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
469 | 9 | 猛 | měng | brutish; uncivilized; savage | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
470 | 9 | 猛 | měng | intense | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
471 | 9 | 猛 | měng | brave; bold; courageous | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
472 | 9 | 猛 | měng | Meng | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
473 | 9 | 猛 | měng | fierce; tīvra | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
474 | 9 | 復 | fù | to go back; to return | 復失去 |
475 | 9 | 復 | fù | to resume; to restart | 復失去 |
476 | 9 | 復 | fù | to do in detail | 復失去 |
477 | 9 | 復 | fù | to restore | 復失去 |
478 | 9 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復失去 |
479 | 9 | 復 | fù | Fu; Return | 復失去 |
480 | 9 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復失去 |
481 | 9 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復失去 |
482 | 9 | 復 | fù | Fu | 復失去 |
483 | 9 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復失去 |
484 | 9 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復失去 |
485 | 9 | 餘 | yú | extra; surplus | 留滯嶺南三十餘載 |
486 | 9 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 留滯嶺南三十餘載 |
487 | 9 | 餘 | yú | to remain | 留滯嶺南三十餘載 |
488 | 9 | 餘 | yú | other | 留滯嶺南三十餘載 |
489 | 9 | 餘 | yú | additional; complementary | 留滯嶺南三十餘載 |
490 | 9 | 餘 | yú | remaining | 留滯嶺南三十餘載 |
491 | 9 | 餘 | yú | incomplete | 留滯嶺南三十餘載 |
492 | 9 | 餘 | yú | Yu | 留滯嶺南三十餘載 |
493 | 9 | 餘 | yú | other; anya | 留滯嶺南三十餘載 |
494 | 9 | 從 | cóng | to follow | 母即從之 |
495 | 9 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 母即從之 |
496 | 9 | 從 | cóng | to participate in something | 母即從之 |
497 | 9 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 母即從之 |
498 | 9 | 從 | cóng | something secondary | 母即從之 |
499 | 9 | 從 | cóng | remote relatives | 母即從之 |
500 | 9 | 從 | cóng | secondary | 母即從之 |
Frequencies of all Words
Top 1150
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 55 | 尼 | ní | bhiksuni; a nun | 東官曾成法緣尼傳一 |
2 | 55 | 尼 | ní | Confucius; Father | 東官曾成法緣尼傳一 |
3 | 55 | 尼 | ní | Ni | 東官曾成法緣尼傳一 |
4 | 55 | 尼 | ní | ni | 東官曾成法緣尼傳一 |
5 | 55 | 尼 | nì | to obstruct | 東官曾成法緣尼傳一 |
6 | 55 | 尼 | nì | near to | 東官曾成法緣尼傳一 |
7 | 55 | 尼 | ní | nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī | 東官曾成法緣尼傳一 |
8 | 54 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 南永安寺曇徹尼傳二 |
9 | 54 | 寺 | sì | a government office | 南永安寺曇徹尼傳二 |
10 | 54 | 寺 | sì | a eunuch | 南永安寺曇徹尼傳二 |
11 | 54 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 南永安寺曇徹尼傳二 |
12 | 43 | 年 | nián | year | 年 |
13 | 43 | 年 | nián | New Year festival | 年 |
14 | 43 | 年 | nián | age | 年 |
15 | 43 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年 |
16 | 43 | 年 | nián | an era; a period | 年 |
17 | 43 | 年 | nián | a date | 年 |
18 | 43 | 年 | nián | time; years | 年 |
19 | 43 | 年 | nián | harvest | 年 |
20 | 43 | 年 | nián | annual; every year | 年 |
21 | 43 | 年 | nián | year; varṣa | 年 |
22 | 39 | 也 | yě | also; too | 東官曾成人也 |
23 | 39 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 東官曾成人也 |
24 | 39 | 也 | yě | either | 東官曾成人也 |
25 | 39 | 也 | yě | even | 東官曾成人也 |
26 | 39 | 也 | yě | used to soften the tone | 東官曾成人也 |
27 | 39 | 也 | yě | used for emphasis | 東官曾成人也 |
28 | 39 | 也 | yě | used to mark contrast | 東官曾成人也 |
29 | 39 | 也 | yě | used to mark compromise | 東官曾成人也 |
30 | 39 | 也 | yě | ya | 東官曾成人也 |
31 | 35 | 之 | zhī | him; her; them; that | 憂之祀神求福 |
32 | 35 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 憂之祀神求福 |
33 | 35 | 之 | zhī | to go | 憂之祀神求福 |
34 | 35 | 之 | zhī | this; that | 憂之祀神求福 |
35 | 35 | 之 | zhī | genetive marker | 憂之祀神求福 |
36 | 35 | 之 | zhī | it | 憂之祀神求福 |
37 | 35 | 之 | zhī | in; in regards to | 憂之祀神求福 |
38 | 35 | 之 | zhī | all | 憂之祀神求福 |
39 | 35 | 之 | zhī | and | 憂之祀神求福 |
40 | 35 | 之 | zhī | however | 憂之祀神求福 |
41 | 35 | 之 | zhī | if | 憂之祀神求福 |
42 | 35 | 之 | zhī | then | 憂之祀神求福 |
43 | 35 | 之 | zhī | to arrive; to go | 憂之祀神求福 |
44 | 35 | 之 | zhī | is | 憂之祀神求福 |
45 | 35 | 之 | zhī | to use | 憂之祀神求福 |
46 | 35 | 之 | zhī | Zhi | 憂之祀神求福 |
47 | 35 | 之 | zhī | winding | 憂之祀神求福 |
48 | 34 | 為 | wèi | for; to | 佛為開化 |
49 | 34 | 為 | wèi | because of | 佛為開化 |
50 | 34 | 為 | wéi | to act as; to serve | 佛為開化 |
51 | 34 | 為 | wéi | to change into; to become | 佛為開化 |
52 | 34 | 為 | wéi | to be; is | 佛為開化 |
53 | 34 | 為 | wéi | to do | 佛為開化 |
54 | 34 | 為 | wèi | for | 佛為開化 |
55 | 34 | 為 | wèi | because of; for; to | 佛為開化 |
56 | 34 | 為 | wèi | to | 佛為開化 |
57 | 34 | 為 | wéi | in a passive construction | 佛為開化 |
58 | 34 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 佛為開化 |
59 | 34 | 為 | wéi | forming an adverb | 佛為開化 |
60 | 34 | 為 | wéi | to add emphasis | 佛為開化 |
61 | 34 | 為 | wèi | to support; to help | 佛為開化 |
62 | 34 | 為 | wéi | to govern | 佛為開化 |
63 | 34 | 為 | wèi | to be; bhū | 佛為開化 |
64 | 30 | 傳 | chuán | to transmit | 東官曾成法緣尼傳一 |
65 | 30 | 傳 | zhuàn | a biography | 東官曾成法緣尼傳一 |
66 | 30 | 傳 | chuán | to teach | 東官曾成法緣尼傳一 |
67 | 30 | 傳 | chuán | to summon | 東官曾成法緣尼傳一 |
68 | 30 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 東官曾成法緣尼傳一 |
69 | 30 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 東官曾成法緣尼傳一 |
70 | 30 | 傳 | chuán | to express | 東官曾成法緣尼傳一 |
71 | 30 | 傳 | chuán | to conduct | 東官曾成法緣尼傳一 |
72 | 30 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 東官曾成法緣尼傳一 |
73 | 30 | 傳 | zhuàn | a commentary | 東官曾成法緣尼傳一 |
74 | 30 | 傳 | zhuàn | handed down and fixed by tradition; āgama | 東官曾成法緣尼傳一 |
75 | 24 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 忽以 |
76 | 24 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 忽以 |
77 | 24 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 忽以 |
78 | 24 | 以 | yǐ | according to | 忽以 |
79 | 24 | 以 | yǐ | because of | 忽以 |
80 | 24 | 以 | yǐ | on a certain date | 忽以 |
81 | 24 | 以 | yǐ | and; as well as | 忽以 |
82 | 24 | 以 | yǐ | to rely on | 忽以 |
83 | 24 | 以 | yǐ | to regard | 忽以 |
84 | 24 | 以 | yǐ | to be able to | 忽以 |
85 | 24 | 以 | yǐ | to order; to command | 忽以 |
86 | 24 | 以 | yǐ | further; moreover | 忽以 |
87 | 24 | 以 | yǐ | used after a verb | 忽以 |
88 | 24 | 以 | yǐ | very | 忽以 |
89 | 24 | 以 | yǐ | already | 忽以 |
90 | 24 | 以 | yǐ | increasingly | 忽以 |
91 | 24 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 忽以 |
92 | 24 | 以 | yǐ | Israel | 忽以 |
93 | 24 | 以 | yǐ | Yi | 忽以 |
94 | 24 | 以 | yǐ | use; yogena | 忽以 |
95 | 23 | 人 | rén | person; people; a human being | 會稽人也 |
96 | 23 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 會稽人也 |
97 | 23 | 人 | rén | a kind of person | 會稽人也 |
98 | 23 | 人 | rén | everybody | 會稽人也 |
99 | 23 | 人 | rén | adult | 會稽人也 |
100 | 23 | 人 | rén | somebody; others | 會稽人也 |
101 | 23 | 人 | rén | an upright person | 會稽人也 |
102 | 23 | 人 | rén | person; manuṣya | 會稽人也 |
103 | 22 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 夕中每有五 |
104 | 22 | 有 | yǒu | to have; to possess | 夕中每有五 |
105 | 22 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 夕中每有五 |
106 | 22 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 夕中每有五 |
107 | 22 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 夕中每有五 |
108 | 22 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 夕中每有五 |
109 | 22 | 有 | yǒu | used to compare two things | 夕中每有五 |
110 | 22 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 夕中每有五 |
111 | 22 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 夕中每有五 |
112 | 22 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 夕中每有五 |
113 | 22 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 夕中每有五 |
114 | 22 | 有 | yǒu | abundant | 夕中每有五 |
115 | 22 | 有 | yǒu | purposeful | 夕中每有五 |
116 | 22 | 有 | yǒu | You | 夕中每有五 |
117 | 22 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 夕中每有五 |
118 | 22 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 夕中每有五 |
119 | 22 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 經三日而歸 |
120 | 22 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 經三日而歸 |
121 | 22 | 而 | ér | you | 經三日而歸 |
122 | 22 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 經三日而歸 |
123 | 22 | 而 | ér | right away; then | 經三日而歸 |
124 | 22 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 經三日而歸 |
125 | 22 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 經三日而歸 |
126 | 22 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 經三日而歸 |
127 | 22 | 而 | ér | how can it be that? | 經三日而歸 |
128 | 22 | 而 | ér | so as to | 經三日而歸 |
129 | 22 | 而 | ér | only then | 經三日而歸 |
130 | 22 | 而 | ér | as if; to seem like | 經三日而歸 |
131 | 22 | 而 | néng | can; able | 經三日而歸 |
132 | 22 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 經三日而歸 |
133 | 22 | 而 | ér | me | 經三日而歸 |
134 | 22 | 而 | ér | to arrive; up to | 經三日而歸 |
135 | 22 | 而 | ér | possessive | 經三日而歸 |
136 | 22 | 而 | ér | and; ca | 經三日而歸 |
137 | 21 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 齊 |
138 | 21 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 齊 |
139 | 21 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 齊 |
140 | 21 | 齊 | qí | State of Qi | 齊 |
141 | 21 | 齊 | qí | to arrange | 齊 |
142 | 21 | 齊 | qí | altogether; simultaneously | 齊 |
143 | 21 | 齊 | qí | agile; nimble | 齊 |
144 | 21 | 齊 | qí | navel | 齊 |
145 | 21 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 齊 |
146 | 21 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 齊 |
147 | 21 | 齊 | jì | to blend ingredients | 齊 |
148 | 21 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 齊 |
149 | 21 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 齊 |
150 | 21 | 齊 | zī | broomcorn millet | 齊 |
151 | 21 | 齊 | zhāi | to fast | 齊 |
152 | 21 | 齊 | qí | to level with | 齊 |
153 | 21 | 齊 | qí | all present; all ready | 齊 |
154 | 21 | 齊 | qí | Qi | 齊 |
155 | 21 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 齊 |
156 | 21 | 齊 | qí | an alloy | 齊 |
157 | 21 | 齊 | qí | even; sama | 齊 |
158 | 18 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其年二月八日俱失所在 |
159 | 18 | 其 | qí | to add emphasis | 其年二月八日俱失所在 |
160 | 18 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其年二月八日俱失所在 |
161 | 18 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其年二月八日俱失所在 |
162 | 18 | 其 | qí | he; her; it; them | 其年二月八日俱失所在 |
163 | 18 | 其 | qí | probably; likely | 其年二月八日俱失所在 |
164 | 18 | 其 | qí | will | 其年二月八日俱失所在 |
165 | 18 | 其 | qí | may | 其年二月八日俱失所在 |
166 | 18 | 其 | qí | if | 其年二月八日俱失所在 |
167 | 18 | 其 | qí | or | 其年二月八日俱失所在 |
168 | 18 | 其 | qí | Qi | 其年二月八日俱失所在 |
169 | 18 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其年二月八日俱失所在 |
170 | 18 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
171 | 18 | 明 | míng | Ming | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
172 | 18 | 明 | míng | Ming Dynasty | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
173 | 18 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
174 | 18 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
175 | 18 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
176 | 18 | 明 | míng | consecrated | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
177 | 18 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
178 | 18 | 明 | míng | to explain; to clarify | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
179 | 18 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
180 | 18 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
181 | 18 | 明 | míng | eyesight; vision | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
182 | 18 | 明 | míng | a god; a spirit | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
183 | 18 | 明 | míng | fame; renown | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
184 | 18 | 明 | míng | open; public | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
185 | 18 | 明 | míng | clear | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
186 | 18 | 明 | míng | to become proficient | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
187 | 18 | 明 | míng | to be proficient | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
188 | 18 | 明 | míng | virtuous | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
189 | 18 | 明 | míng | open and honest | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
190 | 18 | 明 | míng | clean; neat | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
191 | 18 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
192 | 18 | 明 | míng | next; afterwards | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
193 | 18 | 明 | míng | positive | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
194 | 18 | 明 | míng | Clear | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
195 | 18 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidyā | 鹽官齊明寺僧猛尼傳四 |
196 | 16 | 曇 | tán | clouds | 南永安寺曇徹尼傳二 |
197 | 16 | 曇 | tán | to be overcast | 南永安寺曇徹尼傳二 |
198 | 16 | 曇 | tán | tan | 南永安寺曇徹尼傳二 |
199 | 16 | 曇 | tán | dha; dharma | 南永安寺曇徹尼傳二 |
200 | 16 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 其年二月八日俱失所在 |
201 | 16 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 其年二月八日俱失所在 |
202 | 16 | 日 | rì | a day | 其年二月八日俱失所在 |
203 | 16 | 日 | rì | Japan | 其年二月八日俱失所在 |
204 | 16 | 日 | rì | sun | 其年二月八日俱失所在 |
205 | 16 | 日 | rì | daytime | 其年二月八日俱失所在 |
206 | 16 | 日 | rì | sunlight | 其年二月八日俱失所在 |
207 | 16 | 日 | rì | everyday | 其年二月八日俱失所在 |
208 | 16 | 日 | rì | season | 其年二月八日俱失所在 |
209 | 16 | 日 | rì | available time | 其年二月八日俱失所在 |
210 | 16 | 日 | rì | a day | 其年二月八日俱失所在 |
211 | 16 | 日 | rì | in the past | 其年二月八日俱失所在 |
212 | 16 | 日 | mì | mi | 其年二月八日俱失所在 |
213 | 16 | 日 | rì | sun; sūrya | 其年二月八日俱失所在 |
214 | 16 | 日 | rì | a day; divasa | 其年二月八日俱失所在 |
215 | 15 | 姓 | xìng | family name; surname | 本姓侖 |
216 | 15 | 姓 | xìng | to have the surname | 本姓侖 |
217 | 15 | 姓 | xìng | life | 本姓侖 |
218 | 15 | 姓 | xìng | a government official | 本姓侖 |
219 | 15 | 姓 | xìng | common people | 本姓侖 |
220 | 15 | 姓 | xìng | descendents | 本姓侖 |
221 | 15 | 姓 | xìng | a household; a clan | 本姓侖 |
222 | 15 | 姓 | xìng | family name; lineage; gotra | 本姓侖 |
223 | 15 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時 |
224 | 15 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時 |
225 | 15 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時 |
226 | 15 | 時 | shí | at that time | 時 |
227 | 15 | 時 | shí | fashionable | 時 |
228 | 15 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時 |
229 | 15 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時 |
230 | 15 | 時 | shí | tense | 時 |
231 | 15 | 時 | shí | particular; special | 時 |
232 | 15 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時 |
233 | 15 | 時 | shí | hour (measure word) | 時 |
234 | 15 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時 |
235 | 15 | 時 | shí | time [abstract] | 時 |
236 | 15 | 時 | shí | seasonal | 時 |
237 | 15 | 時 | shí | frequently; often | 時 |
238 | 15 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時 |
239 | 15 | 時 | shí | on time | 時 |
240 | 15 | 時 | shí | this; that | 時 |
241 | 15 | 時 | shí | to wait upon | 時 |
242 | 15 | 時 | shí | hour | 時 |
243 | 15 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時 |
244 | 15 | 時 | shí | Shi | 時 |
245 | 15 | 時 | shí | a present; currentlt | 時 |
246 | 15 | 時 | shí | time; kāla | 時 |
247 | 15 | 時 | shí | at that time; samaya | 時 |
248 | 15 | 時 | shí | then; atha | 時 |
249 | 15 | 本 | běn | measure word for books | 本姓侖 |
250 | 15 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 本姓侖 |
251 | 15 | 本 | běn | originally; formerly | 本姓侖 |
252 | 15 | 本 | běn | to be one's own | 本姓侖 |
253 | 15 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 本姓侖 |
254 | 15 | 本 | běn | the roots of a plant | 本姓侖 |
255 | 15 | 本 | běn | self | 本姓侖 |
256 | 15 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 本姓侖 |
257 | 15 | 本 | běn | capital | 本姓侖 |
258 | 15 | 本 | běn | main; central; primary | 本姓侖 |
259 | 15 | 本 | běn | according to | 本姓侖 |
260 | 15 | 本 | běn | a version; an edition | 本姓侖 |
261 | 15 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 本姓侖 |
262 | 15 | 本 | běn | a book | 本姓侖 |
263 | 15 | 本 | běn | trunk of a tree | 本姓侖 |
264 | 15 | 本 | běn | to investigate the root of | 本姓侖 |
265 | 15 | 本 | běn | a manuscript for a play | 本姓侖 |
266 | 15 | 本 | běn | Ben | 本姓侖 |
267 | 15 | 本 | běn | root; origin; mula | 本姓侖 |
268 | 15 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 本姓侖 |
269 | 15 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 本姓侖 |
270 | 14 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 集善寺慧緒尼傳十二 |
271 | 14 | 善 | shàn | happy | 集善寺慧緒尼傳十二 |
272 | 14 | 善 | shàn | good | 集善寺慧緒尼傳十二 |
273 | 14 | 善 | shàn | kind-hearted | 集善寺慧緒尼傳十二 |
274 | 14 | 善 | shàn | to be skilled at something | 集善寺慧緒尼傳十二 |
275 | 14 | 善 | shàn | familiar | 集善寺慧緒尼傳十二 |
276 | 14 | 善 | shàn | to repair | 集善寺慧緒尼傳十二 |
277 | 14 | 善 | shàn | to admire | 集善寺慧緒尼傳十二 |
278 | 14 | 善 | shàn | to praise | 集善寺慧緒尼傳十二 |
279 | 14 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 集善寺慧緒尼傳十二 |
280 | 14 | 善 | shàn | Shan | 集善寺慧緒尼傳十二 |
281 | 14 | 善 | shàn | wholesome; virtuous | 集善寺慧緒尼傳十二 |
282 | 14 | 卒 | zú | to die | 建元中卒也 |
283 | 14 | 卒 | zú | a soldier | 建元中卒也 |
284 | 14 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 建元中卒也 |
285 | 14 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 建元中卒也 |
286 | 14 | 卒 | zú | to end | 建元中卒也 |
287 | 14 | 卒 | zú | at last; finally | 建元中卒也 |
288 | 14 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 建元中卒也 |
289 | 14 | 卒 | zú | to die suddenly; akasmāt | 建元中卒也 |
290 | 13 | 無 | wú | no | 操無矯習業不休 |
291 | 13 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 操無矯習業不休 |
292 | 13 | 無 | wú | to not have; without | 操無矯習業不休 |
293 | 13 | 無 | wú | has not yet | 操無矯習業不休 |
294 | 13 | 無 | mó | mo | 操無矯習業不休 |
295 | 13 | 無 | wú | do not | 操無矯習業不休 |
296 | 13 | 無 | wú | not; -less; un- | 操無矯習業不休 |
297 | 13 | 無 | wú | regardless of | 操無矯習業不休 |
298 | 13 | 無 | wú | to not have | 操無矯習業不休 |
299 | 13 | 無 | wú | um | 操無矯習業不休 |
300 | 13 | 無 | wú | Wu | 操無矯習業不休 |
301 | 13 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 操無矯習業不休 |
302 | 13 | 無 | wú | not; non- | 操無矯習業不休 |
303 | 13 | 無 | mó | mo | 操無矯習業不休 |
304 | 13 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 僧敬 |
305 | 13 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 僧敬 |
306 | 13 | 僧 | sēng | Seng | 僧敬 |
307 | 13 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 僧敬 |
308 | 13 | 聞 | wén | to hear | 聞其談說甚敬異焉 |
309 | 13 | 聞 | wén | Wen | 聞其談說甚敬異焉 |
310 | 13 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 聞其談說甚敬異焉 |
311 | 13 | 聞 | wén | to be widely known | 聞其談說甚敬異焉 |
312 | 13 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 聞其談說甚敬異焉 |
313 | 13 | 聞 | wén | information | 聞其談說甚敬異焉 |
314 | 13 | 聞 | wèn | famous; well known | 聞其談說甚敬異焉 |
315 | 13 | 聞 | wén | knowledge; learning | 聞其談說甚敬異焉 |
316 | 13 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 聞其談說甚敬異焉 |
317 | 13 | 聞 | wén | to question | 聞其談說甚敬異焉 |
318 | 13 | 聞 | wén | heard; śruta | 聞其談說甚敬異焉 |
319 | 13 | 聞 | wén | hearing; śruti | 聞其談說甚敬異焉 |
320 | 13 | 不 | bù | not; no | 示不 |
321 | 13 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 示不 |
322 | 13 | 不 | bù | as a correlative | 示不 |
323 | 13 | 不 | bù | no (answering a question) | 示不 |
324 | 13 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 示不 |
325 | 13 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 示不 |
326 | 13 | 不 | bù | to form a yes or no question | 示不 |
327 | 13 | 不 | bù | infix potential marker | 示不 |
328 | 13 | 不 | bù | no; na | 示不 |
329 | 13 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 要住南永安寺 |
330 | 13 | 住 | zhù | to stop; to halt | 要住南永安寺 |
331 | 13 | 住 | zhù | to retain; to remain | 要住南永安寺 |
332 | 13 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 要住南永安寺 |
333 | 13 | 住 | zhù | firmly; securely | 要住南永安寺 |
334 | 13 | 住 | zhù | verb complement | 要住南永安寺 |
335 | 13 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 要住南永安寺 |
336 | 12 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 汝前世因緣應為我弟子 |
337 | 12 | 弟子 | dìzi | youngster | 汝前世因緣應為我弟子 |
338 | 12 | 弟子 | dìzi | prostitute | 汝前世因緣應為我弟子 |
339 | 12 | 弟子 | dìzi | believer | 汝前世因緣應為我弟子 |
340 | 12 | 弟子 | dìzi | disciple | 汝前世因緣應為我弟子 |
341 | 12 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 汝前世因緣應為我弟子 |
342 | 11 | 立 | lì | to stand | 即毀神座繕立精廬 |
343 | 11 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 即毀神座繕立精廬 |
344 | 11 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 即毀神座繕立精廬 |
345 | 11 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 即毀神座繕立精廬 |
346 | 11 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 即毀神座繕立精廬 |
347 | 11 | 立 | lì | to ascend the throne | 即毀神座繕立精廬 |
348 | 11 | 立 | lì | to designate; to appoint | 即毀神座繕立精廬 |
349 | 11 | 立 | lì | to live; to exist | 即毀神座繕立精廬 |
350 | 11 | 立 | lì | instantaneously; immediatley | 即毀神座繕立精廬 |
351 | 11 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 即毀神座繕立精廬 |
352 | 11 | 立 | lì | to take a stand | 即毀神座繕立精廬 |
353 | 11 | 立 | lì | to cease; to stop | 即毀神座繕立精廬 |
354 | 11 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 即毀神座繕立精廬 |
355 | 11 | 立 | lì | stand | 即毀神座繕立精廬 |
356 | 11 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 去一旬乃還 |
357 | 11 | 乃 | nǎi | to be | 去一旬乃還 |
358 | 11 | 乃 | nǎi | you; yours | 去一旬乃還 |
359 | 11 | 乃 | nǎi | also; moreover | 去一旬乃還 |
360 | 11 | 乃 | nǎi | however; but | 去一旬乃還 |
361 | 11 | 乃 | nǎi | if | 去一旬乃還 |
362 | 11 | 德 | dé | Germany | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
363 | 11 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
364 | 11 | 德 | dé | kindness; favor | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
365 | 11 | 德 | dé | conduct; behavior | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
366 | 11 | 德 | dé | to be grateful | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
367 | 11 | 德 | dé | heart; intention | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
368 | 11 | 德 | dé | De | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
369 | 11 | 德 | dé | potency; natural power | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
370 | 11 | 德 | dé | wholesome; good | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
371 | 11 | 德 | dé | Virtue | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
372 | 11 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
373 | 11 | 德 | dé | guṇa | 剡齊興寺德樂尼傳十五 |
374 | 11 | 文 | wén | writing; text | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
375 | 11 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
376 | 11 | 文 | wén | Wen | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
377 | 11 | 文 | wén | lines or grain on an object | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
378 | 11 | 文 | wén | culture | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
379 | 11 | 文 | wén | refined writings | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
380 | 11 | 文 | wén | civil; non-military | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
381 | 11 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
382 | 11 | 文 | wén | wen | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
383 | 11 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
384 | 11 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
385 | 11 | 文 | wén | beautiful | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
386 | 11 | 文 | wén | a text; a manuscript | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
387 | 11 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
388 | 11 | 文 | wén | the text of an imperial order | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
389 | 11 | 文 | wén | liberal arts | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
390 | 11 | 文 | wén | a rite; a ritual | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
391 | 11 | 文 | wén | a tattoo | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
392 | 11 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
393 | 11 | 文 | wén | text; grantha | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
394 | 11 | 文 | wén | letter; vyañjana | 齊文惠帝竟陵文宣王 |
395 | 11 | 淨 | jìng | clean | 普賢寺淨暉尼傳九 |
396 | 11 | 淨 | jìng | no surplus; net | 普賢寺淨暉尼傳九 |
397 | 11 | 淨 | jìng | only | 普賢寺淨暉尼傳九 |
398 | 11 | 淨 | jìng | pure | 普賢寺淨暉尼傳九 |
399 | 11 | 淨 | jìng | tranquil | 普賢寺淨暉尼傳九 |
400 | 11 | 淨 | jìng | cold | 普賢寺淨暉尼傳九 |
401 | 11 | 淨 | jìng | to wash; to clense | 普賢寺淨暉尼傳九 |
402 | 11 | 淨 | jìng | role of hero | 普賢寺淨暉尼傳九 |
403 | 11 | 淨 | jìng | completely | 普賢寺淨暉尼傳九 |
404 | 11 | 淨 | jìng | to remove sexual desire | 普賢寺淨暉尼傳九 |
405 | 11 | 淨 | jìng | bright and clean; luminous | 普賢寺淨暉尼傳九 |
406 | 11 | 淨 | jìng | clean; pure | 普賢寺淨暉尼傳九 |
407 | 11 | 淨 | jìng | cleanse | 普賢寺淨暉尼傳九 |
408 | 11 | 淨 | jìng | cleanse | 普賢寺淨暉尼傳九 |
409 | 11 | 淨 | jìng | Pure | 普賢寺淨暉尼傳九 |
410 | 11 | 淨 | jìng | vyavadāna; purification; cleansing | 普賢寺淨暉尼傳九 |
411 | 11 | 淨 | jìng | śuddha; cleansed; clean; pure | 普賢寺淨暉尼傳九 |
412 | 11 | 淨 | jìng | viśuddhi; purity | 普賢寺淨暉尼傳九 |
413 | 11 | 後 | hòu | after; later | 具足已後遍習毘尼 |
414 | 11 | 後 | hòu | empress; queen | 具足已後遍習毘尼 |
415 | 11 | 後 | hòu | sovereign | 具足已後遍習毘尼 |
416 | 11 | 後 | hòu | behind | 具足已後遍習毘尼 |
417 | 11 | 後 | hòu | the god of the earth | 具足已後遍習毘尼 |
418 | 11 | 後 | hòu | late; later | 具足已後遍習毘尼 |
419 | 11 | 後 | hòu | arriving late | 具足已後遍習毘尼 |
420 | 11 | 後 | hòu | offspring; descendents | 具足已後遍習毘尼 |
421 | 11 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 具足已後遍習毘尼 |
422 | 11 | 後 | hòu | behind; back | 具足已後遍習毘尼 |
423 | 11 | 後 | hòu | then | 具足已後遍習毘尼 |
424 | 11 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 具足已後遍習毘尼 |
425 | 11 | 後 | hòu | Hou | 具足已後遍習毘尼 |
426 | 11 | 後 | hòu | after; behind | 具足已後遍習毘尼 |
427 | 11 | 後 | hòu | following | 具足已後遍習毘尼 |
428 | 11 | 後 | hòu | to be delayed | 具足已後遍習毘尼 |
429 | 11 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 具足已後遍習毘尼 |
430 | 11 | 後 | hòu | feudal lords | 具足已後遍習毘尼 |
431 | 11 | 後 | hòu | Hou | 具足已後遍習毘尼 |
432 | 11 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 具足已後遍習毘尼 |
433 | 11 | 後 | hòu | rear; paścāt | 具足已後遍習毘尼 |
434 | 11 | 後 | hòu | later; paścima | 具足已後遍習毘尼 |
435 | 11 | 敬 | jìng | to respect /to honor | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
436 | 11 | 敬 | jìng | gratitude; congratulations | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
437 | 11 | 敬 | jìng | to offer out of politeness or ceremony | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
438 | 11 | 敬 | jìng | a gift given in honor | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
439 | 11 | 敬 | jìng | solemn /serious | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
440 | 11 | 敬 | jìng | to alert /to warn | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
441 | 11 | 敬 | jìng | protocol; courtesy | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
442 | 11 | 敬 | jìng | Jing | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
443 | 11 | 敬 | jìng | Respect | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
444 | 11 | 敬 | jìng | respect; reverence; gaurava | 崇聖寺僧敬尼傳三 |
445 | 11 | 禪 | chán | Chan; Zen | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
446 | 11 | 禪 | chán | meditation | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
447 | 11 | 禪 | shàn | an imperial sacrificial ceremony | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
448 | 11 | 禪 | shàn | to abdicate | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
449 | 11 | 禪 | shàn | Xiongnu supreme leader | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
450 | 11 | 禪 | shàn | to make a ritual offering to heaven and earth | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
451 | 11 | 禪 | chán | Chan | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
452 | 11 | 禪 | chán | meditative concentration; dhyāna; jhāna | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
453 | 11 | 禪 | chán | Chan; Zen | 禪基寺僧蓋尼傳七 |
454 | 10 | 勝 | shèng | to beat; to win; to conquer | 建福寺智勝尼傳六 |
455 | 10 | 勝 | shèng | victory; success | 建福寺智勝尼傳六 |
456 | 10 | 勝 | shèng | wonderful; supurb; superior | 建福寺智勝尼傳六 |
457 | 10 | 勝 | shèng | to surpass | 建福寺智勝尼傳六 |
458 | 10 | 勝 | shèng | triumphant | 建福寺智勝尼傳六 |
459 | 10 | 勝 | shèng | a scenic view | 建福寺智勝尼傳六 |
460 | 10 | 勝 | shèng | a woman's hair decoration | 建福寺智勝尼傳六 |
461 | 10 | 勝 | shèng | Sheng | 建福寺智勝尼傳六 |
462 | 10 | 勝 | shèng | completely; fully | 建福寺智勝尼傳六 |
463 | 10 | 勝 | shèng | conquering; victorious; jaya | 建福寺智勝尼傳六 |
464 | 10 | 勝 | shèng | superior; agra | 建福寺智勝尼傳六 |
465 | 10 | 簡 | jiǎn | simple | 法音寺曇簡尼傳十 |
466 | 10 | 簡 | jiǎn | a bamboo slip | 法音寺曇簡尼傳十 |
467 | 10 | 簡 | jiǎn | to appoint; to choose | 法音寺曇簡尼傳十 |
468 | 10 | 簡 | jiǎn | to be rude; hasty | 法音寺曇簡尼傳十 |
469 | 10 | 簡 | jiǎn | concise | 法音寺曇簡尼傳十 |
470 | 10 | 簡 | jiǎn | frugal | 法音寺曇簡尼傳十 |
471 | 10 | 簡 | jiǎn | to neglect | 法音寺曇簡尼傳十 |
472 | 10 | 簡 | jiǎn | to examine; to inspect | 法音寺曇簡尼傳十 |
473 | 10 | 簡 | jiǎn | one line of a poem | 法音寺曇簡尼傳十 |
474 | 10 | 簡 | jiǎn | a letter; a document | 法音寺曇簡尼傳十 |
475 | 10 | 簡 | jiǎn | large | 法音寺曇簡尼傳十 |
476 | 10 | 簡 | jiǎn | Jian | 法音寺曇簡尼傳十 |
477 | 10 | 簡 | jiǎn | a writing tablet; lipiphalaka | 法音寺曇簡尼傳十 |
478 | 10 | 永明 | yǒngmíng | Yongming | 齊永明二年卒 |
479 | 10 | 東 | dōng | east | 東官曾成法緣尼傳一 |
480 | 10 | 東 | dōng | master; host | 東官曾成法緣尼傳一 |
481 | 10 | 東 | dōng | Dong | 東官曾成法緣尼傳一 |
482 | 10 | 東 | dōng | east; pūrvā | 東官曾成法緣尼傳一 |
483 | 10 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 皆請北面 |
484 | 10 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 皆請北面 |
485 | 10 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 皆請北面 |
486 | 10 | 請 | qǐng | please | 皆請北面 |
487 | 10 | 請 | qǐng | to request | 皆請北面 |
488 | 10 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 皆請北面 |
489 | 10 | 請 | qǐng | to make an appointment | 皆請北面 |
490 | 10 | 請 | qǐng | to greet | 皆請北面 |
491 | 10 | 請 | qǐng | to invite | 皆請北面 |
492 | 10 | 請 | qǐng | asking for instruction; adhyeṣaṇa | 皆請北面 |
493 | 10 | 一 | yī | one | 東官曾成法緣尼傳一 |
494 | 10 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 東官曾成法緣尼傳一 |
495 | 10 | 一 | yī | as soon as; all at once | 東官曾成法緣尼傳一 |
496 | 10 | 一 | yī | pure; concentrated | 東官曾成法緣尼傳一 |
497 | 10 | 一 | yì | whole; all | 東官曾成法緣尼傳一 |
498 | 10 | 一 | yī | first | 東官曾成法緣尼傳一 |
499 | 10 | 一 | yī | the same | 東官曾成法緣尼傳一 |
500 | 10 | 一 | yī | each | 東官曾成法緣尼傳一 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
尼 | ní | nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī | |
寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | |
年 | nián | year; varṣa | |
也 | yě | ya | |
为 | 為 | wèi | to be; bhū |
传 | 傳 | zhuàn | handed down and fixed by tradition; āgama |
以 | yǐ | use; yogena | |
人 | rén | person; manuṣya | |
有 |
|
|
|
而 | ér | and; ca |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
白山 | 98 | Baishan | |
宝唱 | 寶唱 | 98 | Bao Chao |
比丘尼传 | 比丘尼傳 | 98 | Biographies of Buddhist Nuns |
长安 | 長安 | 99 |
|
陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
大涅槃经 | 大涅槃經 | 100 | Mahaparinirvana Sutra |
丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
道盛 | 100 | Shi Daosheng; Dao Sheng | |
道林寺 | 100 | Daolin Temple | |
道行 | 100 |
|
|
大乘 | 100 |
|
|
大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
大相 | 100 | Maharupa | |
定林寺 | 100 | Dinglin Temple | |
东寺 | 東寺 | 100 | Tō-ji |
二月 | 195 |
|
|
法全 | 102 | Fa Quan | |
法进 | 法進 | 102 | Fajin |
方正 | 102 |
|
|
佛法 | 102 |
|
|
高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
高祖 | 103 |
|
|
广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
河内 | 河內 | 104 |
|
淮海 | 104 | Huaihai; Xuzhou | |
华林 | 華林 | 104 | Hualinbu |
黄老 | 黃老 | 104 | Huanglao; Daoism; Taoism; Taoist philosophy |
华严寺 | 華嚴寺 | 104 |
|
建安 | 106 | Jianan | |
江 | 106 |
|
|
江陵 | 106 |
|
|
建康 | 106 |
|
|
建武 | 106 | Jianwu reign | |
建元 | 106 |
|
|
晋 | 晉 | 106 |
|
竟陵 | 106 | Jingling | |
净名 | 淨名 | 106 | Vimalakirti |
荆州 | 荊州 | 106 |
|
九月 | 106 |
|
|
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
礼忏 | 禮懺 | 108 | liturgy for confession |
岭南 | 嶺南 | 108 | Lingnan |
隆昌 | 108 | Longchang | |
鲁 | 魯 | 108 |
|
律藏 | 108 | Collection of Monastic Rules; Vinaya; Vinayapiṭaka; Vinaya Piṭaka | |
明本 | 109 |
|
|
秣陵 | 109 | Moling | |
南齐 | 南齐齊 | 110 |
|
南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
番禺 | 112 | Panyu | |
彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
毘陵 | 112 | Piling | |
普贤寺 | 普賢寺 | 112 | Pohyonsa |
齐建元 | 齊建元 | 113 | Jian Yuan reign of Southern Qi |
钱塘 | 錢塘 | 113 | Qiantang |
清河 | 113 | Qinghe | |
青园寺 | 青園寺 | 113 | Qingyuan Temple |
求那跋摩 | 81 | Guṇaśāla | |
阮 | 114 |
|
|
三层寺 | 三層寺 | 115 | Sanceng Temple |
僧远 | 僧遠 | 115 | Seng Yuan |
僧伽 | 115 |
|
|
澘 | 115 | Shan | |
上京 | 115 | Shangjing | |
沈约 | 沈約 | 115 | Shen Yue |
胜鬘 | 勝鬘 | 83 | Śrīmālā |
十一月 | 115 |
|
|
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
师子国 | 師子國 | 115 | Simhala; Siṃhala |
蜀 | 115 |
|
|
四月 | 115 |
|
|
宋 | 115 |
|
|
宋明帝 | 115 | Emperor Ming of Liu Song | |
太守 | 116 | Governor | |
泰始 | 116 | Taishi reign | |
天宫 | 天宮 | 116 |
|
天水 | 116 | Tianshui | |
田中 | 116 |
|
|
瓦官寺 | 119 | Waguan Temple | |
维摩经 | 維摩經 | 119 | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa sūtra |
文帝 | 119 |
|
|
文宣王 | 119 | Xiao Zi Liang; Wenxuan Wang | |
吴 | 吳 | 119 |
|
五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
吴县 | 吳縣 | 119 | Wu County |
吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
西寺 | 120 | Sai-ji; West Temple | |
仙居 | 120 | Xianju | |
萧嶷 | 蕭嶷 | 120 | Xiao Ni |
萧子良 | 蕭子良 | 120 | Xiao Zi Liang; Wenxuan Wang |
徐 | 120 |
|
|
玄畅 | 玄暢 | 120 | Xuan Chang |
宣王 | 120 | King Xuan of Zhou | |
盐官 | 鹽官 | 121 |
|
益州 | 121 | Yizhou | |
永元 | 89 | Yong Yuan reign | |
永安 | 121 | Yong'an reign | |
永徽 | 121 | Yonghui | |
永明 | 121 | Yongming | |
有若 | 121 | You Ruo | |
元嘉 | 121 | Yuanjia reign | |
豫章 | 121 | Yuzhang | |
豫州 | 121 | Yuzhou | |
张岱 | 張岱 | 122 | Zhang Dai |
赵国 | 趙國 | 122 | State of Zhao |
正月 | 122 |
|
|
枳园寺 | 枳園寺 | 122 | Zhiyuan Temple |
钟山 | 鐘山 | 122 |
|
中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
竺 | 122 |
|
|
竹园 | 竹園 | 122 | Bamboo Grove |
庄严寺 | 莊嚴寺 | 122 | Zhangyan Temple |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 81.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
般舟 | 98 |
|
|
不异 | 不異 | 98 | not different |
草菴 | 草庵 | 99 | a Buddhist hermitage |
禅堂 | 禪堂 | 99 |
|
禅定 | 禪定 | 99 |
|
禅房 | 禪房 | 99 | a monastery |
禅观 | 禪觀 | 99 |
|
持斋 | 持齋 | 99 | to keep a fast |
道心 | 100 | Mind for the Way | |
道俗 | 100 |
|
|
道行 | 100 |
|
|
定慧 | 100 |
|
|
读诵 | 讀誦 | 100 | read aloud; recite repeatedly; svādyāya |
二禅 | 二禪 | 195 |
|
法相 | 102 |
|
|
法眷 | 102 | Dharma friend | |
法音 | 102 |
|
|
法缘 | 法緣 | 102 |
|
佛殿 | 102 | a Buddhist shrine; a Buddha hall | |
福田 | 102 |
|
|
光净 | 光淨 | 103 | bright; pure |
弘宣 | 104 | to widely advocate | |
见佛 | 見佛 | 106 |
|
讲经 | 講經 | 106 |
|
经律 | 經律 | 106 | Collection of Discourses and Collection of Monastic Rules |
敬信 | 106 |
|
|
经法 | 經法 | 106 | canonical teachings |
精庐 | 精廬 | 106 | vihāra; hermitage |
经论 | 經論 | 106 | sutras and shastras; scriptures and commentaries |
卷第三 | 106 | scroll 3 | |
具戒 | 106 |
|
|
具足 | 106 |
|
|
具足戒 | 106 | full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā | |
来迎 | 來迎 | 108 | coming to greet |
乐法 | 樂法 | 108 | joy in the Dharma |
利养 | 利養 | 108 | gain |
妙智 | 109 | wonderful Buddha-wisdom | |
名曰 | 109 | to be named; to be called | |
能持 | 110 | ability to uphold the precepts | |
能行 | 110 | ability to act | |
捻香 | 110 | to burn incense | |
尼寺 | 110 | nunnery | |
贫道 | 貧道 | 112 | humble monk |
毘尼 | 112 | monastic discipline; vinaya | |
勤苦 | 113 | devoted and suffering | |
亲承 | 親承 | 113 | to entrust with duty |
清虚 | 清虛 | 113 | utter emptiness |
入道 | 114 |
|
|
三世 | 115 |
|
|
三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
三昧 | 115 |
|
|
圣僧 | 聖僧 | 115 | noble community; community of noble ones; āryasaṃgha; aryasamgha |
什深 | 甚深 | 115 | very profound; what is deep |
摄心 | 攝心 | 115 | to concentrate |
受戒 | 115 |
|
|
守戒 | 115 | to observe the precepts | |
受具 | 115 | to obtain full ordination | |
四众 | 四眾 | 115 | the fourfold assembly; the four communities |
寺主 | 115 | temple director; head of monastery | |
寺僧 | 115 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community | |
寺舍 | 115 | monastery; vihāra | |
四事 | 115 | the four necessities | |
诵经 | 誦經 | 115 |
|
随逐 | 隨逐 | 115 | to attach and follow |
同居 | 116 | dwell together | |
徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
行乞 | 120 | to beg; to ask for alms | |
宴坐 | 121 | sitting meditation; to meditate in seclusion | |
业行 | 業行 | 121 |
|
衣钵 | 衣鉢 | 121 |
|
依止 | 121 |
|
|
迎请 | 迎請 | 121 | invocation |
遗身 | 遺身 | 121 | relics |
有法 | 121 | something that exists | |
执持 | 執持 | 122 | to hold firmly; grasp; dharana |
众经 | 眾經 | 122 | myriad of scriptures |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
专修 | 專修 | 122 | focused cultivation |
自说 | 自說 | 122 | udāna; expressions |
总持 | 總持 | 122 |
|