Glossary and Vocabulary for Maniratna Scripture (Fo Shuo Moni Luo Dan Jing) 佛說摩尼羅亶經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 121 guǐ a ghost; spirit of dead 有國中鬼
2 121 guǐ Kangxi radical 194 有國中鬼
3 121 guǐ a devil 有國中鬼
4 121 guǐ the spirit of a natural object 有國中鬼
5 121 guǐ uncanny; strange 有國中鬼
6 121 guǐ Gui 有國中鬼
7 121 guǐ someone with a bad habit 有國中鬼
8 121 guǐ Gui 有國中鬼
9 121 guǐ deceitful; sly 有國中鬼
10 121 guǐ clever 有國中鬼
11 121 guǐ ghost; bhūta 有國中鬼
12 121 guǐ Puṣya 有國中鬼
13 121 guǐ a ghost; preta 有國中鬼
14 17 zhōng middle 今是經皆從諸佛口中出
15 17 zhōng medium; medium sized 今是經皆從諸佛口中出
16 17 zhōng China 今是經皆從諸佛口中出
17 17 zhòng to hit the mark 今是經皆從諸佛口中出
18 17 zhōng midday 今是經皆從諸佛口中出
19 17 zhōng inside 今是經皆從諸佛口中出
20 17 zhōng during 今是經皆從諸佛口中出
21 17 zhōng Zhong 今是經皆從諸佛口中出
22 17 zhōng intermediary 今是經皆從諸佛口中出
23 17 zhōng half 今是經皆從諸佛口中出
24 17 zhòng to reach; to attain 今是經皆從諸佛口中出
25 17 zhòng to suffer; to infect 今是經皆從諸佛口中出
26 17 zhòng to obtain 今是經皆從諸佛口中出
27 17 zhòng to pass an exam 今是經皆從諸佛口中出
28 17 zhōng middle 今是經皆從諸佛口中出
29 15 死鬼 sǐguǐ devil; You devil! (as joke or insult); the departed 獄死鬼
30 11 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
31 11 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
32 11 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
33 11 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
34 11 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
35 11 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
36 11 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
37 10 jīng to go through; to experience 今是經皆從諸佛口中出
38 10 jīng a sutra; a scripture 今是經皆從諸佛口中出
39 10 jīng warp 今是經皆從諸佛口中出
40 10 jīng longitude 今是經皆從諸佛口中出
41 10 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 今是經皆從諸佛口中出
42 10 jīng a woman's period 今是經皆從諸佛口中出
43 10 jīng to bear; to endure 今是經皆從諸佛口中出
44 10 jīng to hang; to die by hanging 今是經皆從諸佛口中出
45 10 jīng classics 今是經皆從諸佛口中出
46 10 jīng to be frugal; to save 今是經皆從諸佛口中出
47 10 jīng a classic; a scripture; canon 今是經皆從諸佛口中出
48 10 jīng a standard; a norm 今是經皆從諸佛口中出
49 10 jīng a section of a Confucian work 今是經皆從諸佛口中出
50 10 jīng to measure 今是經皆從諸佛口中出
51 10 jīng human pulse 今是經皆從諸佛口中出
52 10 jīng menstruation; a woman's period 今是經皆從諸佛口中出
53 10 jīng sutra; discourse 今是經皆從諸佛口中出
54 10 鬼神 guǐshén spirits and devils; a demon 諸鬼神則為破碎
55 9 zhě ca 多有疾病者病痛者用何等故
56 8 luó Luo 利弗阿難因持羅
57 8 luó to catch; to capture 利弗阿難因持羅
58 8 luó gauze 利弗阿難因持羅
59 8 luó a sieve; cloth for filtering 利弗阿難因持羅
60 8 luó a net for catching birds 利弗阿難因持羅
61 8 luó to recruit 利弗阿難因持羅
62 8 luó to include 利弗阿難因持羅
63 8 luó to distribute 利弗阿難因持羅
64 8 luó ra 利弗阿難因持羅
65 6 jīn today; present; now 今諸比丘大懼怖如是
66 6 jīn Jin 今諸比丘大懼怖如是
67 6 jīn modern 今諸比丘大懼怖如是
68 6 jīn now; adhunā 今諸比丘大懼怖如是
69 6 rén person; people; a human being 都盧大小一切人
70 6 rén Kangxi radical 9 都盧大小一切人
71 6 rén a kind of person 都盧大小一切人
72 6 rén everybody 都盧大小一切人
73 6 rén adult 都盧大小一切人
74 6 rén somebody; others 都盧大小一切人
75 6 rén an upright person 都盧大小一切人
76 6 rén person; manuṣya 都盧大小一切人
77 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說摩尼羅亶經
78 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說摩尼羅亶經
79 5 shuì to persuade 說摩尼羅亶經
80 5 shuō to teach; to recite; to explain 說摩尼羅亶經
81 5 shuō a doctrine; a theory 說摩尼羅亶經
82 5 shuō to claim; to assert 說摩尼羅亶經
83 5 shuō allocution 說摩尼羅亶經
84 5 shuō to criticize; to scold 說摩尼羅亶經
85 5 shuō to indicate; to refer to 說摩尼羅亶經
86 5 shuō speach; vāda 說摩尼羅亶經
87 5 shuō to speak; bhāṣate 說摩尼羅亶經
88 5 shuō to instruct 說摩尼羅亶經
89 5 yòng to use; to apply 天下人民得不安隱用何等故
90 5 yòng Kangxi radical 101 天下人民得不安隱用何等故
91 5 yòng to eat 天下人民得不安隱用何等故
92 5 yòng to spend 天下人民得不安隱用何等故
93 5 yòng expense 天下人民得不安隱用何等故
94 5 yòng a use; usage 天下人民得不安隱用何等故
95 5 yòng to need; must 天下人民得不安隱用何等故
96 5 yòng useful; practical 天下人民得不安隱用何等故
97 5 yòng to use up; to use all of something 天下人民得不安隱用何等故
98 5 yòng to work (an animal) 天下人民得不安隱用何等故
99 5 yòng to appoint 天下人民得不安隱用何等故
100 5 yòng to administer; to manager 天下人民得不安隱用何等故
101 5 yòng to control 天下人民得不安隱用何等故
102 5 yòng to access 天下人民得不安隱用何等故
103 5 yòng Yong 天下人民得不安隱用何等故
104 5 yòng yong; function; application 天下人民得不安隱用何等故
105 5 yòng efficacy; kāritra 天下人民得不安隱用何等故
106 4 shòu skinny; lean 若有病瘦當說
107 4 shòu tight fitting 若有病瘦當說
108 4 shòu barren (ground) 若有病瘦當說
109 4 shòu to lose weight 若有病瘦當說
110 4 shòu meager; thin; sparse 若有病瘦當說
111 4 shòu skinny; kṛśa 若有病瘦當說
112 4 摩尼羅亶經 móní luó dǎn jīng Maniratna Scripture; Moni Luo Dan Jing 說摩尼羅亶經
113 4 諸比丘 zhū bǐqiū monks 今諸比丘大懼怖如是
114 4 wài outside 有道外鬼有道
115 4 wài external; outer 有道外鬼有道
116 4 wài foreign countries 有道外鬼有道
117 4 wài exterior; outer surface 有道外鬼有道
118 4 wài a remote place 有道外鬼有道
119 4 wài husband 有道外鬼有道
120 4 wài other 有道外鬼有道
121 4 wài to be extra; to be additional 有道外鬼有道
122 4 wài unofficial; informal; exoteric 有道外鬼有道
123 4 wài role of an old man 有道外鬼有道
124 4 wài to drift apart; to become estranged 有道外鬼有道
125 4 wài to betray; to forsake 有道外鬼有道
126 4 wài outside; exterior 有道外鬼有道
127 3 suǒ a few; various; some 所來去至何所
128 3 suǒ a place; a location 所來去至何所
129 3 suǒ indicates a passive voice 所來去至何所
130 3 suǒ an ordinal number 所來去至何所
131 3 suǒ meaning 所來去至何所
132 3 suǒ garrison 所來去至何所
133 3 suǒ place; pradeśa 所來去至何所
134 3 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下人民得不安隱用何等故
135 3 天下 tiānxià authority over China 天下人民得不安隱用何等故
136 3 天下 tiānxià the world 天下人民得不安隱用何等故
137 3 tòng to feel pain; to ache 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
138 3 tòng to be sorry; to be sad 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
139 3 tòng to be bitter 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
140 3 tòng anguish; sadness 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
141 3 tòng to suffer injury 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
142 3 tòng to pity 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
143 3 tòng in pain; ātura 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
144 3 yán to speak; to say; said 佛問阿難言
145 3 yán language; talk; words; utterance; speech 佛問阿難言
146 3 yán Kangxi radical 149 佛問阿難言
147 3 yán phrase; sentence 佛問阿難言
148 3 yán a word; a syllable 佛問阿難言
149 3 yán a theory; a doctrine 佛問阿難言
150 3 yán to regard as 佛問阿難言
151 3 yán to act as 佛問阿難言
152 3 yán word; vacana 佛問阿難言
153 3 yán speak; vad 佛問阿難言
154 3 míng fame; renown; reputation 一者名深沙二者名浮丘
155 3 míng a name; personal name; designation 一者名深沙二者名浮丘
156 3 míng rank; position 一者名深沙二者名浮丘
157 3 míng an excuse 一者名深沙二者名浮丘
158 3 míng life 一者名深沙二者名浮丘
159 3 míng to name; to call 一者名深沙二者名浮丘
160 3 míng to express; to describe 一者名深沙二者名浮丘
161 3 míng to be called; to have the name 一者名深沙二者名浮丘
162 3 míng to own; to possess 一者名深沙二者名浮丘
163 3 míng famous; renowned 一者名深沙二者名浮丘
164 3 míng moral 一者名深沙二者名浮丘
165 3 míng name; naman 一者名深沙二者名浮丘
166 3 míng fame; renown; yasas 一者名深沙二者名浮丘
167 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 天下人民得不安隱用何等故
168 3 děi to want to; to need to 天下人民得不安隱用何等故
169 3 děi must; ought to 天下人民得不安隱用何等故
170 3 de 天下人民得不安隱用何等故
171 3 de infix potential marker 天下人民得不安隱用何等故
172 3 to result in 天下人民得不安隱用何等故
173 3 to be proper; to fit; to suit 天下人民得不安隱用何等故
174 3 to be satisfied 天下人民得不安隱用何等故
175 3 to be finished 天下人民得不安隱用何等故
176 3 děi satisfying 天下人民得不安隱用何等故
177 3 to contract 天下人民得不安隱用何等故
178 3 to hear 天下人民得不安隱用何等故
179 3 to have; there is 天下人民得不安隱用何等故
180 3 marks time passed 天下人民得不安隱用何等故
181 3 obtain; attain; prāpta 天下人民得不安隱用何等故
182 3 目眩 mùxuàn dizzy; dazzled 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
183 3 大小 dàxiǎo dimension; magnitude; size; measurement 都盧大小一切人
184 3 大小 dàxiǎo large and small 都盧大小一切人
185 3 大小 dàxiǎo adults and children 都盧大小一切人
186 3 shí time; a point or period of time
187 3 shí a season; a quarter of a year
188 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day
189 3 shí fashionable
190 3 shí fate; destiny; luck
191 3 shí occasion; opportunity; chance
192 3 shí tense
193 3 shí particular; special
194 3 shí to plant; to cultivate
195 3 shí an era; a dynasty
196 3 shí time [abstract]
197 3 shí seasonal
198 3 shí to wait upon
199 3 shí hour
200 3 shí appropriate; proper; timely
201 3 shí Shi
202 3 shí a present; currentlt
203 3 shí time; kāla
204 3 shí at that time; samaya
205 3 佛說摩尼羅亶經 fó shuō móní luó dǎn jīng Fo Shuo Moni Luo Dan Jing 佛說摩尼羅亶經
206 3 big; huge; large 今諸比丘大懼怖如是
207 3 Kangxi radical 37 今諸比丘大懼怖如是
208 3 great; major; important 今諸比丘大懼怖如是
209 3 size 今諸比丘大懼怖如是
210 3 old 今諸比丘大懼怖如是
211 3 oldest; earliest 今諸比丘大懼怖如是
212 3 adult 今諸比丘大懼怖如是
213 3 dài an important person 今諸比丘大懼怖如是
214 3 senior 今諸比丘大懼怖如是
215 3 an element 今諸比丘大懼怖如是
216 3 great; mahā 今諸比丘大懼怖如是
217 3 to lift; to hold up; to raise 佛便舉諸佛名字
218 3 to move 佛便舉諸佛名字
219 3 to originate; to initiate; to start (a fire) 佛便舉諸佛名字
220 3 to recommend; to elect 佛便舉諸佛名字
221 3 to suggest 佛便舉諸佛名字
222 3 to fly 佛便舉諸佛名字
223 3 to bear; to give birth 佛便舉諸佛名字
224 3 actions; conduct 佛便舉諸佛名字
225 3 a successful candidate 佛便舉諸佛名字
226 3 to raise an example 佛便舉諸佛名字
227 3 to raise; utkṣepa 佛便舉諸佛名字
228 3 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 諸鬼神則為破碎
229 3 a grade; a level 諸鬼神則為破碎
230 3 an example; a model 諸鬼神則為破碎
231 3 a weighing device 諸鬼神則為破碎
232 3 to grade; to rank 諸鬼神則為破碎
233 3 to copy; to imitate; to follow 諸鬼神則為破碎
234 3 to do 諸鬼神則為破碎
235 3 koan; kōan; gong'an 諸鬼神則為破碎
236 3 頭痛 tóutòng a headache 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
237 3 一切 yīqiè temporary 都盧大小一切人
238 3 一切 yīqiè the same 都盧大小一切人
239 3 人民 rénmín the people 天下人民得不安隱用何等故
240 3 人民 rénmín common people 天下人民得不安隱用何等故
241 3 人民 rénmín people; janā 天下人民得不安隱用何等故
242 3 精魅 jīngmèi a hobgoblin; a bogey; a monstrosity; a phantom 樹木精魅鬼
243 3 huǒ fire; flame 有火中鬼有
244 3 huǒ to start a fire; to burn 有火中鬼有
245 3 huǒ Kangxi radical 86 有火中鬼有
246 3 huǒ anger; rage 有火中鬼有
247 3 huǒ fire element 有火中鬼有
248 3 huǒ Antares 有火中鬼有
249 3 huǒ radiance 有火中鬼有
250 3 huǒ lightning 有火中鬼有
251 3 huǒ a torch 有火中鬼有
252 3 huǒ red 有火中鬼有
253 3 huǒ urgent 有火中鬼有
254 3 huǒ a cause of disease 有火中鬼有
255 3 huǒ huo 有火中鬼有
256 3 huǒ companion; comrade 有火中鬼有
257 3 huǒ Huo 有火中鬼有
258 3 huǒ fire; agni 有火中鬼有
259 3 huǒ fire element 有火中鬼有
260 3 huǒ Gode of Fire; Anala 有火中鬼有
261 3 諸佛 zhū fó Buddhas; all Buddhas 佛便舉諸佛名字
262 3 shēn human body; torso 身中鬼身外
263 3 shēn Kangxi radical 158 身中鬼身外
264 3 shēn self 身中鬼身外
265 3 shēn life 身中鬼身外
266 3 shēn an object 身中鬼身外
267 3 shēn a lifetime 身中鬼身外
268 3 shēn moral character 身中鬼身外
269 3 shēn status; identity; position 身中鬼身外
270 3 shēn pregnancy 身中鬼身外
271 3 juān India 身中鬼身外
272 3 shēn body; kāya 身中鬼身外
273 3 rǎo to disturb; to throw into chaos 諸鬼神不得復嬈害人
274 3 ráo graceful 諸鬼神不得復嬈害人
275 3 rǎo disturb; saṃkṣobha 諸鬼神不得復嬈害人
276 3 kǒu Kangxi radical 30 今是經皆從諸佛口中出
277 3 kǒu mouth 今是經皆從諸佛口中出
278 3 kǒu an opening; a hole 今是經皆從諸佛口中出
279 3 kǒu eloquence 今是經皆從諸佛口中出
280 3 kǒu the edge of a blade 今是經皆從諸佛口中出
281 3 kǒu edge; border 今是經皆從諸佛口中出
282 3 kǒu verbal; oral 今是經皆從諸佛口中出
283 3 kǒu taste 今是經皆從諸佛口中出
284 3 kǒu population; people 今是經皆從諸佛口中出
285 3 kǒu an entrance; an exit; a pass 今是經皆從諸佛口中出
286 3 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 今是經皆從諸佛口中出
287 3 zhù to inject; to pour into 呪咀鬼伏尸注鬼
288 3 zhù note; annotation 呪咀鬼伏尸注鬼
289 3 zhù to concentrate; to pay attention to 呪咀鬼伏尸注鬼
290 3 zhù stakes 呪咀鬼伏尸注鬼
291 3 zhù measure word for transactions 呪咀鬼伏尸注鬼
292 3 zhù to note; to annotate; to explain 呪咀鬼伏尸注鬼
293 3 zhù to record; to register 呪咀鬼伏尸注鬼
294 3 zhù record; note; annotate 呪咀鬼伏尸注鬼
295 3 suí to follow 第七阿須輪第八隨
296 3 suí to listen to 第七阿須輪第八隨
297 3 suí to submit to; to comply with 第七阿須輪第八隨
298 3 suí to be obsequious 第七阿須輪第八隨
299 3 suí 17th hexagram 第七阿須輪第八隨
300 3 suí let somebody do what they like 第七阿須輪第八隨
301 3 suí to resemble; to look like 第七阿須輪第八隨
302 3 suí follow; anugama 第七阿須輪第八隨
303 3 名字 míngzi full name 佛便舉諸佛名字
304 3 名字 míngzi name 佛便舉諸佛名字
305 3 名字 míngzi fame and prestige 佛便舉諸佛名字
306 3 便 biàn convenient; handy; easy 便前白佛言
307 3 便 biàn advantageous 便前白佛言
308 3 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便前白佛言
309 3 便 pián fat; obese 便前白佛言
310 3 便 biàn to make easy 便前白佛言
311 3 便 biàn an unearned advantage 便前白佛言
312 3 便 biàn ordinary; plain 便前白佛言
313 3 便 biàn in passing 便前白佛言
314 3 便 biàn informal 便前白佛言
315 3 便 biàn appropriate; suitable 便前白佛言
316 3 便 biàn an advantageous occasion 便前白佛言
317 3 便 biàn stool 便前白佛言
318 3 便 pián quiet; quiet and comfortable 便前白佛言
319 3 便 biàn proficient; skilled 便前白佛言
320 3 便 pián shrewd; slick; good with words 便前白佛言
321 3 tóu head 第三揵頭羅第四彌佉羅
322 3 tóu top 第三揵頭羅第四彌佉羅
323 3 tóu a piece; an aspect 第三揵頭羅第四彌佉羅
324 3 tóu a leader 第三揵頭羅第四彌佉羅
325 3 tóu first 第三揵頭羅第四彌佉羅
326 3 tóu hair 第三揵頭羅第四彌佉羅
327 3 tóu start; end 第三揵頭羅第四彌佉羅
328 3 tóu a commission 第三揵頭羅第四彌佉羅
329 3 tóu a person 第三揵頭羅第四彌佉羅
330 3 tóu direction; bearing 第三揵頭羅第四彌佉羅
331 3 tóu previous 第三揵頭羅第四彌佉羅
332 3 tóu head; śiras 第三揵頭羅第四彌佉羅
333 2 zhǒng mausoleum; burial mound; tomb 有草暮鬼有塚間鬼
334 2 zhǒng tomb; mṛtagṛha 有草暮鬼有塚間鬼
335 2 寒熱 hánrè a fever; hot and cold 若有頭痛目眩寒熱傷心
336 2 有道 yǒudào to have attained the Way; (of a government or a ruler) enlightened; wise and just 有道外鬼有道
337 2 to read 常當讀是摩
338 2 to investigate 常當讀是摩
339 2 to pronounce; to read aloud 常當讀是摩
340 2 dòu comma; phrase marked by pause 常當讀是摩
341 2 read; recite; pathati 常當讀是摩
342 2 國中 guózhōng junior high school 有國中鬼
343 2 國中 guózhōng within the city; within the state 有國中鬼
344 2 阿難 Ānán Ananda 佛問阿難言
345 2 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 佛問阿難言
346 2 飢餓 jī'è hunger; starvation; famine 有生人鬼有飢餓鬼
347 2 第三 dì sān third 第三隨葉佛第四拘留秦
348 2 第三 dì sān third; tṛtīya 第三隨葉佛第四拘留秦
349 2 to break; to split; to smash 諸鬼神則頭破作七分
350 2 worn-out; broken 諸鬼神則頭破作七分
351 2 to destroy; to ruin 諸鬼神則頭破作七分
352 2 to break a rule; to allow an exception 諸鬼神則頭破作七分
353 2 to defeat 諸鬼神則頭破作七分
354 2 low quality; in poor condition 諸鬼神則頭破作七分
355 2 to strike; to hit 諸鬼神則頭破作七分
356 2 to spend [money]; to squander 諸鬼神則頭破作七分
357 2 to disprove [an argument] 諸鬼神則頭破作七分
358 2 finale 諸鬼神則頭破作七分
359 2 to use up; to exhaust 諸鬼神則頭破作七分
360 2 to penetrate 諸鬼神則頭破作七分
361 2 pha 諸鬼神則頭破作七分
362 2 break; bheda 諸鬼神則頭破作七分
363 2 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 聞如是
364 2 黃色 huángsè yellow 有黃色鬼有青色鬼
365 2 黃色 huángsè pornographic 有黃色鬼有青色鬼
366 2 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; Buddhist nun 今佛令諸比丘僧比丘尼優
367 2 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni 今佛令諸比丘僧比丘尼優
368 2 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; nun; bhikkhuni 今佛令諸比丘僧比丘尼優
369 2 mín the people; citizen; subjects 民有得疾病者
370 2 mín Min 民有得疾病者
371 2 mín people 民有得疾病者
372 2 cóng to follow 今是經皆從諸佛口中出
373 2 cóng to comply; to submit; to defer 今是經皆從諸佛口中出
374 2 cóng to participate in something 今是經皆從諸佛口中出
375 2 cóng to use a certain method or principle 今是經皆從諸佛口中出
376 2 cóng something secondary 今是經皆從諸佛口中出
377 2 cóng remote relatives 今是經皆從諸佛口中出
378 2 cóng secondary 今是經皆從諸佛口中出
379 2 cóng to go on; to advance 今是經皆從諸佛口中出
380 2 cōng at ease; informal 今是經皆從諸佛口中出
381 2 zòng a follower; a supporter 今是經皆從諸佛口中出
382 2 zòng to release 今是經皆從諸佛口中出
383 2 zòng perpendicular; longitudinal 今是經皆從諸佛口中出
384 2 táng main hall; a large room 有堂外鬼有堂中鬼
385 2 táng a court; a government office 有堂外鬼有堂中鬼
386 2 táng a special purpose building 有堂外鬼有堂中鬼
387 2 táng a shrine 有堂外鬼有堂中鬼
388 2 táng a polite way to refer to someone's mother 有堂外鬼有堂中鬼
389 2 táng an open area on a hill 有堂外鬼有堂中鬼
390 2 táng relatives of the same grandfather 有堂外鬼有堂中鬼
391 2 táng imposing 有堂外鬼有堂中鬼
392 2 táng assembly hall; prāsāda 有堂外鬼有堂中鬼
393 2 Kangxi radical 49 從今已後悉破解愈
394 2 to bring to an end; to stop 從今已後悉破解愈
395 2 to complete 從今已後悉破解愈
396 2 to demote; to dismiss 從今已後悉破解愈
397 2 to recover from an illness 從今已後悉破解愈
398 2 former; pūrvaka 從今已後悉破解愈
399 2 小鬼 xiǎoguǐ a little devil 有大鬼有小鬼
400 2 to rub 五乾朱羅第六摩油羅
401 2 to approach; to press in 五乾朱羅第六摩油羅
402 2 to sharpen; to grind 五乾朱羅第六摩油羅
403 2 to obliterate; to erase 五乾朱羅第六摩油羅
404 2 to compare notes; to learn by interaction 五乾朱羅第六摩油羅
405 2 friction 五乾朱羅第六摩油羅
406 2 ma 五乾朱羅第六摩油羅
407 2 Māyā 五乾朱羅第六摩油羅
408 2 步行 bùxíng to walk 有朝起鬼有步行鬼
409 2 第二 dì èr second 惟衛佛第二式佛
410 2 第二 dì èr second; dvitīya 惟衛佛第二式佛
411 2 Qi 其鬼名金曼鬼
412 2 shòu to suffer; to be subjected to 若有受是經者
413 2 shòu to transfer; to confer 若有受是經者
414 2 shòu to receive; to accept 若有受是經者
415 2 shòu to tolerate 若有受是經者
416 2 shòu feelings; sensations 若有受是經者
417 2 優婆夷 yōupóyí upasika 婆塞優婆夷
418 2 優婆夷 yōupóyí upasika; a female lay Buddhist 婆塞優婆夷
419 2 wén to hear 聞如是
420 2 wén Wen 聞如是
421 2 wén sniff at; to smell 聞如是
422 2 wén to be widely known 聞如是
423 2 wén to confirm; to accept 聞如是
424 2 wén information 聞如是
425 2 wèn famous; well known 聞如是
426 2 wén knowledge; learning 聞如是
427 2 wèn popularity; prestige; reputation 聞如是
428 2 wén to question 聞如是
429 2 wén heard; śruta 聞如是
430 2 wén hearing; śruti 聞如是
431 2 破碎 pòsuì broken 諸鬼神則為破碎
432 2 第六 dì liù sixth 第五拘那含牟尼佛第六迦葉佛
433 2 第六 dì liù sixth; ṣaṣṭha 第五拘那含牟尼佛第六迦葉佛
434 2 佛言 fó yán the Buddha said 今佛言有赤色鬼
435 2 佛言 fó yán buddhavacana; the teachings of the Buddha 今佛言有赤色鬼
436 2 zhòu charm; spell; incantation 呪咀鬼伏尸注鬼
437 2 zhòu a curse 呪咀鬼伏尸注鬼
438 2 zhòu urging; adjure 呪咀鬼伏尸注鬼
439 2 zhòu mantra 呪咀鬼伏尸注鬼
440 2 to die 癩死注鬼官舍注鬼
441 2 to sever; to break off 癩死注鬼官舍注鬼
442 2 dead 癩死注鬼官舍注鬼
443 2 death 癩死注鬼官舍注鬼
444 2 to sacrifice one's life 癩死注鬼官舍注鬼
445 2 lost; severed 癩死注鬼官舍注鬼
446 2 lifeless; not moving 癩死注鬼官舍注鬼
447 2 stiff; inflexible 癩死注鬼官舍注鬼
448 2 already fixed; set; established 癩死注鬼官舍注鬼
449 2 damned 癩死注鬼官舍注鬼
450 2 to die; maraṇa 癩死注鬼官舍注鬼
451 2 fēn to separate; to divide into parts 諸鬼神則頭破作七分
452 2 fēn a part; a section; a division; a portion 諸鬼神則頭破作七分
453 2 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 諸鬼神則頭破作七分
454 2 fēn to differentiate; to distinguish 諸鬼神則頭破作七分
455 2 fēn a fraction 諸鬼神則頭破作七分
456 2 fēn to express as a fraction 諸鬼神則頭破作七分
457 2 fēn one tenth 諸鬼神則頭破作七分
458 2 fèn a component; an ingredient 諸鬼神則頭破作七分
459 2 fèn the limit of an obligation 諸鬼神則頭破作七分
460 2 fèn affection; goodwill 諸鬼神則頭破作七分
461 2 fèn a role; a responsibility 諸鬼神則頭破作七分
462 2 fēn equinox 諸鬼神則頭破作七分
463 2 fèn a characteristic 諸鬼神則頭破作七分
464 2 fèn to assume; to deduce 諸鬼神則頭破作七分
465 2 fēn to share 諸鬼神則頭破作七分
466 2 fēn branch [office] 諸鬼神則頭破作七分
467 2 fēn clear; distinct 諸鬼神則頭破作七分
468 2 fēn a difference 諸鬼神則頭破作七分
469 2 fēn a score 諸鬼神則頭破作七分
470 2 fèn identity 諸鬼神則頭破作七分
471 2 fèn a part; a portion 諸鬼神則頭破作七分
472 2 fēn part; avayava 諸鬼神則頭破作七分
473 2 zhǎng to grow; to develop 有長鬼有短鬼
474 2 cháng long 有長鬼有短鬼
475 2 zhǎng Kangxi radical 168 有長鬼有短鬼
476 2 zhàng extra; surplus; remainder 有長鬼有短鬼
477 2 cháng length; distance 有長鬼有短鬼
478 2 cháng distant 有長鬼有短鬼
479 2 cháng tall 有長鬼有短鬼
480 2 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 有長鬼有短鬼
481 2 zhàng to be powerful and prosperous 有長鬼有短鬼
482 2 cháng deep 有長鬼有短鬼
483 2 cháng good aspects; strong points 有長鬼有短鬼
484 2 cháng Chang 有長鬼有短鬼
485 2 cháng speciality 有長鬼有短鬼
486 2 zhǎng old 有長鬼有短鬼
487 2 zhǎng to be born 有長鬼有短鬼
488 2 zhǎng older; eldest; senior 有長鬼有短鬼
489 2 zhǎng to respect; to hold in esteem 有長鬼有短鬼
490 2 zhǎng to be a leader 有長鬼有短鬼
491 2 zhǎng Zhang 有長鬼有短鬼
492 2 zhǎng to increase; to boost 有長鬼有短鬼
493 2 zhǎng older; senior 有長鬼有短鬼
494 2 cháng long 有長鬼有短鬼
495 2 有身 yǒushēn to be pregnant 有身中鬼有身外
496 2 有身 yǒushēn to have an ego; to be egotistical 有身中鬼有身外
497 2 qiū Confucius 丘摩訶迦葉惟阿那律離越摩訶目犍連舍
498 2 qiū Qiu 丘摩訶迦葉惟阿那律離越摩訶目犍連舍
499 2 qiū a hill 丘摩訶迦葉惟阿那律離越摩訶目犍連舍
500 2 qiū an elder 丘摩訶迦葉惟阿那律離越摩訶目犍連舍

Frequencies of all Words

Top 828

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 121 guǐ a ghost; spirit of dead 有國中鬼
2 121 guǐ Kangxi radical 194 有國中鬼
3 121 guǐ a devil 有國中鬼
4 121 guǐ the spirit of a natural object 有國中鬼
5 121 guǐ uncanny; strange 有國中鬼
6 121 guǐ Gui 有國中鬼
7 121 guǐ someone with a bad habit 有國中鬼
8 121 guǐ Gui 有國中鬼
9 121 guǐ deceitful; sly 有國中鬼
10 121 guǐ clever 有國中鬼
11 121 guǐ ghost; bhūta 有國中鬼
12 121 guǐ Puṣya 有國中鬼
13 121 guǐ a ghost; preta 有國中鬼
14 47 yǒu is; are; to exist 多有疾病者病痛者用何等故
15 47 yǒu to have; to possess 多有疾病者病痛者用何等故
16 47 yǒu indicates an estimate 多有疾病者病痛者用何等故
17 47 yǒu indicates a large quantity 多有疾病者病痛者用何等故
18 47 yǒu indicates an affirmative response 多有疾病者病痛者用何等故
19 47 yǒu a certain; used before a person, time, or place 多有疾病者病痛者用何等故
20 47 yǒu used to compare two things 多有疾病者病痛者用何等故
21 47 yǒu used in a polite formula before certain verbs 多有疾病者病痛者用何等故
22 47 yǒu used before the names of dynasties 多有疾病者病痛者用何等故
23 47 yǒu a certain thing; what exists 多有疾病者病痛者用何等故
24 47 yǒu multiple of ten and ... 多有疾病者病痛者用何等故
25 47 yǒu abundant 多有疾病者病痛者用何等故
26 47 yǒu purposeful 多有疾病者病痛者用何等故
27 47 yǒu You 多有疾病者病痛者用何等故
28 47 yǒu 1. existence; 2. becoming 多有疾病者病痛者用何等故
29 47 yǒu becoming; bhava 多有疾病者病痛者用何等故
30 17 zhōng middle 今是經皆從諸佛口中出
31 17 zhōng medium; medium sized 今是經皆從諸佛口中出
32 17 zhōng China 今是經皆從諸佛口中出
33 17 zhòng to hit the mark 今是經皆從諸佛口中出
34 17 zhōng in; amongst 今是經皆從諸佛口中出
35 17 zhōng midday 今是經皆從諸佛口中出
36 17 zhōng inside 今是經皆從諸佛口中出
37 17 zhōng during 今是經皆從諸佛口中出
38 17 zhōng Zhong 今是經皆從諸佛口中出
39 17 zhōng intermediary 今是經皆從諸佛口中出
40 17 zhōng half 今是經皆從諸佛口中出
41 17 zhōng just right; suitably 今是經皆從諸佛口中出
42 17 zhōng while 今是經皆從諸佛口中出
43 17 zhòng to reach; to attain 今是經皆從諸佛口中出
44 17 zhòng to suffer; to infect 今是經皆從諸佛口中出
45 17 zhòng to obtain 今是經皆從諸佛口中出
46 17 zhòng to pass an exam 今是經皆從諸佛口中出
47 17 zhōng middle 今是經皆從諸佛口中出
48 15 死鬼 sǐguǐ devil; You devil! (as joke or insult); the departed 獄死鬼
49 14 shì is; are; am; to be 今是經皆從諸佛口中出
50 14 shì is exactly 今是經皆從諸佛口中出
51 14 shì is suitable; is in contrast 今是經皆從諸佛口中出
52 14 shì this; that; those 今是經皆從諸佛口中出
53 14 shì really; certainly 今是經皆從諸佛口中出
54 14 shì correct; yes; affirmative 今是經皆從諸佛口中出
55 14 shì true 今是經皆從諸佛口中出
56 14 shì is; has; exists 今是經皆從諸佛口中出
57 14 shì used between repetitions of a word 今是經皆從諸佛口中出
58 14 shì a matter; an affair 今是經皆從諸佛口中出
59 14 shì Shi 今是經皆從諸佛口中出
60 14 shì is; bhū 今是經皆從諸佛口中出
61 14 shì this; idam 今是經皆從諸佛口中出
62 11 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
63 11 relating to Buddhism 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
64 11 a statue or image of a Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
65 11 a Buddhist text 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
66 11 to touch; to stroke 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
67 11 Buddha 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
68 11 Buddha; Awakened One 一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園
69 10 jīng to go through; to experience 今是經皆從諸佛口中出
70 10 jīng a sutra; a scripture 今是經皆從諸佛口中出
71 10 jīng warp 今是經皆從諸佛口中出
72 10 jīng longitude 今是經皆從諸佛口中出
73 10 jīng often; regularly; frequently 今是經皆從諸佛口中出
74 10 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 今是經皆從諸佛口中出
75 10 jīng a woman's period 今是經皆從諸佛口中出
76 10 jīng to bear; to endure 今是經皆從諸佛口中出
77 10 jīng to hang; to die by hanging 今是經皆從諸佛口中出
78 10 jīng classics 今是經皆從諸佛口中出
79 10 jīng to be frugal; to save 今是經皆從諸佛口中出
80 10 jīng a classic; a scripture; canon 今是經皆從諸佛口中出
81 10 jīng a standard; a norm 今是經皆從諸佛口中出
82 10 jīng a section of a Confucian work 今是經皆從諸佛口中出
83 10 jīng to measure 今是經皆從諸佛口中出
84 10 jīng human pulse 今是經皆從諸佛口中出
85 10 jīng menstruation; a woman's period 今是經皆從諸佛口中出
86 10 jīng sutra; discourse 今是經皆從諸佛口中出
87 10 鬼神 guǐshén spirits and devils; a demon 諸鬼神則為破碎
88 9 ruò to seem; to be like; as 佛言若有瞋恚刀杖起時
89 9 ruò seemingly 佛言若有瞋恚刀杖起時
90 9 ruò if 佛言若有瞋恚刀杖起時
91 9 ruò you 佛言若有瞋恚刀杖起時
92 9 ruò this; that 佛言若有瞋恚刀杖起時
93 9 ruò and; or 佛言若有瞋恚刀杖起時
94 9 ruò as for; pertaining to 佛言若有瞋恚刀杖起時
95 9 pomegranite 佛言若有瞋恚刀杖起時
96 9 ruò to choose 佛言若有瞋恚刀杖起時
97 9 ruò to agree; to accord with; to conform to 佛言若有瞋恚刀杖起時
98 9 ruò thus 佛言若有瞋恚刀杖起時
99 9 ruò pollia 佛言若有瞋恚刀杖起時
100 9 ruò Ruo 佛言若有瞋恚刀杖起時
101 9 ruò only then 佛言若有瞋恚刀杖起時
102 9 ja 佛言若有瞋恚刀杖起時
103 9 jñā 佛言若有瞋恚刀杖起時
104 9 ruò if; yadi 佛言若有瞋恚刀杖起時
105 9 zhū all; many; various 佛會諸比
106 9 zhū Zhu 佛會諸比
107 9 zhū all; members of the class 佛會諸比
108 9 zhū interrogative particle 佛會諸比
109 9 zhū him; her; them; it 佛會諸比
110 9 zhū of; in 佛會諸比
111 9 zhū all; many; sarva 佛會諸比
112 9 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 多有疾病者病痛者用何等故
113 9 zhě that 多有疾病者病痛者用何等故
114 9 zhě nominalizing function word 多有疾病者病痛者用何等故
115 9 zhě used to mark a definition 多有疾病者病痛者用何等故
116 9 zhě used to mark a pause 多有疾病者病痛者用何等故
117 9 zhě topic marker; that; it 多有疾病者病痛者用何等故
118 9 zhuó according to 多有疾病者病痛者用何等故
119 9 zhě ca 多有疾病者病痛者用何等故
120 8 luó Luo 利弗阿難因持羅
121 8 luó to catch; to capture 利弗阿難因持羅
122 8 luó gauze 利弗阿難因持羅
123 8 luó a sieve; cloth for filtering 利弗阿難因持羅
124 8 luó a net for catching birds 利弗阿難因持羅
125 8 luó to recruit 利弗阿難因持羅
126 8 luó to include 利弗阿難因持羅
127 8 luó to distribute 利弗阿難因持羅
128 8 luó ra 利弗阿難因持羅
129 7 dāng to be; to act as; to serve as 皆當說是經
130 7 dāng at or in the very same; be apposite 皆當說是經
131 7 dāng dang (sound of a bell) 皆當說是經
132 7 dāng to face 皆當說是經
133 7 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 皆當說是經
134 7 dāng to manage; to host 皆當說是經
135 7 dāng should 皆當說是經
136 7 dāng to treat; to regard as 皆當說是經
137 7 dǎng to think 皆當說是經
138 7 dàng suitable; correspond to 皆當說是經
139 7 dǎng to be equal 皆當說是經
140 7 dàng that 皆當說是經
141 7 dāng an end; top 皆當說是經
142 7 dàng clang; jingle 皆當說是經
143 7 dāng to judge 皆當說是經
144 7 dǎng to bear on one's shoulder 皆當說是經
145 7 dàng the same 皆當說是經
146 7 dàng to pawn 皆當說是經
147 7 dàng to fail [an exam] 皆當說是經
148 7 dàng a trap 皆當說是經
149 7 dàng a pawned item 皆當說是經
150 7 dāng will be; bhaviṣyati 皆當說是經
151 6 jīn today; present; now 今諸比丘大懼怖如是
152 6 jīn Jin 今諸比丘大懼怖如是
153 6 jīn modern 今諸比丘大懼怖如是
154 6 jīn now; adhunā 今諸比丘大懼怖如是
155 6 jiē all; each and every; in all cases 魔皆所為
156 6 jiē same; equally 魔皆所為
157 6 jiē all; sarva 魔皆所為
158 6 rén person; people; a human being 都盧大小一切人
159 6 rén Kangxi radical 9 都盧大小一切人
160 6 rén a kind of person 都盧大小一切人
161 6 rén everybody 都盧大小一切人
162 6 rén adult 都盧大小一切人
163 6 rén somebody; others 都盧大小一切人
164 6 rén an upright person 都盧大小一切人
165 6 rén person; manuṣya 都盧大小一切人
166 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說摩尼羅亶經
167 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說摩尼羅亶經
168 5 shuì to persuade 說摩尼羅亶經
169 5 shuō to teach; to recite; to explain 說摩尼羅亶經
170 5 shuō a doctrine; a theory 說摩尼羅亶經
171 5 shuō to claim; to assert 說摩尼羅亶經
172 5 shuō allocution 說摩尼羅亶經
173 5 shuō to criticize; to scold 說摩尼羅亶經
174 5 shuō to indicate; to refer to 說摩尼羅亶經
175 5 shuō speach; vāda 說摩尼羅亶經
176 5 shuō to speak; bhāṣate 說摩尼羅亶經
177 5 shuō to instruct 說摩尼羅亶經
178 5 yòng to use; to apply 天下人民得不安隱用何等故
179 5 yòng Kangxi radical 101 天下人民得不安隱用何等故
180 5 yòng to eat 天下人民得不安隱用何等故
181 5 yòng to spend 天下人民得不安隱用何等故
182 5 yòng expense 天下人民得不安隱用何等故
183 5 yòng a use; usage 天下人民得不安隱用何等故
184 5 yòng to need; must 天下人民得不安隱用何等故
185 5 yòng useful; practical 天下人民得不安隱用何等故
186 5 yòng to use up; to use all of something 天下人民得不安隱用何等故
187 5 yòng by means of; with 天下人民得不安隱用何等故
188 5 yòng to work (an animal) 天下人民得不安隱用何等故
189 5 yòng to appoint 天下人民得不安隱用何等故
190 5 yòng to administer; to manager 天下人民得不安隱用何等故
191 5 yòng to control 天下人民得不安隱用何等故
192 5 yòng to access 天下人民得不安隱用何等故
193 5 yòng Yong 天下人民得不安隱用何等故
194 5 yòng yong; function; application 天下人民得不安隱用何等故
195 5 yòng efficacy; kāritra 天下人民得不安隱用何等故
196 4 shòu skinny; lean 若有病瘦當說
197 4 shòu tight fitting 若有病瘦當說
198 4 shòu barren (ground) 若有病瘦當說
199 4 shòu to lose weight 若有病瘦當說
200 4 shòu meager; thin; sparse 若有病瘦當說
201 4 shòu skinny; kṛśa 若有病瘦當說
202 4 摩尼羅亶經 móní luó dǎn jīng Maniratna Scripture; Moni Luo Dan Jing 說摩尼羅亶經
203 4 諸比丘 zhū bǐqiū monks 今諸比丘大懼怖如是
204 4 wài outside 有道外鬼有道
205 4 wài out; outer 有道外鬼有道
206 4 wài external; outer 有道外鬼有道
207 4 wài foreign countries 有道外鬼有道
208 4 wài exterior; outer surface 有道外鬼有道
209 4 wài a remote place 有道外鬼有道
210 4 wài maternal side; wife's family members 有道外鬼有道
211 4 wài husband 有道外鬼有道
212 4 wài other 有道外鬼有道
213 4 wài to be extra; to be additional 有道外鬼有道
214 4 wài unofficial; informal; exoteric 有道外鬼有道
215 4 wài role of an old man 有道外鬼有道
216 4 wài to drift apart; to become estranged 有道外鬼有道
217 4 wài to betray; to forsake 有道外鬼有道
218 4 wài outside; exterior 有道外鬼有道
219 4 chū to go out; to leave 用出母腹痛
220 4 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 用出母腹痛
221 4 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 用出母腹痛
222 4 chū to extend; to spread 用出母腹痛
223 4 chū to appear 用出母腹痛
224 4 chū to exceed 用出母腹痛
225 4 chū to publish; to post 用出母腹痛
226 4 chū to take up an official post 用出母腹痛
227 4 chū to give birth 用出母腹痛
228 4 chū a verb complement 用出母腹痛
229 4 chū to occur; to happen 用出母腹痛
230 4 chū to divorce 用出母腹痛
231 4 chū to chase away 用出母腹痛
232 4 chū to escape; to leave 用出母腹痛
233 4 chū to give 用出母腹痛
234 4 chū to emit 用出母腹痛
235 4 chū quoted from 用出母腹痛
236 4 chū to go out; to leave 用出母腹痛
237 3 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所來去至何所
238 3 suǒ an office; an institute 所來去至何所
239 3 suǒ introduces a relative clause 所來去至何所
240 3 suǒ it 所來去至何所
241 3 suǒ if; supposing 所來去至何所
242 3 suǒ a few; various; some 所來去至何所
243 3 suǒ a place; a location 所來去至何所
244 3 suǒ indicates a passive voice 所來去至何所
245 3 suǒ that which 所來去至何所
246 3 suǒ an ordinal number 所來去至何所
247 3 suǒ meaning 所來去至何所
248 3 suǒ garrison 所來去至何所
249 3 suǒ place; pradeśa 所來去至何所
250 3 suǒ that which; yad 所來去至何所
251 3 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下人民得不安隱用何等故
252 3 天下 tiānxià authority over China 天下人民得不安隱用何等故
253 3 天下 tiānxià the world 天下人民得不安隱用何等故
254 3 tòng to feel pain; to ache 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
255 3 tòng to be sorry; to be sad 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
256 3 tòng to be bitter 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
257 3 tòng anguish; sadness 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
258 3 tòng to suffer injury 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
259 3 tòng painstakingly 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
260 3 tòng very; intensely 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
261 3 tòng to pity 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
262 3 tòng in pain; ātura 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
263 3 yán to speak; to say; said 佛問阿難言
264 3 yán language; talk; words; utterance; speech 佛問阿難言
265 3 yán Kangxi radical 149 佛問阿難言
266 3 yán a particle with no meaning 佛問阿難言
267 3 yán phrase; sentence 佛問阿難言
268 3 yán a word; a syllable 佛問阿難言
269 3 yán a theory; a doctrine 佛問阿難言
270 3 yán to regard as 佛問阿難言
271 3 yán to act as 佛問阿難言
272 3 yán word; vacana 佛問阿難言
273 3 yán speak; vad 佛問阿難言
274 3 míng measure word for people 一者名深沙二者名浮丘
275 3 míng fame; renown; reputation 一者名深沙二者名浮丘
276 3 míng a name; personal name; designation 一者名深沙二者名浮丘
277 3 míng rank; position 一者名深沙二者名浮丘
278 3 míng an excuse 一者名深沙二者名浮丘
279 3 míng life 一者名深沙二者名浮丘
280 3 míng to name; to call 一者名深沙二者名浮丘
281 3 míng to express; to describe 一者名深沙二者名浮丘
282 3 míng to be called; to have the name 一者名深沙二者名浮丘
283 3 míng to own; to possess 一者名深沙二者名浮丘
284 3 míng famous; renowned 一者名深沙二者名浮丘
285 3 míng moral 一者名深沙二者名浮丘
286 3 míng name; naman 一者名深沙二者名浮丘
287 3 míng fame; renown; yasas 一者名深沙二者名浮丘
288 3 de potential marker 天下人民得不安隱用何等故
289 3 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 天下人民得不安隱用何等故
290 3 děi must; ought to 天下人民得不安隱用何等故
291 3 děi to want to; to need to 天下人民得不安隱用何等故
292 3 děi must; ought to 天下人民得不安隱用何等故
293 3 de 天下人民得不安隱用何等故
294 3 de infix potential marker 天下人民得不安隱用何等故
295 3 to result in 天下人民得不安隱用何等故
296 3 to be proper; to fit; to suit 天下人民得不安隱用何等故
297 3 to be satisfied 天下人民得不安隱用何等故
298 3 to be finished 天下人民得不安隱用何等故
299 3 de result of degree 天下人民得不安隱用何等故
300 3 de marks completion of an action 天下人民得不安隱用何等故
301 3 děi satisfying 天下人民得不安隱用何等故
302 3 to contract 天下人民得不安隱用何等故
303 3 marks permission or possibility 天下人民得不安隱用何等故
304 3 expressing frustration 天下人民得不安隱用何等故
305 3 to hear 天下人民得不安隱用何等故
306 3 to have; there is 天下人民得不安隱用何等故
307 3 marks time passed 天下人民得不安隱用何等故
308 3 obtain; attain; prāpta 天下人民得不安隱用何等故
309 3 目眩 mùxuàn dizzy; dazzled 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
310 3 大小 dàxiǎo dimension; magnitude; size; measurement 都盧大小一切人
311 3 大小 dàxiǎo large and small 都盧大小一切人
312 3 大小 dàxiǎo adults and children 都盧大小一切人
313 3 shí time; a point or period of time
314 3 shí a season; a quarter of a year
315 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day
316 3 shí at that time
317 3 shí fashionable
318 3 shí fate; destiny; luck
319 3 shí occasion; opportunity; chance
320 3 shí tense
321 3 shí particular; special
322 3 shí to plant; to cultivate
323 3 shí hour (measure word)
324 3 shí an era; a dynasty
325 3 shí time [abstract]
326 3 shí seasonal
327 3 shí frequently; often
328 3 shí occasionally; sometimes
329 3 shí on time
330 3 shí this; that
331 3 shí to wait upon
332 3 shí hour
333 3 shí appropriate; proper; timely
334 3 shí Shi
335 3 shí a present; currentlt
336 3 shí time; kāla
337 3 shí at that time; samaya
338 3 shí then; atha
339 3 佛說摩尼羅亶經 fó shuō móní luó dǎn jīng Fo Shuo Moni Luo Dan Jing 佛說摩尼羅亶經
340 3 big; huge; large 今諸比丘大懼怖如是
341 3 Kangxi radical 37 今諸比丘大懼怖如是
342 3 great; major; important 今諸比丘大懼怖如是
343 3 size 今諸比丘大懼怖如是
344 3 old 今諸比丘大懼怖如是
345 3 greatly; very 今諸比丘大懼怖如是
346 3 oldest; earliest 今諸比丘大懼怖如是
347 3 adult 今諸比丘大懼怖如是
348 3 tài greatest; grand 今諸比丘大懼怖如是
349 3 dài an important person 今諸比丘大懼怖如是
350 3 senior 今諸比丘大懼怖如是
351 3 approximately 今諸比丘大懼怖如是
352 3 tài greatest; grand 今諸比丘大懼怖如是
353 3 an element 今諸比丘大懼怖如是
354 3 great; mahā 今諸比丘大懼怖如是
355 3 to lift; to hold up; to raise 佛便舉諸佛名字
356 3 to move 佛便舉諸佛名字
357 3 to originate; to initiate; to start (a fire) 佛便舉諸佛名字
358 3 to recommend; to elect 佛便舉諸佛名字
359 3 all; entire 佛便舉諸佛名字
360 3 to suggest 佛便舉諸佛名字
361 3 to fly 佛便舉諸佛名字
362 3 to bear; to give birth 佛便舉諸佛名字
363 3 actions; conduct 佛便舉諸佛名字
364 3 a successful candidate 佛便舉諸佛名字
365 3 to raise an example 佛便舉諸佛名字
366 3 to raise; utkṣepa 佛便舉諸佛名字
367 3 otherwise; but; however 諸鬼神則為破碎
368 3 then 諸鬼神則為破碎
369 3 measure word for short sections of text 諸鬼神則為破碎
370 3 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 諸鬼神則為破碎
371 3 a grade; a level 諸鬼神則為破碎
372 3 an example; a model 諸鬼神則為破碎
373 3 a weighing device 諸鬼神則為破碎
374 3 to grade; to rank 諸鬼神則為破碎
375 3 to copy; to imitate; to follow 諸鬼神則為破碎
376 3 to do 諸鬼神則為破碎
377 3 only 諸鬼神則為破碎
378 3 immediately 諸鬼神則為破碎
379 3 then; moreover; atha 諸鬼神則為破碎
380 3 koan; kōan; gong'an 諸鬼神則為破碎
381 3 頭痛 tóutòng a headache 用傷心痛頭痛目眩不能飲食
382 3 一切 yīqiè all; every; everything 都盧大小一切人
383 3 一切 yīqiè temporary 都盧大小一切人
384 3 一切 yīqiè the same 都盧大小一切人
385 3 一切 yīqiè generally 都盧大小一切人
386 3 一切 yīqiè all, everything 都盧大小一切人
387 3 一切 yīqiè all; sarva 都盧大小一切人
388 3 人民 rénmín the people 天下人民得不安隱用何等故
389 3 人民 rénmín common people 天下人民得不安隱用何等故
390 3 人民 rénmín people; janā 天下人民得不安隱用何等故
391 3 精魅 jīngmèi a hobgoblin; a bogey; a monstrosity; a phantom 樹木精魅鬼
392 3 huǒ fire; flame 有火中鬼有
393 3 huǒ to start a fire; to burn 有火中鬼有
394 3 huǒ Kangxi radical 86 有火中鬼有
395 3 huǒ anger; rage 有火中鬼有
396 3 huǒ fire element 有火中鬼有
397 3 huǒ Antares 有火中鬼有
398 3 huǒ radiance 有火中鬼有
399 3 huǒ lightning 有火中鬼有
400 3 huǒ a torch 有火中鬼有
401 3 huǒ red 有火中鬼有
402 3 huǒ urgent 有火中鬼有
403 3 huǒ a cause of disease 有火中鬼有
404 3 huǒ huo 有火中鬼有
405 3 huǒ companion; comrade 有火中鬼有
406 3 huǒ Huo 有火中鬼有
407 3 huǒ fire; agni 有火中鬼有
408 3 huǒ fire element 有火中鬼有
409 3 huǒ Gode of Fire; Anala 有火中鬼有
410 3 諸佛 zhū fó Buddhas; all Buddhas 佛便舉諸佛名字
411 3 shēn human body; torso 身中鬼身外
412 3 shēn Kangxi radical 158 身中鬼身外
413 3 shēn measure word for clothes 身中鬼身外
414 3 shēn self 身中鬼身外
415 3 shēn life 身中鬼身外
416 3 shēn an object 身中鬼身外
417 3 shēn a lifetime 身中鬼身外
418 3 shēn personally 身中鬼身外
419 3 shēn moral character 身中鬼身外
420 3 shēn status; identity; position 身中鬼身外
421 3 shēn pregnancy 身中鬼身外
422 3 juān India 身中鬼身外
423 3 shēn body; kāya 身中鬼身外
424 3 rǎo to disturb; to throw into chaos 諸鬼神不得復嬈害人
425 3 ráo graceful 諸鬼神不得復嬈害人
426 3 rǎo disturb; saṃkṣobha 諸鬼神不得復嬈害人
427 3 kǒu measure word for people, pigs, and kitcheware 今是經皆從諸佛口中出
428 3 kǒu Kangxi radical 30 今是經皆從諸佛口中出
429 3 kǒu mouth 今是經皆從諸佛口中出
430 3 kǒu an opening; a hole 今是經皆從諸佛口中出
431 3 kǒu eloquence 今是經皆從諸佛口中出
432 3 kǒu the edge of a blade 今是經皆從諸佛口中出
433 3 kǒu edge; border 今是經皆從諸佛口中出
434 3 kǒu verbal; oral 今是經皆從諸佛口中出
435 3 kǒu taste 今是經皆從諸佛口中出
436 3 kǒu population; people 今是經皆從諸佛口中出
437 3 kǒu an entrance; an exit; a pass 今是經皆從諸佛口中出
438 3 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 今是經皆從諸佛口中出
439 3 zhù to inject; to pour into 呪咀鬼伏尸注鬼
440 3 zhù note; annotation 呪咀鬼伏尸注鬼
441 3 zhù to concentrate; to pay attention to 呪咀鬼伏尸注鬼
442 3 zhù stakes 呪咀鬼伏尸注鬼
443 3 zhù measure word for transactions 呪咀鬼伏尸注鬼
444 3 zhù to note; to annotate; to explain 呪咀鬼伏尸注鬼
445 3 zhù to record; to register 呪咀鬼伏尸注鬼
446 3 zhù record; note; annotate 呪咀鬼伏尸注鬼
447 3 suí to follow 第七阿須輪第八隨
448 3 suí to listen to 第七阿須輪第八隨
449 3 suí to submit to; to comply with 第七阿須輪第八隨
450 3 suí with; to accompany 第七阿須輪第八隨
451 3 suí in due course; subsequently; then 第七阿須輪第八隨
452 3 suí to the extent that 第七阿須輪第八隨
453 3 suí to be obsequious 第七阿須輪第八隨
454 3 suí everywhere 第七阿須輪第八隨
455 3 suí 17th hexagram 第七阿須輪第八隨
456 3 suí in passing 第七阿須輪第八隨
457 3 suí let somebody do what they like 第七阿須輪第八隨
458 3 suí to resemble; to look like 第七阿須輪第八隨
459 3 suí follow; anugama 第七阿須輪第八隨
460 3 名字 míngzi full name 佛便舉諸佛名字
461 3 名字 míngzi name 佛便舉諸佛名字
462 3 名字 míngzi fame and prestige 佛便舉諸佛名字
463 3 便 biàn convenient; handy; easy 便前白佛言
464 3 便 biàn advantageous 便前白佛言
465 3 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便前白佛言
466 3 便 pián fat; obese 便前白佛言
467 3 便 biàn to make easy 便前白佛言
468 3 便 biàn an unearned advantage 便前白佛言
469 3 便 biàn ordinary; plain 便前白佛言
470 3 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便前白佛言
471 3 便 biàn in passing 便前白佛言
472 3 便 biàn informal 便前白佛言
473 3 便 biàn right away; then; right after 便前白佛言
474 3 便 biàn appropriate; suitable 便前白佛言
475 3 便 biàn an advantageous occasion 便前白佛言
476 3 便 biàn stool 便前白佛言
477 3 便 pián quiet; quiet and comfortable 便前白佛言
478 3 便 biàn proficient; skilled 便前白佛言
479 3 便 biàn even if; even though 便前白佛言
480 3 便 pián shrewd; slick; good with words 便前白佛言
481 3 便 biàn then; atha 便前白佛言
482 3 tóu head 第三揵頭羅第四彌佉羅
483 3 tóu measure word for heads of cattle, etc 第三揵頭羅第四彌佉羅
484 3 tóu top 第三揵頭羅第四彌佉羅
485 3 tóu a piece; an aspect 第三揵頭羅第四彌佉羅
486 3 tóu a leader 第三揵頭羅第四彌佉羅
487 3 tóu first 第三揵頭羅第四彌佉羅
488 3 tou head 第三揵頭羅第四彌佉羅
489 3 tóu top; side; head 第三揵頭羅第四彌佉羅
490 3 tóu hair 第三揵頭羅第四彌佉羅
491 3 tóu start; end 第三揵頭羅第四彌佉羅
492 3 tóu a commission 第三揵頭羅第四彌佉羅
493 3 tóu a person 第三揵頭羅第四彌佉羅
494 3 tóu direction; bearing 第三揵頭羅第四彌佉羅
495 3 tóu previous 第三揵頭羅第四彌佉羅
496 3 tóu head; śiras 第三揵頭羅第四彌佉羅
497 2 zhǒng mausoleum; burial mound; tomb 有草暮鬼有塚間鬼
498 2 zhǒng tomb; mṛtagṛha 有草暮鬼有塚間鬼
499 2 寒熱 hánrè a fever; hot and cold 若有頭痛目眩寒熱傷心
500 2 有道 yǒudào to have attained the Way; (of a government or a ruler) enlightened; wise and just 有道外鬼有道

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. guǐ
  2. guǐ
  3. guǐ
  1. ghost; bhūta
  2. Puṣya
  3. a ghost; preta
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
zhōng middle
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
jīng sutra; discourse
  1. ruò
  1. ja
  2. jñā
  3. if; yadi
zhū all; many; sarva
zhě ca
luó ra

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿那律 196 Aniruddha
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
北斗 98
  1. Great Bear; Big Dipper
  2. Peitou
道外 100 Daowai
东晋 東晉 100 Eastern Jin Dynasty
佛说摩尼罗亶经 佛說摩尼羅亶經 102 Fo Shuo Moni Luo Dan Jing
鬼道 103 Hungry Ghost Realm
迦叶佛 迦葉佛 106 Kasyapa Buddha; Kassapa Buddha
拘那含牟尼佛 106 Kanakamuni Buddha
摩诃迦叶 摩訶迦葉 109 Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa
摩诃目犍连 摩訶目犍連 109 Mahāmaudgalyāyana
摩尼罗亶经 摩尼羅亶經 109 Maniratna Scripture; Moni Luo Dan Jing
尼罗 尼羅 110 the Nile
揵陀 113 Gandhara
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
  5. the Chinese; cīna
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
式佛 115 Sikhin Buddha; Śikhin Buddha
释迦文佛 釋迦文佛 115 Sakyamuni Buddha
随叶佛 隨葉佛 115 Visvabhu Buddha; Viśvabhu Buddha
天竺 116 India; Indian subcontinent
土神 116 Earth God
竺昙无兰 竺曇無蘭 122 Tan Wulan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 15.

Simplified Traditional Pinyin English
阿须轮 阿須輪 196 asura
白佛 98 to address the Buddha
比丘僧 98 monastic community
地上 100 above the ground
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
鬼病 103 illness caused by a demon
摩尼 109 mani; jewel
勤苦 113 devoted and suffering
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
怨家 121 an enemy
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸天 諸天 122 devas