Glossary and Vocabulary for Foshuo Dang Lai Bian Jing 佛說當來變經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 15 zhī to go 將來之世
2 15 zhī to arrive; to go 將來之世
3 15 zhī is 將來之世
4 15 zhī to use 將來之世
5 15 zhī Zhi 將來之世
6 15 zhī winding 將來之世
7 15 wéi to act as; to serve 何謂為一
8 15 wéi to change into; to become 何謂為一
9 15 wéi to be; is 何謂為一
10 15 wéi to do 何謂為一
11 15 wèi to support; to help 何謂為一
12 15 wéi to govern 何謂為一
13 15 wèi to be; bhū 何謂為一
14 15 infix potential marker 不護禁戒
15 13 lìng to make; to cause to be; to lead 令法毀滅
16 13 lìng to issue a command 令法毀滅
17 13 lìng rules of behavior; customs 令法毀滅
18 13 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令法毀滅
19 13 lìng a season 令法毀滅
20 13 lìng respected; good reputation 令法毀滅
21 13 lìng good 令法毀滅
22 13 lìng pretentious 令法毀滅
23 13 lìng a transcending state of existence 令法毀滅
24 13 lìng a commander 令法毀滅
25 13 lìng a commanding quality; an impressive character 令法毀滅
26 13 lìng lyrics 令法毀滅
27 13 lìng Ling 令法毀滅
28 13 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令法毀滅
29 12 method; way 令法毀滅
30 12 France 令法毀滅
31 12 the law; rules; regulations 令法毀滅
32 12 the teachings of the Buddha; Dharma 令法毀滅
33 12 a standard; a norm 令法毀滅
34 12 an institution 令法毀滅
35 12 to emulate 令法毀滅
36 12 magic; a magic trick 令法毀滅
37 12 punishment 令法毀滅
38 12 Fa 令法毀滅
39 12 a precedent 令法毀滅
40 12 a classification of some kinds of Han texts 令法毀滅
41 12 relating to a ceremony or rite 令法毀滅
42 12 Dharma 令法毀滅
43 12 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 令法毀滅
44 12 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 令法毀滅
45 12 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 令法毀滅
46 12 quality; characteristic 令法毀滅
47 11 毀滅 huǐmiè to perish; to ruin; to destroy 令法毀滅
48 9 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
49 9 relating to Buddhism 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
50 9 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
51 9 a Buddhist text 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
52 9 to touch; to stroke 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
53 9 Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
54 9 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
55 8 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 比丘五百及諸菩薩
56 8 比丘 bǐqiū bhiksu 比丘五百及諸菩薩
57 8 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 比丘五百及諸菩薩
58 7 one 何謂為一
59 7 Kangxi radical 1 何謂為一
60 7 pure; concentrated 何謂為一
61 7 first 何謂為一
62 7 the same 何謂為一
63 7 sole; single 何謂為一
64 7 a very small amount 何謂為一
65 7 Yi 何謂為一
66 7 other 何謂為一
67 7 to unify 何謂為一
68 7 accidentally; coincidentally 何謂為一
69 7 abruptly; suddenly 何謂為一
70 7 one; eka 何謂為一
71 6 Qi 放逸其意
72 6 to use; to grasp 賈作治生以共相活
73 6 to rely on 賈作治生以共相活
74 6 to regard 賈作治生以共相活
75 6 to be able to 賈作治生以共相活
76 6 to order; to command 賈作治生以共相活
77 6 used after a verb 賈作治生以共相活
78 6 a reason; a cause 賈作治生以共相活
79 6 Israel 賈作治生以共相活
80 6 Yi 賈作治生以共相活
81 6 use; yogena 賈作治生以共相活
82 6 zhě ca 伴黨相著憎奉法者
83 6 gào to tell; to say; said; told 世尊告諸比丘
84 6 gào to request 世尊告諸比丘
85 6 gào to report; to inform 世尊告諸比丘
86 6 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 世尊告諸比丘
87 6 gào to accuse; to sue 世尊告諸比丘
88 6 gào to reach 世尊告諸比丘
89 6 gào an announcement 世尊告諸比丘
90 6 gào a party 世尊告諸比丘
91 6 gào a vacation 世尊告諸比丘
92 6 gào Gao 世尊告諸比丘
93 6 gào to tell; jalp 世尊告諸比丘
94 5 何謂 héwèi what is the meaning of? 何謂為一
95 5 何謂 héwèi why? 何謂為一
96 5 何謂 héwèi what are you saying? 何謂為一
97 5 何謂 héwèi what? 何謂為一
98 5 èr two 何謂為二
99 5 èr Kangxi radical 7 何謂為二
100 5 èr second 何謂為二
101 5 èr twice; double; di- 何謂為二
102 5 èr more than one kind 何謂為二
103 5 èr two; dvā; dvi 何謂為二
104 5 èr both; dvaya 何謂為二
105 5 idea 放逸其意
106 5 Italy (abbreviation) 放逸其意
107 5 a wish; a desire; intention 放逸其意
108 5 mood; feeling 放逸其意
109 5 will; willpower; determination 放逸其意
110 5 bearing; spirit 放逸其意
111 5 to think of; to long for; to miss 放逸其意
112 5 to anticipate; to expect 放逸其意
113 5 to doubt; to suspect 放逸其意
114 5 meaning 放逸其意
115 5 a suggestion; a hint 放逸其意
116 5 an understanding; a point of view 放逸其意
117 5 Yi 放逸其意
118 5 manas; mind; mentation 放逸其意
119 4 sān three 何謂為三
120 4 sān third 何謂為三
121 4 sān more than two 何謂為三
122 4 sān very few 何謂為三
123 4 sān San 何謂為三
124 4 sān three; tri 何謂為三
125 4 sān sa 何謂為三
126 4 sān three kinds; trividha 何謂為三
127 4 xiū to decorate; to embellish 不修智慧
128 4 xiū to study; to cultivate 不修智慧
129 4 xiū to repair 不修智慧
130 4 xiū long; slender 不修智慧
131 4 xiū to write; to compile 不修智慧
132 4 xiū to build; to construct; to shape 不修智慧
133 4 xiū to practice 不修智慧
134 4 xiū to cut 不修智慧
135 4 xiū virtuous; wholesome 不修智慧
136 4 xiū a virtuous person 不修智慧
137 4 xiū Xiu 不修智慧
138 4 xiū to unknot 不修智慧
139 4 xiū to prepare; to put in order 不修智慧
140 4 xiū excellent 不修智慧
141 4 xiū to perform [a ceremony] 不修智慧
142 4 xiū Cultivation 不修智慧
143 4 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 不修智慧
144 4 xiū pratipanna; spiritual practice 不修智慧
145 4 諸比丘 zhū bǐqiū monks 世尊告諸比丘
146 4 xīn heart [organ] 不能守心
147 4 xīn Kangxi radical 61 不能守心
148 4 xīn mind; consciousness 不能守心
149 4 xīn the center; the core; the middle 不能守心
150 4 xīn one of the 28 star constellations 不能守心
151 4 xīn heart 不能守心
152 4 xīn emotion 不能守心
153 4 xīn intention; consideration 不能守心
154 4 xīn disposition; temperament 不能守心
155 4 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 不能守心
156 4 xīn heart; hṛdaya 不能守心
157 4 xīn Rohiṇī; Jyesthā 不能守心
158 4 four 何謂為四
159 4 note a musical scale 何謂為四
160 4 fourth 何謂為四
161 4 Si 何謂為四
162 4 four; catur 何謂為四
163 4 智慧 zhìhuì wisdom 不修智慧
164 4 智慧 zhìhuì intelligence 不修智慧
165 4 智慧 zhìhuì wisdom 不修智慧
166 4 智慧 zhìhuì knowledge; jñāna 不修智慧
167 4 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 不修智慧
168 4 to go back; to return 復有二事
169 4 to resume; to restart 復有二事
170 4 to do in detail 復有二事
171 4 to restore 復有二事
172 4 to respond; to reply to 復有二事
173 4 Fu; Return 復有二事
174 4 to retaliate; to reciprocate 復有二事
175 4 to avoid forced labor or tax 復有二事
176 4 Fu 復有二事
177 4 doubled; to overlapping; folded 復有二事
178 4 a lined garment with doubled thickness 復有二事
179 4 to protect; to guard 不護禁戒
180 4 to support something that is wrong; to be partial to 不護禁戒
181 4 to protect; to guard 不護禁戒
182 4 business; industry 不肯勤慕度世之業
183 4 activity; actions 不肯勤慕度世之業
184 4 order; sequence 不肯勤慕度世之業
185 4 to continue 不肯勤慕度世之業
186 4 to start; to create 不肯勤慕度世之業
187 4 karma 不肯勤慕度世之業
188 4 hereditary trade; legacy 不肯勤慕度世之業
189 4 a course of study; training 不肯勤慕度世之業
190 4 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 不肯勤慕度世之業
191 4 an estate; a property 不肯勤慕度世之業
192 4 an achievement 不肯勤慕度世之業
193 4 to engage in 不肯勤慕度世之業
194 4 Ye 不肯勤慕度世之業
195 4 a horizontal board 不肯勤慕度世之業
196 4 an occupation 不肯勤慕度世之業
197 4 a kind of musical instrument 不肯勤慕度世之業
198 4 a book 不肯勤慕度世之業
199 4 actions; karma; karman 不肯勤慕度世之業
200 4 activity; kriyā 不肯勤慕度世之業
201 4 xíng to walk 行來談言
202 4 xíng capable; competent 行來談言
203 4 háng profession 行來談言
204 4 xíng Kangxi radical 144 行來談言
205 4 xíng to travel 行來談言
206 4 xìng actions; conduct 行來談言
207 4 xíng to do; to act; to practice 行來談言
208 4 xíng all right; OK; okay 行來談言
209 4 háng horizontal line 行來談言
210 4 héng virtuous deeds 行來談言
211 4 hàng a line of trees 行來談言
212 4 hàng bold; steadfast 行來談言
213 4 xíng to move 行來談言
214 4 xíng to put into effect; to implement 行來談言
215 4 xíng travel 行來談言
216 4 xíng to circulate 行來談言
217 4 xíng running script; running script 行來談言
218 4 xíng temporary 行來談言
219 4 háng rank; order 行來談言
220 4 háng a business; a shop 行來談言
221 4 xíng to depart; to leave 行來談言
222 4 xíng to experience 行來談言
223 4 xíng path; way 行來談言
224 4 xíng xing; ballad 行來談言
225 4 xíng Xing 行來談言
226 4 xíng Practice 行來談言
227 4 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 行來談言
228 4 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 行來談言
229 4 yán to speak; to say; said 欲令陷墮故為言義
230 4 yán language; talk; words; utterance; speech 欲令陷墮故為言義
231 4 yán Kangxi radical 149 欲令陷墮故為言義
232 4 yán phrase; sentence 欲令陷墮故為言義
233 4 yán a word; a syllable 欲令陷墮故為言義
234 4 yán a theory; a doctrine 欲令陷墮故為言義
235 4 yán to regard as 欲令陷墮故為言義
236 4 yán to act as 欲令陷墮故為言義
237 4 yán word; vacana 欲令陷墮故為言義
238 4 yán speak; vad 欲令陷墮故為言義
239 3 三事 sānshì three things 復有三事
240 3 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 反懷瞋恨
241 3 fǎn to rebel; to oppose 反懷瞋恨
242 3 fǎn to go back; to return 反懷瞋恨
243 3 fǎn to combat; to rebel 反懷瞋恨
244 3 fǎn the fanqie phonetic system 反懷瞋恨
245 3 fǎn a counter-revolutionary 反懷瞋恨
246 3 fǎn to flip; to turn over 反懷瞋恨
247 3 fǎn to take back; to give back 反懷瞋恨
248 3 fǎn to reason by analogy 反懷瞋恨
249 3 fǎn to introspect 反懷瞋恨
250 3 fān to reverse a verdict 反懷瞋恨
251 3 fǎn opposed; viruddha 反懷瞋恨
252 3 xiàng to observe; to assess 伴黨相著憎奉法者
253 3 xiàng appearance; portrait; picture 伴黨相著憎奉法者
254 3 xiàng countenance; personage; character; disposition 伴黨相著憎奉法者
255 3 xiàng to aid; to help 伴黨相著憎奉法者
256 3 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 伴黨相著憎奉法者
257 3 xiàng a sign; a mark; appearance 伴黨相著憎奉法者
258 3 xiāng alternately; in turn 伴黨相著憎奉法者
259 3 xiāng Xiang 伴黨相著憎奉法者
260 3 xiāng form substance 伴黨相著憎奉法者
261 3 xiāng to express 伴黨相著憎奉法者
262 3 xiàng to choose 伴黨相著憎奉法者
263 3 xiāng Xiang 伴黨相著憎奉法者
264 3 xiāng an ancient musical instrument 伴黨相著憎奉法者
265 3 xiāng the seventh lunar month 伴黨相著憎奉法者
266 3 xiāng to compare 伴黨相著憎奉法者
267 3 xiàng to divine 伴黨相著憎奉法者
268 3 xiàng to administer 伴黨相著憎奉法者
269 3 xiàng helper for a blind person 伴黨相著憎奉法者
270 3 xiāng rhythm [music] 伴黨相著憎奉法者
271 3 xiāng the upper frets of a pipa 伴黨相著憎奉法者
272 3 xiāng coralwood 伴黨相著憎奉法者
273 3 xiàng ministry 伴黨相著憎奉法者
274 3 xiàng to supplement; to enhance 伴黨相著憎奉法者
275 3 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 伴黨相著憎奉法者
276 3 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 伴黨相著憎奉法者
277 3 xiàng sign; mark; liṅga 伴黨相著憎奉法者
278 3 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 伴黨相著憎奉法者
279 3 to be fond of; to like 天龍鬼神不以為喜
280 3 happy; delightful; joyful 天龍鬼神不以為喜
281 3 suitable 天龍鬼神不以為喜
282 3 relating to marriage 天龍鬼神不以為喜
283 3 shining; splendid 天龍鬼神不以為喜
284 3 Xi 天龍鬼神不以為喜
285 3 easy 天龍鬼神不以為喜
286 3 to be pregnant 天龍鬼神不以為喜
287 3 joy; happiness; delight 天龍鬼神不以為喜
288 3 Joy 天龍鬼神不以為喜
289 3 joy; priti 天龍鬼神不以為喜
290 3 huà to make into; to change into; to transform 空無相願至化之節
291 3 huà to convert; to persuade 空無相願至化之節
292 3 huà to manifest 空無相願至化之節
293 3 huà to collect alms 空無相願至化之節
294 3 huà [of Nature] to create 空無相願至化之節
295 3 huà to die 空無相願至化之節
296 3 huà to dissolve; to melt 空無相願至化之節
297 3 huà to revert to a previous custom 空無相願至化之節
298 3 huà chemistry 空無相願至化之節
299 3 huà to burn 空無相願至化之節
300 3 huā to spend 空無相願至化之節
301 3 huà to manifest 空無相願至化之節
302 3 huà to convert 空無相願至化之節
303 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能守心
304 3 hǎo good 求好袈裟五色之服
305 3 hào to be fond of; to be friendly 求好袈裟五色之服
306 3 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 求好袈裟五色之服
307 3 hǎo easy; convenient 求好袈裟五色之服
308 3 hǎo so as to 求好袈裟五色之服
309 3 hǎo friendly; kind 求好袈裟五色之服
310 3 hào to be likely to 求好袈裟五色之服
311 3 hǎo beautiful 求好袈裟五色之服
312 3 hǎo to be healthy; to be recovered 求好袈裟五色之服
313 3 hǎo remarkable; excellent 求好袈裟五色之服
314 3 hǎo suitable 求好袈裟五色之服
315 3 hào a hole in a coin or jade disk 求好袈裟五色之服
316 3 hào a fond object 求好袈裟五色之服
317 3 hǎo Good 求好袈裟五色之服
318 3 hǎo good; sādhu 求好袈裟五色之服
319 3 desire 欲令陷墮故為言義
320 3 to desire; to wish 欲令陷墮故為言義
321 3 to desire; to intend 欲令陷墮故為言義
322 3 lust 欲令陷墮故為言義
323 3 desire; intention; wish; kāma 欲令陷墮故為言義
324 3 qiú to request 唯求善名不順道教
325 3 qiú to seek; to look for 唯求善名不順道教
326 3 qiú to implore 唯求善名不順道教
327 3 qiú to aspire to 唯求善名不順道教
328 3 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 唯求善名不順道教
329 3 qiú to attract 唯求善名不順道教
330 3 qiú to bribe 唯求善名不順道教
331 3 qiú Qiu 唯求善名不順道教
332 3 qiú to demand 唯求善名不順道教
333 3 qiú to end 唯求善名不順道教
334 3 qiú to seek; kāṅkṣ 唯求善名不順道教
335 3 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 伴黨相著憎奉法者
336 3 zhù outstanding 伴黨相著憎奉法者
337 3 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 伴黨相著憎奉法者
338 3 zhuó to wear (clothes) 伴黨相著憎奉法者
339 3 zhe expresses a command 伴黨相著憎奉法者
340 3 zháo to attach; to grasp 伴黨相著憎奉法者
341 3 zhāo to add; to put 伴黨相著憎奉法者
342 3 zhuó a chess move 伴黨相著憎奉法者
343 3 zhāo a trick; a move; a method 伴黨相著憎奉法者
344 3 zhāo OK 伴黨相著憎奉法者
345 3 zháo to fall into [a trap] 伴黨相著憎奉法者
346 3 zháo to ignite 伴黨相著憎奉法者
347 3 zháo to fall asleep 伴黨相著憎奉法者
348 3 zhuó whereabouts; end result 伴黨相著憎奉法者
349 3 zhù to appear; to manifest 伴黨相著憎奉法者
350 3 zhù to show 伴黨相著憎奉法者
351 3 zhù to indicate; to be distinguished by 伴黨相著憎奉法者
352 3 zhù to write 伴黨相著憎奉法者
353 3 zhù to record 伴黨相著憎奉法者
354 3 zhù a document; writings 伴黨相著憎奉法者
355 3 zhù Zhu 伴黨相著憎奉法者
356 3 zháo expresses that a continuing process has a result 伴黨相著憎奉法者
357 3 zhuó to arrive 伴黨相著憎奉法者
358 3 zhuó to result in 伴黨相著憎奉法者
359 3 zhuó to command 伴黨相著憎奉法者
360 3 zhuó a strategy 伴黨相著憎奉法者
361 3 zhāo to happen; to occur 伴黨相著憎奉法者
362 3 zhù space between main doorwary and a screen 伴黨相著憎奉法者
363 3 zhuó somebody attached to a place; a local 伴黨相著憎奉法者
364 3 zhe attachment to 伴黨相著憎奉法者
365 3 Kangxi radical 132 自讀文字不識句逗
366 3 Zi 自讀文字不識句逗
367 3 a nose 自讀文字不識句逗
368 3 the beginning; the start 自讀文字不識句逗
369 3 origin 自讀文字不識句逗
370 3 to employ; to use 自讀文字不識句逗
371 3 to be 自讀文字不識句逗
372 3 self; soul; ātman 自讀文字不識句逗
373 3 shè to absorb; to assimilate 不攝其心
374 3 shè to take a photo 不攝其心
375 3 shè a broad rhyme class 不攝其心
376 3 shè to act for; to represent 不攝其心
377 3 shè to administer 不攝其心
378 3 shè to conserve 不攝其心
379 3 shè to hold; to support 不攝其心
380 3 shè to get close to 不攝其心
381 3 shè to help 不攝其心
382 3 niè peaceful 不攝其心
383 3 shè samgraha; to hold together; to collect; to combine 不攝其心
384 3 佛說當來變經 fó shuō dāng lái biàn jīng Foshuo Dang Lai Bian Jing 佛說當來變經
385 3 禁戒 jìnjiè to take precautions; to guard against 不護禁戒
386 3 禁戒 jìnjiè prohibition; vow 不護禁戒
387 2 běn to be one's own 本以法故出家修道
388 2 běn origin; source; root; foundation; basis 本以法故出家修道
389 2 běn the roots of a plant 本以法故出家修道
390 2 běn capital 本以法故出家修道
391 2 běn main; central; primary 本以法故出家修道
392 2 běn according to 本以法故出家修道
393 2 běn a version; an edition 本以法故出家修道
394 2 běn a memorial [presented to the emperor] 本以法故出家修道
395 2 běn a book 本以法故出家修道
396 2 běn trunk of a tree 本以法故出家修道
397 2 běn to investigate the root of 本以法故出家修道
398 2 běn a manuscript for a play 本以法故出家修道
399 2 běn Ben 本以法故出家修道
400 2 běn root; origin; mula 本以法故出家修道
401 2 běn becoming, being, existing; bhava 本以法故出家修道
402 2 běn former; previous; pūrva 本以法故出家修道
403 2 kǒu Kangxi radical 30 心懷悒慼口發斯言
404 2 kǒu mouth 心懷悒慼口發斯言
405 2 kǒu an opening; a hole 心懷悒慼口發斯言
406 2 kǒu eloquence 心懷悒慼口發斯言
407 2 kǒu the edge of a blade 心懷悒慼口發斯言
408 2 kǒu edge; border 心懷悒慼口發斯言
409 2 kǒu verbal; oral 心懷悒慼口發斯言
410 2 kǒu taste 心懷悒慼口發斯言
411 2 kǒu population; people 心懷悒慼口發斯言
412 2 kǒu an entrance; an exit; a pass 心懷悒慼口發斯言
413 2 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 心懷悒慼口發斯言
414 2 shǒu to defend; to protect; to guard; to keep safe 不能守心
415 2 shǒu to watch over 不能守心
416 2 shǒu to observe; to abide by 不能守心
417 2 shǒu to be near; to be close to 不能守心
418 2 shǒu Governor 不能守心
419 2 shǒu duty; an official post 不能守心
420 2 shǒu personal integrity; moral character 不能守心
421 2 shǒu Shou 不能守心
422 2 shǒu to preserve; to conserve 不能守心
423 2 shǒu to wait for 不能守心
424 2 shǒu to rely on 不能守心
425 2 shòu to hunt 不能守心
426 2 shǒu protect; gupta 不能守心
427 2 coarse; rough 麁衣趣食
428 2 coarse; sthūla 麁衣趣食
429 2 將來 jiānglái the future 將來之世
430 2 將來 jiānglái about to arrive 將來之世
431 2 將來 jiānglái to fetch 將來之世
432 2 shì a gentleman; a knight 淺解之士
433 2 shì Kangxi radical 33 淺解之士
434 2 shì a soldier 淺解之士
435 2 shì a social stratum 淺解之士
436 2 shì an unmarried man; a man 淺解之士
437 2 shì somebody trained in a specialized field 淺解之士
438 2 shì a scholar 淺解之士
439 2 shì a respectful term for a person 淺解之士
440 2 shì corporal; sergeant 淺解之士
441 2 shì Shi 淺解之士
442 2 shì gentleman; puruṣa 淺解之士
443 2 不從 bùcóng not following; not joining 因有一法不從法化
444 2 多言 duōyán wordy; talkative 宣文飾辭多言合偶
445 2 xuān to declare; to announce 宣文飾辭多言合偶
446 2 xuān Xuan 宣文飾辭多言合偶
447 2 xuān to issue an imperial command; to summon to the imperial court 宣文飾辭多言合偶
448 2 xuān fine writing paper; xuan paper 宣文飾辭多言合偶
449 2 xuān to teach; to instruct 宣文飾辭多言合偶
450 2 xuān an epithet for Confucius 宣文飾辭多言合偶
451 2 xuān an archaic unit of length 宣文飾辭多言合偶
452 2 xuān to disseminate; to propagate 宣文飾辭多言合偶
453 2 xuān to vent; to drain 宣文飾辭多言合偶
454 2 xuān Xuan 宣文飾辭多言合偶
455 2 xuān to show; to display 宣文飾辭多言合偶
456 2 xuān commonplace; widespread 宣文飾辭多言合偶
457 2 xuān greying [hair]; black and white [hair] 宣文飾辭多言合偶
458 2 xuān declare; ākhyāta 宣文飾辭多言合偶
459 2 ér Kangxi radical 126 速逝而去
460 2 ér as if; to seem like 速逝而去
461 2 néng can; able 速逝而去
462 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 速逝而去
463 2 ér to arrive; up to 速逝而去
464 2 jiāo to teach; to educate; to instruct 明者呵之不從其教
465 2 jiào a school of thought; a sect 明者呵之不從其教
466 2 jiào to make; to cause 明者呵之不從其教
467 2 jiào religion 明者呵之不從其教
468 2 jiào instruction; a teaching 明者呵之不從其教
469 2 jiào Jiao 明者呵之不從其教
470 2 jiào a directive; an order 明者呵之不從其教
471 2 jiào to urge; to incite 明者呵之不從其教
472 2 jiào to pass on; to convey 明者呵之不從其教
473 2 jiào etiquette 明者呵之不從其教
474 2 jiāo teaching; śāsana 明者呵之不從其教
475 2 wèi to call 謂之諛諂
476 2 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之諛諂
477 2 wèi to speak to; to address 謂之諛諂
478 2 wèi to treat as; to regard as 謂之諛諂
479 2 wèi introducing a condition situation 謂之諛諂
480 2 wèi to speak to; to address 謂之諛諂
481 2 wèi to think 謂之諛諂
482 2 wèi for; is to be 謂之諛諂
483 2 wèi to make; to cause 謂之諛諂
484 2 wèi principle; reason 謂之諛諂
485 2 wèi Wei 謂之諛諂
486 2 to go 速逝而去
487 2 to remove; to wipe off; to eliminate 速逝而去
488 2 to be distant 速逝而去
489 2 to leave 速逝而去
490 2 to play a part 速逝而去
491 2 to abandon; to give up 速逝而去
492 2 to die 速逝而去
493 2 previous; past 速逝而去
494 2 to send out; to issue; to drive away 速逝而去
495 2 falling tone 速逝而去
496 2 to lose 速逝而去
497 2 Qu 速逝而去
498 2 go; gati 速逝而去
499 2 修道 xiūdào to cultivate 不修道業
500 2 修道 xiūdào to practice Taoism 不修道業

Frequencies of all Words

Top 1055

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 15 zhī him; her; them; that 將來之世
2 15 zhī used between a modifier and a word to form a word group 將來之世
3 15 zhī to go 將來之世
4 15 zhī this; that 將來之世
5 15 zhī genetive marker 將來之世
6 15 zhī it 將來之世
7 15 zhī in; in regards to 將來之世
8 15 zhī all 將來之世
9 15 zhī and 將來之世
10 15 zhī however 將來之世
11 15 zhī if 將來之世
12 15 zhī then 將來之世
13 15 zhī to arrive; to go 將來之世
14 15 zhī is 將來之世
15 15 zhī to use 將來之世
16 15 zhī Zhi 將來之世
17 15 zhī winding 將來之世
18 15 wèi for; to 何謂為一
19 15 wèi because of 何謂為一
20 15 wéi to act as; to serve 何謂為一
21 15 wéi to change into; to become 何謂為一
22 15 wéi to be; is 何謂為一
23 15 wéi to do 何謂為一
24 15 wèi for 何謂為一
25 15 wèi because of; for; to 何謂為一
26 15 wèi to 何謂為一
27 15 wéi in a passive construction 何謂為一
28 15 wéi forming a rehetorical question 何謂為一
29 15 wéi forming an adverb 何謂為一
30 15 wéi to add emphasis 何謂為一
31 15 wèi to support; to help 何謂為一
32 15 wéi to govern 何謂為一
33 15 wèi to be; bhū 何謂為一
34 15 not; no 不護禁戒
35 15 expresses that a certain condition cannot be acheived 不護禁戒
36 15 as a correlative 不護禁戒
37 15 no (answering a question) 不護禁戒
38 15 forms a negative adjective from a noun 不護禁戒
39 15 at the end of a sentence to form a question 不護禁戒
40 15 to form a yes or no question 不護禁戒
41 15 infix potential marker 不護禁戒
42 15 no; na 不護禁戒
43 13 lìng to make; to cause to be; to lead 令法毀滅
44 13 lìng to issue a command 令法毀滅
45 13 lìng rules of behavior; customs 令法毀滅
46 13 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令法毀滅
47 13 lìng a season 令法毀滅
48 13 lìng respected; good reputation 令法毀滅
49 13 lìng good 令法毀滅
50 13 lìng pretentious 令法毀滅
51 13 lìng a transcending state of existence 令法毀滅
52 13 lìng a commander 令法毀滅
53 13 lìng a commanding quality; an impressive character 令法毀滅
54 13 lìng lyrics 令法毀滅
55 13 lìng Ling 令法毀滅
56 13 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 令法毀滅
57 12 method; way 令法毀滅
58 12 France 令法毀滅
59 12 the law; rules; regulations 令法毀滅
60 12 the teachings of the Buddha; Dharma 令法毀滅
61 12 a standard; a norm 令法毀滅
62 12 an institution 令法毀滅
63 12 to emulate 令法毀滅
64 12 magic; a magic trick 令法毀滅
65 12 punishment 令法毀滅
66 12 Fa 令法毀滅
67 12 a precedent 令法毀滅
68 12 a classification of some kinds of Han texts 令法毀滅
69 12 relating to a ceremony or rite 令法毀滅
70 12 Dharma 令法毀滅
71 12 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 令法毀滅
72 12 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 令法毀滅
73 12 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 令法毀滅
74 12 quality; characteristic 令法毀滅
75 11 毀滅 huǐmiè to perish; to ruin; to destroy 令法毀滅
76 9 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
77 9 relating to Buddhism 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
78 9 a statue or image of a Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
79 9 a Buddhist text 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
80 9 to touch; to stroke 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
81 9 Buddha 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
82 9 Buddha; Awakened One 佛在舍衛國祇樹給孤獨園
83 9 yǒu is; are; to exist 當有比丘
84 9 yǒu to have; to possess 當有比丘
85 9 yǒu indicates an estimate 當有比丘
86 9 yǒu indicates a large quantity 當有比丘
87 9 yǒu indicates an affirmative response 當有比丘
88 9 yǒu a certain; used before a person, time, or place 當有比丘
89 9 yǒu used to compare two things 當有比丘
90 9 yǒu used in a polite formula before certain verbs 當有比丘
91 9 yǒu used before the names of dynasties 當有比丘
92 9 yǒu a certain thing; what exists 當有比丘
93 9 yǒu multiple of ten and ... 當有比丘
94 9 yǒu abundant 當有比丘
95 9 yǒu purposeful 當有比丘
96 9 yǒu You 當有比丘
97 9 yǒu 1. existence; 2. becoming 當有比丘
98 9 yǒu becoming; bhava 當有比丘
99 8 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 比丘五百及諸菩薩
100 8 比丘 bǐqiū bhiksu 比丘五百及諸菩薩
101 8 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 比丘五百及諸菩薩
102 7 one 何謂為一
103 7 Kangxi radical 1 何謂為一
104 7 as soon as; all at once 何謂為一
105 7 pure; concentrated 何謂為一
106 7 whole; all 何謂為一
107 7 first 何謂為一
108 7 the same 何謂為一
109 7 each 何謂為一
110 7 certain 何謂為一
111 7 throughout 何謂為一
112 7 used in between a reduplicated verb 何謂為一
113 7 sole; single 何謂為一
114 7 a very small amount 何謂為一
115 7 Yi 何謂為一
116 7 other 何謂為一
117 7 to unify 何謂為一
118 7 accidentally; coincidentally 何謂為一
119 7 abruptly; suddenly 何謂為一
120 7 or 何謂為一
121 7 one; eka 何謂為一
122 6 his; hers; its; theirs 放逸其意
123 6 to add emphasis 放逸其意
124 6 used when asking a question in reply to a question 放逸其意
125 6 used when making a request or giving an order 放逸其意
126 6 he; her; it; them 放逸其意
127 6 probably; likely 放逸其意
128 6 will 放逸其意
129 6 may 放逸其意
130 6 if 放逸其意
131 6 or 放逸其意
132 6 Qi 放逸其意
133 6 he; her; it; saḥ; sā; tad 放逸其意
134 6 shì is; are; am; to be 是為一事
135 6 shì is exactly 是為一事
136 6 shì is suitable; is in contrast 是為一事
137 6 shì this; that; those 是為一事
138 6 shì really; certainly 是為一事
139 6 shì correct; yes; affirmative 是為一事
140 6 shì true 是為一事
141 6 shì is; has; exists 是為一事
142 6 shì used between repetitions of a word 是為一事
143 6 shì a matter; an affair 是為一事
144 6 shì Shi 是為一事
145 6 shì is; bhū 是為一事
146 6 shì this; idam 是為一事
147 6 so as to; in order to 賈作治生以共相活
148 6 to use; to regard as 賈作治生以共相活
149 6 to use; to grasp 賈作治生以共相活
150 6 according to 賈作治生以共相活
151 6 because of 賈作治生以共相活
152 6 on a certain date 賈作治生以共相活
153 6 and; as well as 賈作治生以共相活
154 6 to rely on 賈作治生以共相活
155 6 to regard 賈作治生以共相活
156 6 to be able to 賈作治生以共相活
157 6 to order; to command 賈作治生以共相活
158 6 further; moreover 賈作治生以共相活
159 6 used after a verb 賈作治生以共相活
160 6 very 賈作治生以共相活
161 6 already 賈作治生以共相活
162 6 increasingly 賈作治生以共相活
163 6 a reason; a cause 賈作治生以共相活
164 6 Israel 賈作治生以共相活
165 6 Yi 賈作治生以共相活
166 6 use; yogena 賈作治生以共相活
167 6 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 伴黨相著憎奉法者
168 6 zhě that 伴黨相著憎奉法者
169 6 zhě nominalizing function word 伴黨相著憎奉法者
170 6 zhě used to mark a definition 伴黨相著憎奉法者
171 6 zhě used to mark a pause 伴黨相著憎奉法者
172 6 zhě topic marker; that; it 伴黨相著憎奉法者
173 6 zhuó according to 伴黨相著憎奉法者
174 6 zhě ca 伴黨相著憎奉法者
175 6 gào to tell; to say; said; told 世尊告諸比丘
176 6 gào to request 世尊告諸比丘
177 6 gào to report; to inform 世尊告諸比丘
178 6 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 世尊告諸比丘
179 6 gào to accuse; to sue 世尊告諸比丘
180 6 gào to reach 世尊告諸比丘
181 6 gào an announcement 世尊告諸比丘
182 6 gào a party 世尊告諸比丘
183 6 gào a vacation 世尊告諸比丘
184 6 gào Gao 世尊告諸比丘
185 6 gào to tell; jalp 世尊告諸比丘
186 5 何謂 héwèi what is the meaning of? 何謂為一
187 5 何謂 héwèi why? 何謂為一
188 5 何謂 héwèi what are you saying? 何謂為一
189 5 何謂 héwèi what? 何謂為一
190 5 èr two 何謂為二
191 5 èr Kangxi radical 7 何謂為二
192 5 èr second 何謂為二
193 5 èr twice; double; di- 何謂為二
194 5 èr another; the other 何謂為二
195 5 èr more than one kind 何謂為二
196 5 èr two; dvā; dvi 何謂為二
197 5 èr both; dvaya 何謂為二
198 5 idea 放逸其意
199 5 Italy (abbreviation) 放逸其意
200 5 a wish; a desire; intention 放逸其意
201 5 mood; feeling 放逸其意
202 5 will; willpower; determination 放逸其意
203 5 bearing; spirit 放逸其意
204 5 to think of; to long for; to miss 放逸其意
205 5 to anticipate; to expect 放逸其意
206 5 to doubt; to suspect 放逸其意
207 5 meaning 放逸其意
208 5 a suggestion; a hint 放逸其意
209 5 an understanding; a point of view 放逸其意
210 5 or 放逸其意
211 5 Yi 放逸其意
212 5 manas; mind; mentation 放逸其意
213 4 sān three 何謂為三
214 4 sān third 何謂為三
215 4 sān more than two 何謂為三
216 4 sān very few 何謂為三
217 4 sān repeatedly 何謂為三
218 4 sān San 何謂為三
219 4 sān three; tri 何謂為三
220 4 sān sa 何謂為三
221 4 sān three kinds; trividha 何謂為三
222 4 xiū to decorate; to embellish 不修智慧
223 4 xiū to study; to cultivate 不修智慧
224 4 xiū to repair 不修智慧
225 4 xiū long; slender 不修智慧
226 4 xiū to write; to compile 不修智慧
227 4 xiū to build; to construct; to shape 不修智慧
228 4 xiū to practice 不修智慧
229 4 xiū to cut 不修智慧
230 4 xiū virtuous; wholesome 不修智慧
231 4 xiū a virtuous person 不修智慧
232 4 xiū Xiu 不修智慧
233 4 xiū to unknot 不修智慧
234 4 xiū to prepare; to put in order 不修智慧
235 4 xiū excellent 不修智慧
236 4 xiū to perform [a ceremony] 不修智慧
237 4 xiū Cultivation 不修智慧
238 4 xiū bhāvanā / spiritual cultivation 不修智慧
239 4 xiū pratipanna; spiritual practice 不修智慧
240 4 諸比丘 zhū bǐqiū monks 世尊告諸比丘
241 4 xīn heart [organ] 不能守心
242 4 xīn Kangxi radical 61 不能守心
243 4 xīn mind; consciousness 不能守心
244 4 xīn the center; the core; the middle 不能守心
245 4 xīn one of the 28 star constellations 不能守心
246 4 xīn heart 不能守心
247 4 xīn emotion 不能守心
248 4 xīn intention; consideration 不能守心
249 4 xīn disposition; temperament 不能守心
250 4 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 不能守心
251 4 xīn heart; hṛdaya 不能守心
252 4 xīn Rohiṇī; Jyesthā 不能守心
253 4 four 何謂為四
254 4 note a musical scale 何謂為四
255 4 fourth 何謂為四
256 4 Si 何謂為四
257 4 four; catur 何謂為四
258 4 智慧 zhìhuì wisdom 不修智慧
259 4 智慧 zhìhuì intelligence 不修智慧
260 4 智慧 zhìhuì wisdom 不修智慧
261 4 智慧 zhìhuì knowledge; jñāna 不修智慧
262 4 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 不修智慧
263 4 again; more; repeatedly 復有二事
264 4 to go back; to return 復有二事
265 4 to resume; to restart 復有二事
266 4 to do in detail 復有二事
267 4 to restore 復有二事
268 4 to respond; to reply to 復有二事
269 4 after all; and then 復有二事
270 4 even if; although 復有二事
271 4 Fu; Return 復有二事
272 4 to retaliate; to reciprocate 復有二事
273 4 to avoid forced labor or tax 復有二事
274 4 particle without meaing 復有二事
275 4 Fu 復有二事
276 4 repeated; again 復有二事
277 4 doubled; to overlapping; folded 復有二事
278 4 a lined garment with doubled thickness 復有二事
279 4 again; punar 復有二事
280 4 to protect; to guard 不護禁戒
281 4 to support something that is wrong; to be partial to 不護禁戒
282 4 to protect; to guard 不護禁戒
283 4 business; industry 不肯勤慕度世之業
284 4 immediately 不肯勤慕度世之業
285 4 activity; actions 不肯勤慕度世之業
286 4 order; sequence 不肯勤慕度世之業
287 4 to continue 不肯勤慕度世之業
288 4 to start; to create 不肯勤慕度世之業
289 4 karma 不肯勤慕度世之業
290 4 hereditary trade; legacy 不肯勤慕度世之業
291 4 a course of study; training 不肯勤慕度世之業
292 4 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 不肯勤慕度世之業
293 4 an estate; a property 不肯勤慕度世之業
294 4 an achievement 不肯勤慕度世之業
295 4 to engage in 不肯勤慕度世之業
296 4 Ye 不肯勤慕度世之業
297 4 already 不肯勤慕度世之業
298 4 a horizontal board 不肯勤慕度世之業
299 4 an occupation 不肯勤慕度世之業
300 4 a kind of musical instrument 不肯勤慕度世之業
301 4 a book 不肯勤慕度世之業
302 4 actions; karma; karman 不肯勤慕度世之業
303 4 activity; kriyā 不肯勤慕度世之業
304 4 xíng to walk 行來談言
305 4 xíng capable; competent 行來談言
306 4 háng profession 行來談言
307 4 háng line; row 行來談言
308 4 xíng Kangxi radical 144 行來談言
309 4 xíng to travel 行來談言
310 4 xìng actions; conduct 行來談言
311 4 xíng to do; to act; to practice 行來談言
312 4 xíng all right; OK; okay 行來談言
313 4 háng horizontal line 行來談言
314 4 héng virtuous deeds 行來談言
315 4 hàng a line of trees 行來談言
316 4 hàng bold; steadfast 行來談言
317 4 xíng to move 行來談言
318 4 xíng to put into effect; to implement 行來談言
319 4 xíng travel 行來談言
320 4 xíng to circulate 行來談言
321 4 xíng running script; running script 行來談言
322 4 xíng temporary 行來談言
323 4 xíng soon 行來談言
324 4 háng rank; order 行來談言
325 4 háng a business; a shop 行來談言
326 4 xíng to depart; to leave 行來談言
327 4 xíng to experience 行來談言
328 4 xíng path; way 行來談言
329 4 xíng xing; ballad 行來談言
330 4 xíng a round [of drinks] 行來談言
331 4 xíng Xing 行來談言
332 4 xíng moreover; also 行來談言
333 4 xíng Practice 行來談言
334 4 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 行來談言
335 4 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 行來談言
336 4 yán to speak; to say; said 欲令陷墮故為言義
337 4 yán language; talk; words; utterance; speech 欲令陷墮故為言義
338 4 yán Kangxi radical 149 欲令陷墮故為言義
339 4 yán a particle with no meaning 欲令陷墮故為言義
340 4 yán phrase; sentence 欲令陷墮故為言義
341 4 yán a word; a syllable 欲令陷墮故為言義
342 4 yán a theory; a doctrine 欲令陷墮故為言義
343 4 yán to regard as 欲令陷墮故為言義
344 4 yán to act as 欲令陷墮故為言義
345 4 yán word; vacana 欲令陷墮故為言義
346 4 yán speak; vad 欲令陷墮故為言義
347 4 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 欲令陷墮故為言義
348 4 old; ancient; former; past 欲令陷墮故為言義
349 4 reason; cause; purpose 欲令陷墮故為言義
350 4 to die 欲令陷墮故為言義
351 4 so; therefore; hence 欲令陷墮故為言義
352 4 original 欲令陷墮故為言義
353 4 accident; happening; instance 欲令陷墮故為言義
354 4 a friend; an acquaintance; friendship 欲令陷墮故為言義
355 4 something in the past 欲令陷墮故為言義
356 4 deceased; dead 欲令陷墮故為言義
357 4 still; yet 欲令陷墮故為言義
358 4 therefore; tasmāt 欲令陷墮故為言義
359 3 三事 sānshì three things 復有三事
360 3 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 反懷瞋恨
361 3 fǎn instead; anti- 反懷瞋恨
362 3 fǎn to rebel; to oppose 反懷瞋恨
363 3 fǎn to go back; to return 反懷瞋恨
364 3 fǎn to combat; to rebel 反懷瞋恨
365 3 fǎn the fanqie phonetic system 反懷瞋恨
366 3 fǎn on the contrary 反懷瞋恨
367 3 fǎn a counter-revolutionary 反懷瞋恨
368 3 fǎn to flip; to turn over 反懷瞋恨
369 3 fǎn to take back; to give back 反懷瞋恨
370 3 fǎn to reason by analogy 反懷瞋恨
371 3 fǎn to introspect 反懷瞋恨
372 3 fān to reverse a verdict 反懷瞋恨
373 3 fǎn opposed; viruddha 反懷瞋恨
374 3 xiāng each other; one another; mutually 伴黨相著憎奉法者
375 3 xiàng to observe; to assess 伴黨相著憎奉法者
376 3 xiàng appearance; portrait; picture 伴黨相著憎奉法者
377 3 xiàng countenance; personage; character; disposition 伴黨相著憎奉法者
378 3 xiàng to aid; to help 伴黨相著憎奉法者
379 3 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 伴黨相著憎奉法者
380 3 xiàng a sign; a mark; appearance 伴黨相著憎奉法者
381 3 xiāng alternately; in turn 伴黨相著憎奉法者
382 3 xiāng Xiang 伴黨相著憎奉法者
383 3 xiāng form substance 伴黨相著憎奉法者
384 3 xiāng to express 伴黨相著憎奉法者
385 3 xiàng to choose 伴黨相著憎奉法者
386 3 xiāng Xiang 伴黨相著憎奉法者
387 3 xiāng an ancient musical instrument 伴黨相著憎奉法者
388 3 xiāng the seventh lunar month 伴黨相著憎奉法者
389 3 xiāng to compare 伴黨相著憎奉法者
390 3 xiàng to divine 伴黨相著憎奉法者
391 3 xiàng to administer 伴黨相著憎奉法者
392 3 xiàng helper for a blind person 伴黨相著憎奉法者
393 3 xiāng rhythm [music] 伴黨相著憎奉法者
394 3 xiāng the upper frets of a pipa 伴黨相著憎奉法者
395 3 xiāng coralwood 伴黨相著憎奉法者
396 3 xiàng ministry 伴黨相著憎奉法者
397 3 xiàng to supplement; to enhance 伴黨相著憎奉法者
398 3 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 伴黨相著憎奉法者
399 3 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 伴黨相著憎奉法者
400 3 xiàng sign; mark; liṅga 伴黨相著憎奉法者
401 3 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 伴黨相著憎奉法者
402 3 to be fond of; to like 天龍鬼神不以為喜
403 3 happy; delightful; joyful 天龍鬼神不以為喜
404 3 suitable 天龍鬼神不以為喜
405 3 relating to marriage 天龍鬼神不以為喜
406 3 shining; splendid 天龍鬼神不以為喜
407 3 Xi 天龍鬼神不以為喜
408 3 easy 天龍鬼神不以為喜
409 3 to be pregnant 天龍鬼神不以為喜
410 3 joy; happiness; delight 天龍鬼神不以為喜
411 3 Joy 天龍鬼神不以為喜
412 3 joy; priti 天龍鬼神不以為喜
413 3 huà to make into; to change into; to transform 空無相願至化之節
414 3 huà -ization 空無相願至化之節
415 3 huà to convert; to persuade 空無相願至化之節
416 3 huà to manifest 空無相願至化之節
417 3 huà to collect alms 空無相願至化之節
418 3 huà [of Nature] to create 空無相願至化之節
419 3 huà to die 空無相願至化之節
420 3 huà to dissolve; to melt 空無相願至化之節
421 3 huà to revert to a previous custom 空無相願至化之節
422 3 huà chemistry 空無相願至化之節
423 3 huà to burn 空無相願至化之節
424 3 huā to spend 空無相願至化之節
425 3 huà to manifest 空無相願至化之節
426 3 huà to convert 空無相願至化之節
427 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能守心
428 3 hǎo good 求好袈裟五色之服
429 3 hǎo indicates completion or readiness 求好袈裟五色之服
430 3 hào to be fond of; to be friendly 求好袈裟五色之服
431 3 hǎo indicates agreement 求好袈裟五色之服
432 3 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 求好袈裟五色之服
433 3 hǎo easy; convenient 求好袈裟五色之服
434 3 hǎo very; quite 求好袈裟五色之服
435 3 hǎo many; long 求好袈裟五色之服
436 3 hǎo so as to 求好袈裟五色之服
437 3 hǎo friendly; kind 求好袈裟五色之服
438 3 hào to be likely to 求好袈裟五色之服
439 3 hǎo beautiful 求好袈裟五色之服
440 3 hǎo to be healthy; to be recovered 求好袈裟五色之服
441 3 hǎo remarkable; excellent 求好袈裟五色之服
442 3 hǎo suitable 求好袈裟五色之服
443 3 hào a hole in a coin or jade disk 求好袈裟五色之服
444 3 hào a fond object 求好袈裟五色之服
445 3 hǎo Good 求好袈裟五色之服
446 3 hǎo good; sādhu 求好袈裟五色之服
447 3 desire 欲令陷墮故為言義
448 3 to desire; to wish 欲令陷墮故為言義
449 3 almost; nearly; about to occur 欲令陷墮故為言義
450 3 to desire; to intend 欲令陷墮故為言義
451 3 lust 欲令陷墮故為言義
452 3 desire; intention; wish; kāma 欲令陷墮故為言義
453 3 qiú to request 唯求善名不順道教
454 3 qiú to seek; to look for 唯求善名不順道教
455 3 qiú to implore 唯求善名不順道教
456 3 qiú to aspire to 唯求善名不順道教
457 3 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 唯求善名不順道教
458 3 qiú to attract 唯求善名不順道教
459 3 qiú to bribe 唯求善名不順道教
460 3 qiú Qiu 唯求善名不順道教
461 3 qiú to demand 唯求善名不順道教
462 3 qiú to end 唯求善名不順道教
463 3 qiú to seek; kāṅkṣ 唯求善名不順道教
464 3 zhe indicates that an action is continuing 伴黨相著憎奉法者
465 3 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 伴黨相著憎奉法者
466 3 zhù outstanding 伴黨相著憎奉法者
467 3 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 伴黨相著憎奉法者
468 3 zhuó to wear (clothes) 伴黨相著憎奉法者
469 3 zhe expresses a command 伴黨相著憎奉法者
470 3 zháo to attach; to grasp 伴黨相著憎奉法者
471 3 zhe indicates an accompanying action 伴黨相著憎奉法者
472 3 zhāo to add; to put 伴黨相著憎奉法者
473 3 zhuó a chess move 伴黨相著憎奉法者
474 3 zhāo a trick; a move; a method 伴黨相著憎奉法者
475 3 zhāo OK 伴黨相著憎奉法者
476 3 zháo to fall into [a trap] 伴黨相著憎奉法者
477 3 zháo to ignite 伴黨相著憎奉法者
478 3 zháo to fall asleep 伴黨相著憎奉法者
479 3 zhuó whereabouts; end result 伴黨相著憎奉法者
480 3 zhù to appear; to manifest 伴黨相著憎奉法者
481 3 zhù to show 伴黨相著憎奉法者
482 3 zhù to indicate; to be distinguished by 伴黨相著憎奉法者
483 3 zhù to write 伴黨相著憎奉法者
484 3 zhù to record 伴黨相著憎奉法者
485 3 zhù a document; writings 伴黨相著憎奉法者
486 3 zhù Zhu 伴黨相著憎奉法者
487 3 zháo expresses that a continuing process has a result 伴黨相著憎奉法者
488 3 zháo as it turns out; coincidentally 伴黨相著憎奉法者
489 3 zhuó to arrive 伴黨相著憎奉法者
490 3 zhuó to result in 伴黨相著憎奉法者
491 3 zhuó to command 伴黨相著憎奉法者
492 3 zhuó a strategy 伴黨相著憎奉法者
493 3 zhāo to happen; to occur 伴黨相著憎奉法者
494 3 zhù space between main doorwary and a screen 伴黨相著憎奉法者
495 3 zhuó somebody attached to a place; a local 伴黨相著憎奉法者
496 3 zhe attachment to 伴黨相著憎奉法者
497 3 naturally; of course; certainly 自讀文字不識句逗
498 3 from; since 自讀文字不識句逗
499 3 self; oneself; itself 自讀文字不識句逗
500 3 Kangxi radical 132 自讀文字不識句逗

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
wèi to be; bhū
no; na
lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa
  1. Dharma
  2. the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
  3. a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
  4. a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
  5. quality; characteristic
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
比丘
  1. bǐqiū
  2. bǐqiū
  1. bhiksu
  2. bhiksu; a monk; bhikkhu
one; eka
he; her; it; saḥ; sā; tad
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
道教 100 Taosim
佛说当来变经 佛說當來變經 102 Foshuo Dang Lai Bian Jing
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
小经 小經 120 The Amitabha Sutra; The Smaller Sutra on Amitāyus
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
雅典 89 Athens
月氏 121 Yuezhi; Rouzhi; Tokhara; Tokharian
竺法护 竺法護 122 Dharmaraksa

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 45.

Simplified Traditional Pinyin English
不可称 不可稱 98 unequalled
瞋恨 99 to be angry; to hate
大比丘众 大比丘眾 100 a large assembly of great monastics
度世 100 to pass through life
度无极 度無極 100 paramita; perfection
法化 102 conversion through teaching of the Dharma
方等 102 vaipulya; vaidalya; vast; extended
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
佛世 102 the age when the Buddha lived in the world
佛说 佛說 102 buddhavacana; as spoken by the Buddha
根门 根門 103 indriya; sense organ
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
空无 空無 107
  1. Emptiness
  2. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
空闲处 空閑處 107 araṇya; secluded place
愦閙 憒閙 107 clamour
了义 了義 108 nītārtha; definitive
六度无极 六度無極 108 six perfections
灭度 滅度 109
  1. to extinguish worries and the sea of grief
  2. Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
勤修 113 cultivated; caritāvin
如梦 如夢 114 like in a dream
三涂 三塗 115
  1. the three evil rebirths; the three evil realms
  2. the three evil states of existence
三十七品 115 thirty-seven qualities [related to enlightenment]
善权 善權 115 upāyakauśalya; kauśalya; skill in means
善权方便 善權方便 115 upāya-kauśalya; skill in means
舍家 捨家 115 to become a monk or nun
深法 115 a profound truth
深经 深經 115 Mahāyāna sūtras; profound scriptures
深妙 115 profound; deep and subtle
摄心 攝心 115 to concentrate
十二因缘 十二因緣 115 the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
施者 115 giver
十善 115 the ten virtues
守真 115 protect the truth
说经 說經 115 to explain a sūtra; to expound the classics
四等 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
四事 115 the four necessities
唐捐 116 in vain
天龙鬼神 天龍鬼神 116 deities, dragons, ghosts, and spirits
五戒 119 the five precepts
五事 119 five dharmas; five categories
一法 121 one dharma; one thing
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸菩萨 諸菩薩 122 bodhisattvas
诸天 諸天 122 devas