修道 xiūdào
-
xiūdào
noun
to cultivate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Through morality and learning (Guoyu '修道' 1) -
xiūdào
verb
to practice Taoism
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Taoism
Notes: (CC-CEDICT '修道'; Guoyu '修道' 2) -
xiūdào
noun
Practitioner
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism) -
xiūdào
phrase
the path of cultivation
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: bhāvanāmārga; Pali: bhāvanāmārga, Japanese: shudō, Tibetan: sgom lam; bhāvanāmārga is the fourth of the 五位 pañcamārga 'five paths' (BL 'bhāvanāmārga', p. 113; FGDB '修道'; SH '修道', p. 321)
Contained in
- 修道人 Spiritual Practitioner
- 修道者 spiritual practitioners
- 佛光山短期出家修道会(佛光山短期出家修道會) FGS Short-Term Monastic Retreat
- 出家修道博综经藏(出家修道博綜經藏) renounced to focus on the study of Buddhist scriptures
- 要做个什么人? 做共生的地球人 做同体的慈悲人 做明理的智慧人 做有力的忍耐人 做布施的结缘人 做欢喜的快乐人 做融和的佛光人 做清净的修道人(要做個甚麼人? 做共生的地球人 做同體的慈悲人 做明理的智慧人 做有力的忍耐人 做布施的結緣人 做歡喜的快樂人 做融和的佛光人 做清淨的修道人) What Kind of Person Should We Be? Be a global person who coexists with others. Be a compassionate person who feels oneness with all. Be a wise person who is reasonable. Be a patient person who is also strong. Be an open person who gives generously. Be a happy person who is also joyful. Be a Buddha's Light member who is also harmonious. Be a spiritual practitioner who is also pure.
- 星云法语 2 修道者的心(星雲法語 2 修道者的心) The Mind of a Practitioner
- 八种福田; 1. 三宝 2. 修道者 3. 父母 4. 师长 5. 病人 6. 残障 7. 急难 8. 弱势团体(八種福田; 1. 三寶 2. 修道者 3. 父母 4. 師長 5. 病人 6. 殘障 7. 急難 8. 弱勢團體) Field of Merit: 1. the Triple Gem; 2. spiritual practitioners; 3. parents; 4. teachers; 5. the sick; 6. the physically impaired; 7. crisis victims; 8. groups helping the disadvantaged
- 二十乐 犯错的人乐在忏悔 安份的人乐在其中 中奖的人乐不可支 喜舍的人乐善好施 热心的人乐于公益 随缘的人乐天知命 自在的人乐山爱水 旅行的人乐不思蜀 精进的人乐而不荒 淡泊的人乐业安居 逍遥的人乐以忘忧 研究的人乐此不疲 知足的人乐贫安逸 慈悲的人乐善好义 蜜月的人乐爱相待 无我的人乐于分享 庄重的人乐而不邪 丰收的人乐见成果 兴奋的人乐而能定 修道的人乐道安贫(二十樂 犯錯的人樂在懺悔 安份的人樂在其中 中獎的人樂不可支 喜捨的人樂善好施 熱心的人樂於公益 隨緣的人樂天知命 自在的人樂山愛水 旅行的人樂不思蜀 精進的人樂而不荒 淡泊的人樂業安居 逍遙的人樂以忘憂 研究的人樂此不疲 知足的人樂貧安逸 慈悲的人樂善好義 蜜月的人樂愛相待 無我的人樂於分享 莊重的人樂而不邪 豐收的人樂見成果 興奮的人樂而能定 修道的人樂道安貧) Twenty Ways to Find Joy Wrongdoers can find joy in repentance. Find joy in enjoying one's actions. Prizewinners find joy in rewards. Generous people find joy in giving. Passionate people find joy in philanthropy. Find joy in being content with whatever one has. Carefree people find joy relaxing in nature. Travelers find joy being away from home. Diligent people find joy in zealous practice. Detached people find joy in a simple life. Free people find joy in forgetting their troubles. Researchers find joy in conducting their studies. Content people find joy in living a simple life. Compassionate people find joy in kind and righteous deeds. Honeymooners find joy in being with each other. Selfless people find joy in sharing. Righteous people find joy in being upright. Farmers find joy in a fruitful harvest. Find joy in peace after moments of excitement. Spiritual practitioners find joy in the Way and frugality.
- 不能修道至萨婆若(不能修道至薩婆若) unable to ascend the path to all-knowledge
- 短期出家修道会(短期出家修道會) Short-Term Monastic Retreat
Also contained in
大修道院长 、 修道会 、 修道院 、 女修道 、 女修道张 、 女修道院 、 大修道院 、 男修道院长 、 修道院长 、 修道士
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 28 Abhidharmavibhāṣāśāstra (Apitan Pi Po Sha Lun) 阿毘曇毘婆沙論 — count: 119
- Scroll 31 Abhidharmavibhāṣāśāstra (Apitan Pi Po Sha Lun) 阿毘曇毘婆沙論 — count: 82
- Scroll 34 Abhidharmavibhāṣāśāstra (Apitan Pi Po Sha Lun) 阿毘曇毘婆沙論 — count: 62
- Scroll 12 Abhidharmavibhāṣāśāstra (Apitan Pi Po Sha Lun) 阿毘曇毘婆沙論 — count: 40
- Scroll 4 Saṃyuktābhidharmahṛdaya śāstra 雜阿毘曇心論 — count: 39
- Scroll 9 Dasheng Yi Zhang 大乘義章 — count: 39
- Scroll 17 Abhidharmavibhāṣāśāstra (Apitan Pi Po Sha Lun) 阿毘曇毘婆沙論 — count: 37
- Scroll 35 Abhidharmavibhāṣāśāstra (Apitan Pi Po Sha Lun) 阿毘曇毘婆沙論 — count: 36
- Scroll 537 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 34 , has parallel version
- Scroll 478 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 34 , has parallel version
Collocations
- 出家修道 (出家修道) 出家修道 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 112
- 不能修道 (不能修道) 不能修道 — Fo Ben Xing Ji Jing (Abhiniṣkramaṇasūtra) 佛本行集經, Scroll 60 — count: 25
- 修道德 (修道德) 修道德 — Xiuxing Ben Qi Jing 修行本起經, Scroll 1 — count: 8
- 精勤修道 (精勤修道) 精勤修道品 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 17 — count: 8
- 上品修道 (上品修道) 復由上品修道 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 8 — count: 7
- 增上修道 (增上修道) 復由增上修道 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 8 — count: 7
- 懃修道 (懃修道) 精懃修道 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 11 — count: 6
- 法服修道 (法服修道) 法服修道耶 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 5 — count: 5
- 善人修道 (善人修道) 堪為善人修道之處 — Fo Ben Xing Ji Jing (Abhiniṣkramaṇasūtra) 佛本行集經, Scroll 44 — count: 4
- 修道甘露 (修道甘露) 修道甘露果 — Chu Yao Jing (Dharmapada) 出曜經, Scroll 14 — count: 4