Glossary and Vocabulary for Diamond Sūtra Discussion, The wondrous practice of non-abiding 妙行無住分

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 6 須菩提 xūpútí Subhuti 須菩提
2 6 須菩提 xūpútí Subhuti; Subhūti 須菩提
3 4 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩於法
4 4 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩於法
5 4 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩於法
6 3 yìng to answer; to respond 應無所住
7 3 yìng to confirm; to verify 應無所住
8 3 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應無所住
9 3 yìng to accept 應無所住
10 3 yìng to permit; to allow 應無所住
11 3 yìng to echo 應無所住
12 3 yìng to handle; to deal with 應無所住
13 3 yìng Ying 應無所住
14 3 福德 fúdé Fortune and Virtue 福德
15 3 福德 fúdé Merit and Virtue 福德
16 3 福德 fúdé merit earned; reward; good fortune and good moral conduct 福德
17 3 to go; to 菩薩於法
18 3 to rely on; to depend on 菩薩於法
19 3 Yu 菩薩於法
20 3 a crow 菩薩於法
21 3 infix potential marker 不也
22 3 布施 bùshī generosity 行於布施
23 3 布施 bùshī dana; giving; generosity 行於布施
24 2 suǒ a few; various; some 應無所住
25 2 suǒ a place; a location 應無所住
26 2 suǒ indicates a passive voice 應無所住
27 2 suǒ an ordinal number 應無所住
28 2 suǒ meaning 應無所住
29 2 suǒ garrison 應無所住
30 2 suǒ place; pradeśa 應無所住
31 2 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
32 2 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊
33 2 ya 不也
34 2 method; way 菩薩於法
35 2 France 菩薩於法
36 2 the law; rules; regulations 菩薩於法
37 2 the teachings of the Buddha; Dharma 菩薩於法
38 2 a standard; a norm 菩薩於法
39 2 an institution 菩薩於法
40 2 to emulate 菩薩於法
41 2 magic; a magic trick 菩薩於法
42 2 punishment 菩薩於法
43 2 Fa 菩薩於法
44 2 a precedent 菩薩於法
45 2 a classification of some kinds of Han texts 菩薩於法
46 2 relating to a ceremony or rite 菩薩於法
47 2 Dharma 菩薩於法
48 2 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 菩薩於法
49 2 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 菩薩於法
50 2 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 菩薩於法
51 2 quality; characteristic 菩薩於法
52 2 zhù to dwell; to live; to reside 應無所住
53 2 zhù to stop; to halt 應無所住
54 2 zhù to retain; to remain 應無所住
55 2 zhù to lodge at [temporarily] 應無所住
56 2 zhù verb complement 應無所住
57 2 zhù attaching; abiding; dwelling on 應無所住
58 2 idea 於意云何
59 2 Italy (abbreviation) 於意云何
60 2 a wish; a desire; intention 於意云何
61 2 mood; feeling 於意云何
62 2 will; willpower; determination 於意云何
63 2 bearing; spirit 於意云何
64 2 to think of; to long for; to miss 於意云何
65 2 to anticipate; to expect 於意云何
66 2 to doubt; to suspect 於意云何
67 2 meaning 於意云何
68 2 a suggestion; a hint 於意云何
69 2 an understanding; a point of view 於意云何
70 2 Yi 於意云何
71 2 manas; mind; mentation 於意云何
72 1 六度 liù dù Six Pāramitās; Six Perfections 六度
73 1 妙法 miào fǎ Wondrous Dharma 妙法
74 1 妙法 miào fǎ the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha 妙法
75 1 法施 fǎ shī a Dhárma gift; Dhárma offering; dharmadana 法施
76 1 忍辱 rěnrǔ to tolerate insults; to have patience 忍辱
77 1 忍辱 rěnrǔ patience 忍辱
78 1 忍辱 rěnrǔ patience; tolerance; kṣānti 忍辱
79 1 精進 jīngjìn to be diligent 精進
80 1 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 精進
81 1 精進 jīngjìn Be Diligent 精進
82 1 精進 jīngjìn diligence 精進
83 1 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 精進
84 1 jiāo to teach; to educate; to instruct 菩薩但應如所教住
85 1 jiào a school of thought; a sect 菩薩但應如所教住
86 1 jiào to make; to cause 菩薩但應如所教住
87 1 jiào religion 菩薩但應如所教住
88 1 jiào instruction; a teaching 菩薩但應如所教住
89 1 jiào Jiao 菩薩但應如所教住
90 1 jiào a directive; an order 菩薩但應如所教住
91 1 jiào to urge; to incite 菩薩但應如所教住
92 1 jiào to pass on; to convey 菩薩但應如所教住
93 1 jiào etiquette 菩薩但應如所教住
94 1 jiāo teaching; śāsana 菩薩但應如所教住
95 1 法處 fǎchù mental objects 法處
96 1 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 菩薩應如是布施
97 1 good fortune; happiness; luck
98 1 Fujian
99 1 wine and meat used in ceremonial offerings
100 1 Fortune
101 1 merit; blessing; punya
102 1 fortune; blessing; svasti
103 1 虛空 xūkōng empty space 南西北方四維上下虛空可思量不
104 1 虛空 xūkōng the sky; space 南西北方四維上下虛空可思量不
105 1 虛空 xūkōng vast emptiness 南西北方四維上下虛空可思量不
106 1 虛空 xūkōng Void 南西北方四維上下虛空可思量不
107 1 虛空 xūkōng the sky; gagana 南西北方四維上下虛空可思量不
108 1 虛空 xūkōng space; ākāśa 南西北方四維上下虛空可思量不
109 1 dàn Dan 菩薩但應如所教住
110 1 不住色布施 bù zhù sè bùshī not attached to form in the practice of giving 所謂不住色布施
111 1 不住於相 bù zhù yú xiāng so that he does not fix on the idea of the distinctive features 不住於相
112 1 福德不可思量 fúdé bùkěs sīliáng immeasurable merit 其福德不可思量
113 1 fēn to separate; to divide into parts 妙行無住分
114 1 fēn a part; a section; a division; a portion 妙行無住分
115 1 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 妙行無住分
116 1 fēn to differentiate; to distinguish 妙行無住分
117 1 fēn a fraction 妙行無住分
118 1 fēn to express as a fraction 妙行無住分
119 1 fēn one tenth 妙行無住分
120 1 fèn a component; an ingredient 妙行無住分
121 1 fèn the limit of an obligation 妙行無住分
122 1 fèn affection; goodwill 妙行無住分
123 1 fèn a role; a responsibility 妙行無住分
124 1 fēn equinox 妙行無住分
125 1 fèn a characteristic 妙行無住分
126 1 fèn to assume; to deduce 妙行無住分
127 1 fēn to share 妙行無住分
128 1 fēn branch [office] 妙行無住分
129 1 fēn clear; distinct 妙行無住分
130 1 fēn a difference 妙行無住分
131 1 fēn a score 妙行無住分
132 1 fèn identity 妙行無住分
133 1 fèn a part; a portion 妙行無住分
134 1 fēn part; avayava 妙行無住分
135 1 金剛經解義 Jīngāng Jīng Jiě yì Exegesis on the Diamond Sutra 金剛經解義
136 1 思量 sīliáng to reckon; to consider and measure 南西北方四維上下虛空可思量不
137 1 思量 sīliáng consider; manasikāra 南西北方四維上下虛空可思量不
138 1 西北方 xīběi fāng northwest; northwestern 南西北方四維上下虛空可思量不
139 1 can; may; permissible 南西北方四維上下虛空可思量不
140 1 to approve; to permit 南西北方四維上下虛空可思量不
141 1 to be worth 南西北方四維上下虛空可思量不
142 1 to suit; to fit 南西北方四維上下虛空可思量不
143 1 khan 南西北方四維上下虛空可思量不
144 1 to recover 南西北方四維上下虛空可思量不
145 1 to act as 南西北方四維上下虛空可思量不
146 1 to be worth; to deserve 南西北方四維上下虛空可思量不
147 1 used to add emphasis 南西北方四維上下虛空可思量不
148 1 beautiful 南西北方四維上下虛空可思量不
149 1 Ke 南西北方四維上下虛空可思量不
150 1 can; may; śakta 南西北方四維上下虛空可思量不
151 1 東方虛空可思量不 dōngfāng xūkōng kě sīliáng bù is it easy to take the measure of space in the east? 東方虛空可思量不
152 1 六念 liù niàn the six contemplations 六念
153 1 上下 shàngxià to go up and down 南西北方四維上下虛空可思量不
154 1 上下 shàngxià to increase and decrease 南西北方四維上下虛空可思量不
155 1 上下 shàngxià face-to-face 南西北方四維上下虛空可思量不
156 1 上下 shàngxià approximately 南西北方四維上下虛空可思量不
157 1 上下 shàngxià top and bottom 南西北方四維上下虛空可思量不
158 1 上下 shàngxià a bailiff 南西北方四維上下虛空可思量不
159 1 上下 shàngxià to ask about a taboo name 南西北方四維上下虛空可思量不
160 1 法布施 fǎ bùshī the gift of teaching the Dharma 不住聲香味觸法布施
161 1 xíng to walk 行於布施
162 1 xíng capable; competent 行於布施
163 1 háng profession 行於布施
164 1 xíng Kangxi radical 144 行於布施
165 1 xíng to travel 行於布施
166 1 xìng actions; conduct 行於布施
167 1 xíng to do; to act; to practice 行於布施
168 1 xíng all right; OK; okay 行於布施
169 1 háng horizontal line 行於布施
170 1 héng virtuous deeds 行於布施
171 1 hàng a line of trees 行於布施
172 1 hàng bold; steadfast 行於布施
173 1 xíng to move 行於布施
174 1 xíng to put into effect; to implement 行於布施
175 1 xíng travel 行於布施
176 1 xíng to circulate 行於布施
177 1 xíng running script; running script 行於布施
178 1 xíng temporary 行於布施
179 1 háng rank; order 行於布施
180 1 háng a business; a shop 行於布施
181 1 xíng to depart; to leave 行於布施
182 1 xíng to experience 行於布施
183 1 xíng path; way 行於布施
184 1 xíng xing; ballad 行於布施
185 1 xíng Xing 行於布施
186 1 xíng Practice 行於布施
187 1 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 行於布施
188 1 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 行於布施
189 1 菩薩無住相布施 púsà wú zhù xiāng bùshī the bodhisattva who gives a gift without fixation 菩薩無住相布施
190 1 所謂 suǒwèi so-called 所謂不住色布施
191 1 智慧 zhìhuì wisdom 智慧
192 1 智慧 zhìhuì intelligence 智慧
193 1 智慧 zhìhuì wisdom 智慧
194 1 智慧 zhìhuì knowledge; jñāna 智慧
195 1 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 智慧
196 1 不住相布施 bù zhù xiāng bùshī giving without attachment 若菩薩不住相布施
197 1 妙行 miào xíng a profound act 妙行無住分
198 1 不住 bùzhù not dwelling 不住聲香味觸法布施
199 1 chù to touch; to feel 不住聲香味觸法布施
200 1 chù to butt; to ram; to gore 不住聲香味觸法布施
201 1 chù touch; contact; sparśa 不住聲香味觸法布施
202 1 chù tangible; spraṣṭavya 不住聲香味觸法布施
203 1 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 佛法
204 1 佛法 fófǎ the power of the Buddha 佛法
205 1 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 佛法
206 1 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 佛法
207 1 xiàng to observe; to assess
208 1 xiàng appearance; portrait; picture
209 1 xiàng countenance; personage; character; disposition
210 1 xiàng to aid; to help
211 1 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister
212 1 xiàng a sign; a mark; appearance
213 1 xiāng alternately; in turn
214 1 xiāng Xiang
215 1 xiāng form substance
216 1 xiāng to express
217 1 xiàng to choose
218 1 xiāng Xiang
219 1 xiāng an ancient musical instrument
220 1 xiāng the seventh lunar month
221 1 xiāng to compare
222 1 xiàng to divine
223 1 xiàng to administer
224 1 xiàng helper for a blind person
225 1 xiāng rhythm [music]
226 1 xiāng the upper frets of a pipa
227 1 xiāng coralwood
228 1 xiàng ministry
229 1 xiàng to supplement; to enhance
230 1 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic
231 1 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa
232 1 xiàng sign; mark; liṅga
233 1 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion
234 1 六境 liù jìng the objects of the six sense organs 六境
235 1 十二因緣 shí èr yīnyuán the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions 十二因緣
236 1 shēng sound 不住聲香味觸法布施
237 1 shēng sheng 不住聲香味觸法布施
238 1 shēng voice 不住聲香味觸法布施
239 1 shēng music 不住聲香味觸法布施
240 1 shēng language 不住聲香味觸法布施
241 1 shēng fame; reputation; honor 不住聲香味觸法布施
242 1 shēng a message 不住聲香味觸法布施
243 1 shēng a consonant 不住聲香味觸法布施
244 1 shēng a tone 不住聲香味觸法布施
245 1 shēng to announce 不住聲香味觸法布施
246 1 shēng sound 不住聲香味觸法布施
247 1 亦復如是不可思量 yì fù rúshì bù kě sīliàng it is not easy to take the measure of the quantity of merit 福德亦復如是不可思量
248 1 功德 gōngdé achievements and virtue 功德
249 1 功德 gōngdé merit 功德
250 1 功德 gōngdé quality; guṇa 功德
251 1 功德 gōngdé merit; puṇya 功德
252 1 Kangxi radical 71 應無所住
253 1 to not have; without 應無所住
254 1 mo 應無所住
255 1 to not have 應無所住
256 1 Wu 應無所住
257 1 mo 應無所住
258 1 Qi 其福德不可思量
259 1 無住 wúzhù non-abiding 妙行無住分
260 1 無住 wúzhù non-attachment; non-abiding 妙行無住分
261 1 禪定 chándìng meditative concentration 禪定
262 1 禪定 chándìng meditative concentration; meditation 禪定
263 1 禪定 chándìng to meditate 禪定
264 1 六根 liù gēn the six sense organs 六根
265 1 六根 liù gēn Six Faculties 六根
266 1 六根 liù gēn the six sense organs; sadayatana 六根
267 1 香味 xiāngwèi fragrance; bouquet 不住聲香味觸法布施
268 1 無畏 wúwèi fearless; without fear 無畏
269 1 無畏 wúwèi Fearlessness 無畏
270 1 無畏 wúwèi fearless 無畏
271 1 無畏 wúwèi non-fear; abhaya 無畏
272 1 持戒 chí jiè to uphold precepts 持戒
273 1 持戒 chí jiè morality; to uphold precepts 持戒
274 1 nán south 南西北方四維上下虛空可思量不
275 1 nán nan 南西北方四維上下虛空可思量不
276 1 nán southern part 南西北方四維上下虛空可思量不
277 1 nán southward 南西北方四維上下虛空可思量不
278 1 nán south; dakṣiṇā 南西北方四維上下虛空可思量不
279 1 四維 sì wéi four social bonds 南西北方四維上下虛空可思量不
280 1 四維 sì wéi the four half points of the compass 南西北方四維上下虛空可思量不

Frequencies of all Words

Top 431

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 6 須菩提 xūpútí Subhuti 須菩提
2 6 須菩提 xūpútí Subhuti; Subhūti 須菩提
3 4 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩於法
4 4 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩於法
5 4 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩於法
6 3 yīng should; ought 應無所住
7 3 yìng to answer; to respond 應無所住
8 3 yìng to confirm; to verify 應無所住
9 3 yīng soon; immediately 應無所住
10 3 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 應無所住
11 3 yìng to accept 應無所住
12 3 yīng or; either 應無所住
13 3 yìng to permit; to allow 應無所住
14 3 yìng to echo 應無所住
15 3 yìng to handle; to deal with 應無所住
16 3 yìng Ying 應無所住
17 3 yīng suitable; yukta 應無所住
18 3 福德 fúdé Fortune and Virtue 福德
19 3 福德 fúdé Merit and Virtue 福德
20 3 福德 fúdé merit earned; reward; good fortune and good moral conduct 福德
21 3 in; at 菩薩於法
22 3 in; at 菩薩於法
23 3 in; at; to; from 菩薩於法
24 3 to go; to 菩薩於法
25 3 to rely on; to depend on 菩薩於法
26 3 to go to; to arrive at 菩薩於法
27 3 from 菩薩於法
28 3 give 菩薩於法
29 3 oppposing 菩薩於法
30 3 and 菩薩於法
31 3 compared to 菩薩於法
32 3 by 菩薩於法
33 3 and; as well as 菩薩於法
34 3 for 菩薩於法
35 3 Yu 菩薩於法
36 3 a crow 菩薩於法
37 3 whew; wow 菩薩於法
38 3 near to; antike 菩薩於法
39 3 not; no 不也
40 3 expresses that a certain condition cannot be acheived 不也
41 3 as a correlative 不也
42 3 no (answering a question) 不也
43 3 forms a negative adjective from a noun 不也
44 3 at the end of a sentence to form a question 不也
45 3 to form a yes or no question 不也
46 3 infix potential marker 不也
47 3 no; na 不也
48 3 布施 bùshī generosity 行於布施
49 3 布施 bùshī dana; giving; generosity 行於布施
50 2 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 應無所住
51 2 suǒ an office; an institute 應無所住
52 2 suǒ introduces a relative clause 應無所住
53 2 suǒ it 應無所住
54 2 suǒ if; supposing 應無所住
55 2 suǒ a few; various; some 應無所住
56 2 suǒ a place; a location 應無所住
57 2 suǒ indicates a passive voice 應無所住
58 2 suǒ that which 應無所住
59 2 suǒ an ordinal number 應無所住
60 2 suǒ meaning 應無所住
61 2 suǒ garrison 應無所住
62 2 suǒ place; pradeśa 應無所住
63 2 suǒ that which; yad 應無所住
64 2 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
65 2 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha 世尊
66 2 also; too 不也
67 2 a final modal particle indicating certainy or decision 不也
68 2 either 不也
69 2 even 不也
70 2 used to soften the tone 不也
71 2 used for emphasis 不也
72 2 used to mark contrast 不也
73 2 used to mark compromise 不也
74 2 ya 不也
75 2 method; way 菩薩於法
76 2 France 菩薩於法
77 2 the law; rules; regulations 菩薩於法
78 2 the teachings of the Buddha; Dharma 菩薩於法
79 2 a standard; a norm 菩薩於法
80 2 an institution 菩薩於法
81 2 to emulate 菩薩於法
82 2 magic; a magic trick 菩薩於法
83 2 punishment 菩薩於法
84 2 Fa 菩薩於法
85 2 a precedent 菩薩於法
86 2 a classification of some kinds of Han texts 菩薩於法
87 2 relating to a ceremony or rite 菩薩於法
88 2 Dharma 菩薩於法
89 2 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 菩薩於法
90 2 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 菩薩於法
91 2 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 菩薩於法
92 2 quality; characteristic 菩薩於法
93 2 zhù to dwell; to live; to reside 應無所住
94 2 zhù to stop; to halt 應無所住
95 2 zhù to retain; to remain 應無所住
96 2 zhù to lodge at [temporarily] 應無所住
97 2 zhù firmly; securely 應無所住
98 2 zhù verb complement 應無所住
99 2 zhù attaching; abiding; dwelling on 應無所住
100 2 idea 於意云何
101 2 Italy (abbreviation) 於意云何
102 2 a wish; a desire; intention 於意云何
103 2 mood; feeling 於意云何
104 2 will; willpower; determination 於意云何
105 2 bearing; spirit 於意云何
106 2 to think of; to long for; to miss 於意云何
107 2 to anticipate; to expect 於意云何
108 2 to doubt; to suspect 於意云何
109 2 meaning 於意云何
110 2 a suggestion; a hint 於意云何
111 2 an understanding; a point of view 於意云何
112 2 or 於意云何
113 2 Yi 於意云何
114 2 manas; mind; mentation 於意云何
115 2 復次 fùcì furthermore; moreover 復次
116 2 復次 fùcì furthermore; moreover 復次
117 1 六度 liù dù Six Pāramitās; Six Perfections 六度
118 1 妙法 miào fǎ Wondrous Dharma 妙法
119 1 妙法 miào fǎ the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha 妙法
120 1 法施 fǎ shī a Dhárma gift; Dhárma offering; dharmadana 法施
121 1 忍辱 rěnrǔ to tolerate insults; to have patience 忍辱
122 1 忍辱 rěnrǔ patience 忍辱
123 1 忍辱 rěnrǔ patience; tolerance; kṣānti 忍辱
124 1 精進 jīngjìn to be diligent 精進
125 1 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 精進
126 1 精進 jīngjìn Be Diligent 精進
127 1 精進 jīngjìn diligence 精進
128 1 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 精進
129 1 ruò to seem; to be like; as 若菩薩不住相布施
130 1 ruò seemingly 若菩薩不住相布施
131 1 ruò if 若菩薩不住相布施
132 1 ruò you 若菩薩不住相布施
133 1 ruò this; that 若菩薩不住相布施
134 1 ruò and; or 若菩薩不住相布施
135 1 ruò as for; pertaining to 若菩薩不住相布施
136 1 pomegranite 若菩薩不住相布施
137 1 ruò to choose 若菩薩不住相布施
138 1 ruò to agree; to accord with; to conform to 若菩薩不住相布施
139 1 ruò thus 若菩薩不住相布施
140 1 ruò pollia 若菩薩不住相布施
141 1 ruò Ruo 若菩薩不住相布施
142 1 ruò only then 若菩薩不住相布施
143 1 ja 若菩薩不住相布施
144 1 jñā 若菩薩不住相布施
145 1 ruò if; yadi 若菩薩不住相布施
146 1 jiāo to teach; to educate; to instruct 菩薩但應如所教住
147 1 jiào a school of thought; a sect 菩薩但應如所教住
148 1 jiào to make; to cause 菩薩但應如所教住
149 1 jiào religion 菩薩但應如所教住
150 1 jiào instruction; a teaching 菩薩但應如所教住
151 1 jiào Jiao 菩薩但應如所教住
152 1 jiào a directive; an order 菩薩但應如所教住
153 1 jiào to urge; to incite 菩薩但應如所教住
154 1 jiào to pass on; to convey 菩薩但應如所教住
155 1 jiào etiquette 菩薩但應如所教住
156 1 jiāo teaching; śāsana 菩薩但應如所教住
157 1 法處 fǎchù mental objects 法處
158 1 如是 rúshì thus; so 菩薩應如是布施
159 1 如是 rúshì thus, so 菩薩應如是布施
160 1 如是 rúshì thus; evam 菩薩應如是布施
161 1 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 菩薩應如是布施
162 1 good fortune; happiness; luck
163 1 Fujian
164 1 wine and meat used in ceremonial offerings
165 1 Fortune
166 1 merit; blessing; punya
167 1 fortune; blessing; svasti
168 1 虛空 xūkōng empty space 南西北方四維上下虛空可思量不
169 1 虛空 xūkōng the sky; space 南西北方四維上下虛空可思量不
170 1 虛空 xūkōng vast emptiness 南西北方四維上下虛空可思量不
171 1 虛空 xūkōng Void 南西北方四維上下虛空可思量不
172 1 虛空 xūkōng the sky; gagana 南西北方四維上下虛空可思量不
173 1 虛空 xūkōng space; ākāśa 南西北方四維上下虛空可思量不
174 1 dàn but; yet; however 菩薩但應如所教住
175 1 dàn merely; only 菩薩但應如所教住
176 1 dàn vainly 菩薩但應如所教住
177 1 dàn promptly 菩薩但應如所教住
178 1 dàn all 菩薩但應如所教住
179 1 dàn Dan 菩薩但應如所教住
180 1 dàn only; kevala 菩薩但應如所教住
181 1 不住色布施 bù zhù sè bùshī not attached to form in the practice of giving 所謂不住色布施
182 1 不住於相 bù zhù yú xiāng so that he does not fix on the idea of the distinctive features 不住於相
183 1 福德不可思量 fúdé bùkěs sīliáng immeasurable merit 其福德不可思量
184 1 fēn to separate; to divide into parts 妙行無住分
185 1 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 妙行無住分
186 1 fēn a part; a section; a division; a portion 妙行無住分
187 1 fēn a minute; a 15 second unit of time 妙行無住分
188 1 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 妙行無住分
189 1 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 妙行無住分
190 1 fēn to differentiate; to distinguish 妙行無住分
191 1 fēn a fraction 妙行無住分
192 1 fēn to express as a fraction 妙行無住分
193 1 fēn one tenth 妙行無住分
194 1 fēn a centimeter 妙行無住分
195 1 fèn a component; an ingredient 妙行無住分
196 1 fèn the limit of an obligation 妙行無住分
197 1 fèn affection; goodwill 妙行無住分
198 1 fèn a role; a responsibility 妙行無住分
199 1 fēn equinox 妙行無住分
200 1 fèn a characteristic 妙行無住分
201 1 fèn to assume; to deduce 妙行無住分
202 1 fēn to share 妙行無住分
203 1 fēn branch [office] 妙行無住分
204 1 fēn clear; distinct 妙行無住分
205 1 fēn a difference 妙行無住分
206 1 fēn a score 妙行無住分
207 1 fèn identity 妙行無住分
208 1 fèn a part; a portion 妙行無住分
209 1 fēn part; avayava 妙行無住分
210 1 金剛經解義 Jīngāng Jīng Jiě yì Exegesis on the Diamond Sutra 金剛經解義
211 1 思量 sīliáng to reckon; to consider and measure 南西北方四維上下虛空可思量不
212 1 思量 sīliáng consider; manasikāra 南西北方四維上下虛空可思量不
213 1 such as; for example; for instance 菩薩但應如所教住
214 1 if 菩薩但應如所教住
215 1 in accordance with 菩薩但應如所教住
216 1 to be appropriate; should; with regard to 菩薩但應如所教住
217 1 this 菩薩但應如所教住
218 1 it is so; it is thus; can be compared with 菩薩但應如所教住
219 1 to go to 菩薩但應如所教住
220 1 to meet 菩薩但應如所教住
221 1 to appear; to seem; to be like 菩薩但應如所教住
222 1 at least as good as 菩薩但應如所教住
223 1 and 菩薩但應如所教住
224 1 or 菩薩但應如所教住
225 1 but 菩薩但應如所教住
226 1 then 菩薩但應如所教住
227 1 naturally 菩薩但應如所教住
228 1 expresses a question or doubt 菩薩但應如所教住
229 1 you 菩薩但應如所教住
230 1 the second lunar month 菩薩但應如所教住
231 1 in; at 菩薩但應如所教住
232 1 Ru 菩薩但應如所教住
233 1 Thus 菩薩但應如所教住
234 1 thus; tathā 菩薩但應如所教住
235 1 like; iva 菩薩但應如所教住
236 1 suchness; tathatā 菩薩但應如所教住
237 1 西北方 xīběi fāng northwest; northwestern 南西北方四維上下虛空可思量不
238 1 can; may; permissible 南西北方四維上下虛空可思量不
239 1 but 南西北方四維上下虛空可思量不
240 1 such; so 南西北方四維上下虛空可思量不
241 1 able to; possibly 南西北方四維上下虛空可思量不
242 1 to approve; to permit 南西北方四維上下虛空可思量不
243 1 to be worth 南西北方四維上下虛空可思量不
244 1 to suit; to fit 南西北方四維上下虛空可思量不
245 1 khan 南西北方四維上下虛空可思量不
246 1 to recover 南西北方四維上下虛空可思量不
247 1 to act as 南西北方四維上下虛空可思量不
248 1 to be worth; to deserve 南西北方四維上下虛空可思量不
249 1 approximately; probably 南西北方四維上下虛空可思量不
250 1 expresses doubt 南西北方四維上下虛空可思量不
251 1 really; truely 南西北方四維上下虛空可思量不
252 1 used to add emphasis 南西北方四維上下虛空可思量不
253 1 beautiful 南西北方四維上下虛空可思量不
254 1 Ke 南西北方四維上下虛空可思量不
255 1 used to ask a question 南西北方四維上下虛空可思量不
256 1 can; may; śakta 南西北方四維上下虛空可思量不
257 1 東方虛空可思量不 dōngfāng xūkōng kě sīliáng bù is it easy to take the measure of space in the east? 東方虛空可思量不
258 1 六念 liù niàn the six contemplations 六念
259 1 上下 shàngxià to go up and down 南西北方四維上下虛空可思量不
260 1 上下 shàngxià to increase and decrease 南西北方四維上下虛空可思量不
261 1 上下 shàngxià face-to-face 南西北方四維上下虛空可思量不
262 1 上下 shàngxià approximately 南西北方四維上下虛空可思量不
263 1 上下 shàngxià top and bottom 南西北方四維上下虛空可思量不
264 1 上下 shàngxià a bailiff 南西北方四維上下虛空可思量不
265 1 上下 shàngxià to ask about a taboo name 南西北方四維上下虛空可思量不
266 1 法布施 fǎ bùshī the gift of teaching the Dharma 不住聲香味觸法布施
267 1 xíng to walk 行於布施
268 1 xíng capable; competent 行於布施
269 1 háng profession 行於布施
270 1 háng line; row 行於布施
271 1 xíng Kangxi radical 144 行於布施
272 1 xíng to travel 行於布施
273 1 xìng actions; conduct 行於布施
274 1 xíng to do; to act; to practice 行於布施
275 1 xíng all right; OK; okay 行於布施
276 1 háng horizontal line 行於布施
277 1 héng virtuous deeds 行於布施
278 1 hàng a line of trees 行於布施
279 1 hàng bold; steadfast 行於布施
280 1 xíng to move 行於布施
281 1 xíng to put into effect; to implement 行於布施
282 1 xíng travel 行於布施
283 1 xíng to circulate 行於布施
284 1 xíng running script; running script 行於布施
285 1 xíng temporary 行於布施
286 1 xíng soon 行於布施
287 1 háng rank; order 行於布施
288 1 háng a business; a shop 行於布施
289 1 xíng to depart; to leave 行於布施
290 1 xíng to experience 行於布施
291 1 xíng path; way 行於布施
292 1 xíng xing; ballad 行於布施
293 1 xíng a round [of drinks] 行於布施
294 1 xíng Xing 行於布施
295 1 xíng moreover; also 行於布施
296 1 xíng Practice 行於布施
297 1 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 行於布施
298 1 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 行於布施
299 1 菩薩無住相布施 púsà wú zhù xiāng bùshī the bodhisattva who gives a gift without fixation 菩薩無住相布施
300 1 所謂 suǒwèi so-called 所謂不住色布施
301 1 智慧 zhìhuì wisdom 智慧
302 1 智慧 zhìhuì intelligence 智慧
303 1 智慧 zhìhuì wisdom 智慧
304 1 智慧 zhìhuì knowledge; jñāna 智慧
305 1 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 智慧
306 1 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 何以故
307 1 old; ancient; former; past 何以故
308 1 reason; cause; purpose 何以故
309 1 to die 何以故
310 1 so; therefore; hence 何以故
311 1 original 何以故
312 1 accident; happening; instance 何以故
313 1 a friend; an acquaintance; friendship 何以故
314 1 something in the past 何以故
315 1 deceased; dead 何以故
316 1 still; yet 何以故
317 1 therefore; tasmāt 何以故
318 1 不住相布施 bù zhù xiāng bùshī giving without attachment 若菩薩不住相布施
319 1 妙行 miào xíng a profound act 妙行無住分
320 1 不住 bùzhù repeatedly; continuously; constantly 不住聲香味觸法布施
321 1 不住 bùzhù unable to not [resist] 不住聲香味觸法布施
322 1 不住 bùzhù not dwelling 不住聲香味觸法布施
323 1 chù to touch; to feel 不住聲香味觸法布施
324 1 chù to butt; to ram; to gore 不住聲香味觸法布施
325 1 chù touch; contact; sparśa 不住聲香味觸法布施
326 1 chù tangible; spraṣṭavya 不住聲香味觸法布施
327 1 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 佛法
328 1 佛法 fófǎ the power of the Buddha 佛法
329 1 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 佛法
330 1 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 佛法
331 1 xiāng each other; one another; mutually
332 1 xiàng to observe; to assess
333 1 xiàng appearance; portrait; picture
334 1 xiàng countenance; personage; character; disposition
335 1 xiàng to aid; to help
336 1 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister
337 1 xiàng a sign; a mark; appearance
338 1 xiāng alternately; in turn
339 1 xiāng Xiang
340 1 xiāng form substance
341 1 xiāng to express
342 1 xiàng to choose
343 1 xiāng Xiang
344 1 xiāng an ancient musical instrument
345 1 xiāng the seventh lunar month
346 1 xiāng to compare
347 1 xiàng to divine
348 1 xiàng to administer
349 1 xiàng helper for a blind person
350 1 xiāng rhythm [music]
351 1 xiāng the upper frets of a pipa
352 1 xiāng coralwood
353 1 xiàng ministry
354 1 xiàng to supplement; to enhance
355 1 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic
356 1 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa
357 1 xiàng sign; mark; liṅga
358 1 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion
359 1 六境 liù jìng the objects of the six sense organs 六境
360 1 十二因緣 shí èr yīnyuán the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions 十二因緣
361 1 shēng sound 不住聲香味觸法布施
362 1 shēng a measure word for sound (times) 不住聲香味觸法布施
363 1 shēng sheng 不住聲香味觸法布施
364 1 shēng voice 不住聲香味觸法布施
365 1 shēng music 不住聲香味觸法布施
366 1 shēng language 不住聲香味觸法布施
367 1 shēng fame; reputation; honor 不住聲香味觸法布施
368 1 shēng a message 不住聲香味觸法布施
369 1 shēng an utterance 不住聲香味觸法布施
370 1 shēng a consonant 不住聲香味觸法布施
371 1 shēng a tone 不住聲香味觸法布施
372 1 shēng to announce 不住聲香味觸法布施
373 1 shēng sound 不住聲香味觸法布施
374 1 云何 yúnhé why; how 於意云何
375 1 云何 yúnhé how; katham 於意云何
376 1 亦復如是不可思量 yì fù rúshì bù kě sīliàng it is not easy to take the measure of the quantity of merit 福德亦復如是不可思量
377 1 功德 gōngdé achievements and virtue 功德
378 1 功德 gōngdé merit 功德
379 1 功德 gōngdé quality; guṇa 功德
380 1 功德 gōngdé merit; puṇya 功德
381 1 no 應無所住
382 1 Kangxi radical 71 應無所住
383 1 to not have; without 應無所住
384 1 has not yet 應無所住
385 1 mo 應無所住
386 1 do not 應無所住
387 1 not; -less; un- 應無所住
388 1 regardless of 應無所住
389 1 to not have 應無所住
390 1 um 應無所住
391 1 Wu 應無所住
392 1 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 應無所住
393 1 not; non- 應無所住
394 1 mo 應無所住
395 1 his; hers; its; theirs 其福德不可思量
396 1 to add emphasis 其福德不可思量
397 1 used when asking a question in reply to a question 其福德不可思量
398 1 used when making a request or giving an order 其福德不可思量
399 1 he; her; it; them 其福德不可思量
400 1 probably; likely 其福德不可思量
401 1 will 其福德不可思量
402 1 may 其福德不可思量
403 1 if 其福德不可思量
404 1 or 其福德不可思量
405 1 Qi 其福德不可思量
406 1 he; her; it; saḥ; sā; tad 其福德不可思量
407 1 無住 wúzhù non-abiding 妙行無住分
408 1 無住 wúzhù non-attachment; non-abiding 妙行無住分
409 1 禪定 chándìng meditative concentration 禪定
410 1 禪定 chándìng meditative concentration; meditation 禪定
411 1 禪定 chándìng to meditate 禪定
412 1 六根 liù gēn the six sense organs 六根
413 1 六根 liù gēn Six Faculties 六根
414 1 六根 liù gēn the six sense organs; sadayatana 六根
415 1 香味 xiāngwèi fragrance; bouquet 不住聲香味觸法布施
416 1 無畏 wúwèi fearless; without fear 無畏
417 1 無畏 wúwèi Fearlessness 無畏
418 1 無畏 wúwèi fearless 無畏
419 1 無畏 wúwèi non-fear; abhaya 無畏
420 1 持戒 chí jiè to uphold precepts 持戒
421 1 持戒 chí jiè morality; to uphold precepts 持戒
422 1 何以 héyǐ why 何以故
423 1 何以 héyǐ how 何以故
424 1 何以 héyǐ how is that? 何以故
425 1 nán south 南西北方四維上下虛空可思量不
426 1 nán nan 南西北方四維上下虛空可思量不
427 1 nán southern part 南西北方四維上下虛空可思量不
428 1 nán southward 南西北方四維上下虛空可思量不
429 1 nán south; dakṣiṇā 南西北方四維上下虛空可思量不
430 1 四維 sì wéi four social bonds 南西北方四維上下虛空可思量不
431 1 四維 sì wéi the four half points of the compass 南西北方四維上下虛空可思量不

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
须菩提 須菩提
  1. xūpútí
  2. xūpútí
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti
菩萨 菩薩
  1. púsà
  2. púsà
  1. bodhisattva
  2. bodhisattva
yīng suitable; yukta
福德
  1. fúdé
  2. fúdé
  3. fúdé
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
near to; antike
no; na
布施
  1. bùshī
  2. bùshī
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
ya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
金刚经解义 金剛經解義 74 Exegesis on the Diamond Sutra
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; lokanātha
西北方 120 northwest; northwestern
须菩提 須菩提 120
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 19.

Simplified Traditional Pinyin English
不住色布施 98 not attached to form in the practice of giving
不住相布施 98 giving without attachment
不住于相 不住於相 98 so that he does not fix on the idea of the distinctive features
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
东方虚空可思量不 東方虛空可思量不 100 is it easy to take the measure of space in the east?
法布施 102 the gift of teaching the Dharma
法施 102 a Dhárma gift; Dhárma offering; dharmadana
法处 法處 102 mental objects
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
福德不可思量 102 immeasurable merit
六境 108 the objects of the six sense organs
六念 108 the six contemplations
妙行 109 a profound act
菩萨无住相布施 菩薩無住相布施 112 the bodhisattva who gives a gift without fixation
十二因缘 十二因緣 115 the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions
无住 無住 119
  1. non-abiding
  2. non-attachment; non-abiding
亦复如是不可思量 亦復如是不可思量 121 it is not easy to take the measure of the quantity of merit