Glossary and Vocabulary for Tathāgatapratibimbapratiṣṭhanuśaṃsā (Fo Shuo Zuo Fo Xingxiang Jing) 佛說作佛形像經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 27 作佛 zuò fó to become a Buddha 我欲作佛形像
2 26 形像 xíngxiàng form; image 我欲作佛形像
3 26 形像 xíngxiàng statue 我欲作佛形像
4 18 Buddha; Awakened One 佛至拘鹽惟國
5 18 relating to Buddhism 佛至拘鹽惟國
6 18 a statue or image of a Buddha 佛至拘鹽惟國
7 18 a Buddhist text 佛至拘鹽惟國
8 18 to touch; to stroke 佛至拘鹽惟國
9 18 Buddha 佛至拘鹽惟國
10 18 Buddha; Awakened One 佛至拘鹽惟國
11 16 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 其得福祐當何趣向
12 16 děi to want to; to need to 其得福祐當何趣向
13 16 děi must; ought to 其得福祐當何趣向
14 16 de 其得福祐當何趣向
15 16 de infix potential marker 其得福祐當何趣向
16 16 to result in 其得福祐當何趣向
17 16 to be proper; to fit; to suit 其得福祐當何趣向
18 16 to be satisfied 其得福祐當何趣向
19 16 to be finished 其得福祐當何趣向
20 16 děi satisfying 其得福祐當何趣向
21 16 to contract 其得福祐當何趣向
22 16 to hear 其得福祐當何趣向
23 16 to have; there is 其得福祐當何趣向
24 16 marks time passed 其得福祐當何趣向
25 16 obtain; attain; prāpta 其得福祐當何趣向
26 15 good fortune; happiness; luck 其得福祐當何趣向
27 15 Fujian 其得福祐當何趣向
28 15 wine and meat used in ceremonial offerings 其得福祐當何趣向
29 15 Fortune 其得福祐當何趣向
30 15 merit; blessing; punya 其得福祐當何趣向
31 15 fortune; blessing; svasti 其得福祐當何趣向
32 14 wáng Wang 王即勅傍臣左右
33 14 wáng a king 王即勅傍臣左右
34 14 wáng Kangxi radical 96 王即勅傍臣左右
35 14 wàng to be king; to rule 王即勅傍臣左右
36 14 wáng a prince; a duke 王即勅傍臣左右
37 14 wáng grand; great 王即勅傍臣左右
38 14 wáng to treat with the ceremony due to a king 王即勅傍臣左右
39 14 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王即勅傍臣左右
40 14 wáng the head of a group or gang 王即勅傍臣左右
41 14 wáng the biggest or best of a group 王即勅傍臣左右
42 14 wáng king; best of a kind; rāja 王即勅傍臣左右
43 13 Qi 其得福祐當何趣向
44 11 後世 hòushì later generations; posterity 後世當生豪貴家
45 11 後世 hòushì later rebirths; subsequent births 後世當生豪貴家
46 11 zhě ca 左右持蓋者
47 11 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 好乃如是
48 10 shēng to be born; to give birth 得生第七梵天上
49 10 shēng to live 得生第七梵天上
50 10 shēng raw 得生第七梵天上
51 10 shēng a student 得生第七梵天上
52 10 shēng life 得生第七梵天上
53 10 shēng to produce; to give rise 得生第七梵天上
54 10 shēng alive 得生第七梵天上
55 10 shēng a lifetime 得生第七梵天上
56 10 shēng to initiate; to become 得生第七梵天上
57 10 shēng to grow 得生第七梵天上
58 10 shēng unfamiliar 得生第七梵天上
59 10 shēng not experienced 得生第七梵天上
60 10 shēng hard; stiff; strong 得生第七梵天上
61 10 shēng having academic or professional knowledge 得生第七梵天上
62 10 shēng a male role in traditional theatre 得生第七梵天上
63 10 shēng gender 得生第七梵天上
64 10 shēng to develop; to grow 得生第七梵天上
65 10 shēng to set up 得生第七梵天上
66 10 shēng a prostitute 得生第七梵天上
67 10 shēng a captive 得生第七梵天上
68 10 shēng a gentleman 得生第七梵天上
69 10 shēng Kangxi radical 100 得生第七梵天上
70 10 shēng unripe 得生第七梵天上
71 10 shēng nature 得生第七梵天上
72 10 shēng to inherit; to succeed 得生第七梵天上
73 10 shēng destiny 得生第七梵天上
74 10 shēng birth 得生第七梵天上
75 10 shēng arise; produce; utpad 得生第七梵天上
76 8 wéi to act as; to serve 為我說之
77 8 wéi to change into; to become 為我說之
78 8 wéi to be; is 為我說之
79 8 wéi to do 為我說之
80 8 wèi to support; to help 為我說之
81 8 wéi to govern 為我說之
82 8 wèi to be; bhū 為我說之
83 7 suǒ a few; various; some 所愛者多
84 7 suǒ a place; a location 所愛者多
85 7 suǒ indicates a passive voice 所愛者多
86 7 suǒ an ordinal number 所愛者多
87 7 suǒ meaning 所愛者多
88 7 suǒ garrison 所愛者多
89 7 suǒ place; pradeśa 所愛者多
90 7 self 我視佛
91 7 [my] dear 我視佛
92 7 Wo 我視佛
93 7 self; atman; attan 我視佛
94 7 ga 我視佛
95 7 cháng Chang 身體手足常好
96 7 cháng common; general; ordinary 身體手足常好
97 7 cháng a principle; a rule 身體手足常好
98 7 cháng eternal; nitya 身體手足常好
99 7 hǎo good 好乃如是
100 7 hào to be fond of; to be friendly 好乃如是
101 7 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好乃如是
102 7 hǎo easy; convenient 好乃如是
103 7 hǎo so as to 好乃如是
104 7 hǎo friendly; kind 好乃如是
105 7 hào to be likely to 好乃如是
106 7 hǎo beautiful 好乃如是
107 7 hǎo to be healthy; to be recovered 好乃如是
108 7 hǎo remarkable; excellent 好乃如是
109 7 hǎo suitable 好乃如是
110 7 hào a hole in a coin or jade disk 好乃如是
111 7 hào a fond object 好乃如是
112 7 hǎo Good 好乃如是
113 7 hǎo good; sādhu 好乃如是
114 7 shàng top; a high position 生天上亦淨潔
115 7 shang top; the position on or above something 生天上亦淨潔
116 7 shàng to go up; to go forward 生天上亦淨潔
117 7 shàng shang 生天上亦淨潔
118 7 shàng previous; last 生天上亦淨潔
119 7 shàng high; higher 生天上亦淨潔
120 7 shàng advanced 生天上亦淨潔
121 7 shàng a monarch; a sovereign 生天上亦淨潔
122 7 shàng time 生天上亦淨潔
123 7 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 生天上亦淨潔
124 7 shàng far 生天上亦淨潔
125 7 shàng big; as big as 生天上亦淨潔
126 7 shàng abundant; plentiful 生天上亦淨潔
127 7 shàng to report 生天上亦淨潔
128 7 shàng to offer 生天上亦淨潔
129 7 shàng to go on stage 生天上亦淨潔
130 7 shàng to take office; to assume a post 生天上亦淨潔
131 7 shàng to install; to erect 生天上亦淨潔
132 7 shàng to suffer; to sustain 生天上亦淨潔
133 7 shàng to burn 生天上亦淨潔
134 7 shàng to remember 生天上亦淨潔
135 7 shàng to add 生天上亦淨潔
136 7 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 生天上亦淨潔
137 7 shàng to meet 生天上亦淨潔
138 7 shàng falling then rising (4th) tone 生天上亦淨潔
139 7 shang used after a verb indicating a result 生天上亦淨潔
140 7 shàng a musical note 生天上亦淨潔
141 7 shàng higher, superior; uttara 生天上亦淨潔
142 6 rén person; people; a human being 天下人之師也
143 6 rén Kangxi radical 9 天下人之師也
144 6 rén a kind of person 天下人之師也
145 6 rén everybody 天下人之師也
146 6 rén adult 天下人之師也
147 6 rén somebody; others 天下人之師也
148 6 rén an upright person 天下人之師也
149 6 rén person; manuṣya 天下人之師也
150 6 to go back; to return 王復白佛言
151 6 to resume; to restart 王復白佛言
152 6 to do in detail 王復白佛言
153 6 to restore 王復白佛言
154 6 to respond; to reply to 王復白佛言
155 6 Fu; Return 王復白佛言
156 6 to retaliate; to reciprocate 王復白佛言
157 6 to avoid forced labor or tax 王復白佛言
158 6 Fu 王復白佛言
159 6 doubled; to overlapping; folded 王復白佛言
160 6 a lined garment with doubled thickness 王復白佛言
161 5 無有 wú yǒu there is not 天下人民無有能及佛者
162 5 無有 wú yǒu non-existence 天下人民無有能及佛者
163 5 所生 suǒ shēng parents 其後世所生處
164 5 所生 suǒ shēng to give borth to 其後世所生處
165 5 所生 suǒ shēng to beget 其後世所生處
166 5 zuò to do 不在貧窮家作子
167 5 zuò to act as; to serve as 不在貧窮家作子
168 5 zuò to start 不在貧窮家作子
169 5 zuò a writing; a work 不在貧窮家作子
170 5 zuò to dress as; to be disguised as 不在貧窮家作子
171 5 zuō to create; to make 不在貧窮家作子
172 5 zuō a workshop 不在貧窮家作子
173 5 zuō to write; to compose 不在貧窮家作子
174 5 zuò to rise 不在貧窮家作子
175 5 zuò to be aroused 不在貧窮家作子
176 5 zuò activity; action; undertaking 不在貧窮家作子
177 5 zuò to regard as 不在貧窮家作子
178 5 zuò action; kāraṇa 不在貧窮家作子
179 5 yán to speak; to say; said 白佛言
180 5 yán language; talk; words; utterance; speech 白佛言
181 5 yán Kangxi radical 149 白佛言
182 5 yán phrase; sentence 白佛言
183 5 yán a word; a syllable 白佛言
184 5 yán a theory; a doctrine 白佛言
185 5 yán to regard as 白佛言
186 5 yán to act as 白佛言
187 5 yán word; vacana 白佛言
188 5 yán speak; vad 白佛言
189 4 chù a place; location; a spot; a point 其後世所生處
190 4 chǔ to reside; to live; to dwell 其後世所生處
191 4 chù an office; a department; a bureau 其後世所生處
192 4 chù a part; an aspect 其後世所生處
193 4 chǔ to be in; to be in a position of 其後世所生處
194 4 chǔ to get along with 其後世所生處
195 4 chǔ to deal with; to manage 其後世所生處
196 4 chǔ to punish; to sentence 其後世所生處
197 4 chǔ to stop; to pause 其後世所生處
198 4 chǔ to be associated with 其後世所生處
199 4 chǔ to situate; to fix a place for 其後世所生處
200 4 chǔ to occupy; to control 其後世所生處
201 4 chù circumstances; situation 其後世所生處
202 4 chù an occasion; a time 其後世所生處
203 4 chù position; sthāna 其後世所生處
204 4 chí to grasp; to hold 左右持蓋者
205 4 chí to resist; to oppose 左右持蓋者
206 4 chí to uphold 左右持蓋者
207 4 chí to sustain; to keep; to uphold 左右持蓋者
208 4 chí to administer; to manage 左右持蓋者
209 4 chí to control 左右持蓋者
210 4 chí to be cautious 左右持蓋者
211 4 chí to remember 左右持蓋者
212 4 chí to assist 左右持蓋者
213 4 chí with; using 左右持蓋者
214 4 chí dhara 左右持蓋者
215 4 zhī to go 天下人之師也
216 4 zhī to arrive; to go 天下人之師也
217 4 zhī is 天下人之師也
218 4 zhī to use 天下人之師也
219 4 zhī Zhi 天下人之師也
220 4 zhī winding 天下人之師也
221 4 jiā house; home; residence 後世當生豪貴家
222 4 jiā family 後世當生豪貴家
223 4 jiā a specialist 後世當生豪貴家
224 4 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 後世當生豪貴家
225 4 jiā a family or person engaged in a particular trade 後世當生豪貴家
226 4 jiā a person with particular characteristics 後世當生豪貴家
227 4 jiā someone related to oneself in a particular way 後世當生豪貴家
228 4 jiā domestic 後世當生豪貴家
229 4 jiā ethnic group; nationality 後世當生豪貴家
230 4 jiā side; party 後世當生豪貴家
231 4 jiā dynastic line 後世當生豪貴家
232 4 jiā a respectful form of address 後世當生豪貴家
233 4 jiā a familiar form of address 後世當生豪貴家
234 4 jiā I; my; our 後世當生豪貴家
235 4 jiā district 後世當生豪貴家
236 4 jiā private propery 後世當生豪貴家
237 4 jiā Jia 後世當生豪貴家
238 4 jiā to reside; to dwell 後世當生豪貴家
239 4 lady 後世當生豪貴家
240 4 jiā house; gṛha 後世當生豪貴家
241 4 jiā family; kula 後世當生豪貴家
242 4 jiā school; sect; lineage 後世當生豪貴家
243 4 珍寶 zhēnbǎo a treasure 錢財珍寶
244 3 jìng to respect /to honor 為諸天所敬
245 3 jìng gratitude; congratulations 為諸天所敬
246 3 jìng to offer out of politeness or ceremony 為諸天所敬
247 3 jìng a gift given in honor 為諸天所敬
248 3 jìng solemn /serious 為諸天所敬
249 3 jìng to alert /to warn 為諸天所敬
250 3 jìng protocol; courtesy 為諸天所敬
251 3 jìng Jing 為諸天所敬
252 3 jìng Respect 為諸天所敬
253 3 jìng respect; reverence; gaurava 為諸天所敬
254 3 不復 bùfù to not go back 死後不復在惡道中
255 3 不復 bùfù not again 死後不復在惡道中
256 3 to go; to 復最尊勝於諸國
257 3 to rely on; to depend on 復最尊勝於諸國
258 3 Yu 復最尊勝於諸國
259 3 a crow 復最尊勝於諸國
260 3 zhōng middle 後世作帝王中
261 3 zhōng medium; medium sized 後世作帝王中
262 3 zhōng China 後世作帝王中
263 3 zhòng to hit the mark 後世作帝王中
264 3 zhōng midday 後世作帝王中
265 3 zhōng inside 後世作帝王中
266 3 zhōng during 後世作帝王中
267 3 zhōng Zhong 後世作帝王中
268 3 zhōng intermediary 後世作帝王中
269 3 zhōng half 後世作帝王中
270 3 zhòng to reach; to attain 後世作帝王中
271 3 zhòng to suffer; to infect 後世作帝王中
272 3 zhòng to obtain 後世作帝王中
273 3 zhòng to pass an exam 後世作帝王中
274 3 zhōng middle 後世作帝王中
275 3 to use; to grasp 以頭面著佛足
276 3 to rely on 以頭面著佛足
277 3 to regard 以頭面著佛足
278 3 to be able to 以頭面著佛足
279 3 to order; to command 以頭面著佛足
280 3 used after a verb 以頭面著佛足
281 3 a reason; a cause 以頭面著佛足
282 3 Israel 以頭面著佛足
283 3 Yi 以頭面著佛足
284 3 use; yogena 以頭面著佛足
285 3 child; son 不在貧窮家作子
286 3 egg; newborn 不在貧窮家作子
287 3 first earthly branch 不在貧窮家作子
288 3 11 p.m.-1 a.m. 不在貧窮家作子
289 3 Kangxi radical 39 不在貧窮家作子
290 3 pellet; something small and hard 不在貧窮家作子
291 3 master 不在貧窮家作子
292 3 viscount 不在貧窮家作子
293 3 zi you; your honor 不在貧窮家作子
294 3 masters 不在貧窮家作子
295 3 person 不在貧窮家作子
296 3 young 不在貧窮家作子
297 3 seed 不在貧窮家作子
298 3 subordinate; subsidiary 不在貧窮家作子
299 3 a copper coin 不在貧窮家作子
300 3 female dragonfly 不在貧窮家作子
301 3 constituent 不在貧窮家作子
302 3 offspring; descendants 不在貧窮家作子
303 3 dear 不在貧窮家作子
304 3 little one 不在貧窮家作子
305 3 son; putra 不在貧窮家作子
306 3 offspring; tanaya 不在貧窮家作子
307 3 jìn to the greatest extent; utmost 無有窮極盡時
308 3 jìn perfect; flawless 無有窮極盡時
309 3 jìn to give priority to; to do one's utmost 無有窮極盡時
310 3 jìn to vanish 無有窮極盡時
311 3 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 無有窮極盡時
312 3 jìn to die 無有窮極盡時
313 3 jìn exhaustion; kṣaya 無有窮極盡時
314 3 天上 tiānshàng the sky 天上
315 3 shí time; a point or period of time 時國王
316 3 shí a season; a quarter of a year 時國王
317 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時國王
318 3 shí fashionable 時國王
319 3 shí fate; destiny; luck 時國王
320 3 shí occasion; opportunity; chance 時國王
321 3 shí tense 時國王
322 3 shí particular; special 時國王
323 3 shí to plant; to cultivate 時國王
324 3 shí an era; a dynasty 時國王
325 3 shí time [abstract] 時國王
326 3 shí seasonal 時國王
327 3 shí to wait upon 時國王
328 3 shí hour 時國王
329 3 shí appropriate; proper; timely 時國王
330 3 shí Shi 時國王
331 3 shí a present; currentlt 時國王
332 3 shí time; kāla 時國王
333 3 shí at that time; samaya 時國王
334 3 guó a country; a nation 佛至拘鹽惟國
335 3 guó the capital of a state 佛至拘鹽惟國
336 3 guó a feud; a vassal state 佛至拘鹽惟國
337 3 guó a state; a kingdom 佛至拘鹽惟國
338 3 guó a place; a land 佛至拘鹽惟國
339 3 guó domestic; Chinese 佛至拘鹽惟國
340 3 guó national 佛至拘鹽惟國
341 3 guó top in the nation 佛至拘鹽惟國
342 3 guó Guo 佛至拘鹽惟國
343 3 guó community; nation; janapada 佛至拘鹽惟國
344 3 見佛 jiànfó Seeing the Buddha 遙見佛
345 3 見佛 jiànfó to see the Buddha 遙見佛
346 3 to be near by; to be close to 王即勅傍臣左右
347 3 at that time 王即勅傍臣左右
348 3 to be exactly the same as; to be thus 王即勅傍臣左右
349 3 supposed; so-called 王即勅傍臣左右
350 3 to arrive at; to ascend 王即勅傍臣左右
351 3 yòu to receive divine protection; to bless 其得福祐當何趣向
352 3 yòu well being 其得福祐當何趣向
353 3 yòu divine protection 其得福祐當何趣向
354 3 身體 shēntǐ human body; health 面目身體行出
355 3 infix potential marker 佛默然不應
356 3 死後 sǐhòu after death; posthumous 死後
357 3 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下人民無有能及佛者
358 3 天下 tiānxià authority over China 天下人民無有能及佛者
359 3 天下 tiānxià the world 天下人民無有能及佛者
360 3 zhèng government; administration 端政
361 3 zhèng politics 端政
362 3 zhèng organizational affairs 端政
363 3 zhèng to rule 端政
364 3 zhèng administrative affairs 端政
365 3 zhèng laws 端政
366 3 zhèng policy 端政
367 3 zhèng to correctons [a document] 端政
368 3 hòu after; later 佛去後
369 3 hòu empress; queen 佛去後
370 3 hòu sovereign 佛去後
371 3 hòu the god of the earth 佛去後
372 3 hòu late; later 佛去後
373 3 hòu offspring; descendents 佛去後
374 3 hòu to fall behind; to lag 佛去後
375 3 hòu behind; back 佛去後
376 3 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 佛去後
377 3 hòu Hou 佛去後
378 3 hòu after; behind 佛去後
379 3 hòu following 佛去後
380 3 hòu to be delayed 佛去後
381 3 hòu to abandon; to discard 佛去後
382 3 hòu feudal lords 佛去後
383 3 hòu Hou 佛去後
384 3 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 佛去後
385 3 hòu rear; paścāt 佛去後
386 3 hòu later; paścima 佛去後
387 3 佛說作佛形像經 fó shuō zuò fó xíngxiàng jīng Tathāgatapratibimbapratiṣṭhanuśaṃsā; Fo Shuo Zuo Fo Xingxiang Jing 佛說作佛形像經
388 3 duān to carry 端政
389 3 duān end; extremity 端政
390 3 duān straight; upright; dignified 端政
391 3 duān an item; some 端政
392 3 duān a thought; an idea 端政
393 3 duān beginning 端政
394 3 duān a measure of length of silk 端政
395 3 duān Duan 端政
396 3 duān to arrange 端政
397 3 duān upright; ṛju 端政
398 3 jué to disappear; to vanish 天絕異
399 3 jué unique; outstanding 天絕異
400 3 jué to cut; to break 天絕異
401 3 jué to die 天絕異
402 3 jué to cross 天絕異
403 3 jué to surpass 天絕異
404 3 jué to stop 天絕異
405 3 jué to exhaust 天絕異
406 3 jué distant 天絕異
407 3 jué poor 天絕異
408 3 jué a four-lined verse with five or seven characters in each line 天絕異
409 3 jué to lose consciousness and die 天絕異
410 3 jué to have no progeny 天絕異
411 3 jué to refuse 天絕異
412 3 jué cutting off; cheda 天絕異
413 2 zài in; at 在所作為
414 2 zài to exist; to be living 在所作為
415 2 zài to consist of 在所作為
416 2 zài to be at a post 在所作為
417 2 zài in; bhū 在所作為
418 2 左右 zuǒyòu approximately 王即勅傍臣左右
419 2 左右 zuǒyòu the left and right 王即勅傍臣左右
420 2 左右 zuǒyòu nearby 王即勅傍臣左右
421 2 左右 zuǒyòu attendants; retainers and officials 王即勅傍臣左右
422 2 左右 zuǒyòu a respectful term of address in letters 王即勅傍臣左右
423 2 左右 zuǒyòu to help 王即勅傍臣左右
424 2 左右 zuǒyòu to control 王即勅傍臣左右
425 2 左右 zuǒyòu to be in two minds about 王即勅傍臣左右
426 2 xià bottom 來下
427 2 xià to fall; to drop; to go down; to descend 來下
428 2 xià to announce 來下
429 2 xià to do 來下
430 2 xià to withdraw; to leave; to exit 來下
431 2 xià the lower class; a member of the lower class 來下
432 2 xià inside 來下
433 2 xià an aspect 來下
434 2 xià a certain time 來下
435 2 xià to capture; to take 來下
436 2 xià to put in 來下
437 2 xià to enter 來下
438 2 xià to eliminate; to remove; to get off 來下
439 2 xià to finish work or school 來下
440 2 xià to go 來下
441 2 xià to scorn; to look down on 來下
442 2 xià to modestly decline 來下
443 2 xià to produce 來下
444 2 xià to stay at; to lodge at 來下
445 2 xià to decide 來下
446 2 xià to be less than 來下
447 2 xià humble; lowly 來下
448 2 xià below; adhara 來下
449 2 xià lower; inferior; hina 來下
450 2 shì a generation 其後世所生處
451 2 shì a period of thirty years 其後世所生處
452 2 shì the world 其後世所生處
453 2 shì years; age 其後世所生處
454 2 shì a dynasty 其後世所生處
455 2 shì secular; worldly 其後世所生處
456 2 shì over generations 其後世所生處
457 2 shì world 其後世所生處
458 2 shì an era 其後世所生處
459 2 shì from generation to generation; across generations 其後世所生處
460 2 shì to keep good family relations 其後世所生處
461 2 shì Shi 其後世所生處
462 2 shì a geologic epoch 其後世所生處
463 2 shì hereditary 其後世所生處
464 2 shì later generations 其後世所生處
465 2 shì a successor; an heir 其後世所生處
466 2 shì the current times 其後世所生處
467 2 shì loka; a world 其後世所生處
468 2 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 以頭面著佛足
469 2 zhù outstanding 以頭面著佛足
470 2 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 以頭面著佛足
471 2 zhuó to wear (clothes) 以頭面著佛足
472 2 zhe expresses a command 以頭面著佛足
473 2 zháo to attach; to grasp 以頭面著佛足
474 2 zhāo to add; to put 以頭面著佛足
475 2 zhuó a chess move 以頭面著佛足
476 2 zhāo a trick; a move; a method 以頭面著佛足
477 2 zhāo OK 以頭面著佛足
478 2 zháo to fall into [a trap] 以頭面著佛足
479 2 zháo to ignite 以頭面著佛足
480 2 zháo to fall asleep 以頭面著佛足
481 2 zhuó whereabouts; end result 以頭面著佛足
482 2 zhù to appear; to manifest 以頭面著佛足
483 2 zhù to show 以頭面著佛足
484 2 zhù to indicate; to be distinguished by 以頭面著佛足
485 2 zhù to write 以頭面著佛足
486 2 zhù to record 以頭面著佛足
487 2 zhù a document; writings 以頭面著佛足
488 2 zhù Zhu 以頭面著佛足
489 2 zháo expresses that a continuing process has a result 以頭面著佛足
490 2 zhuó to arrive 以頭面著佛足
491 2 zhuó to result in 以頭面著佛足
492 2 zhuó to command 以頭面著佛足
493 2 zhuó a strategy 以頭面著佛足
494 2 zhāo to happen; to occur 以頭面著佛足
495 2 zhù space between main doorwary and a screen 以頭面著佛足
496 2 zhuó somebody attached to a place; a local 以頭面著佛足
497 2 zhe attachment to 以頭面著佛足
498 2 different; other 天絕異
499 2 to distinguish; to separate; to discriminate 天絕異
500 2 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 天絕異

Frequencies of all Words

Top 1007

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 27 作佛 zuò fó to become a Buddha 我欲作佛形像
2 26 形像 xíngxiàng form; image 我欲作佛形像
3 26 形像 xíngxiàng statue 我欲作佛形像
4 18 Buddha; Awakened One 佛至拘鹽惟國
5 18 relating to Buddhism 佛至拘鹽惟國
6 18 a statue or image of a Buddha 佛至拘鹽惟國
7 18 a Buddhist text 佛至拘鹽惟國
8 18 to touch; to stroke 佛至拘鹽惟國
9 18 Buddha 佛至拘鹽惟國
10 18 Buddha; Awakened One 佛至拘鹽惟國
11 16 de potential marker 其得福祐當何趣向
12 16 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 其得福祐當何趣向
13 16 děi must; ought to 其得福祐當何趣向
14 16 děi to want to; to need to 其得福祐當何趣向
15 16 děi must; ought to 其得福祐當何趣向
16 16 de 其得福祐當何趣向
17 16 de infix potential marker 其得福祐當何趣向
18 16 to result in 其得福祐當何趣向
19 16 to be proper; to fit; to suit 其得福祐當何趣向
20 16 to be satisfied 其得福祐當何趣向
21 16 to be finished 其得福祐當何趣向
22 16 de result of degree 其得福祐當何趣向
23 16 de marks completion of an action 其得福祐當何趣向
24 16 děi satisfying 其得福祐當何趣向
25 16 to contract 其得福祐當何趣向
26 16 marks permission or possibility 其得福祐當何趣向
27 16 expressing frustration 其得福祐當何趣向
28 16 to hear 其得福祐當何趣向
29 16 to have; there is 其得福祐當何趣向
30 16 marks time passed 其得福祐當何趣向
31 16 obtain; attain; prāpta 其得福祐當何趣向
32 15 good fortune; happiness; luck 其得福祐當何趣向
33 15 Fujian 其得福祐當何趣向
34 15 wine and meat used in ceremonial offerings 其得福祐當何趣向
35 15 Fortune 其得福祐當何趣向
36 15 merit; blessing; punya 其得福祐當何趣向
37 15 fortune; blessing; svasti 其得福祐當何趣向
38 14 wáng Wang 王即勅傍臣左右
39 14 wáng a king 王即勅傍臣左右
40 14 wáng Kangxi radical 96 王即勅傍臣左右
41 14 wàng to be king; to rule 王即勅傍臣左右
42 14 wáng a prince; a duke 王即勅傍臣左右
43 14 wáng grand; great 王即勅傍臣左右
44 14 wáng to treat with the ceremony due to a king 王即勅傍臣左右
45 14 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王即勅傍臣左右
46 14 wáng the head of a group or gang 王即勅傍臣左右
47 14 wáng the biggest or best of a group 王即勅傍臣左右
48 14 wáng king; best of a kind; rāja 王即勅傍臣左右
49 13 his; hers; its; theirs 其得福祐當何趣向
50 13 to add emphasis 其得福祐當何趣向
51 13 used when asking a question in reply to a question 其得福祐當何趣向
52 13 used when making a request or giving an order 其得福祐當何趣向
53 13 he; her; it; them 其得福祐當何趣向
54 13 probably; likely 其得福祐當何趣向
55 13 will 其得福祐當何趣向
56 13 may 其得福祐當何趣向
57 13 if 其得福祐當何趣向
58 13 or 其得福祐當何趣向
59 13 Qi 其得福祐當何趣向
60 13 he; her; it; saḥ; sā; tad 其得福祐當何趣向
61 11 後世 hòushì later generations; posterity 後世當生豪貴家
62 11 後世 hòushì later rebirths; subsequent births 後世當生豪貴家
63 11 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 左右持蓋者
64 11 zhě that 左右持蓋者
65 11 zhě nominalizing function word 左右持蓋者
66 11 zhě used to mark a definition 左右持蓋者
67 11 zhě used to mark a pause 左右持蓋者
68 11 zhě topic marker; that; it 左右持蓋者
69 11 zhuó according to 左右持蓋者
70 11 zhě ca 左右持蓋者
71 11 如是 rúshì thus; so 好乃如是
72 11 如是 rúshì thus, so 好乃如是
73 11 如是 rúshì thus; evam 好乃如是
74 11 如是 rúshì of such a form; evaṃrūpa 好乃如是
75 10 shēng to be born; to give birth 得生第七梵天上
76 10 shēng to live 得生第七梵天上
77 10 shēng raw 得生第七梵天上
78 10 shēng a student 得生第七梵天上
79 10 shēng life 得生第七梵天上
80 10 shēng to produce; to give rise 得生第七梵天上
81 10 shēng alive 得生第七梵天上
82 10 shēng a lifetime 得生第七梵天上
83 10 shēng to initiate; to become 得生第七梵天上
84 10 shēng to grow 得生第七梵天上
85 10 shēng unfamiliar 得生第七梵天上
86 10 shēng not experienced 得生第七梵天上
87 10 shēng hard; stiff; strong 得生第七梵天上
88 10 shēng very; extremely 得生第七梵天上
89 10 shēng having academic or professional knowledge 得生第七梵天上
90 10 shēng a male role in traditional theatre 得生第七梵天上
91 10 shēng gender 得生第七梵天上
92 10 shēng to develop; to grow 得生第七梵天上
93 10 shēng to set up 得生第七梵天上
94 10 shēng a prostitute 得生第七梵天上
95 10 shēng a captive 得生第七梵天上
96 10 shēng a gentleman 得生第七梵天上
97 10 shēng Kangxi radical 100 得生第七梵天上
98 10 shēng unripe 得生第七梵天上
99 10 shēng nature 得生第七梵天上
100 10 shēng to inherit; to succeed 得生第七梵天上
101 10 shēng destiny 得生第七梵天上
102 10 shēng birth 得生第七梵天上
103 10 shēng arise; produce; utpad 得生第七梵天上
104 8 wèi for; to 為我說之
105 8 wèi because of 為我說之
106 8 wéi to act as; to serve 為我說之
107 8 wéi to change into; to become 為我說之
108 8 wéi to be; is 為我說之
109 8 wéi to do 為我說之
110 8 wèi for 為我說之
111 8 wèi because of; for; to 為我說之
112 8 wèi to 為我說之
113 8 wéi in a passive construction 為我說之
114 8 wéi forming a rehetorical question 為我說之
115 8 wéi forming an adverb 為我說之
116 8 wéi to add emphasis 為我說之
117 8 wèi to support; to help 為我說之
118 8 wéi to govern 為我說之
119 8 wèi to be; bhū 為我說之
120 7 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 所愛者多
121 7 suǒ an office; an institute 所愛者多
122 7 suǒ introduces a relative clause 所愛者多
123 7 suǒ it 所愛者多
124 7 suǒ if; supposing 所愛者多
125 7 suǒ a few; various; some 所愛者多
126 7 suǒ a place; a location 所愛者多
127 7 suǒ indicates a passive voice 所愛者多
128 7 suǒ that which 所愛者多
129 7 suǒ an ordinal number 所愛者多
130 7 suǒ meaning 所愛者多
131 7 suǒ garrison 所愛者多
132 7 suǒ place; pradeśa 所愛者多
133 7 suǒ that which; yad 所愛者多
134 7 I; me; my 我視佛
135 7 self 我視佛
136 7 we; our 我視佛
137 7 [my] dear 我視佛
138 7 Wo 我視佛
139 7 self; atman; attan 我視佛
140 7 ga 我視佛
141 7 I; aham 我視佛
142 7 cháng always; ever; often; frequently; constantly 身體手足常好
143 7 cháng Chang 身體手足常好
144 7 cháng long-lasting 身體手足常好
145 7 cháng common; general; ordinary 身體手足常好
146 7 cháng a principle; a rule 身體手足常好
147 7 cháng eternal; nitya 身體手足常好
148 7 hǎo good 好乃如是
149 7 hǎo indicates completion or readiness 好乃如是
150 7 hào to be fond of; to be friendly 好乃如是
151 7 hǎo indicates agreement 好乃如是
152 7 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好乃如是
153 7 hǎo easy; convenient 好乃如是
154 7 hǎo very; quite 好乃如是
155 7 hǎo many; long 好乃如是
156 7 hǎo so as to 好乃如是
157 7 hǎo friendly; kind 好乃如是
158 7 hào to be likely to 好乃如是
159 7 hǎo beautiful 好乃如是
160 7 hǎo to be healthy; to be recovered 好乃如是
161 7 hǎo remarkable; excellent 好乃如是
162 7 hǎo suitable 好乃如是
163 7 hào a hole in a coin or jade disk 好乃如是
164 7 hào a fond object 好乃如是
165 7 hǎo Good 好乃如是
166 7 hǎo good; sādhu 好乃如是
167 7 shàng top; a high position 生天上亦淨潔
168 7 shang top; the position on or above something 生天上亦淨潔
169 7 shàng to go up; to go forward 生天上亦淨潔
170 7 shàng shang 生天上亦淨潔
171 7 shàng previous; last 生天上亦淨潔
172 7 shàng high; higher 生天上亦淨潔
173 7 shàng advanced 生天上亦淨潔
174 7 shàng a monarch; a sovereign 生天上亦淨潔
175 7 shàng time 生天上亦淨潔
176 7 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 生天上亦淨潔
177 7 shàng far 生天上亦淨潔
178 7 shàng big; as big as 生天上亦淨潔
179 7 shàng abundant; plentiful 生天上亦淨潔
180 7 shàng to report 生天上亦淨潔
181 7 shàng to offer 生天上亦淨潔
182 7 shàng to go on stage 生天上亦淨潔
183 7 shàng to take office; to assume a post 生天上亦淨潔
184 7 shàng to install; to erect 生天上亦淨潔
185 7 shàng to suffer; to sustain 生天上亦淨潔
186 7 shàng to burn 生天上亦淨潔
187 7 shàng to remember 生天上亦淨潔
188 7 shang on; in 生天上亦淨潔
189 7 shàng upward 生天上亦淨潔
190 7 shàng to add 生天上亦淨潔
191 7 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 生天上亦淨潔
192 7 shàng to meet 生天上亦淨潔
193 7 shàng falling then rising (4th) tone 生天上亦淨潔
194 7 shang used after a verb indicating a result 生天上亦淨潔
195 7 shàng a musical note 生天上亦淨潔
196 7 shàng higher, superior; uttara 生天上亦淨潔
197 6 rén person; people; a human being 天下人之師也
198 6 rén Kangxi radical 9 天下人之師也
199 6 rén a kind of person 天下人之師也
200 6 rén everybody 天下人之師也
201 6 rén adult 天下人之師也
202 6 rén somebody; others 天下人之師也
203 6 rén an upright person 天下人之師也
204 6 rén person; manuṣya 天下人之師也
205 6 again; more; repeatedly 王復白佛言
206 6 to go back; to return 王復白佛言
207 6 to resume; to restart 王復白佛言
208 6 to do in detail 王復白佛言
209 6 to restore 王復白佛言
210 6 to respond; to reply to 王復白佛言
211 6 after all; and then 王復白佛言
212 6 even if; although 王復白佛言
213 6 Fu; Return 王復白佛言
214 6 to retaliate; to reciprocate 王復白佛言
215 6 to avoid forced labor or tax 王復白佛言
216 6 particle without meaing 王復白佛言
217 6 Fu 王復白佛言
218 6 repeated; again 王復白佛言
219 6 doubled; to overlapping; folded 王復白佛言
220 6 a lined garment with doubled thickness 王復白佛言
221 6 again; punar 王復白佛言
222 5 無有 wú yǒu there is not 天下人民無有能及佛者
223 5 無有 wú yǒu non-existence 天下人民無有能及佛者
224 5 所生 suǒ shēng parents 其後世所生處
225 5 所生 suǒ shēng to give borth to 其後世所生處
226 5 所生 suǒ shēng to beget 其後世所生處
227 5 dāng to be; to act as; to serve as 其得福祐當何趣向
228 5 dāng at or in the very same; be apposite 其得福祐當何趣向
229 5 dāng dang (sound of a bell) 其得福祐當何趣向
230 5 dāng to face 其得福祐當何趣向
231 5 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 其得福祐當何趣向
232 5 dāng to manage; to host 其得福祐當何趣向
233 5 dāng should 其得福祐當何趣向
234 5 dāng to treat; to regard as 其得福祐當何趣向
235 5 dǎng to think 其得福祐當何趣向
236 5 dàng suitable; correspond to 其得福祐當何趣向
237 5 dǎng to be equal 其得福祐當何趣向
238 5 dàng that 其得福祐當何趣向
239 5 dāng an end; top 其得福祐當何趣向
240 5 dàng clang; jingle 其得福祐當何趣向
241 5 dāng to judge 其得福祐當何趣向
242 5 dǎng to bear on one's shoulder 其得福祐當何趣向
243 5 dàng the same 其得福祐當何趣向
244 5 dàng to pawn 其得福祐當何趣向
245 5 dàng to fail [an exam] 其得福祐當何趣向
246 5 dàng a trap 其得福祐當何趣向
247 5 dàng a pawned item 其得福祐當何趣向
248 5 dāng will be; bhaviṣyati 其得福祐當何趣向
249 5 zuò to do 不在貧窮家作子
250 5 zuò to act as; to serve as 不在貧窮家作子
251 5 zuò to start 不在貧窮家作子
252 5 zuò a writing; a work 不在貧窮家作子
253 5 zuò to dress as; to be disguised as 不在貧窮家作子
254 5 zuō to create; to make 不在貧窮家作子
255 5 zuō a workshop 不在貧窮家作子
256 5 zuō to write; to compose 不在貧窮家作子
257 5 zuò to rise 不在貧窮家作子
258 5 zuò to be aroused 不在貧窮家作子
259 5 zuò activity; action; undertaking 不在貧窮家作子
260 5 zuò to regard as 不在貧窮家作子
261 5 zuò action; kāraṇa 不在貧窮家作子
262 5 jiē all; each and every; in all cases 皆悉嚴駕
263 5 jiē same; equally 皆悉嚴駕
264 5 jiē all; sarva 皆悉嚴駕
265 5 yán to speak; to say; said 白佛言
266 5 yán language; talk; words; utterance; speech 白佛言
267 5 yán Kangxi radical 149 白佛言
268 5 yán a particle with no meaning 白佛言
269 5 yán phrase; sentence 白佛言
270 5 yán a word; a syllable 白佛言
271 5 yán a theory; a doctrine 白佛言
272 5 yán to regard as 白佛言
273 5 yán to act as 白佛言
274 5 yán word; vacana 白佛言
275 5 yán speak; vad 白佛言
276 4 zhū all; many; various 有諸樹園主
277 4 zhū Zhu 有諸樹園主
278 4 zhū all; members of the class 有諸樹園主
279 4 zhū interrogative particle 有諸樹園主
280 4 zhū him; her; them; it 有諸樹園主
281 4 zhū of; in 有諸樹園主
282 4 zhū all; many; sarva 有諸樹園主
283 4 chù a place; location; a spot; a point 其後世所生處
284 4 chǔ to reside; to live; to dwell 其後世所生處
285 4 chù location 其後世所生處
286 4 chù an office; a department; a bureau 其後世所生處
287 4 chù a part; an aspect 其後世所生處
288 4 chǔ to be in; to be in a position of 其後世所生處
289 4 chǔ to get along with 其後世所生處
290 4 chǔ to deal with; to manage 其後世所生處
291 4 chǔ to punish; to sentence 其後世所生處
292 4 chǔ to stop; to pause 其後世所生處
293 4 chǔ to be associated with 其後世所生處
294 4 chǔ to situate; to fix a place for 其後世所生處
295 4 chǔ to occupy; to control 其後世所生處
296 4 chù circumstances; situation 其後世所生處
297 4 chù an occasion; a time 其後世所生處
298 4 chù position; sthāna 其後世所生處
299 4 chí to grasp; to hold 左右持蓋者
300 4 chí to resist; to oppose 左右持蓋者
301 4 chí to uphold 左右持蓋者
302 4 chí to sustain; to keep; to uphold 左右持蓋者
303 4 chí to administer; to manage 左右持蓋者
304 4 chí to control 左右持蓋者
305 4 chí to be cautious 左右持蓋者
306 4 chí to remember 左右持蓋者
307 4 chí to assist 左右持蓋者
308 4 chí with; using 左右持蓋者
309 4 chí dhara 左右持蓋者
310 4 zhī him; her; them; that 天下人之師也
311 4 zhī used between a modifier and a word to form a word group 天下人之師也
312 4 zhī to go 天下人之師也
313 4 zhī this; that 天下人之師也
314 4 zhī genetive marker 天下人之師也
315 4 zhī it 天下人之師也
316 4 zhī in; in regards to 天下人之師也
317 4 zhī all 天下人之師也
318 4 zhī and 天下人之師也
319 4 zhī however 天下人之師也
320 4 zhī if 天下人之師也
321 4 zhī then 天下人之師也
322 4 zhī to arrive; to go 天下人之師也
323 4 zhī is 天下人之師也
324 4 zhī to use 天下人之師也
325 4 zhī Zhi 天下人之師也
326 4 zhī winding 天下人之師也
327 4 jiā house; home; residence 後世當生豪貴家
328 4 jiā family 後世當生豪貴家
329 4 jiā a specialist 後世當生豪貴家
330 4 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 後世當生豪貴家
331 4 jiā measure word for families, companies, etc 後世當生豪貴家
332 4 jiā a family or person engaged in a particular trade 後世當生豪貴家
333 4 jiā a person with particular characteristics 後世當生豪貴家
334 4 jiā someone related to oneself in a particular way 後世當生豪貴家
335 4 jiā domestic 後世當生豪貴家
336 4 jiā ethnic group; nationality 後世當生豪貴家
337 4 jiā side; party 後世當生豪貴家
338 4 jiā dynastic line 後世當生豪貴家
339 4 jiā a respectful form of address 後世當生豪貴家
340 4 jiā a familiar form of address 後世當生豪貴家
341 4 jiā I; my; our 後世當生豪貴家
342 4 jiā district 後世當生豪貴家
343 4 jiā private propery 後世當生豪貴家
344 4 jiā Jia 後世當生豪貴家
345 4 jiā to reside; to dwell 後世當生豪貴家
346 4 lady 後世當生豪貴家
347 4 jiā house; gṛha 後世當生豪貴家
348 4 jiā family; kula 後世當生豪貴家
349 4 jiā school; sect; lineage 後世當生豪貴家
350 4 珍寶 zhēnbǎo a treasure 錢財珍寶
351 3 jìng to respect /to honor 為諸天所敬
352 3 jìng gratitude; congratulations 為諸天所敬
353 3 jìng to offer out of politeness or ceremony 為諸天所敬
354 3 jìng a gift given in honor 為諸天所敬
355 3 jìng solemn /serious 為諸天所敬
356 3 jìng to alert /to warn 為諸天所敬
357 3 jìng protocol; courtesy 為諸天所敬
358 3 jìng Jing 為諸天所敬
359 3 jìng Respect 為諸天所敬
360 3 jìng respect; reverence; gaurava 為諸天所敬
361 3 不復 bùfù to not go back 死後不復在惡道中
362 3 不復 bùfù not again 死後不復在惡道中
363 3 in; at 復最尊勝於諸國
364 3 in; at 復最尊勝於諸國
365 3 in; at; to; from 復最尊勝於諸國
366 3 to go; to 復最尊勝於諸國
367 3 to rely on; to depend on 復最尊勝於諸國
368 3 to go to; to arrive at 復最尊勝於諸國
369 3 from 復最尊勝於諸國
370 3 give 復最尊勝於諸國
371 3 oppposing 復最尊勝於諸國
372 3 and 復最尊勝於諸國
373 3 compared to 復最尊勝於諸國
374 3 by 復最尊勝於諸國
375 3 and; as well as 復最尊勝於諸國
376 3 for 復最尊勝於諸國
377 3 Yu 復最尊勝於諸國
378 3 a crow 復最尊勝於諸國
379 3 whew; wow 復最尊勝於諸國
380 3 near to; antike 復最尊勝於諸國
381 3 zhōng middle 後世作帝王中
382 3 zhōng medium; medium sized 後世作帝王中
383 3 zhōng China 後世作帝王中
384 3 zhòng to hit the mark 後世作帝王中
385 3 zhōng in; amongst 後世作帝王中
386 3 zhōng midday 後世作帝王中
387 3 zhōng inside 後世作帝王中
388 3 zhōng during 後世作帝王中
389 3 zhōng Zhong 後世作帝王中
390 3 zhōng intermediary 後世作帝王中
391 3 zhōng half 後世作帝王中
392 3 zhōng just right; suitably 後世作帝王中
393 3 zhōng while 後世作帝王中
394 3 zhòng to reach; to attain 後世作帝王中
395 3 zhòng to suffer; to infect 後世作帝王中
396 3 zhòng to obtain 後世作帝王中
397 3 zhòng to pass an exam 後世作帝王中
398 3 zhōng middle 後世作帝王中
399 3 so as to; in order to 以頭面著佛足
400 3 to use; to regard as 以頭面著佛足
401 3 to use; to grasp 以頭面著佛足
402 3 according to 以頭面著佛足
403 3 because of 以頭面著佛足
404 3 on a certain date 以頭面著佛足
405 3 and; as well as 以頭面著佛足
406 3 to rely on 以頭面著佛足
407 3 to regard 以頭面著佛足
408 3 to be able to 以頭面著佛足
409 3 to order; to command 以頭面著佛足
410 3 further; moreover 以頭面著佛足
411 3 used after a verb 以頭面著佛足
412 3 very 以頭面著佛足
413 3 already 以頭面著佛足
414 3 increasingly 以頭面著佛足
415 3 a reason; a cause 以頭面著佛足
416 3 Israel 以頭面著佛足
417 3 Yi 以頭面著佛足
418 3 use; yogena 以頭面著佛足
419 3 child; son 不在貧窮家作子
420 3 egg; newborn 不在貧窮家作子
421 3 first earthly branch 不在貧窮家作子
422 3 11 p.m.-1 a.m. 不在貧窮家作子
423 3 Kangxi radical 39 不在貧窮家作子
424 3 zi indicates that the the word is used as a noun 不在貧窮家作子
425 3 pellet; something small and hard 不在貧窮家作子
426 3 master 不在貧窮家作子
427 3 viscount 不在貧窮家作子
428 3 zi you; your honor 不在貧窮家作子
429 3 masters 不在貧窮家作子
430 3 person 不在貧窮家作子
431 3 young 不在貧窮家作子
432 3 seed 不在貧窮家作子
433 3 subordinate; subsidiary 不在貧窮家作子
434 3 a copper coin 不在貧窮家作子
435 3 bundle 不在貧窮家作子
436 3 female dragonfly 不在貧窮家作子
437 3 constituent 不在貧窮家作子
438 3 offspring; descendants 不在貧窮家作子
439 3 dear 不在貧窮家作子
440 3 little one 不在貧窮家作子
441 3 son; putra 不在貧窮家作子
442 3 offspring; tanaya 不在貧窮家作子
443 3 jìn to the greatest extent; utmost 無有窮極盡時
444 3 jìn all; every 無有窮極盡時
445 3 jìn perfect; flawless 無有窮極盡時
446 3 jìn to give priority to; to do one's utmost 無有窮極盡時
447 3 jìn furthest; extreme 無有窮極盡時
448 3 jìn to vanish 無有窮極盡時
449 3 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 無有窮極盡時
450 3 jìn to be within the limit 無有窮極盡時
451 3 jìn all; every 無有窮極盡時
452 3 jìn to die 無有窮極盡時
453 3 jìn exhaustion; kṣaya 無有窮極盡時
454 3 yǒu is; are; to exist 有諸樹園主
455 3 yǒu to have; to possess 有諸樹園主
456 3 yǒu indicates an estimate 有諸樹園主
457 3 yǒu indicates a large quantity 有諸樹園主
458 3 yǒu indicates an affirmative response 有諸樹園主
459 3 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有諸樹園主
460 3 yǒu used to compare two things 有諸樹園主
461 3 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有諸樹園主
462 3 yǒu used before the names of dynasties 有諸樹園主
463 3 yǒu a certain thing; what exists 有諸樹園主
464 3 yǒu multiple of ten and ... 有諸樹園主
465 3 yǒu abundant 有諸樹園主
466 3 yǒu purposeful 有諸樹園主
467 3 yǒu You 有諸樹園主
468 3 yǒu 1. existence; 2. becoming 有諸樹園主
469 3 yǒu becoming; bhava 有諸樹園主
470 3 天上 tiānshàng the sky 天上
471 3 shí time; a point or period of time 時國王
472 3 shí a season; a quarter of a year 時國王
473 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時國王
474 3 shí at that time 時國王
475 3 shí fashionable 時國王
476 3 shí fate; destiny; luck 時國王
477 3 shí occasion; opportunity; chance 時國王
478 3 shí tense 時國王
479 3 shí particular; special 時國王
480 3 shí to plant; to cultivate 時國王
481 3 shí hour (measure word) 時國王
482 3 shí an era; a dynasty 時國王
483 3 shí time [abstract] 時國王
484 3 shí seasonal 時國王
485 3 shí frequently; often 時國王
486 3 shí occasionally; sometimes 時國王
487 3 shí on time 時國王
488 3 shí this; that 時國王
489 3 shí to wait upon 時國王
490 3 shí hour 時國王
491 3 shí appropriate; proper; timely 時國王
492 3 shí Shi 時國王
493 3 shí a present; currentlt 時國王
494 3 shí time; kāla 時國王
495 3 shí at that time; samaya 時國王
496 3 shí then; atha 時國王
497 3 chū to go out; to leave 闕譯人名出後漢錄
498 3 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 闕譯人名出後漢錄
499 3 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 闕譯人名出後漢錄
500 3 chū to extend; to spread 闕譯人名出後漢錄

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
作佛 zuò fó to become a Buddha
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
obtain; attain; prāpta
  1. Fortune
  2. merit; blessing; punya
  3. fortune; blessing; svasti
wáng king; best of a kind; rāja
he; her; it; saḥ; sā; tad
后世 後世 hòushì later rebirths; subsequent births
zhě ca
如是
  1. rúshì
  2. rúshì
  3. rúshì
  1. thus, so
  2. thus; evam
  3. of such a form; evaṃrūpa
  1. shēng
  2. shēng
  1. birth
  2. arise; produce; utpad

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
百劫 98 Baijie
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
梵天 102
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
佛说作佛形像经 佛說作佛形像經 102 Tathāgatapratibimbapratiṣṭhanuśaṃsā; Fo Shuo Zuo Fo Xingxiang Jing
后汉 後漢 104
  1. Later Han
  2. Later Han
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
  6. river; nadī
拘翼 106 Kausambi
泥洹 110 Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
贤善 賢善 120 Bhadrika; Bhaddiya
阎浮利 閻浮利 121 Jambudvīpa
自恣 122 pravāraṇā; ceremony of repentance

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 28.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
常生 99 immortality
承事 99 to entrust with duty
慈心 99 compassion; a compassionate mind
当得 當得 100 will reach
道中 100 on the path
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛舍利 102 Buddha relics
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
净洁 淨潔 106 pure
泥犁 110 hell; niraya
绕佛 繞佛 114 to circumambulate the Buddha
三匝 115 to circumambulate three times
生天 115 celestial birth
四天下 115 the four continents
无所畏 無所畏 119 without any fear
无数劫 無數劫 119 innumerable kalpas
下生 120 for a bodhisattva for descend to the human world
一劫 121
  1. one kalpa
  2. one kalpa
愿佛 願佛 121 Buddha of the vow
诸天 諸天 122 devas
紫磨金 122 polished rose gold
尊胜 尊勝 122 superlative; vijayī
作佛 122 to become a Buddha
作善 122 to do good deeds