Glossary and Vocabulary for Fo Zu Lidai Tong Zai 佛祖歷代通載, Scroll 2
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 136 | 之 | zhī | to go | 群下之歸心也 |
2 | 136 | 之 | zhī | to arrive; to go | 群下之歸心也 |
3 | 136 | 之 | zhī | is | 群下之歸心也 |
4 | 136 | 之 | zhī | to use | 群下之歸心也 |
5 | 136 | 之 | zhī | Zhi | 群下之歸心也 |
6 | 136 | 之 | zhī | winding | 群下之歸心也 |
7 | 118 | 年 | nián | year | 九千年也 |
8 | 118 | 年 | nián | New Year festival | 九千年也 |
9 | 118 | 年 | nián | age | 九千年也 |
10 | 118 | 年 | nián | life span; life expectancy | 九千年也 |
11 | 118 | 年 | nián | an era; a period | 九千年也 |
12 | 118 | 年 | nián | a date | 九千年也 |
13 | 118 | 年 | nián | time; years | 九千年也 |
14 | 118 | 年 | nián | harvest | 九千年也 |
15 | 118 | 年 | nián | annual; every year | 九千年也 |
16 | 118 | 年 | nián | year; varṣa | 九千年也 |
17 | 105 | 也 | yě | ya | 太至極也 |
18 | 96 | 曰 | yuē | to speak; to say | 列子曰 |
19 | 96 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 列子曰 |
20 | 96 | 曰 | yuē | to be called | 列子曰 |
21 | 96 | 曰 | yuē | said; ukta | 列子曰 |
22 | 78 | 為 | wéi | to act as; to serve | 開目為曙 |
23 | 78 | 為 | wéi | to change into; to become | 開目為曙 |
24 | 78 | 為 | wéi | to be; is | 開目為曙 |
25 | 78 | 為 | wéi | to do | 開目為曙 |
26 | 78 | 為 | wèi | to support; to help | 開目為曙 |
27 | 78 | 為 | wéi | to govern | 開目為曙 |
28 | 78 | 為 | wèi | to be; bhū | 開目為曙 |
29 | 59 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以木德王 |
30 | 59 | 以 | yǐ | to rely on | 以木德王 |
31 | 59 | 以 | yǐ | to regard | 以木德王 |
32 | 59 | 以 | yǐ | to be able to | 以木德王 |
33 | 59 | 以 | yǐ | to order; to command | 以木德王 |
34 | 59 | 以 | yǐ | used after a verb | 以木德王 |
35 | 59 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以木德王 |
36 | 59 | 以 | yǐ | Israel | 以木德王 |
37 | 59 | 以 | yǐ | Yi | 以木德王 |
38 | 59 | 以 | yǐ | use; yogena | 以木德王 |
39 | 57 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 常一日一周而過一度 |
40 | 57 | 而 | ér | as if; to seem like | 常一日一周而過一度 |
41 | 57 | 而 | néng | can; able | 常一日一周而過一度 |
42 | 57 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 常一日一周而過一度 |
43 | 57 | 而 | ér | to arrive; up to | 常一日一周而過一度 |
44 | 55 | 一 | yī | one | 一 |
45 | 55 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
46 | 55 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
47 | 55 | 一 | yī | first | 一 |
48 | 55 | 一 | yī | the same | 一 |
49 | 55 | 一 | yī | sole; single | 一 |
50 | 55 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
51 | 55 | 一 | yī | Yi | 一 |
52 | 55 | 一 | yī | other | 一 |
53 | 55 | 一 | yī | to unify | 一 |
54 | 55 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
55 | 55 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
56 | 55 | 一 | yī | one; eka | 一 |
57 | 55 | 于 | yú | to go; to | 擇米脾肉加于燒石之 |
58 | 55 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 擇米脾肉加于燒石之 |
59 | 55 | 于 | yú | Yu | 擇米脾肉加于燒石之 |
60 | 55 | 于 | wū | a crow | 擇米脾肉加于燒石之 |
61 | 52 | 子 | zǐ | child; son | 子之一月入于丑 |
62 | 52 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子之一月入于丑 |
63 | 52 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子之一月入于丑 |
64 | 52 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子之一月入于丑 |
65 | 52 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子之一月入于丑 |
66 | 52 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子之一月入于丑 |
67 | 52 | 子 | zǐ | master | 子之一月入于丑 |
68 | 52 | 子 | zǐ | viscount | 子之一月入于丑 |
69 | 52 | 子 | zi | you; your honor | 子之一月入于丑 |
70 | 52 | 子 | zǐ | masters | 子之一月入于丑 |
71 | 52 | 子 | zǐ | person | 子之一月入于丑 |
72 | 52 | 子 | zǐ | young | 子之一月入于丑 |
73 | 52 | 子 | zǐ | seed | 子之一月入于丑 |
74 | 52 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子之一月入于丑 |
75 | 52 | 子 | zǐ | a copper coin | 子之一月入于丑 |
76 | 52 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子之一月入于丑 |
77 | 52 | 子 | zǐ | constituent | 子之一月入于丑 |
78 | 52 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子之一月入于丑 |
79 | 52 | 子 | zǐ | dear | 子之一月入于丑 |
80 | 52 | 子 | zǐ | little one | 子之一月入于丑 |
81 | 52 | 子 | zǐ | son; putra | 子之一月入于丑 |
82 | 52 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 子之一月入于丑 |
83 | 51 | 治 | zhì | to rule; to govern; to manage; to control | 盤古首君治一萬八千歲 |
84 | 51 | 治 | zhì | to cure; to treat; to heal | 盤古首君治一萬八千歲 |
85 | 51 | 治 | zhì | to annihilate | 盤古首君治一萬八千歲 |
86 | 51 | 治 | zhì | to punish | 盤古首君治一萬八千歲 |
87 | 51 | 治 | zhì | a government seat | 盤古首君治一萬八千歲 |
88 | 51 | 治 | zhì | to be in order; to be well managed | 盤古首君治一萬八千歲 |
89 | 51 | 治 | zhì | to study; to focus on | 盤古首君治一萬八千歲 |
90 | 51 | 治 | zhì | a Taoist parish | 盤古首君治一萬八千歲 |
91 | 51 | 治 | zhì | to cure; cikitsā | 盤古首君治一萬八千歲 |
92 | 46 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 天皇氏 |
93 | 46 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 天皇氏 |
94 | 46 | 氏 | shì | family name; clan name | 天皇氏 |
95 | 46 | 氏 | shì | maiden name; nee | 天皇氏 |
96 | 46 | 氏 | shì | shi | 天皇氏 |
97 | 46 | 氏 | shì | shi | 天皇氏 |
98 | 46 | 氏 | shì | Shi | 天皇氏 |
99 | 46 | 氏 | shì | shi | 天皇氏 |
100 | 46 | 氏 | shì | lineage | 天皇氏 |
101 | 46 | 氏 | zhī | zhi | 天皇氏 |
102 | 46 | 氏 | shì | clan | 天皇氏 |
103 | 46 | 氏 | shì | Viśākhā | 天皇氏 |
104 | 46 | 二 | èr | two | 二 |
105 | 46 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
106 | 46 | 二 | èr | second | 二 |
107 | 46 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
108 | 46 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
109 | 46 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
110 | 46 | 二 | èr | both; dvaya | 二 |
111 | 43 | 三 | sān | three | 三 |
112 | 43 | 三 | sān | third | 三 |
113 | 43 | 三 | sān | more than two | 三 |
114 | 43 | 三 | sān | very few | 三 |
115 | 43 | 三 | sān | San | 三 |
116 | 43 | 三 | sān | three; tri | 三 |
117 | 43 | 三 | sān | sa | 三 |
118 | 43 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三 |
119 | 42 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 公劉 |
120 | 42 | 公 | gōng | official | 公劉 |
121 | 42 | 公 | gōng | male | 公劉 |
122 | 42 | 公 | gōng | duke; lord | 公劉 |
123 | 42 | 公 | gōng | fair; equitable | 公劉 |
124 | 42 | 公 | gōng | Mr.; mister | 公劉 |
125 | 42 | 公 | gōng | father-in-law | 公劉 |
126 | 42 | 公 | gōng | form of address; your honor | 公劉 |
127 | 42 | 公 | gōng | accepted; mutual | 公劉 |
128 | 42 | 公 | gōng | metric | 公劉 |
129 | 42 | 公 | gōng | to release to the public | 公劉 |
130 | 42 | 公 | gōng | the common good | 公劉 |
131 | 42 | 公 | gōng | to divide equally | 公劉 |
132 | 42 | 公 | gōng | Gong | 公劉 |
133 | 40 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 始分晝夜日時月朔 |
134 | 40 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 始分晝夜日時月朔 |
135 | 40 | 日 | rì | a day | 始分晝夜日時月朔 |
136 | 40 | 日 | rì | Japan | 始分晝夜日時月朔 |
137 | 40 | 日 | rì | sun | 始分晝夜日時月朔 |
138 | 40 | 日 | rì | daytime | 始分晝夜日時月朔 |
139 | 40 | 日 | rì | sunlight | 始分晝夜日時月朔 |
140 | 40 | 日 | rì | everyday | 始分晝夜日時月朔 |
141 | 40 | 日 | rì | season | 始分晝夜日時月朔 |
142 | 40 | 日 | rì | available time | 始分晝夜日時月朔 |
143 | 40 | 日 | rì | in the past | 始分晝夜日時月朔 |
144 | 40 | 日 | mì | mi | 始分晝夜日時月朔 |
145 | 40 | 日 | rì | sun; sūrya | 始分晝夜日時月朔 |
146 | 40 | 日 | rì | a day; divasa | 始分晝夜日時月朔 |
147 | 37 | 立 | lì | to stand | 斷鼇足以立四極 |
148 | 37 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 斷鼇足以立四極 |
149 | 37 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 斷鼇足以立四極 |
150 | 37 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 斷鼇足以立四極 |
151 | 37 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 斷鼇足以立四極 |
152 | 37 | 立 | lì | to ascend the throne | 斷鼇足以立四極 |
153 | 37 | 立 | lì | to designate; to appoint | 斷鼇足以立四極 |
154 | 37 | 立 | lì | to live; to exist | 斷鼇足以立四極 |
155 | 37 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 斷鼇足以立四極 |
156 | 37 | 立 | lì | to take a stand | 斷鼇足以立四極 |
157 | 37 | 立 | lì | to cease; to stop | 斷鼇足以立四極 |
158 | 37 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 斷鼇足以立四極 |
159 | 37 | 立 | lì | stand | 斷鼇足以立四極 |
160 | 36 | 甲子 | jiǎzǐ | first year of the sixty-year cycle (where each year is numbered with one of the 10 heavenly stems 天干 and one of the 12 earthly branches 地支 ); the sixty-year cycle | 帝王甲子云 |
161 | 33 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 姓公孫名軒轅 |
162 | 33 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 姓公孫名軒轅 |
163 | 33 | 名 | míng | rank; position | 姓公孫名軒轅 |
164 | 33 | 名 | míng | an excuse | 姓公孫名軒轅 |
165 | 33 | 名 | míng | life | 姓公孫名軒轅 |
166 | 33 | 名 | míng | to name; to call | 姓公孫名軒轅 |
167 | 33 | 名 | míng | to express; to describe | 姓公孫名軒轅 |
168 | 33 | 名 | míng | to be called; to have the name | 姓公孫名軒轅 |
169 | 33 | 名 | míng | to own; to possess | 姓公孫名軒轅 |
170 | 33 | 名 | míng | famous; renowned | 姓公孫名軒轅 |
171 | 33 | 名 | míng | moral | 姓公孫名軒轅 |
172 | 33 | 名 | míng | name; naman | 姓公孫名軒轅 |
173 | 33 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 姓公孫名軒轅 |
174 | 32 | 八 | bā | eight | 八紘九圍之大 |
175 | 32 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 八紘九圍之大 |
176 | 32 | 八 | bā | eighth | 八紘九圍之大 |
177 | 32 | 八 | bā | all around; all sides | 八紘九圍之大 |
178 | 32 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 八紘九圍之大 |
179 | 32 | 不 | bù | infix potential marker | 百代不記年 |
180 | 32 | 九 | jiǔ | nine | 八紘九圍之大 |
181 | 32 | 九 | jiǔ | many | 八紘九圍之大 |
182 | 32 | 九 | jiǔ | nine; nava | 八紘九圍之大 |
183 | 31 | 王 | wáng | Wang | 以木德王 |
184 | 31 | 王 | wáng | a king | 以木德王 |
185 | 31 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 以木德王 |
186 | 31 | 王 | wàng | to be king; to rule | 以木德王 |
187 | 31 | 王 | wáng | a prince; a duke | 以木德王 |
188 | 31 | 王 | wáng | grand; great | 以木德王 |
189 | 31 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 以木德王 |
190 | 31 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 以木德王 |
191 | 31 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 以木德王 |
192 | 31 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 以木德王 |
193 | 31 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 以木德王 |
194 | 30 | 七 | qī | seven | 七 |
195 | 30 | 七 | qī | a genre of poetry | 七 |
196 | 30 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七 |
197 | 30 | 七 | qī | seven; sapta | 七 |
198 | 28 | 五 | wǔ | five | 五 |
199 | 28 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五 |
200 | 28 | 五 | wǔ | Wu | 五 |
201 | 28 | 五 | wǔ | the five elements | 五 |
202 | 28 | 五 | wǔ | five; pañca | 五 |
203 | 28 | 其 | qí | Qi | 其孰與多 |
204 | 28 | 六 | liù | six | 人皇六 |
205 | 28 | 六 | liù | sixth | 人皇六 |
206 | 28 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 人皇六 |
207 | 28 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 人皇六 |
208 | 28 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 文祖 |
209 | 28 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 文祖 |
210 | 28 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 文祖 |
211 | 28 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 文祖 |
212 | 28 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 文祖 |
213 | 28 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 文祖 |
214 | 28 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 文祖 |
215 | 28 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 文祖 |
216 | 28 | 祖 | zǔ | be familiar with | 文祖 |
217 | 28 | 祖 | zǔ | Zu | 文祖 |
218 | 28 | 祖 | zǔ | patriarch; pitāmaha | 文祖 |
219 | 26 | 四 | sì | four | 四 |
220 | 26 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
221 | 26 | 四 | sì | fourth | 四 |
222 | 26 | 四 | sì | Si | 四 |
223 | 26 | 四 | sì | four; catur | 四 |
224 | 25 | 姓 | xìng | family name; surname | 攝提紀七十二姓 |
225 | 25 | 姓 | xìng | to have the surname | 攝提紀七十二姓 |
226 | 25 | 姓 | xìng | life | 攝提紀七十二姓 |
227 | 25 | 姓 | xìng | a government official | 攝提紀七十二姓 |
228 | 25 | 姓 | xìng | common people | 攝提紀七十二姓 |
229 | 25 | 姓 | xìng | descendents | 攝提紀七十二姓 |
230 | 25 | 姓 | xìng | a household; a clan | 攝提紀七十二姓 |
231 | 25 | 姓 | xìng | family name; lineage; gotra | 攝提紀七十二姓 |
232 | 25 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 岐伯辨草木 |
233 | 25 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 岐伯辨草木 |
234 | 25 | 伯 | bó | Count | 岐伯辨草木 |
235 | 25 | 伯 | bó | older brother | 岐伯辨草木 |
236 | 25 | 伯 | bà | a hegemon | 岐伯辨草木 |
237 | 25 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 萬物生焉 |
238 | 25 | 生 | shēng | to live | 萬物生焉 |
239 | 25 | 生 | shēng | raw | 萬物生焉 |
240 | 25 | 生 | shēng | a student | 萬物生焉 |
241 | 25 | 生 | shēng | life | 萬物生焉 |
242 | 25 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 萬物生焉 |
243 | 25 | 生 | shēng | alive | 萬物生焉 |
244 | 25 | 生 | shēng | a lifetime | 萬物生焉 |
245 | 25 | 生 | shēng | to initiate; to become | 萬物生焉 |
246 | 25 | 生 | shēng | to grow | 萬物生焉 |
247 | 25 | 生 | shēng | unfamiliar | 萬物生焉 |
248 | 25 | 生 | shēng | not experienced | 萬物生焉 |
249 | 25 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 萬物生焉 |
250 | 25 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 萬物生焉 |
251 | 25 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 萬物生焉 |
252 | 25 | 生 | shēng | gender | 萬物生焉 |
253 | 25 | 生 | shēng | to develop; to grow | 萬物生焉 |
254 | 25 | 生 | shēng | to set up | 萬物生焉 |
255 | 25 | 生 | shēng | a prostitute | 萬物生焉 |
256 | 25 | 生 | shēng | a captive | 萬物生焉 |
257 | 25 | 生 | shēng | a gentleman | 萬物生焉 |
258 | 25 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 萬物生焉 |
259 | 25 | 生 | shēng | unripe | 萬物生焉 |
260 | 25 | 生 | shēng | nature | 萬物生焉 |
261 | 25 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 萬物生焉 |
262 | 25 | 生 | shēng | destiny | 萬物生焉 |
263 | 25 | 生 | shēng | birth | 萬物生焉 |
264 | 25 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 萬物生焉 |
265 | 24 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 分至斯興 |
266 | 24 | 至 | zhì | to arrive | 分至斯興 |
267 | 24 | 至 | zhì | approach; upagama | 分至斯興 |
268 | 24 | 與 | yǔ | to give | 其孰與多 |
269 | 24 | 與 | yǔ | to accompany | 其孰與多 |
270 | 24 | 與 | yù | to particate in | 其孰與多 |
271 | 24 | 與 | yù | of the same kind | 其孰與多 |
272 | 24 | 與 | yù | to help | 其孰與多 |
273 | 24 | 與 | yǔ | for | 其孰與多 |
274 | 23 | 弟 | dì | younger brother | 太康之弟 |
275 | 23 | 弟 | dì | junior male | 太康之弟 |
276 | 23 | 弟 | dì | order; rank | 太康之弟 |
277 | 23 | 弟 | dì | disciple | 太康之弟 |
278 | 23 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 太康之弟 |
279 | 23 | 弟 | dì | me | 太康之弟 |
280 | 23 | 弟 | dì | disciple; śiṣya | 太康之弟 |
281 | 23 | 弟 | dì | younger brother; kanīyān bhrātā | 太康之弟 |
282 | 22 | 者 | zhě | ca | 昔者先王 |
283 | 22 | 殷 | yīn | flourishing; abundant | 殷 |
284 | 22 | 殷 | yīn | Yin | 殷 |
285 | 22 | 殷 | yīn | Yin | 殷 |
286 | 22 | 殷 | yǐn | roll of thunder | 殷 |
287 | 22 | 殷 | yān | dark red | 殷 |
288 | 22 | 殷 | yīn | grand; magnificent | 殷 |
289 | 22 | 殷 | yīn | a decoction; ghanarasa | 殷 |
290 | 21 | 在位 | zài wèi | to rule; to reign | 在位二十七萬三千六百年 |
291 | 21 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 盤古首君治一萬八千歲 |
292 | 21 | 君 | jūn | a mistress | 盤古首君治一萬八千歲 |
293 | 21 | 君 | jūn | date-plum | 盤古首君治一萬八千歲 |
294 | 21 | 君 | jūn | the son of heaven | 盤古首君治一萬八千歲 |
295 | 21 | 君 | jūn | to rule | 盤古首君治一萬八千歲 |
296 | 21 | 君 | jūn | prince; lord; pati | 盤古首君治一萬八千歲 |
297 | 21 | 太 | tài | grand | 太至極也 |
298 | 21 | 太 | tài | tera | 太至極也 |
299 | 21 | 太 | tài | senior | 太至極也 |
300 | 21 | 太 | tài | most senior member | 太至極也 |
301 | 21 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 長一丈 |
302 | 21 | 長 | cháng | long | 長一丈 |
303 | 21 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 長一丈 |
304 | 21 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 長一丈 |
305 | 21 | 長 | cháng | length; distance | 長一丈 |
306 | 21 | 長 | cháng | distant | 長一丈 |
307 | 21 | 長 | cháng | tall | 長一丈 |
308 | 21 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 長一丈 |
309 | 21 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 長一丈 |
310 | 21 | 長 | cháng | deep | 長一丈 |
311 | 21 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 長一丈 |
312 | 21 | 長 | cháng | Chang | 長一丈 |
313 | 21 | 長 | cháng | speciality | 長一丈 |
314 | 21 | 長 | zhǎng | old | 長一丈 |
315 | 21 | 長 | zhǎng | to be born | 長一丈 |
316 | 21 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 長一丈 |
317 | 21 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 長一丈 |
318 | 21 | 長 | zhǎng | to be a leader | 長一丈 |
319 | 21 | 長 | zhǎng | Zhang | 長一丈 |
320 | 21 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 長一丈 |
321 | 21 | 長 | zhǎng | older; senior | 長一丈 |
322 | 21 | 長 | cháng | long | 長一丈 |
323 | 21 | 謂 | wèi | to call | 謂之羅 |
324 | 21 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂之羅 |
325 | 21 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂之羅 |
326 | 21 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂之羅 |
327 | 21 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂之羅 |
328 | 21 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂之羅 |
329 | 21 | 謂 | wèi | to think | 謂之羅 |
330 | 21 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂之羅 |
331 | 21 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂之羅 |
332 | 21 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂之羅 |
333 | 21 | 謂 | wèi | Wei | 謂之羅 |
334 | 21 | 封 | fēng | to seal; to close off | 以次封之 |
335 | 21 | 封 | fēng | Feng | 以次封之 |
336 | 21 | 封 | fēng | to confer; to grant | 以次封之 |
337 | 21 | 封 | fēng | an envelope | 以次封之 |
338 | 21 | 封 | fēng | a border; a boundary | 以次封之 |
339 | 21 | 封 | fēng | to prohibit | 以次封之 |
340 | 21 | 封 | fēng | to limit | 以次封之 |
341 | 21 | 封 | fēng | to make an earth mound | 以次封之 |
342 | 21 | 封 | fēng | to increase | 以次封之 |
343 | 21 | 封 | fēng | limit; border; bhukti | 以次封之 |
344 | 20 | 武王 | wǔ wáng | Wu Wang; King Wu of Zhou | 周文武王 |
345 | 20 | 丁 | dīng | Ding | 降及殷湯外丙仲壬太甲沃丁太庚小甲雍已太戊仲丁外壬河亶甲祖 |
346 | 20 | 丁 | dīng | a cube; a square | 降及殷湯外丙仲壬太甲沃丁太庚小甲雍已太戊仲丁外壬河亶甲祖 |
347 | 20 | 丁 | dīng | fourth heavenly stem | 降及殷湯外丙仲壬太甲沃丁太庚小甲雍已太戊仲丁外壬河亶甲祖 |
348 | 20 | 丁 | dīng | a nail; shape like a nail | 降及殷湯外丙仲壬太甲沃丁太庚小甲雍已太戊仲丁外壬河亶甲祖 |
349 | 20 | 丁 | dīng | a male adult | 降及殷湯外丙仲壬太甲沃丁太庚小甲雍已太戊仲丁外壬河亶甲祖 |
350 | 20 | 丁 | dīng | a servant; a worker | 降及殷湯外丙仲壬太甲沃丁太庚小甲雍已太戊仲丁外壬河亶甲祖 |
351 | 20 | 丁 | dīng | robust; vigorous | 降及殷湯外丙仲壬太甲沃丁太庚小甲雍已太戊仲丁外壬河亶甲祖 |
352 | 20 | 丁 | dīng | the fourth | 降及殷湯外丙仲壬太甲沃丁太庚小甲雍已太戊仲丁外壬河亶甲祖 |
353 | 20 | 丁 | dīng | a person; population | 降及殷湯外丙仲壬太甲沃丁太庚小甲雍已太戊仲丁外壬河亶甲祖 |
354 | 20 | 丁 | dīng | to encounter; to suffer | 降及殷湯外丙仲壬太甲沃丁太庚小甲雍已太戊仲丁外壬河亶甲祖 |
355 | 20 | 丁 | dīng | very small; very little | 降及殷湯外丙仲壬太甲沃丁太庚小甲雍已太戊仲丁外壬河亶甲祖 |
356 | 20 | 尺 | chǐ | a ruler; a tape-measure | 長七尺二寸廣一尺八寸 |
357 | 20 | 尺 | chǐ | small | 長七尺二寸廣一尺八寸 |
358 | 20 | 尺 | chǐ | a drawing tool | 長七尺二寸廣一尺八寸 |
359 | 20 | 尺 | chǐ | handspan; vitasti | 長七尺二寸廣一尺八寸 |
360 | 20 | 之子 | zhī zǐ | this person | 黃帝之子壽一百歲 |
361 | 20 | 代 | dài | to represent; to substitute; to replace | 十五代 |
362 | 20 | 代 | dài | dynasty | 十五代 |
363 | 20 | 代 | dài | generation; age; period; era | 十五代 |
364 | 20 | 代 | dài | to exchange; to swap; to switch | 十五代 |
365 | 20 | 代 | dài | a successor | 十五代 |
366 | 20 | 代 | dài | Dai | 十五代 |
367 | 20 | 代 | dài | Dai | 十五代 |
368 | 20 | 代 | dài | to alternate | 十五代 |
369 | 20 | 代 | dài | to succeed | 十五代 |
370 | 20 | 代 | dài | generation; yuga | 十五代 |
371 | 19 | 歲 | suì | age | 盤古首君治一萬八千歲 |
372 | 19 | 歲 | suì | years | 盤古首君治一萬八千歲 |
373 | 19 | 歲 | suì | time | 盤古首君治一萬八千歲 |
374 | 19 | 歲 | suì | annual harvest | 盤古首君治一萬八千歲 |
375 | 19 | 歲 | suì | year; varṣa | 盤古首君治一萬八千歲 |
376 | 19 | 少 | shǎo | few | 天而少遲 |
377 | 19 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 天而少遲 |
378 | 19 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 天而少遲 |
379 | 19 | 少 | shǎo | to be less than | 天而少遲 |
380 | 19 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 天而少遲 |
381 | 19 | 少 | shào | young | 天而少遲 |
382 | 19 | 少 | shào | youth | 天而少遲 |
383 | 19 | 少 | shào | a youth; a young person | 天而少遲 |
384 | 19 | 少 | shào | Shao | 天而少遲 |
385 | 19 | 少 | shǎo | few | 天而少遲 |
386 | 19 | 寸 | cùn | Kangxi radical 41 | 長七尺二寸廣一尺八寸 |
387 | 19 | 寸 | cùn | location on wrist where pulse is taken | 長七尺二寸廣一尺八寸 |
388 | 19 | 寸 | cùn | small; tiny | 長七尺二寸廣一尺八寸 |
389 | 19 | 寸 | cùn | Cun | 長七尺二寸廣一尺八寸 |
390 | 19 | 寸 | cùn | inch; thumb; aṅgula | 長七尺二寸廣一尺八寸 |
391 | 19 | 主 | zhǔ | owner | 祀為社神五土之主 |
392 | 19 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 祀為社神五土之主 |
393 | 19 | 主 | zhǔ | master | 祀為社神五土之主 |
394 | 19 | 主 | zhǔ | host | 祀為社神五土之主 |
395 | 19 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 祀為社神五土之主 |
396 | 19 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 祀為社神五土之主 |
397 | 19 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 祀為社神五土之主 |
398 | 19 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 祀為社神五土之主 |
399 | 19 | 主 | zhǔ | oneself | 祀為社神五土之主 |
400 | 19 | 主 | zhǔ | a person; a party | 祀為社神五土之主 |
401 | 19 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 祀為社神五土之主 |
402 | 19 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 祀為社神五土之主 |
403 | 19 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 祀為社神五土之主 |
404 | 19 | 主 | zhǔ | princess | 祀為社神五土之主 |
405 | 19 | 主 | zhǔ | chairperson | 祀為社神五土之主 |
406 | 19 | 主 | zhǔ | fundamental | 祀為社神五土之主 |
407 | 19 | 主 | zhǔ | Zhu | 祀為社神五土之主 |
408 | 19 | 主 | zhù | to pour | 祀為社神五土之主 |
409 | 19 | 主 | zhǔ | host; svamin | 祀為社神五土之主 |
410 | 19 | 主 | zhǔ | abbot | 祀為社神五土之主 |
411 | 19 | 大 | dà | big; huge; large | 八紘九圍之大 |
412 | 19 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 八紘九圍之大 |
413 | 19 | 大 | dà | great; major; important | 八紘九圍之大 |
414 | 19 | 大 | dà | size | 八紘九圍之大 |
415 | 19 | 大 | dà | old | 八紘九圍之大 |
416 | 19 | 大 | dà | oldest; earliest | 八紘九圍之大 |
417 | 19 | 大 | dà | adult | 八紘九圍之大 |
418 | 19 | 大 | dài | an important person | 八紘九圍之大 |
419 | 19 | 大 | dà | senior | 八紘九圍之大 |
420 | 19 | 大 | dà | an element | 八紘九圍之大 |
421 | 19 | 大 | dà | great; mahā | 八紘九圍之大 |
422 | 19 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 |
423 | 19 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 |
424 | 19 | 人 | rén | a kind of person | 人 |
425 | 19 | 人 | rén | everybody | 人 |
426 | 19 | 人 | rén | adult | 人 |
427 | 19 | 人 | rén | somebody; others | 人 |
428 | 19 | 人 | rén | an upright person | 人 |
429 | 19 | 人 | rén | person; manuṣya | 人 |
430 | 19 | 叔 | shū | father's younger brother | 臨厖降庭堅仲容叔達 |
431 | 19 | 叔 | shū | Shu | 臨厖降庭堅仲容叔達 |
432 | 19 | 叔 | shū | third eldest | 臨厖降庭堅仲容叔達 |
433 | 19 | 叔 | shū | declining; waning | 臨厖降庭堅仲容叔達 |
434 | 19 | 叔 | shū | father's younger brother; pitṛvya | 臨厖降庭堅仲容叔達 |
435 | 18 | 今 | jīn | today; present; now | 古兆今也 |
436 | 18 | 今 | jīn | Jin | 古兆今也 |
437 | 18 | 今 | jīn | modern | 古兆今也 |
438 | 18 | 今 | jīn | now; adhunā | 古兆今也 |
439 | 17 | 廟 | miào | temple; shrine | 非若鍾鼓陳于宮廟列於簨 |
440 | 17 | 廟 | miào | the imperial court | 非若鍾鼓陳于宮廟列於簨 |
441 | 17 | 天 | tiān | day | 天曰 |
442 | 17 | 天 | tiān | heaven | 天曰 |
443 | 17 | 天 | tiān | nature | 天曰 |
444 | 17 | 天 | tiān | sky | 天曰 |
445 | 17 | 天 | tiān | weather | 天曰 |
446 | 17 | 天 | tiān | father; husband | 天曰 |
447 | 17 | 天 | tiān | a necessity | 天曰 |
448 | 17 | 天 | tiān | season | 天曰 |
449 | 17 | 天 | tiān | destiny | 天曰 |
450 | 17 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 天曰 |
451 | 17 | 天 | tiān | a deva; a god | 天曰 |
452 | 17 | 天 | tiān | Heaven | 天曰 |
453 | 17 | 都 | dū | capital city | 都陳遷曲沃 |
454 | 17 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都陳遷曲沃 |
455 | 17 | 都 | dōu | all | 都陳遷曲沃 |
456 | 17 | 都 | dū | elegant; refined | 都陳遷曲沃 |
457 | 17 | 都 | dū | Du | 都陳遷曲沃 |
458 | 17 | 都 | dū | to establish a capital city | 都陳遷曲沃 |
459 | 17 | 都 | dū | to reside | 都陳遷曲沃 |
460 | 17 | 都 | dū | to total; to tally | 都陳遷曲沃 |
461 | 17 | 作 | zuò | to do | 作市井貨易 |
462 | 17 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作市井貨易 |
463 | 17 | 作 | zuò | to start | 作市井貨易 |
464 | 17 | 作 | zuò | a writing; a work | 作市井貨易 |
465 | 17 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作市井貨易 |
466 | 17 | 作 | zuō | to create; to make | 作市井貨易 |
467 | 17 | 作 | zuō | a workshop | 作市井貨易 |
468 | 17 | 作 | zuō | to write; to compose | 作市井貨易 |
469 | 17 | 作 | zuò | to rise | 作市井貨易 |
470 | 17 | 作 | zuò | to be aroused | 作市井貨易 |
471 | 17 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作市井貨易 |
472 | 17 | 作 | zuò | to regard as | 作市井貨易 |
473 | 17 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 作市井貨易 |
474 | 17 | 祭 | jì | to sacrifice to; to worship | 祭 |
475 | 17 | 祭 | jì | to hold a funeral service | 祭 |
476 | 17 | 祭 | jì | to chant a ritual text | 祭 |
477 | 17 | 祭 | jì | a ceremony; a ritual | 祭 |
478 | 17 | 祭 | zhài | Zhai | 祭 |
479 | 17 | 祭 | jì | sacrifice; medha | 祭 |
480 | 17 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 上古洪荒起自三皇羲農軒轅 |
481 | 17 | 自 | zì | Zi | 上古洪荒起自三皇羲農軒轅 |
482 | 17 | 自 | zì | a nose | 上古洪荒起自三皇羲農軒轅 |
483 | 17 | 自 | zì | the beginning; the start | 上古洪荒起自三皇羲農軒轅 |
484 | 17 | 自 | zì | origin | 上古洪荒起自三皇羲農軒轅 |
485 | 17 | 自 | zì | to employ; to use | 上古洪荒起自三皇羲農軒轅 |
486 | 17 | 自 | zì | to be | 上古洪荒起自三皇羲農軒轅 |
487 | 17 | 自 | zì | self; soul; ātman | 上古洪荒起自三皇羲農軒轅 |
488 | 17 | 德 | dé | Germany | 以木德王 |
489 | 17 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 以木德王 |
490 | 17 | 德 | dé | kindness; favor | 以木德王 |
491 | 17 | 德 | dé | conduct; behavior | 以木德王 |
492 | 17 | 德 | dé | to be grateful | 以木德王 |
493 | 17 | 德 | dé | heart; intention | 以木德王 |
494 | 17 | 德 | dé | De | 以木德王 |
495 | 17 | 德 | dé | potency; natural power | 以木德王 |
496 | 17 | 德 | dé | wholesome; good | 以木德王 |
497 | 17 | 德 | dé | Virtue | 以木德王 |
498 | 17 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 以木德王 |
499 | 17 | 德 | dé | guṇa | 以木德王 |
500 | 17 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時人食葉居巢 |
Frequencies of all Words
Top 1056
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 136 | 之 | zhī | him; her; them; that | 群下之歸心也 |
2 | 136 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 群下之歸心也 |
3 | 136 | 之 | zhī | to go | 群下之歸心也 |
4 | 136 | 之 | zhī | this; that | 群下之歸心也 |
5 | 136 | 之 | zhī | genetive marker | 群下之歸心也 |
6 | 136 | 之 | zhī | it | 群下之歸心也 |
7 | 136 | 之 | zhī | in; in regards to | 群下之歸心也 |
8 | 136 | 之 | zhī | all | 群下之歸心也 |
9 | 136 | 之 | zhī | and | 群下之歸心也 |
10 | 136 | 之 | zhī | however | 群下之歸心也 |
11 | 136 | 之 | zhī | if | 群下之歸心也 |
12 | 136 | 之 | zhī | then | 群下之歸心也 |
13 | 136 | 之 | zhī | to arrive; to go | 群下之歸心也 |
14 | 136 | 之 | zhī | is | 群下之歸心也 |
15 | 136 | 之 | zhī | to use | 群下之歸心也 |
16 | 136 | 之 | zhī | Zhi | 群下之歸心也 |
17 | 136 | 之 | zhī | winding | 群下之歸心也 |
18 | 118 | 年 | nián | year | 九千年也 |
19 | 118 | 年 | nián | New Year festival | 九千年也 |
20 | 118 | 年 | nián | age | 九千年也 |
21 | 118 | 年 | nián | life span; life expectancy | 九千年也 |
22 | 118 | 年 | nián | an era; a period | 九千年也 |
23 | 118 | 年 | nián | a date | 九千年也 |
24 | 118 | 年 | nián | time; years | 九千年也 |
25 | 118 | 年 | nián | harvest | 九千年也 |
26 | 118 | 年 | nián | annual; every year | 九千年也 |
27 | 118 | 年 | nián | year; varṣa | 九千年也 |
28 | 105 | 也 | yě | also; too | 太至極也 |
29 | 105 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 太至極也 |
30 | 105 | 也 | yě | either | 太至極也 |
31 | 105 | 也 | yě | even | 太至極也 |
32 | 105 | 也 | yě | used to soften the tone | 太至極也 |
33 | 105 | 也 | yě | used for emphasis | 太至極也 |
34 | 105 | 也 | yě | used to mark contrast | 太至極也 |
35 | 105 | 也 | yě | used to mark compromise | 太至極也 |
36 | 105 | 也 | yě | ya | 太至極也 |
37 | 96 | 曰 | yuē | to speak; to say | 列子曰 |
38 | 96 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 列子曰 |
39 | 96 | 曰 | yuē | to be called | 列子曰 |
40 | 96 | 曰 | yuē | particle without meaning | 列子曰 |
41 | 96 | 曰 | yuē | said; ukta | 列子曰 |
42 | 78 | 為 | wèi | for; to | 開目為曙 |
43 | 78 | 為 | wèi | because of | 開目為曙 |
44 | 78 | 為 | wéi | to act as; to serve | 開目為曙 |
45 | 78 | 為 | wéi | to change into; to become | 開目為曙 |
46 | 78 | 為 | wéi | to be; is | 開目為曙 |
47 | 78 | 為 | wéi | to do | 開目為曙 |
48 | 78 | 為 | wèi | for | 開目為曙 |
49 | 78 | 為 | wèi | because of; for; to | 開目為曙 |
50 | 78 | 為 | wèi | to | 開目為曙 |
51 | 78 | 為 | wéi | in a passive construction | 開目為曙 |
52 | 78 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 開目為曙 |
53 | 78 | 為 | wéi | forming an adverb | 開目為曙 |
54 | 78 | 為 | wéi | to add emphasis | 開目為曙 |
55 | 78 | 為 | wèi | to support; to help | 開目為曙 |
56 | 78 | 為 | wéi | to govern | 開目為曙 |
57 | 78 | 為 | wèi | to be; bhū | 開目為曙 |
58 | 59 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以木德王 |
59 | 59 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以木德王 |
60 | 59 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以木德王 |
61 | 59 | 以 | yǐ | according to | 以木德王 |
62 | 59 | 以 | yǐ | because of | 以木德王 |
63 | 59 | 以 | yǐ | on a certain date | 以木德王 |
64 | 59 | 以 | yǐ | and; as well as | 以木德王 |
65 | 59 | 以 | yǐ | to rely on | 以木德王 |
66 | 59 | 以 | yǐ | to regard | 以木德王 |
67 | 59 | 以 | yǐ | to be able to | 以木德王 |
68 | 59 | 以 | yǐ | to order; to command | 以木德王 |
69 | 59 | 以 | yǐ | further; moreover | 以木德王 |
70 | 59 | 以 | yǐ | used after a verb | 以木德王 |
71 | 59 | 以 | yǐ | very | 以木德王 |
72 | 59 | 以 | yǐ | already | 以木德王 |
73 | 59 | 以 | yǐ | increasingly | 以木德王 |
74 | 59 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以木德王 |
75 | 59 | 以 | yǐ | Israel | 以木德王 |
76 | 59 | 以 | yǐ | Yi | 以木德王 |
77 | 59 | 以 | yǐ | use; yogena | 以木德王 |
78 | 57 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 常一日一周而過一度 |
79 | 57 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 常一日一周而過一度 |
80 | 57 | 而 | ér | you | 常一日一周而過一度 |
81 | 57 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 常一日一周而過一度 |
82 | 57 | 而 | ér | right away; then | 常一日一周而過一度 |
83 | 57 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 常一日一周而過一度 |
84 | 57 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 常一日一周而過一度 |
85 | 57 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 常一日一周而過一度 |
86 | 57 | 而 | ér | how can it be that? | 常一日一周而過一度 |
87 | 57 | 而 | ér | so as to | 常一日一周而過一度 |
88 | 57 | 而 | ér | only then | 常一日一周而過一度 |
89 | 57 | 而 | ér | as if; to seem like | 常一日一周而過一度 |
90 | 57 | 而 | néng | can; able | 常一日一周而過一度 |
91 | 57 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 常一日一周而過一度 |
92 | 57 | 而 | ér | me | 常一日一周而過一度 |
93 | 57 | 而 | ér | to arrive; up to | 常一日一周而過一度 |
94 | 57 | 而 | ér | possessive | 常一日一周而過一度 |
95 | 57 | 而 | ér | and; ca | 常一日一周而過一度 |
96 | 55 | 一 | yī | one | 一 |
97 | 55 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
98 | 55 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
99 | 55 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
100 | 55 | 一 | yì | whole; all | 一 |
101 | 55 | 一 | yī | first | 一 |
102 | 55 | 一 | yī | the same | 一 |
103 | 55 | 一 | yī | each | 一 |
104 | 55 | 一 | yī | certain | 一 |
105 | 55 | 一 | yī | throughout | 一 |
106 | 55 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
107 | 55 | 一 | yī | sole; single | 一 |
108 | 55 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
109 | 55 | 一 | yī | Yi | 一 |
110 | 55 | 一 | yī | other | 一 |
111 | 55 | 一 | yī | to unify | 一 |
112 | 55 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
113 | 55 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
114 | 55 | 一 | yī | or | 一 |
115 | 55 | 一 | yī | one; eka | 一 |
116 | 55 | 于 | yú | in; at | 擇米脾肉加于燒石之 |
117 | 55 | 于 | yú | in; at | 擇米脾肉加于燒石之 |
118 | 55 | 于 | yú | in; at; to; from | 擇米脾肉加于燒石之 |
119 | 55 | 于 | yú | to go; to | 擇米脾肉加于燒石之 |
120 | 55 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 擇米脾肉加于燒石之 |
121 | 55 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 擇米脾肉加于燒石之 |
122 | 55 | 于 | yú | from | 擇米脾肉加于燒石之 |
123 | 55 | 于 | yú | give | 擇米脾肉加于燒石之 |
124 | 55 | 于 | yú | oppposing | 擇米脾肉加于燒石之 |
125 | 55 | 于 | yú | and | 擇米脾肉加于燒石之 |
126 | 55 | 于 | yú | compared to | 擇米脾肉加于燒石之 |
127 | 55 | 于 | yú | by | 擇米脾肉加于燒石之 |
128 | 55 | 于 | yú | and; as well as | 擇米脾肉加于燒石之 |
129 | 55 | 于 | yú | for | 擇米脾肉加于燒石之 |
130 | 55 | 于 | yú | Yu | 擇米脾肉加于燒石之 |
131 | 55 | 于 | wū | a crow | 擇米脾肉加于燒石之 |
132 | 55 | 于 | wū | whew; wow | 擇米脾肉加于燒石之 |
133 | 55 | 于 | yú | near to; antike | 擇米脾肉加于燒石之 |
134 | 53 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有云三皇皆一萬八千年 |
135 | 53 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有云三皇皆一萬八千年 |
136 | 53 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有云三皇皆一萬八千年 |
137 | 53 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有云三皇皆一萬八千年 |
138 | 53 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有云三皇皆一萬八千年 |
139 | 53 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有云三皇皆一萬八千年 |
140 | 53 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有云三皇皆一萬八千年 |
141 | 53 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有云三皇皆一萬八千年 |
142 | 53 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有云三皇皆一萬八千年 |
143 | 53 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有云三皇皆一萬八千年 |
144 | 53 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有云三皇皆一萬八千年 |
145 | 53 | 有 | yǒu | abundant | 有云三皇皆一萬八千年 |
146 | 53 | 有 | yǒu | purposeful | 有云三皇皆一萬八千年 |
147 | 53 | 有 | yǒu | You | 有云三皇皆一萬八千年 |
148 | 53 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有云三皇皆一萬八千年 |
149 | 53 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有云三皇皆一萬八千年 |
150 | 52 | 子 | zǐ | child; son | 子之一月入于丑 |
151 | 52 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子之一月入于丑 |
152 | 52 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子之一月入于丑 |
153 | 52 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子之一月入于丑 |
154 | 52 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子之一月入于丑 |
155 | 52 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子之一月入于丑 |
156 | 52 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子之一月入于丑 |
157 | 52 | 子 | zǐ | master | 子之一月入于丑 |
158 | 52 | 子 | zǐ | viscount | 子之一月入于丑 |
159 | 52 | 子 | zi | you; your honor | 子之一月入于丑 |
160 | 52 | 子 | zǐ | masters | 子之一月入于丑 |
161 | 52 | 子 | zǐ | person | 子之一月入于丑 |
162 | 52 | 子 | zǐ | young | 子之一月入于丑 |
163 | 52 | 子 | zǐ | seed | 子之一月入于丑 |
164 | 52 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子之一月入于丑 |
165 | 52 | 子 | zǐ | a copper coin | 子之一月入于丑 |
166 | 52 | 子 | zǐ | bundle | 子之一月入于丑 |
167 | 52 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子之一月入于丑 |
168 | 52 | 子 | zǐ | constituent | 子之一月入于丑 |
169 | 52 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子之一月入于丑 |
170 | 52 | 子 | zǐ | dear | 子之一月入于丑 |
171 | 52 | 子 | zǐ | little one | 子之一月入于丑 |
172 | 52 | 子 | zǐ | son; putra | 子之一月入于丑 |
173 | 52 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 子之一月入于丑 |
174 | 51 | 治 | zhì | to rule; to govern; to manage; to control | 盤古首君治一萬八千歲 |
175 | 51 | 治 | zhì | to cure; to treat; to heal | 盤古首君治一萬八千歲 |
176 | 51 | 治 | zhì | to annihilate | 盤古首君治一萬八千歲 |
177 | 51 | 治 | zhì | to punish | 盤古首君治一萬八千歲 |
178 | 51 | 治 | zhì | a government seat | 盤古首君治一萬八千歲 |
179 | 51 | 治 | zhì | to be in order; to be well managed | 盤古首君治一萬八千歲 |
180 | 51 | 治 | zhì | to study; to focus on | 盤古首君治一萬八千歲 |
181 | 51 | 治 | zhì | a Taoist parish | 盤古首君治一萬八千歲 |
182 | 51 | 治 | zhì | to cure; cikitsā | 盤古首君治一萬八千歲 |
183 | 46 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 天皇氏 |
184 | 46 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 天皇氏 |
185 | 46 | 氏 | shì | family name; clan name | 天皇氏 |
186 | 46 | 氏 | shì | maiden name; nee | 天皇氏 |
187 | 46 | 氏 | shì | shi | 天皇氏 |
188 | 46 | 氏 | shì | shi | 天皇氏 |
189 | 46 | 氏 | shì | Shi | 天皇氏 |
190 | 46 | 氏 | shì | shi | 天皇氏 |
191 | 46 | 氏 | shì | lineage | 天皇氏 |
192 | 46 | 氏 | zhī | zhi | 天皇氏 |
193 | 46 | 氏 | shì | clan | 天皇氏 |
194 | 46 | 氏 | shì | Viśākhā | 天皇氏 |
195 | 46 | 二 | èr | two | 二 |
196 | 46 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
197 | 46 | 二 | èr | second | 二 |
198 | 46 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
199 | 46 | 二 | èr | another; the other | 二 |
200 | 46 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
201 | 46 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
202 | 46 | 二 | èr | both; dvaya | 二 |
203 | 43 | 三 | sān | three | 三 |
204 | 43 | 三 | sān | third | 三 |
205 | 43 | 三 | sān | more than two | 三 |
206 | 43 | 三 | sān | very few | 三 |
207 | 43 | 三 | sān | repeatedly | 三 |
208 | 43 | 三 | sān | San | 三 |
209 | 43 | 三 | sān | three; tri | 三 |
210 | 43 | 三 | sān | sa | 三 |
211 | 43 | 三 | sān | three kinds; trividha | 三 |
212 | 42 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 公劉 |
213 | 42 | 公 | gōng | official | 公劉 |
214 | 42 | 公 | gōng | male | 公劉 |
215 | 42 | 公 | gōng | duke; lord | 公劉 |
216 | 42 | 公 | gōng | fair; equitable | 公劉 |
217 | 42 | 公 | gōng | Mr.; mister | 公劉 |
218 | 42 | 公 | gōng | father-in-law | 公劉 |
219 | 42 | 公 | gōng | form of address; your honor | 公劉 |
220 | 42 | 公 | gōng | accepted; mutual | 公劉 |
221 | 42 | 公 | gōng | metric | 公劉 |
222 | 42 | 公 | gōng | to release to the public | 公劉 |
223 | 42 | 公 | gōng | the common good | 公劉 |
224 | 42 | 公 | gōng | to divide equally | 公劉 |
225 | 42 | 公 | gōng | Gong | 公劉 |
226 | 42 | 公 | gōng | publicly; openly | 公劉 |
227 | 42 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 公劉 |
228 | 40 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 始分晝夜日時月朔 |
229 | 40 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 始分晝夜日時月朔 |
230 | 40 | 日 | rì | a day | 始分晝夜日時月朔 |
231 | 40 | 日 | rì | Japan | 始分晝夜日時月朔 |
232 | 40 | 日 | rì | sun | 始分晝夜日時月朔 |
233 | 40 | 日 | rì | daytime | 始分晝夜日時月朔 |
234 | 40 | 日 | rì | sunlight | 始分晝夜日時月朔 |
235 | 40 | 日 | rì | everyday | 始分晝夜日時月朔 |
236 | 40 | 日 | rì | season | 始分晝夜日時月朔 |
237 | 40 | 日 | rì | available time | 始分晝夜日時月朔 |
238 | 40 | 日 | rì | a day | 始分晝夜日時月朔 |
239 | 40 | 日 | rì | in the past | 始分晝夜日時月朔 |
240 | 40 | 日 | mì | mi | 始分晝夜日時月朔 |
241 | 40 | 日 | rì | sun; sūrya | 始分晝夜日時月朔 |
242 | 40 | 日 | rì | a day; divasa | 始分晝夜日時月朔 |
243 | 37 | 立 | lì | to stand | 斷鼇足以立四極 |
244 | 37 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 斷鼇足以立四極 |
245 | 37 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 斷鼇足以立四極 |
246 | 37 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 斷鼇足以立四極 |
247 | 37 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 斷鼇足以立四極 |
248 | 37 | 立 | lì | to ascend the throne | 斷鼇足以立四極 |
249 | 37 | 立 | lì | to designate; to appoint | 斷鼇足以立四極 |
250 | 37 | 立 | lì | to live; to exist | 斷鼇足以立四極 |
251 | 37 | 立 | lì | instantaneously; immediatley | 斷鼇足以立四極 |
252 | 37 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 斷鼇足以立四極 |
253 | 37 | 立 | lì | to take a stand | 斷鼇足以立四極 |
254 | 37 | 立 | lì | to cease; to stop | 斷鼇足以立四極 |
255 | 37 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 斷鼇足以立四極 |
256 | 37 | 立 | lì | stand | 斷鼇足以立四極 |
257 | 36 | 甲子 | jiǎzǐ | first year of the sixty-year cycle (where each year is numbered with one of the 10 heavenly stems 天干 and one of the 12 earthly branches 地支 ); the sixty-year cycle | 帝王甲子云 |
258 | 33 | 名 | míng | measure word for people | 姓公孫名軒轅 |
259 | 33 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 姓公孫名軒轅 |
260 | 33 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 姓公孫名軒轅 |
261 | 33 | 名 | míng | rank; position | 姓公孫名軒轅 |
262 | 33 | 名 | míng | an excuse | 姓公孫名軒轅 |
263 | 33 | 名 | míng | life | 姓公孫名軒轅 |
264 | 33 | 名 | míng | to name; to call | 姓公孫名軒轅 |
265 | 33 | 名 | míng | to express; to describe | 姓公孫名軒轅 |
266 | 33 | 名 | míng | to be called; to have the name | 姓公孫名軒轅 |
267 | 33 | 名 | míng | to own; to possess | 姓公孫名軒轅 |
268 | 33 | 名 | míng | famous; renowned | 姓公孫名軒轅 |
269 | 33 | 名 | míng | moral | 姓公孫名軒轅 |
270 | 33 | 名 | míng | name; naman | 姓公孫名軒轅 |
271 | 33 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 姓公孫名軒轅 |
272 | 32 | 八 | bā | eight | 八紘九圍之大 |
273 | 32 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 八紘九圍之大 |
274 | 32 | 八 | bā | eighth | 八紘九圍之大 |
275 | 32 | 八 | bā | all around; all sides | 八紘九圍之大 |
276 | 32 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 八紘九圍之大 |
277 | 32 | 不 | bù | not; no | 百代不記年 |
278 | 32 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 百代不記年 |
279 | 32 | 不 | bù | as a correlative | 百代不記年 |
280 | 32 | 不 | bù | no (answering a question) | 百代不記年 |
281 | 32 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 百代不記年 |
282 | 32 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 百代不記年 |
283 | 32 | 不 | bù | to form a yes or no question | 百代不記年 |
284 | 32 | 不 | bù | infix potential marker | 百代不記年 |
285 | 32 | 不 | bù | no; na | 百代不記年 |
286 | 32 | 九 | jiǔ | nine | 八紘九圍之大 |
287 | 32 | 九 | jiǔ | many | 八紘九圍之大 |
288 | 32 | 九 | jiǔ | nine; nava | 八紘九圍之大 |
289 | 31 | 王 | wáng | Wang | 以木德王 |
290 | 31 | 王 | wáng | a king | 以木德王 |
291 | 31 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 以木德王 |
292 | 31 | 王 | wàng | to be king; to rule | 以木德王 |
293 | 31 | 王 | wáng | a prince; a duke | 以木德王 |
294 | 31 | 王 | wáng | grand; great | 以木德王 |
295 | 31 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 以木德王 |
296 | 31 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 以木德王 |
297 | 31 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 以木德王 |
298 | 31 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 以木德王 |
299 | 31 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 以木德王 |
300 | 30 | 七 | qī | seven | 七 |
301 | 30 | 七 | qī | a genre of poetry | 七 |
302 | 30 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七 |
303 | 30 | 七 | qī | seven; sapta | 七 |
304 | 28 | 五 | wǔ | five | 五 |
305 | 28 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五 |
306 | 28 | 五 | wǔ | Wu | 五 |
307 | 28 | 五 | wǔ | the five elements | 五 |
308 | 28 | 五 | wǔ | five; pañca | 五 |
309 | 28 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其孰與多 |
310 | 28 | 其 | qí | to add emphasis | 其孰與多 |
311 | 28 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其孰與多 |
312 | 28 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其孰與多 |
313 | 28 | 其 | qí | he; her; it; them | 其孰與多 |
314 | 28 | 其 | qí | probably; likely | 其孰與多 |
315 | 28 | 其 | qí | will | 其孰與多 |
316 | 28 | 其 | qí | may | 其孰與多 |
317 | 28 | 其 | qí | if | 其孰與多 |
318 | 28 | 其 | qí | or | 其孰與多 |
319 | 28 | 其 | qí | Qi | 其孰與多 |
320 | 28 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其孰與多 |
321 | 28 | 六 | liù | six | 人皇六 |
322 | 28 | 六 | liù | sixth | 人皇六 |
323 | 28 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 人皇六 |
324 | 28 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 人皇六 |
325 | 28 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 文祖 |
326 | 28 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 文祖 |
327 | 28 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 文祖 |
328 | 28 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 文祖 |
329 | 28 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 文祖 |
330 | 28 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 文祖 |
331 | 28 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 文祖 |
332 | 28 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 文祖 |
333 | 28 | 祖 | zǔ | be familiar with | 文祖 |
334 | 28 | 祖 | zǔ | Zu | 文祖 |
335 | 28 | 祖 | zǔ | patriarch; pitāmaha | 文祖 |
336 | 26 | 四 | sì | four | 四 |
337 | 26 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
338 | 26 | 四 | sì | fourth | 四 |
339 | 26 | 四 | sì | Si | 四 |
340 | 26 | 四 | sì | four; catur | 四 |
341 | 25 | 姓 | xìng | family name; surname | 攝提紀七十二姓 |
342 | 25 | 姓 | xìng | to have the surname | 攝提紀七十二姓 |
343 | 25 | 姓 | xìng | life | 攝提紀七十二姓 |
344 | 25 | 姓 | xìng | a government official | 攝提紀七十二姓 |
345 | 25 | 姓 | xìng | common people | 攝提紀七十二姓 |
346 | 25 | 姓 | xìng | descendents | 攝提紀七十二姓 |
347 | 25 | 姓 | xìng | a household; a clan | 攝提紀七十二姓 |
348 | 25 | 姓 | xìng | family name; lineage; gotra | 攝提紀七十二姓 |
349 | 25 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 岐伯辨草木 |
350 | 25 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 岐伯辨草木 |
351 | 25 | 伯 | bó | Count | 岐伯辨草木 |
352 | 25 | 伯 | bó | older brother | 岐伯辨草木 |
353 | 25 | 伯 | bà | a hegemon | 岐伯辨草木 |
354 | 25 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 萬物生焉 |
355 | 25 | 生 | shēng | to live | 萬物生焉 |
356 | 25 | 生 | shēng | raw | 萬物生焉 |
357 | 25 | 生 | shēng | a student | 萬物生焉 |
358 | 25 | 生 | shēng | life | 萬物生焉 |
359 | 25 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 萬物生焉 |
360 | 25 | 生 | shēng | alive | 萬物生焉 |
361 | 25 | 生 | shēng | a lifetime | 萬物生焉 |
362 | 25 | 生 | shēng | to initiate; to become | 萬物生焉 |
363 | 25 | 生 | shēng | to grow | 萬物生焉 |
364 | 25 | 生 | shēng | unfamiliar | 萬物生焉 |
365 | 25 | 生 | shēng | not experienced | 萬物生焉 |
366 | 25 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 萬物生焉 |
367 | 25 | 生 | shēng | very; extremely | 萬物生焉 |
368 | 25 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 萬物生焉 |
369 | 25 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 萬物生焉 |
370 | 25 | 生 | shēng | gender | 萬物生焉 |
371 | 25 | 生 | shēng | to develop; to grow | 萬物生焉 |
372 | 25 | 生 | shēng | to set up | 萬物生焉 |
373 | 25 | 生 | shēng | a prostitute | 萬物生焉 |
374 | 25 | 生 | shēng | a captive | 萬物生焉 |
375 | 25 | 生 | shēng | a gentleman | 萬物生焉 |
376 | 25 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 萬物生焉 |
377 | 25 | 生 | shēng | unripe | 萬物生焉 |
378 | 25 | 生 | shēng | nature | 萬物生焉 |
379 | 25 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 萬物生焉 |
380 | 25 | 生 | shēng | destiny | 萬物生焉 |
381 | 25 | 生 | shēng | birth | 萬物生焉 |
382 | 25 | 生 | shēng | arise; produce; utpad | 萬物生焉 |
383 | 24 | 至 | zhì | to; until | 分至斯興 |
384 | 24 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 分至斯興 |
385 | 24 | 至 | zhì | extremely; very; most | 分至斯興 |
386 | 24 | 至 | zhì | to arrive | 分至斯興 |
387 | 24 | 至 | zhì | approach; upagama | 分至斯興 |
388 | 24 | 與 | yǔ | and | 其孰與多 |
389 | 24 | 與 | yǔ | to give | 其孰與多 |
390 | 24 | 與 | yǔ | together with | 其孰與多 |
391 | 24 | 與 | yú | interrogative particle | 其孰與多 |
392 | 24 | 與 | yǔ | to accompany | 其孰與多 |
393 | 24 | 與 | yù | to particate in | 其孰與多 |
394 | 24 | 與 | yù | of the same kind | 其孰與多 |
395 | 24 | 與 | yù | to help | 其孰與多 |
396 | 24 | 與 | yǔ | for | 其孰與多 |
397 | 24 | 與 | yǔ | and; ca | 其孰與多 |
398 | 23 | 弟 | dì | younger brother | 太康之弟 |
399 | 23 | 弟 | dì | junior male | 太康之弟 |
400 | 23 | 弟 | dì | order; rank | 太康之弟 |
401 | 23 | 弟 | dì | disciple | 太康之弟 |
402 | 23 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 太康之弟 |
403 | 23 | 弟 | dì | me | 太康之弟 |
404 | 23 | 弟 | tì | but | 太康之弟 |
405 | 23 | 弟 | dì | disciple; śiṣya | 太康之弟 |
406 | 23 | 弟 | dì | younger brother; kanīyān bhrātā | 太康之弟 |
407 | 22 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 昔者先王 |
408 | 22 | 者 | zhě | that | 昔者先王 |
409 | 22 | 者 | zhě | nominalizing function word | 昔者先王 |
410 | 22 | 者 | zhě | used to mark a definition | 昔者先王 |
411 | 22 | 者 | zhě | used to mark a pause | 昔者先王 |
412 | 22 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 昔者先王 |
413 | 22 | 者 | zhuó | according to | 昔者先王 |
414 | 22 | 者 | zhě | ca | 昔者先王 |
415 | 22 | 殷 | yīn | flourishing; abundant | 殷 |
416 | 22 | 殷 | yīn | Yin | 殷 |
417 | 22 | 殷 | yīn | Yin | 殷 |
418 | 22 | 殷 | yǐn | roll of thunder | 殷 |
419 | 22 | 殷 | yān | dark red | 殷 |
420 | 22 | 殷 | yīn | grand; magnificent | 殷 |
421 | 22 | 殷 | yīn | considerately | 殷 |
422 | 22 | 殷 | yīn | a decoction; ghanarasa | 殷 |
423 | 21 | 在位 | zài wèi | to rule; to reign | 在位二十七萬三千六百年 |
424 | 21 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 盤古首君治一萬八千歲 |
425 | 21 | 君 | jūn | you | 盤古首君治一萬八千歲 |
426 | 21 | 君 | jūn | a mistress | 盤古首君治一萬八千歲 |
427 | 21 | 君 | jūn | date-plum | 盤古首君治一萬八千歲 |
428 | 21 | 君 | jūn | the son of heaven | 盤古首君治一萬八千歲 |
429 | 21 | 君 | jūn | to rule | 盤古首君治一萬八千歲 |
430 | 21 | 君 | jūn | prince; lord; pati | 盤古首君治一萬八千歲 |
431 | 21 | 太 | tài | very; too; extremely | 太至極也 |
432 | 21 | 太 | tài | most | 太至極也 |
433 | 21 | 太 | tài | grand | 太至極也 |
434 | 21 | 太 | tài | tera | 太至極也 |
435 | 21 | 太 | tài | senior | 太至極也 |
436 | 21 | 太 | tài | most senior member | 太至極也 |
437 | 21 | 太 | tài | very; great; ati | 太至極也 |
438 | 21 | 長 | zhǎng | director; chief; head; elder | 長一丈 |
439 | 21 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 長一丈 |
440 | 21 | 長 | cháng | long | 長一丈 |
441 | 21 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 長一丈 |
442 | 21 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 長一丈 |
443 | 21 | 長 | cháng | length; distance | 長一丈 |
444 | 21 | 長 | cháng | distant | 長一丈 |
445 | 21 | 長 | cháng | tall | 長一丈 |
446 | 21 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 長一丈 |
447 | 21 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 長一丈 |
448 | 21 | 長 | cháng | deep | 長一丈 |
449 | 21 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 長一丈 |
450 | 21 | 長 | cháng | Chang | 長一丈 |
451 | 21 | 長 | cháng | forever; eternal; always; permanent | 長一丈 |
452 | 21 | 長 | cháng | eternally | 長一丈 |
453 | 21 | 長 | cháng | speciality | 長一丈 |
454 | 21 | 長 | zhǎng | old | 長一丈 |
455 | 21 | 長 | zhǎng | to be born | 長一丈 |
456 | 21 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 長一丈 |
457 | 21 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 長一丈 |
458 | 21 | 長 | zhǎng | to be a leader | 長一丈 |
459 | 21 | 長 | zhǎng | Zhang | 長一丈 |
460 | 21 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 長一丈 |
461 | 21 | 長 | zhǎng | older; senior | 長一丈 |
462 | 21 | 長 | cháng | long | 長一丈 |
463 | 21 | 謂 | wèi | to call | 謂之羅 |
464 | 21 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂之羅 |
465 | 21 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂之羅 |
466 | 21 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂之羅 |
467 | 21 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂之羅 |
468 | 21 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂之羅 |
469 | 21 | 謂 | wèi | to think | 謂之羅 |
470 | 21 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂之羅 |
471 | 21 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂之羅 |
472 | 21 | 謂 | wèi | and | 謂之羅 |
473 | 21 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂之羅 |
474 | 21 | 謂 | wèi | Wei | 謂之羅 |
475 | 21 | 謂 | wèi | which; what; yad | 謂之羅 |
476 | 21 | 謂 | wèi | to say; iti | 謂之羅 |
477 | 21 | 封 | fēng | to seal; to close off | 以次封之 |
478 | 21 | 封 | fēng | a measure word for sealed objects | 以次封之 |
479 | 21 | 封 | fēng | Feng | 以次封之 |
480 | 21 | 封 | fēng | to confer; to grant | 以次封之 |
481 | 21 | 封 | fēng | an envelope | 以次封之 |
482 | 21 | 封 | fēng | a border; a boundary | 以次封之 |
483 | 21 | 封 | fēng | to prohibit | 以次封之 |
484 | 21 | 封 | fēng | to limit | 以次封之 |
485 | 21 | 封 | fēng | to make an earth mound | 以次封之 |
486 | 21 | 封 | fēng | to increase | 以次封之 |
487 | 21 | 封 | fēng | limit; border; bhukti | 以次封之 |
488 | 20 | 武王 | wǔ wáng | Wu Wang; King Wu of Zhou | 周文武王 |
489 | 20 | 丁 | dīng | Ding | 降及殷湯外丙仲壬太甲沃丁太庚小甲雍已太戊仲丁外壬河亶甲祖 |
490 | 20 | 丁 | dīng | a cube; a square | 降及殷湯外丙仲壬太甲沃丁太庚小甲雍已太戊仲丁外壬河亶甲祖 |
491 | 20 | 丁 | dīng | fourth heavenly stem | 降及殷湯外丙仲壬太甲沃丁太庚小甲雍已太戊仲丁外壬河亶甲祖 |
492 | 20 | 丁 | dīng | a nail; shape like a nail | 降及殷湯外丙仲壬太甲沃丁太庚小甲雍已太戊仲丁外壬河亶甲祖 |
493 | 20 | 丁 | dīng | a male adult | 降及殷湯外丙仲壬太甲沃丁太庚小甲雍已太戊仲丁外壬河亶甲祖 |
494 | 20 | 丁 | dīng | a servant; a worker | 降及殷湯外丙仲壬太甲沃丁太庚小甲雍已太戊仲丁外壬河亶甲祖 |
495 | 20 | 丁 | dīng | robust; vigorous | 降及殷湯外丙仲壬太甲沃丁太庚小甲雍已太戊仲丁外壬河亶甲祖 |
496 | 20 | 丁 | dīng | the fourth | 降及殷湯外丙仲壬太甲沃丁太庚小甲雍已太戊仲丁外壬河亶甲祖 |
497 | 20 | 丁 | dīng | a person; population | 降及殷湯外丙仲壬太甲沃丁太庚小甲雍已太戊仲丁外壬河亶甲祖 |
498 | 20 | 丁 | dīng | to encounter; to suffer | 降及殷湯外丙仲壬太甲沃丁太庚小甲雍已太戊仲丁外壬河亶甲祖 |
499 | 20 | 丁 | dīng | very small; very little | 降及殷湯外丙仲壬太甲沃丁太庚小甲雍已太戊仲丁外壬河亶甲祖 |
500 | 20 | 尺 | chǐ | chi; a Chinese foot; a foot | 長七尺二寸廣一尺八寸 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
年 | nián | year; varṣa | |
也 | yě | ya | |
曰 | yuē | said; ukta | |
为 | 為 | wèi | to be; bhū |
以 | yǐ | use; yogena | |
而 | ér | and; ca | |
一 | yī | one; eka | |
于 | 於 | yú | near to; antike |
有 |
|
|
|
子 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
哀公 | 哀公 | 196 | Ai |
安王 | 196 | King An of Zhou | |
安国 | 安國 | 196 |
|
安⻏ | 安邑 | 196 | Anyi |
八分 | 98 |
|
|
柏 | 98 |
|
|
白虎通 | 白虎通 | 98 | Baihu Tongyi; Baihu Tong |
比干 | 98 | Bi Gan (Chinese god of wealth) | |
豳 | 98 | Bin county | |
兵部 | 98 | Ministry of War | |
亳 | 98 | Bo | |
伯禽 | 98 | Bo Qin | |
伯夷 | 98 | Bo Yi | |
苍梧 | 蒼梧 | 99 | Cangwu |
苍颉 | 蒼頡 | 99 | Cangjie |
嫦娥 | 99 |
|
|
长沙 | 長沙 | 99 | Changsha |
成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
成公 | 99 | Lord Cheng | |
成武 | 99 | Chengwu | |
陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
蚩尤 | 67 | Chi You | |
春官 | 99 |
|
|
春秋 | 99 |
|
|
大中 | 100 | Da Zhong reign | |
岱 | 100 | Mount Tai | |
妲己 | 100 | Daji | |
大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
大夏 | 100 | Bactria | |
德都 | 100 | Dejun | |
狄 | 100 |
|
|
地官 | 100 | Office of Earth | |
帝喾 | 帝嚳 | 100 | Di Ku; Emperor Ku |
帝辛 | 100 | Di Xin | |
帝乙 | 100 | Di Yi | |
定王 | 100 | King Ding of Zhou | |
帝相 | 100 | Indradhvaja | |
帝尧 | 帝堯 | 100 | Emperor Yao |
冬官 | 100 | Office of Winter | |
东海 | 東海 | 100 |
|
东河 | 東河 | 100 | Donghe; Tungho |
东至 | 東至 | 100 | Dongzhi |
二月 | 195 |
|
|
法天 | 102 | Dharmadeva; Fatian | |
佛祖历代通载 | 佛祖歷代通載 | 102 |
|
伏羲 | 102 | Fu Xi | |
夫差 | 102 | Fuchai | |
扶桑 | 102 | Fusang | |
伏羲氏 | 102 | Fuxi; Fu Hsi | |
高辛氏 | 103 | Gao Xinshi | |
高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
高宗 | 103 |
|
|
庚 | 103 | 7th heavenly stem | |
庚申 | 103 | Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle | |
共工 | 103 | God of Water | |
公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
孤竹君 | 103 | Gu Zhujun | |
管仲 | 103 | Guanzi; Guan Zhong | |
冠冕 | 103 | royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately | |
癸 | 103 | tenth heavenly stem; tenth in order | |
媯 | 103 | Gui | |
鲧 | 103 |
|
|
虢 | 103 |
|
|
韩 | 韓 | 104 |
|
寒浞 | 104 | Han Zhuo | |
河东 | 河東 | 104 |
|
黑水 | 104 | Heishui | |
河内 | 河內 | 104 |
|
衡阳 | 衡陽 | 104 | Hengyang |
河中 | 104 | Hezhong | |
后羿 | 104 | Houyi | |
淮 | 104 | Huai River | |
黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
桓公 | 104 | Lord Huan | |
华山 | 華山 | 104 |
|
华亭 | 華亭 | 104 | Huating |
户部 | 戶部 | 104 | Ministry of Revenue |
惠公 | 104 | Lord Hui | |
冀 | 106 |
|
|
嘉禾 | 106 |
|
|
籛 | 106 | Jian | |
江陵 | 106 |
|
|
嘉兴 | 嘉興 | 106 | Jiaxing |
甲戌 | 106 | eleventh year A11 of the 60 year cycle | |
极东 | 極東 | 106 | the Far East; East Asia |
晋 | 晉 | 106 |
|
金天 | 106 | Jin Tian | |
敬王 | 106 | King Jing of Zhou | |
京兆 | 106 |
|
|
荆州 | 荊州 | 106 |
|
缙云 | 縉雲 | 106 | Jinyun |
晋州 | 晉州 | 106 |
|
济水 | 濟水 | 106 | Ji River, former river of north-eastern China which disappeared after the Yellow River flooded in 1852 |
九卿 | 106 | nine ministers | |
济阳 | 濟陽 | 106 | Jiyang |
箕子 | 106 | Jizi | |
居巢 | 106 | Juchao | |
开封 | 開封 | 107 | Kaifeng |
康王 | 107 | King Kang of Zhou | |
孔甲 | 107 | Kong Jia | |
孔子 | 107 | Confucius | |
喾 | 嚳 | 75 | Emperor Ku |
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
梁州 | 108 | Liangzhou | |
烈王 | 76 | King Lie of Zhou | |
列子 | 108 |
|
|
龙纪 | 龍紀 | 108 | Longji |
龙门 | 龍門 | 108 |
|
鲁 | 魯 | 108 |
|
鲁班 | 魯班 | 108 | Lu Ban |
洛 | 108 |
|
|
卢氏 | 盧氏 | 108 | Lushi |
吕尚 | 呂尚 | 108 | Lu Shang |
吕望 | 呂望 | 108 | Jiang Ziya |
孟津 | 109 | Mengjin | |
明帝 | 109 |
|
|
牧野 | 109 | Muye | |
念常 | 110 | Nian Chang | |
盘庚 | 盤庚 | 112 | Pan Geng |
盘古 | 盤古 | 112 | Pangu |
庖犧 | 112 | Pao Xi | |
彭祖 | 112 | Peng Zu | |
平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
濮阳县 | 濮陽縣 | 112 | Puyang county |
淇 | 113 | Qi [River] | |
迁安 | 遷安 | 113 | Qian'an |
秦 | 113 |
|
|
秦二世 | 113 | Emperor Qin Er Shi | |
秦始皇 | 113 | Qin Shi Huang | |
青龙 | 青龍 | 113 |
|
青阳 | 青陽 | 113 | Qingyang |
青州 | 113 |
|
|
秋官 | 113 | Office of Autumn | |
丘县 | 丘縣 | 113 | Qiu county |
七月 | 113 |
|
|
曲阜 | 113 | Qufu | |
曲沃 | 113 | Quwo | |
日丽 | 日麗 | 114 | Rili |
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
三月 | 115 |
|
|
商丘 | 115 | Shangqiu | |
召公 | 115 | Duke Shao | |
少康 | 115 | Shao Kang | |
神龙 | 神龍 | 115 | Shenlong |
摄提 | 攝提 | 115 | Shiti |
十二月 | 115 |
|
|
寿春 | 壽春 | 115 | Shoucun |
舜 | 115 | Emperor Shun | |
司命 | 115 | Overseer of Destiny | |
四分 | 115 | four divisions of cognition | |
司空 | 115 |
|
|
宋 | 115 |
|
|
燧人氏 | 115 | Suirenshi | |
睢阳 | 睢陽 | 115 | Suiyang |
邰 | 116 |
|
|
太保 | 116 | Grand Protector | |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太公望 | 116 | Jiang Ziya | |
太甲 | 116 | Tai Jia | |
太康 | 116 |
|
|
太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
太山 | 116 | Taishan | |
太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
唐尧 | 唐堯 | 116 | Tang Yao; Emperor Yao |
陶唐 | 116 | Taotang | |
滕 | 116 |
|
|
天皇 | 116 | Japanese Emperor | |
天会 | 天會 | 116 |
|
王制 | 119 |
|
|
万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
渭 | 119 | Wei River | |
韦昭 | 韋昭 | 119 | Wei Zhao |
微子 | 119 | Count of Wei | |
洧水 | 119 | Wei River | |
文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
文成 | 119 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
吴 | 吳 | 119 |
|
五代 | 119 | Five Dynasties | |
五帝 | 119 | Five Emperors | |
武丁 | 119 | Wu Ding | |
武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
武乙 | 119 | Wu Yi | |
武成 | 119 | Successful Completion of the War | |
武宣 | 119 | Wuxuan | |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
羲 | 120 |
|
|
西王母 | 120 | Xi Wangmu; Queen Mother of the West | |
夏官 | 120 | Office of Summer | |
襄公 | 120 | Lord Xiang | |
孝惠 | 120 | Xiao Hui | |
夏商周 | 120 | Xia, Shang and Zhou, the earliest named Chinese dynasties | |
夏禹 | 120 | Yu the Great | |
刑部 | 120 | Ministry of Justice | |
徐 | 120 |
|
|
玄武 | 120 |
|
|
宣公 | 120 | Xuangong; Lord Wen | |
轩辕 | 軒轅 | 120 | Xuanyuan |
荀 | 120 |
|
|
徐州 | 88 |
|
|
炎帝 | 121 | Yan Di; Yan Emperor | |
晏子 | 121 | Yan Zi | |
楊州 | 121 | Yangzhou | |
偃师 | 偃師 | 89 | Yanshi |
兖州 | 兗州 | 89 |
|
尧 | 堯 | 121 | Yao |
豷 | 121 | Yi | |
羿 | 121 | Yi | |
隐公 | 隱公 | 121 | Lord Yin |
伊尹 | 121 | Yi Yin | |
雍州 | 121 | Yongzhou | |
有巢氏 | 89 | You Chao Shi | |
有子 | 121 | Master You | |
禹 | 121 |
|
|
虞舜 | 121 | Yu Shun; Emperor Shun | |
玉兔 | 121 | the Jade Hare; the Moon Rabbit; the moon | |
嫄 | 121 | Yuan | |
越王勾践 | 越王勾踐 | 121 | King Gou Jian of Yue |
豫州 | 121 | Yuzhou | |
藏文 | 122 | Tibetan; Tibetan writing | |
赵 | 趙 | 122 |
|
昭公 | 122 | Lord Zhao | |
昭明 | 122 |
|
|
真武 | 122 | Lord of profound heaven | |
枝江 | 122 | Zhijiang | |
至元 | 122 | Zhiyuan | |
中古 | 122 |
|
|
周公 | 122 | Duke Zhou | |
周公旦 | 122 | Duke of Zhou | |
周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
纣辛 | 紂辛 | 122 | Zhou Xin |
周文 | 122 | Zhou Script; Great Seal Script | |
周易 | 122 | The Book of Changes; Yijing; I Ching | |
祝融 | 122 |
|
|
颛顼 | 顓頊 | 122 | Zhuan Xu |
庄公 | 莊公 | 122 | Lord Zhuang |
涿鹿 | 122 | Zhuolu | |
总章 | 總章 | 122 | Zongzhang |
左传 | 左傳 | 122 | Zuo Zhuan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 24.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
百味 | 98 | a hundred flavors; many tastes | |
大乐 | 大樂 | 100 | great bliss; mahāsukha |
二三 | 195 | six non-Buddhist philosophers | |
二相 | 195 | the two attributes | |
分齐 | 分齊 | 102 | difference |
赴火 | 102 | to burn oneself alive | |
九品 | 106 | nine grades | |
卷第二 | 106 | scroll 2 | |
能变 | 能變 | 110 | able to change |
日月星 | 114 | sun, moon and star | |
如如 | 114 |
|
|
三大 | 115 | the three greatnesses; triple significance | |
三千 | 115 | three thousand-fold | |
四姓 | 115 | four castes | |
四宗 | 115 | four kinds of logical inference | |
五姓 | 119 | five natures | |
五百年 | 119 | five hundred years | |
行一 | 120 | equivalence of all forms of practice | |
一成 | 121 | for one person to become enlightened | |
一食 | 121 | one meal | |
一百八 | 121 | one hundred and eight | |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
住持 | 122 |
|
|
自度 | 122 | self-salvation |