Glossary and Vocabulary for Candraprabhakumāra (Shen Ri Er Ben Jing) 申日兒本經

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 34 Buddha; Awakened One 佛在王舍國止鷂山中
2 34 relating to Buddhism 佛在王舍國止鷂山中
3 34 a statue or image of a Buddha 佛在王舍國止鷂山中
4 34 a Buddhist text 佛在王舍國止鷂山中
5 34 to touch; to stroke 佛在王舍國止鷂山中
6 34 Buddha 佛在王舍國止鷂山中
7 34 Buddha; Awakened One 佛在王舍國止鷂山中
8 20 shēn to extend 字為申日
9 20 shēn Shen 字為申日
10 20 shēn Ninth earthly branch 字為申日
11 20 shēn 3-5 p.m. 字為申日
12 20 shēn Kangxi radical 102 字為申日
13 20 shēn to state; to explain 字為申日
14 20 shēn to apply 字為申日
15 20 shēn Shanghai 字為申日
16 20 shēn Shen 字為申日
17 20 shēn raised; utkṣipta 字為申日
18 20 day of the month; a certain day 字為申日
19 20 Kangxi radical 72 字為申日
20 20 a day 字為申日
21 20 Japan 字為申日
22 20 sun 字為申日
23 20 daytime 字為申日
24 20 sunlight 字為申日
25 20 everyday 字為申日
26 20 season 字為申日
27 20 available time 字為申日
28 20 in the past 字為申日
29 20 mi 字為申日
30 20 sun; sūrya 字為申日
31 20 a day; divasa 字為申日
32 16 zhě ca 莫不敬重受教戒者
33 13 yán to speak; to say; said 悉會申日共議言
34 13 yán language; talk; words; utterance; speech 悉會申日共議言
35 13 yán Kangxi radical 149 悉會申日共議言
36 13 yán phrase; sentence 悉會申日共議言
37 13 yán a word; a syllable 悉會申日共議言
38 13 yán a theory; a doctrine 悉會申日共議言
39 13 yán to regard as 悉會申日共議言
40 13 yán to act as 悉會申日共議言
41 13 yán word; vacana 悉會申日共議言
42 13 yán speak; vad 悉會申日共議言
43 12 rén person; people; a human being 己所不欲莫施於人
44 12 rén Kangxi radical 9 己所不欲莫施於人
45 12 rén a kind of person 己所不欲莫施於人
46 12 rén everybody 己所不欲莫施於人
47 12 rén adult 己所不欲莫施於人
48 12 rén somebody; others 己所不欲莫施於人
49 12 rén an upright person 己所不欲莫施於人
50 12 rén person; manuṣya 己所不欲莫施於人
51 11 zuò to do 作飯請佛
52 11 zuò to act as; to serve as 作飯請佛
53 11 zuò to start 作飯請佛
54 11 zuò a writing; a work 作飯請佛
55 11 zuò to dress as; to be disguised as 作飯請佛
56 11 zuō to create; to make 作飯請佛
57 11 zuō a workshop 作飯請佛
58 11 zuō to write; to compose 作飯請佛
59 11 zuò to rise 作飯請佛
60 11 zuò to be aroused 作飯請佛
61 11 zuò activity; action; undertaking 作飯請佛
62 11 zuò to regard as 作飯請佛
63 11 zuò action; kāraṇa 作飯請佛
64 10 fàn food; a meal 作飯請佛
65 10 fàn cuisine 作飯請佛
66 10 fàn cooked rice 作飯請佛
67 10 fàn cooked cereals 作飯請佛
68 10 fàn to eat 作飯請佛
69 10 fàn to serve people with food 作飯請佛
70 10 fàn jade or rice placed in the mouth of a corpse 作飯請佛
71 10 fàn to feed animals 作飯請佛
72 10 fàn grain; boiled rice; odana 作飯請佛
73 10 諸比丘 zhū bǐqiū monks 勅諸比丘
74 9 wéi to act as; to serve 字為申日
75 9 wéi to change into; to become 字為申日
76 9 wéi to be; is 字為申日
77 9 wéi to do 字為申日
78 9 wèi to support; to help 字為申日
79 9 wéi to govern 字為申日
80 9 wèi to be; bhū 字為申日
81 8 to use; to grasp 以火置中土薄覆其上
82 8 to rely on 以火置中土薄覆其上
83 8 to regard 以火置中土薄覆其上
84 8 to be able to 以火置中土薄覆其上
85 8 to order; to command 以火置中土薄覆其上
86 8 used after a verb 以火置中土薄覆其上
87 8 a reason; a cause 以火置中土薄覆其上
88 8 Israel 以火置中土薄覆其上
89 8 Yi 以火置中土薄覆其上
90 8 use; yogena 以火置中土薄覆其上
91 8 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 當信作善得善
92 8 děi to want to; to need to 當信作善得善
93 8 děi must; ought to 當信作善得善
94 8 de 當信作善得善
95 8 de infix potential marker 當信作善得善
96 8 to result in 當信作善得善
97 8 to be proper; to fit; to suit 當信作善得善
98 8 to be satisfied 當信作善得善
99 8 to be finished 當信作善得善
100 8 děi satisfying 當信作善得善
101 8 to contract 當信作善得善
102 8 to hear 當信作善得善
103 8 to have; there is 當信作善得善
104 8 marks time passed 當信作善得善
105 8 obtain; attain; prāpta 當信作善得善
106 7 便 biàn convenient; handy; easy 便可穿地作坑
107 7 便 biàn advantageous 便可穿地作坑
108 7 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便可穿地作坑
109 7 便 pián fat; obese 便可穿地作坑
110 7 便 biàn to make easy 便可穿地作坑
111 7 便 biàn an unearned advantage 便可穿地作坑
112 7 便 biàn ordinary; plain 便可穿地作坑
113 7 便 biàn in passing 便可穿地作坑
114 7 便 biàn informal 便可穿地作坑
115 7 便 biàn appropriate; suitable 便可穿地作坑
116 7 便 biàn an advantageous occasion 便可穿地作坑
117 7 便 biàn stool 便可穿地作坑
118 7 便 pián quiet; quiet and comfortable 便可穿地作坑
119 7 便 biàn proficient; skilled 便可穿地作坑
120 7 便 pián shrewd; slick; good with words 便可穿地作坑
121 7 lìng to make; to cause to be; to lead 吏民皆令不得殺生
122 7 lìng to issue a command 吏民皆令不得殺生
123 7 lìng rules of behavior; customs 吏民皆令不得殺生
124 7 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 吏民皆令不得殺生
125 7 lìng a season 吏民皆令不得殺生
126 7 lìng respected; good reputation 吏民皆令不得殺生
127 7 lìng good 吏民皆令不得殺生
128 7 lìng pretentious 吏民皆令不得殺生
129 7 lìng a transcending state of existence 吏民皆令不得殺生
130 7 lìng a commander 吏民皆令不得殺生
131 7 lìng a commanding quality; an impressive character 吏民皆令不得殺生
132 7 lìng lyrics 吏民皆令不得殺生
133 7 lìng Ling 吏民皆令不得殺生
134 7 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 吏民皆令不得殺生
135 7 poison; venom 被毒者毒不行
136 7 poisonous 被毒者毒不行
137 7 to poison 被毒者毒不行
138 7 to endanger 被毒者毒不行
139 7 to lothe; to hate 被毒者毒不行
140 7 a disaster 被毒者毒不行
141 7 narcotics 被毒者毒不行
142 7 to harm 被毒者毒不行
143 7 harmful 被毒者毒不行
144 7 harmful 被毒者毒不行
145 7 poison; viṣa 被毒者毒不行
146 7 dào way; road; path 申日事餘道
147 7 dào principle; a moral; morality 申日事餘道
148 7 dào Tao; the Way 申日事餘道
149 7 dào to say; to speak; to talk 申日事餘道
150 7 dào to think 申日事餘道
151 7 dào circuit; a province 申日事餘道
152 7 dào a course; a channel 申日事餘道
153 7 dào a method; a way of doing something 申日事餘道
154 7 dào a doctrine 申日事餘道
155 7 dào Taoism; Daoism 申日事餘道
156 7 dào a skill 申日事餘道
157 7 dào a sect 申日事餘道
158 7 dào a line 申日事餘道
159 7 dào Way 申日事餘道
160 7 dào way; path; marga 申日事餘道
161 7 Kangxi radical 132 身自盜人財物
162 7 Zi 身自盜人財物
163 7 a nose 身自盜人財物
164 7 the beginning; the start 身自盜人財物
165 7 origin 身自盜人財物
166 7 to employ; to use 身自盜人財物
167 7 to be 身自盜人財物
168 7 self; soul; ātman 身自盜人財物
169 7 zhī to go 知去來現在之事
170 7 zhī to arrive; to go 知去來現在之事
171 7 zhī is 知去來現在之事
172 7 zhī to use 知去來現在之事
173 7 zhī Zhi 知去來現在之事
174 7 zhī winding 知去來現在之事
175 7 jiāo to teach; to educate; to instruct 教人不以道德
176 7 jiào a school of thought; a sect 教人不以道德
177 7 jiào to make; to cause 教人不以道德
178 7 jiào religion 教人不以道德
179 7 jiào instruction; a teaching 教人不以道德
180 7 jiào Jiao 教人不以道德
181 7 jiào a directive; an order 教人不以道德
182 7 jiào to urge; to incite 教人不以道德
183 7 jiào to pass on; to convey 教人不以道德
184 7 jiào etiquette 教人不以道德
185 7 jiāo teaching; śāsana 教人不以道德
186 6 infix potential marker 為審如佛言不
187 6 to reach 佛今為王及傍臣
188 6 to attain 佛今為王及傍臣
189 6 to understand 佛今為王及傍臣
190 6 able to be compared to; to catch up with 佛今為王及傍臣
191 6 to be involved with; to associate with 佛今為王及傍臣
192 6 passing of a feudal title from elder to younger brother 佛今為王及傍臣
193 6 and; ca; api 佛今為王及傍臣
194 6 zhì to place; to lay out 持毒藥置飯中
195 6 zhì to establish; to set up; to install 持毒藥置飯中
196 6 zhì to buy 持毒藥置飯中
197 6 zhì a relay station 持毒藥置飯中
198 6 zhì to release; to set free; to pardon 持毒藥置飯中
199 6 zhì to discard; to abandon 持毒藥置飯中
200 6 zhì to set aside 持毒藥置飯中
201 6 zhì to place; nikṣepa 持毒藥置飯中
202 6 chí to grasp; to hold 持毒藥置飯中
203 6 chí to resist; to oppose 持毒藥置飯中
204 6 chí to uphold 持毒藥置飯中
205 6 chí to sustain; to keep; to uphold 持毒藥置飯中
206 6 chí to administer; to manage 持毒藥置飯中
207 6 chí to control 持毒藥置飯中
208 6 chí to be cautious 持毒藥置飯中
209 6 chí to remember 持毒藥置飯中
210 6 chí to assist 持毒藥置飯中
211 6 chí with; using 持毒藥置飯中
212 6 chí dhara 持毒藥置飯中
213 6 suǒ a few; various; some 人民所敬重
214 6 suǒ a place; a location 人民所敬重
215 6 suǒ indicates a passive voice 人民所敬重
216 6 suǒ an ordinal number 人民所敬重
217 6 suǒ meaning 人民所敬重
218 6 suǒ garrison 人民所敬重
219 6 suǒ place; pradeśa 人民所敬重
220 5 xíng to walk 明日皆不得先佛行
221 5 xíng capable; competent 明日皆不得先佛行
222 5 háng profession 明日皆不得先佛行
223 5 xíng Kangxi radical 144 明日皆不得先佛行
224 5 xíng to travel 明日皆不得先佛行
225 5 xìng actions; conduct 明日皆不得先佛行
226 5 xíng to do; to act; to practice 明日皆不得先佛行
227 5 xíng all right; OK; okay 明日皆不得先佛行
228 5 háng horizontal line 明日皆不得先佛行
229 5 héng virtuous deeds 明日皆不得先佛行
230 5 hàng a line of trees 明日皆不得先佛行
231 5 hàng bold; steadfast 明日皆不得先佛行
232 5 xíng to move 明日皆不得先佛行
233 5 xíng to put into effect; to implement 明日皆不得先佛行
234 5 xíng travel 明日皆不得先佛行
235 5 xíng to circulate 明日皆不得先佛行
236 5 xíng running script; running script 明日皆不得先佛行
237 5 xíng temporary 明日皆不得先佛行
238 5 háng rank; order 明日皆不得先佛行
239 5 háng a business; a shop 明日皆不得先佛行
240 5 xíng to depart; to leave 明日皆不得先佛行
241 5 xíng to experience 明日皆不得先佛行
242 5 xíng path; way 明日皆不得先佛行
243 5 xíng xing; ballad 明日皆不得先佛行
244 5 xíng Xing 明日皆不得先佛行
245 5 xíng Practice 明日皆不得先佛行
246 5 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 明日皆不得先佛行
247 5 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 明日皆不得先佛行
248 5 shēn human body; torso 身自殺生
249 5 shēn Kangxi radical 158 身自殺生
250 5 shēn self 身自殺生
251 5 shēn life 身自殺生
252 5 shēn an object 身自殺生
253 5 shēn a lifetime 身自殺生
254 5 shēn moral character 身自殺生
255 5 shēn status; identity; position 身自殺生
256 5 shēn pregnancy 身自殺生
257 5 juān India 身自殺生
258 5 shēn body; kāya 身自殺生
259 5 ya 非正道也
260 5 to be near by; to be close to 佛即以地作黃金
261 5 at that time 佛即以地作黃金
262 5 to be exactly the same as; to be thus 佛即以地作黃金
263 5 supposed; so-called 佛即以地作黃金
264 5 to arrive at; to ascend 佛即以地作黃金
265 5 zhōng middle 持毒藥置飯中
266 5 zhōng medium; medium sized 持毒藥置飯中
267 5 zhōng China 持毒藥置飯中
268 5 zhòng to hit the mark 持毒藥置飯中
269 5 zhōng midday 持毒藥置飯中
270 5 zhōng inside 持毒藥置飯中
271 5 zhōng during 持毒藥置飯中
272 5 zhōng Zhong 持毒藥置飯中
273 5 zhōng intermediary 持毒藥置飯中
274 5 zhōng half 持毒藥置飯中
275 5 zhòng to reach; to attain 持毒藥置飯中
276 5 zhòng to suffer; to infect 持毒藥置飯中
277 5 zhòng to obtain 持毒藥置飯中
278 5 zhòng to pass an exam 持毒藥置飯中
279 5 zhōng middle 持毒藥置飯中
280 5 Kangxi radical 49 人已無所知
281 5 to bring to an end; to stop 人已無所知
282 5 to complete 人已無所知
283 5 to demote; to dismiss 人已無所知
284 5 to recover from an illness 人已無所知
285 5 former; pūrvaka 人已無所知
286 5 婦女 fùnǚ woman 犯他人婦女
287 5 shēng to be born; to give birth 身自殺生
288 5 shēng to live 身自殺生
289 5 shēng raw 身自殺生
290 5 shēng a student 身自殺生
291 5 shēng life 身自殺生
292 5 shēng to produce; to give rise 身自殺生
293 5 shēng alive 身自殺生
294 5 shēng a lifetime 身自殺生
295 5 shēng to initiate; to become 身自殺生
296 5 shēng to grow 身自殺生
297 5 shēng unfamiliar 身自殺生
298 5 shēng not experienced 身自殺生
299 5 shēng hard; stiff; strong 身自殺生
300 5 shēng having academic or professional knowledge 身自殺生
301 5 shēng a male role in traditional theatre 身自殺生
302 5 shēng gender 身自殺生
303 5 shēng to develop; to grow 身自殺生
304 5 shēng to set up 身自殺生
305 5 shēng a prostitute 身自殺生
306 5 shēng a captive 身自殺生
307 5 shēng a gentleman 身自殺生
308 5 shēng Kangxi radical 100 身自殺生
309 5 shēng unripe 身自殺生
310 5 shēng nature 身自殺生
311 5 shēng to inherit; to succeed 身自殺生
312 5 shēng destiny 身自殺生
313 5 shēng birth 身自殺生
314 5 shēng arise; produce; utpad 身自殺生
315 5 shì matter; thing; item 申日事餘道
316 5 shì to serve 申日事餘道
317 5 shì a government post 申日事餘道
318 5 shì duty; post; work 申日事餘道
319 5 shì occupation 申日事餘道
320 5 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 申日事餘道
321 5 shì an accident 申日事餘道
322 5 shì to attend 申日事餘道
323 5 shì an allusion 申日事餘道
324 5 shì a condition; a state; a situation 申日事餘道
325 5 shì to engage in 申日事餘道
326 5 shì to enslave 申日事餘道
327 5 shì to pursue 申日事餘道
328 5 shì to administer 申日事餘道
329 5 shì to appoint 申日事餘道
330 5 shì thing; phenomena 申日事餘道
331 5 shì actions; karma 申日事餘道
332 5 gòng to share 異道人皆共嫉妬佛
333 5 gòng Communist 異道人皆共嫉妬佛
334 5 gòng to connect; to join; to combine 異道人皆共嫉妬佛
335 5 gòng to include 異道人皆共嫉妬佛
336 5 gòng same; in common 異道人皆共嫉妬佛
337 5 gǒng to cup one fist in the other hand 異道人皆共嫉妬佛
338 5 gǒng to surround; to circle 異道人皆共嫉妬佛
339 5 gōng to provide 異道人皆共嫉妬佛
340 5 gōng respectfully 異道人皆共嫉妬佛
341 5 gōng Gong 異道人皆共嫉妬佛
342 5 zài in; at 佛在王舍國止鷂山中
343 5 zài to exist; to be living 佛在王舍國止鷂山中
344 5 zài to consist of 佛在王舍國止鷂山中
345 5 zài to be at a post 佛在王舍國止鷂山中
346 5 zài in; bhū 佛在王舍國止鷂山中
347 5 jīn today; present; now 佛今為王及傍臣
348 5 jīn Jin 佛今為王及傍臣
349 5 jīn modern 佛今為王及傍臣
350 5 jīn now; adhunā 佛今為王及傍臣
351 4 dào to arrive 到飯上也悉隨佛後
352 4 dào to go 到飯上也悉隨佛後
353 4 dào careful 到飯上也悉隨佛後
354 4 dào Dao 到飯上也悉隨佛後
355 4 dào approach; upagati 到飯上也悉隨佛後
356 4 dialect; language; speech 申日便語異道人
357 4 to speak; to tell 申日便語異道人
358 4 verse; writing 申日便語異道人
359 4 to speak; to tell 申日便語異道人
360 4 proverbs; common sayings; old expressions 申日便語異道人
361 4 a signal 申日便語異道人
362 4 to chirp; to tweet 申日便語異道人
363 4 words; discourse; vac 申日便語異道人
364 4 to know; to learn about; to comprehend 悉會申日共議言
365 4 detailed 悉會申日共議言
366 4 to elaborate; to expound 悉會申日共議言
367 4 to exhaust; to use up 悉會申日共議言
368 4 strongly 悉會申日共議言
369 4 Xi 悉會申日共議言
370 4 all; kṛtsna 悉會申日共議言
371 4 異道 yìdào different roads 其有學餘異道不受佛教戒者
372 4 異道 yìdào different points of view; different ideologies 其有學餘異道不受佛教戒者
373 4 異道 yìdào different ways 其有學餘異道不受佛教戒者
374 4 阿難 Ānán Ananda 佛告阿難
375 4 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 佛告阿難
376 4 兩舌 liǎng shé double-tongued 不得兩舌
377 4 兩舌 liǎng shé double-tongued speech; slander; divisive speech 不得兩舌
378 4 去來現 qù lái xiàn past, present, and future 知去來現在之事
379 4 qǐng to ask; to inquire 作飯請佛
380 4 qíng circumstances; state of affairs; situation 作飯請佛
381 4 qǐng to beg; to entreat 作飯請佛
382 4 qǐng please 作飯請佛
383 4 qǐng to request 作飯請佛
384 4 qǐng to hire; to employ; to engage 作飯請佛
385 4 qǐng to make an appointment 作飯請佛
386 4 qǐng to greet 作飯請佛
387 4 qǐng to invite 作飯請佛
388 4 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 作飯請佛
389 4 不行 bùxíng will not do; will not work 被毒者毒不行
390 4 不行 bùxíng not good; not capable of 被毒者毒不行
391 4 不行 bùxíng not acceptable; not permissible 被毒者毒不行
392 4 不行 bùxíng failing; dying 被毒者毒不行
393 4 不行 bùxíng to not go; to not move forward 被毒者毒不行
394 4 不行 bùxíng impossible 被毒者毒不行
395 4 zhī to know 知去來現在之事
396 4 zhī to comprehend 知去來現在之事
397 4 zhī to inform; to tell 知去來現在之事
398 4 zhī to administer 知去來現在之事
399 4 zhī to distinguish; to discern; to recognize 知去來現在之事
400 4 zhī to be close friends 知去來現在之事
401 4 zhī to feel; to sense; to perceive 知去來現在之事
402 4 zhī to receive; to entertain 知去來現在之事
403 4 zhī knowledge 知去來現在之事
404 4 zhī consciousness; perception 知去來現在之事
405 4 zhī a close friend 知去來現在之事
406 4 zhì wisdom 知去來現在之事
407 4 zhì Zhi 知去來現在之事
408 4 zhī to appreciate 知去來現在之事
409 4 zhī to make known 知去來現在之事
410 4 zhī to have control over 知去來現在之事
411 4 zhī to expect; to foresee 知去來現在之事
412 4 zhī Understanding 知去來現在之事
413 4 zhī know; jña 知去來現在之事
414 4 嫉妬 jídù to envy; to be jealous 不得嫉妬
415 4 嫉妬 jídù jealousy 不得嫉妬
416 4 嫉妬 jídù Jealousy 不得嫉妬
417 4 shì to attempt; to try 今寧可試知
418 4 shì to test; to experiment 今寧可試知
419 4 shì to employ; to use 今寧可試知
420 4 shì to taste 今寧可試知
421 4 shì to assess; to examine; to take a test 今寧可試知
422 4 shì provisional 今寧可試知
423 4 shì a test 今寧可試知
424 4 shì to prove; jijñāsā 今寧可試知
425 4 毒藥 dúyào poison 持毒藥置飯中
426 4 big; huge; large 大嘉
427 4 Kangxi radical 37 大嘉
428 4 great; major; important 大嘉
429 4 size 大嘉
430 4 old 大嘉
431 4 oldest; earliest 大嘉
432 4 adult 大嘉
433 4 dài an important person 大嘉
434 4 senior 大嘉
435 4 an element 大嘉
436 4 great; mahā 大嘉
437 4 soil; ground; land 掘門裏地令深五丈
438 4 floor 掘門裏地令深五丈
439 4 the earth 掘門裏地令深五丈
440 4 fields 掘門裏地令深五丈
441 4 a place 掘門裏地令深五丈
442 4 a situation; a position 掘門裏地令深五丈
443 4 background 掘門裏地令深五丈
444 4 terrain 掘門裏地令深五丈
445 4 a territory; a region 掘門裏地令深五丈
446 4 used after a distance measure 掘門裏地令深五丈
447 4 coming from the same clan 掘門裏地令深五丈
448 4 earth; pṛthivī 掘門裏地令深五丈
449 4 stage; ground; level; bhumi 掘門裏地令深五丈
450 4 無央數 wúyāngshǔ innumerable 金銀珍寶無央數
451 4 extra; surplus 其有學餘異道不受佛教戒者
452 4 odd; surplus over a round number 其有學餘異道不受佛教戒者
453 4 to remain 其有學餘異道不受佛教戒者
454 4 other 其有學餘異道不受佛教戒者
455 4 additional; complementary 其有學餘異道不受佛教戒者
456 4 remaining 其有學餘異道不受佛教戒者
457 4 incomplete 其有學餘異道不受佛教戒者
458 4 Yu 其有學餘異道不受佛教戒者
459 4 other; anya 其有學餘異道不受佛教戒者
460 3 長者 zhǎngzhě the elderly 長者
461 3 長者 zhǎngzhě an elder 長者
462 3 長者 zhǎngzhě a dignitary; a distinguished person; a senior 長者
463 3 長者 zhǎngzhě elder; chief; householder 長者
464 3 child; son 申日有一子
465 3 egg; newborn 申日有一子
466 3 first earthly branch 申日有一子
467 3 11 p.m.-1 a.m. 申日有一子
468 3 Kangxi radical 39 申日有一子
469 3 pellet; something small and hard 申日有一子
470 3 master 申日有一子
471 3 viscount 申日有一子
472 3 zi you; your honor 申日有一子
473 3 masters 申日有一子
474 3 person 申日有一子
475 3 young 申日有一子
476 3 seed 申日有一子
477 3 subordinate; subsidiary 申日有一子
478 3 a copper coin 申日有一子
479 3 female dragonfly 申日有一子
480 3 constituent 申日有一子
481 3 offspring; descendants 申日有一子
482 3 dear 申日有一子
483 3 little one 申日有一子
484 3 son; putra 申日有一子
485 3 offspring; tanaya 申日有一子
486 3 huá Chinese 一華生千葉
487 3 huá illustrious; splendid 一華生千葉
488 3 huā a flower 一華生千葉
489 3 huā to flower 一華生千葉
490 3 huá China 一華生千葉
491 3 huá empty; flowery 一華生千葉
492 3 huá brilliance; luster 一華生千葉
493 3 huá elegance; beauty 一華生千葉
494 3 huā a flower 一華生千葉
495 3 huá extravagant; wasteful; flashy 一華生千葉
496 3 huá makeup; face powder 一華生千葉
497 3 huá flourishing 一華生千葉
498 3 huá a corona 一華生千葉
499 3 huá years; time 一華生千葉
500 3 huá your 一華生千葉

Frequencies of all Words

Top 966

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 34 Buddha; Awakened One 佛在王舍國止鷂山中
2 34 relating to Buddhism 佛在王舍國止鷂山中
3 34 a statue or image of a Buddha 佛在王舍國止鷂山中
4 34 a Buddhist text 佛在王舍國止鷂山中
5 34 to touch; to stroke 佛在王舍國止鷂山中
6 34 Buddha 佛在王舍國止鷂山中
7 34 Buddha; Awakened One 佛在王舍國止鷂山中
8 20 shēn to extend 字為申日
9 20 shēn Shen 字為申日
10 20 shēn Ninth earthly branch 字為申日
11 20 shēn 3-5 p.m. 字為申日
12 20 shēn Kangxi radical 102 字為申日
13 20 shēn to state; to explain 字為申日
14 20 shēn to apply 字為申日
15 20 shēn Shanghai 字為申日
16 20 shēn Shen 字為申日
17 20 shēn again 字為申日
18 20 shēn raised; utkṣipta 字為申日
19 20 day of the month; a certain day 字為申日
20 20 Kangxi radical 72 字為申日
21 20 a day 字為申日
22 20 Japan 字為申日
23 20 sun 字為申日
24 20 daytime 字為申日
25 20 sunlight 字為申日
26 20 everyday 字為申日
27 20 season 字為申日
28 20 available time 字為申日
29 20 a day 字為申日
30 20 in the past 字為申日
31 20 mi 字為申日
32 20 sun; sūrya 字為申日
33 20 a day; divasa 字為申日
34 16 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 莫不敬重受教戒者
35 16 zhě that 莫不敬重受教戒者
36 16 zhě nominalizing function word 莫不敬重受教戒者
37 16 zhě used to mark a definition 莫不敬重受教戒者
38 16 zhě used to mark a pause 莫不敬重受教戒者
39 16 zhě topic marker; that; it 莫不敬重受教戒者
40 16 zhuó according to 莫不敬重受教戒者
41 16 zhě ca 莫不敬重受教戒者
42 15 jiē all; each and every; in all cases 吏民皆令不得殺生
43 15 jiē same; equally 吏民皆令不得殺生
44 15 jiē all; sarva 吏民皆令不得殺生
45 13 yán to speak; to say; said 悉會申日共議言
46 13 yán language; talk; words; utterance; speech 悉會申日共議言
47 13 yán Kangxi radical 149 悉會申日共議言
48 13 yán a particle with no meaning 悉會申日共議言
49 13 yán phrase; sentence 悉會申日共議言
50 13 yán a word; a syllable 悉會申日共議言
51 13 yán a theory; a doctrine 悉會申日共議言
52 13 yán to regard as 悉會申日共議言
53 13 yán to act as 悉會申日共議言
54 13 yán word; vacana 悉會申日共議言
55 13 yán speak; vad 悉會申日共議言
56 12 rén person; people; a human being 己所不欲莫施於人
57 12 rén Kangxi radical 9 己所不欲莫施於人
58 12 rén a kind of person 己所不欲莫施於人
59 12 rén everybody 己所不欲莫施於人
60 12 rén adult 己所不欲莫施於人
61 12 rén somebody; others 己所不欲莫施於人
62 12 rén an upright person 己所不欲莫施於人
63 12 rén person; manuṣya 己所不欲莫施於人
64 11 zuò to do 作飯請佛
65 11 zuò to act as; to serve as 作飯請佛
66 11 zuò to start 作飯請佛
67 11 zuò a writing; a work 作飯請佛
68 11 zuò to dress as; to be disguised as 作飯請佛
69 11 zuō to create; to make 作飯請佛
70 11 zuō a workshop 作飯請佛
71 11 zuō to write; to compose 作飯請佛
72 11 zuò to rise 作飯請佛
73 11 zuò to be aroused 作飯請佛
74 11 zuò activity; action; undertaking 作飯請佛
75 11 zuò to regard as 作飯請佛
76 11 zuò action; kāraṇa 作飯請佛
77 10 fàn food; a meal 作飯請佛
78 10 fàn cuisine 作飯請佛
79 10 fàn cooked rice 作飯請佛
80 10 fàn cooked cereals 作飯請佛
81 10 fàn to eat 作飯請佛
82 10 fàn to serve people with food 作飯請佛
83 10 fàn jade or rice placed in the mouth of a corpse 作飯請佛
84 10 fàn to feed animals 作飯請佛
85 10 fàn grain; boiled rice; odana 作飯請佛
86 10 諸比丘 zhū bǐqiū monks 勅諸比丘
87 9 wèi for; to 字為申日
88 9 wèi because of 字為申日
89 9 wéi to act as; to serve 字為申日
90 9 wéi to change into; to become 字為申日
91 9 wéi to be; is 字為申日
92 9 wéi to do 字為申日
93 9 wèi for 字為申日
94 9 wèi because of; for; to 字為申日
95 9 wèi to 字為申日
96 9 wéi in a passive construction 字為申日
97 9 wéi forming a rehetorical question 字為申日
98 9 wéi forming an adverb 字為申日
99 9 wéi to add emphasis 字為申日
100 9 wèi to support; to help 字為申日
101 9 wéi to govern 字為申日
102 9 wèi to be; bhū 字為申日
103 8 so as to; in order to 以火置中土薄覆其上
104 8 to use; to regard as 以火置中土薄覆其上
105 8 to use; to grasp 以火置中土薄覆其上
106 8 according to 以火置中土薄覆其上
107 8 because of 以火置中土薄覆其上
108 8 on a certain date 以火置中土薄覆其上
109 8 and; as well as 以火置中土薄覆其上
110 8 to rely on 以火置中土薄覆其上
111 8 to regard 以火置中土薄覆其上
112 8 to be able to 以火置中土薄覆其上
113 8 to order; to command 以火置中土薄覆其上
114 8 further; moreover 以火置中土薄覆其上
115 8 used after a verb 以火置中土薄覆其上
116 8 very 以火置中土薄覆其上
117 8 already 以火置中土薄覆其上
118 8 increasingly 以火置中土薄覆其上
119 8 a reason; a cause 以火置中土薄覆其上
120 8 Israel 以火置中土薄覆其上
121 8 Yi 以火置中土薄覆其上
122 8 use; yogena 以火置中土薄覆其上
123 8 de potential marker 當信作善得善
124 8 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 當信作善得善
125 8 děi must; ought to 當信作善得善
126 8 děi to want to; to need to 當信作善得善
127 8 děi must; ought to 當信作善得善
128 8 de 當信作善得善
129 8 de infix potential marker 當信作善得善
130 8 to result in 當信作善得善
131 8 to be proper; to fit; to suit 當信作善得善
132 8 to be satisfied 當信作善得善
133 8 to be finished 當信作善得善
134 8 de result of degree 當信作善得善
135 8 de marks completion of an action 當信作善得善
136 8 děi satisfying 當信作善得善
137 8 to contract 當信作善得善
138 8 marks permission or possibility 當信作善得善
139 8 expressing frustration 當信作善得善
140 8 to hear 當信作善得善
141 8 to have; there is 當信作善得善
142 8 marks time passed 當信作善得善
143 8 obtain; attain; prāpta 當信作善得善
144 7 便 biàn convenient; handy; easy 便可穿地作坑
145 7 便 biàn advantageous 便可穿地作坑
146 7 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便可穿地作坑
147 7 便 pián fat; obese 便可穿地作坑
148 7 便 biàn to make easy 便可穿地作坑
149 7 便 biàn an unearned advantage 便可穿地作坑
150 7 便 biàn ordinary; plain 便可穿地作坑
151 7 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便可穿地作坑
152 7 便 biàn in passing 便可穿地作坑
153 7 便 biàn informal 便可穿地作坑
154 7 便 biàn right away; then; right after 便可穿地作坑
155 7 便 biàn appropriate; suitable 便可穿地作坑
156 7 便 biàn an advantageous occasion 便可穿地作坑
157 7 便 biàn stool 便可穿地作坑
158 7 便 pián quiet; quiet and comfortable 便可穿地作坑
159 7 便 biàn proficient; skilled 便可穿地作坑
160 7 便 biàn even if; even though 便可穿地作坑
161 7 便 pián shrewd; slick; good with words 便可穿地作坑
162 7 便 biàn then; atha 便可穿地作坑
163 7 lìng to make; to cause to be; to lead 吏民皆令不得殺生
164 7 lìng to issue a command 吏民皆令不得殺生
165 7 lìng rules of behavior; customs 吏民皆令不得殺生
166 7 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 吏民皆令不得殺生
167 7 lìng a season 吏民皆令不得殺生
168 7 lìng respected; good reputation 吏民皆令不得殺生
169 7 lìng good 吏民皆令不得殺生
170 7 lìng pretentious 吏民皆令不得殺生
171 7 lìng a transcending state of existence 吏民皆令不得殺生
172 7 lìng a commander 吏民皆令不得殺生
173 7 lìng a commanding quality; an impressive character 吏民皆令不得殺生
174 7 lìng lyrics 吏民皆令不得殺生
175 7 lìng Ling 吏民皆令不得殺生
176 7 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 吏民皆令不得殺生
177 7 poison; venom 被毒者毒不行
178 7 poisonous 被毒者毒不行
179 7 to poison 被毒者毒不行
180 7 to endanger 被毒者毒不行
181 7 to lothe; to hate 被毒者毒不行
182 7 a disaster 被毒者毒不行
183 7 narcotics 被毒者毒不行
184 7 to harm 被毒者毒不行
185 7 harmful 被毒者毒不行
186 7 harmful 被毒者毒不行
187 7 poison; viṣa 被毒者毒不行
188 7 dào way; road; path 申日事餘道
189 7 dào principle; a moral; morality 申日事餘道
190 7 dào Tao; the Way 申日事餘道
191 7 dào measure word for long things 申日事餘道
192 7 dào to say; to speak; to talk 申日事餘道
193 7 dào to think 申日事餘道
194 7 dào times 申日事餘道
195 7 dào circuit; a province 申日事餘道
196 7 dào a course; a channel 申日事餘道
197 7 dào a method; a way of doing something 申日事餘道
198 7 dào measure word for doors and walls 申日事餘道
199 7 dào measure word for courses of a meal 申日事餘道
200 7 dào a centimeter 申日事餘道
201 7 dào a doctrine 申日事餘道
202 7 dào Taoism; Daoism 申日事餘道
203 7 dào a skill 申日事餘道
204 7 dào a sect 申日事餘道
205 7 dào a line 申日事餘道
206 7 dào Way 申日事餘道
207 7 dào way; path; marga 申日事餘道
208 7 naturally; of course; certainly 身自盜人財物
209 7 from; since 身自盜人財物
210 7 self; oneself; itself 身自盜人財物
211 7 Kangxi radical 132 身自盜人財物
212 7 Zi 身自盜人財物
213 7 a nose 身自盜人財物
214 7 the beginning; the start 身自盜人財物
215 7 origin 身自盜人財物
216 7 originally 身自盜人財物
217 7 still; to remain 身自盜人財物
218 7 in person; personally 身自盜人財物
219 7 in addition; besides 身自盜人財物
220 7 if; even if 身自盜人財物
221 7 but 身自盜人財物
222 7 because 身自盜人財物
223 7 to employ; to use 身自盜人財物
224 7 to be 身自盜人財物
225 7 own; one's own; oneself 身自盜人財物
226 7 self; soul; ātman 身自盜人財物
227 7 zhī him; her; them; that 知去來現在之事
228 7 zhī used between a modifier and a word to form a word group 知去來現在之事
229 7 zhī to go 知去來現在之事
230 7 zhī this; that 知去來現在之事
231 7 zhī genetive marker 知去來現在之事
232 7 zhī it 知去來現在之事
233 7 zhī in; in regards to 知去來現在之事
234 7 zhī all 知去來現在之事
235 7 zhī and 知去來現在之事
236 7 zhī however 知去來現在之事
237 7 zhī if 知去來現在之事
238 7 zhī then 知去來現在之事
239 7 zhī to arrive; to go 知去來現在之事
240 7 zhī is 知去來現在之事
241 7 zhī to use 知去來現在之事
242 7 zhī Zhi 知去來現在之事
243 7 zhī winding 知去來現在之事
244 7 jiāo to teach; to educate; to instruct 教人不以道德
245 7 jiào a school of thought; a sect 教人不以道德
246 7 jiào to make; to cause 教人不以道德
247 7 jiào religion 教人不以道德
248 7 jiào instruction; a teaching 教人不以道德
249 7 jiào Jiao 教人不以道德
250 7 jiào a directive; an order 教人不以道德
251 7 jiào to urge; to incite 教人不以道德
252 7 jiào to pass on; to convey 教人不以道德
253 7 jiào etiquette 教人不以道德
254 7 jiāo teaching; śāsana 教人不以道德
255 6 not; no 為審如佛言不
256 6 expresses that a certain condition cannot be acheived 為審如佛言不
257 6 as a correlative 為審如佛言不
258 6 no (answering a question) 為審如佛言不
259 6 forms a negative adjective from a noun 為審如佛言不
260 6 at the end of a sentence to form a question 為審如佛言不
261 6 to form a yes or no question 為審如佛言不
262 6 infix potential marker 為審如佛言不
263 6 no; na 為審如佛言不
264 6 to reach 佛今為王及傍臣
265 6 and 佛今為王及傍臣
266 6 coming to; when 佛今為王及傍臣
267 6 to attain 佛今為王及傍臣
268 6 to understand 佛今為王及傍臣
269 6 able to be compared to; to catch up with 佛今為王及傍臣
270 6 to be involved with; to associate with 佛今為王及傍臣
271 6 passing of a feudal title from elder to younger brother 佛今為王及傍臣
272 6 and; ca; api 佛今為王及傍臣
273 6 zhì to place; to lay out 持毒藥置飯中
274 6 zhì to establish; to set up; to install 持毒藥置飯中
275 6 zhì to buy 持毒藥置飯中
276 6 zhì a relay station 持毒藥置飯中
277 6 zhì to release; to set free; to pardon 持毒藥置飯中
278 6 zhì to discard; to abandon 持毒藥置飯中
279 6 zhì to set aside 持毒藥置飯中
280 6 zhì to place; nikṣepa 持毒藥置飯中
281 6 chí to grasp; to hold 持毒藥置飯中
282 6 chí to resist; to oppose 持毒藥置飯中
283 6 chí to uphold 持毒藥置飯中
284 6 chí to sustain; to keep; to uphold 持毒藥置飯中
285 6 chí to administer; to manage 持毒藥置飯中
286 6 chí to control 持毒藥置飯中
287 6 chí to be cautious 持毒藥置飯中
288 6 chí to remember 持毒藥置飯中
289 6 chí to assist 持毒藥置飯中
290 6 chí with; using 持毒藥置飯中
291 6 chí dhara 持毒藥置飯中
292 6 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 人民所敬重
293 6 suǒ an office; an institute 人民所敬重
294 6 suǒ introduces a relative clause 人民所敬重
295 6 suǒ it 人民所敬重
296 6 suǒ if; supposing 人民所敬重
297 6 suǒ a few; various; some 人民所敬重
298 6 suǒ a place; a location 人民所敬重
299 6 suǒ indicates a passive voice 人民所敬重
300 6 suǒ that which 人民所敬重
301 6 suǒ an ordinal number 人民所敬重
302 6 suǒ meaning 人民所敬重
303 6 suǒ garrison 人民所敬重
304 6 suǒ place; pradeśa 人民所敬重
305 6 suǒ that which; yad 人民所敬重
306 5 xíng to walk 明日皆不得先佛行
307 5 xíng capable; competent 明日皆不得先佛行
308 5 háng profession 明日皆不得先佛行
309 5 háng line; row 明日皆不得先佛行
310 5 xíng Kangxi radical 144 明日皆不得先佛行
311 5 xíng to travel 明日皆不得先佛行
312 5 xìng actions; conduct 明日皆不得先佛行
313 5 xíng to do; to act; to practice 明日皆不得先佛行
314 5 xíng all right; OK; okay 明日皆不得先佛行
315 5 háng horizontal line 明日皆不得先佛行
316 5 héng virtuous deeds 明日皆不得先佛行
317 5 hàng a line of trees 明日皆不得先佛行
318 5 hàng bold; steadfast 明日皆不得先佛行
319 5 xíng to move 明日皆不得先佛行
320 5 xíng to put into effect; to implement 明日皆不得先佛行
321 5 xíng travel 明日皆不得先佛行
322 5 xíng to circulate 明日皆不得先佛行
323 5 xíng running script; running script 明日皆不得先佛行
324 5 xíng temporary 明日皆不得先佛行
325 5 xíng soon 明日皆不得先佛行
326 5 háng rank; order 明日皆不得先佛行
327 5 háng a business; a shop 明日皆不得先佛行
328 5 xíng to depart; to leave 明日皆不得先佛行
329 5 xíng to experience 明日皆不得先佛行
330 5 xíng path; way 明日皆不得先佛行
331 5 xíng xing; ballad 明日皆不得先佛行
332 5 xíng a round [of drinks] 明日皆不得先佛行
333 5 xíng Xing 明日皆不得先佛行
334 5 xíng moreover; also 明日皆不得先佛行
335 5 xíng Practice 明日皆不得先佛行
336 5 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 明日皆不得先佛行
337 5 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 明日皆不得先佛行
338 5 shēn human body; torso 身自殺生
339 5 shēn Kangxi radical 158 身自殺生
340 5 shēn measure word for clothes 身自殺生
341 5 shēn self 身自殺生
342 5 shēn life 身自殺生
343 5 shēn an object 身自殺生
344 5 shēn a lifetime 身自殺生
345 5 shēn personally 身自殺生
346 5 shēn moral character 身自殺生
347 5 shēn status; identity; position 身自殺生
348 5 shēn pregnancy 身自殺生
349 5 juān India 身自殺生
350 5 shēn body; kāya 身自殺生
351 5 also; too 非正道也
352 5 a final modal particle indicating certainy or decision 非正道也
353 5 either 非正道也
354 5 even 非正道也
355 5 used to soften the tone 非正道也
356 5 used for emphasis 非正道也
357 5 used to mark contrast 非正道也
358 5 used to mark compromise 非正道也
359 5 ya 非正道也
360 5 他人 tārén someone else; other people 犯他人婦女
361 5 他人 tārén someone else; others 犯他人婦女
362 5 such as; for example; for instance 為審如佛言不
363 5 if 為審如佛言不
364 5 in accordance with 為審如佛言不
365 5 to be appropriate; should; with regard to 為審如佛言不
366 5 this 為審如佛言不
367 5 it is so; it is thus; can be compared with 為審如佛言不
368 5 to go to 為審如佛言不
369 5 to meet 為審如佛言不
370 5 to appear; to seem; to be like 為審如佛言不
371 5 at least as good as 為審如佛言不
372 5 and 為審如佛言不
373 5 or 為審如佛言不
374 5 but 為審如佛言不
375 5 then 為審如佛言不
376 5 naturally 為審如佛言不
377 5 expresses a question or doubt 為審如佛言不
378 5 you 為審如佛言不
379 5 the second lunar month 為審如佛言不
380 5 in; at 為審如佛言不
381 5 Ru 為審如佛言不
382 5 Thus 為審如佛言不
383 5 thus; tathā 為審如佛言不
384 5 like; iva 為審如佛言不
385 5 suchness; tathatā 為審如佛言不
386 5 promptly; right away; immediately 佛即以地作黃金
387 5 to be near by; to be close to 佛即以地作黃金
388 5 at that time 佛即以地作黃金
389 5 to be exactly the same as; to be thus 佛即以地作黃金
390 5 supposed; so-called 佛即以地作黃金
391 5 if; but 佛即以地作黃金
392 5 to arrive at; to ascend 佛即以地作黃金
393 5 then; following 佛即以地作黃金
394 5 so; just so; eva 佛即以地作黃金
395 5 zhōng middle 持毒藥置飯中
396 5 zhōng medium; medium sized 持毒藥置飯中
397 5 zhōng China 持毒藥置飯中
398 5 zhòng to hit the mark 持毒藥置飯中
399 5 zhōng in; amongst 持毒藥置飯中
400 5 zhōng midday 持毒藥置飯中
401 5 zhōng inside 持毒藥置飯中
402 5 zhōng during 持毒藥置飯中
403 5 zhōng Zhong 持毒藥置飯中
404 5 zhōng intermediary 持毒藥置飯中
405 5 zhōng half 持毒藥置飯中
406 5 zhōng just right; suitably 持毒藥置飯中
407 5 zhōng while 持毒藥置飯中
408 5 zhòng to reach; to attain 持毒藥置飯中
409 5 zhòng to suffer; to infect 持毒藥置飯中
410 5 zhòng to obtain 持毒藥置飯中
411 5 zhòng to pass an exam 持毒藥置飯中
412 5 zhōng middle 持毒藥置飯中
413 5 already 人已無所知
414 5 Kangxi radical 49 人已無所知
415 5 from 人已無所知
416 5 to bring to an end; to stop 人已無所知
417 5 final aspectual particle 人已無所知
418 5 afterwards; thereafter 人已無所知
419 5 too; very; excessively 人已無所知
420 5 to complete 人已無所知
421 5 to demote; to dismiss 人已無所知
422 5 to recover from an illness 人已無所知
423 5 certainly 人已無所知
424 5 an interjection of surprise 人已無所知
425 5 this 人已無所知
426 5 former; pūrvaka 人已無所知
427 5 former; pūrvaka 人已無所知
428 5 yǒu is; are; to exist 其有學餘異道不受佛教戒者
429 5 yǒu to have; to possess 其有學餘異道不受佛教戒者
430 5 yǒu indicates an estimate 其有學餘異道不受佛教戒者
431 5 yǒu indicates a large quantity 其有學餘異道不受佛教戒者
432 5 yǒu indicates an affirmative response 其有學餘異道不受佛教戒者
433 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 其有學餘異道不受佛教戒者
434 5 yǒu used to compare two things 其有學餘異道不受佛教戒者
435 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 其有學餘異道不受佛教戒者
436 5 yǒu used before the names of dynasties 其有學餘異道不受佛教戒者
437 5 yǒu a certain thing; what exists 其有學餘異道不受佛教戒者
438 5 yǒu multiple of ten and ... 其有學餘異道不受佛教戒者
439 5 yǒu abundant 其有學餘異道不受佛教戒者
440 5 yǒu purposeful 其有學餘異道不受佛教戒者
441 5 yǒu You 其有學餘異道不受佛教戒者
442 5 yǒu 1. existence; 2. becoming 其有學餘異道不受佛教戒者
443 5 yǒu becoming; bhava 其有學餘異道不受佛教戒者
444 5 婦女 fùnǚ woman 犯他人婦女
445 5 shēng to be born; to give birth 身自殺生
446 5 shēng to live 身自殺生
447 5 shēng raw 身自殺生
448 5 shēng a student 身自殺生
449 5 shēng life 身自殺生
450 5 shēng to produce; to give rise 身自殺生
451 5 shēng alive 身自殺生
452 5 shēng a lifetime 身自殺生
453 5 shēng to initiate; to become 身自殺生
454 5 shēng to grow 身自殺生
455 5 shēng unfamiliar 身自殺生
456 5 shēng not experienced 身自殺生
457 5 shēng hard; stiff; strong 身自殺生
458 5 shēng very; extremely 身自殺生
459 5 shēng having academic or professional knowledge 身自殺生
460 5 shēng a male role in traditional theatre 身自殺生
461 5 shēng gender 身自殺生
462 5 shēng to develop; to grow 身自殺生
463 5 shēng to set up 身自殺生
464 5 shēng a prostitute 身自殺生
465 5 shēng a captive 身自殺生
466 5 shēng a gentleman 身自殺生
467 5 shēng Kangxi radical 100 身自殺生
468 5 shēng unripe 身自殺生
469 5 shēng nature 身自殺生
470 5 shēng to inherit; to succeed 身自殺生
471 5 shēng destiny 身自殺生
472 5 shēng birth 身自殺生
473 5 shēng arise; produce; utpad 身自殺生
474 5 shì matter; thing; item 申日事餘道
475 5 shì to serve 申日事餘道
476 5 shì a government post 申日事餘道
477 5 shì duty; post; work 申日事餘道
478 5 shì occupation 申日事餘道
479 5 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 申日事餘道
480 5 shì an accident 申日事餘道
481 5 shì to attend 申日事餘道
482 5 shì an allusion 申日事餘道
483 5 shì a condition; a state; a situation 申日事餘道
484 5 shì to engage in 申日事餘道
485 5 shì to enslave 申日事餘道
486 5 shì to pursue 申日事餘道
487 5 shì to administer 申日事餘道
488 5 shì to appoint 申日事餘道
489 5 shì a piece 申日事餘道
490 5 shì thing; phenomena 申日事餘道
491 5 shì actions; karma 申日事餘道
492 5 gòng together 異道人皆共嫉妬佛
493 5 gòng to share 異道人皆共嫉妬佛
494 5 gòng Communist 異道人皆共嫉妬佛
495 5 gòng to connect; to join; to combine 異道人皆共嫉妬佛
496 5 gòng to include 異道人皆共嫉妬佛
497 5 gòng all together; in total 異道人皆共嫉妬佛
498 5 gòng same; in common 異道人皆共嫉妬佛
499 5 gòng and 異道人皆共嫉妬佛
500 5 gǒng to cup one fist in the other hand 異道人皆共嫉妬佛

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
shēn raised; utkṣipta
  1. sun; sūrya
  2. a day; divasa
zhě ca
jiē all; sarva
  1. yán
  2. yán
  1. word; vacana
  2. speak; vad
rén person; manuṣya
zuò action; kāraṇa
fàn grain; boiled rice; odana
诸比丘 諸比丘 zhū bǐqiū monks

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
千叶 千葉 113 Chiba
申日儿本经 申日兒本經 115 Candraprabhakumāra; Shen Ri Er Ben Jing
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
天竺三藏求那跋陀罗 天竺三藏求那跋陀羅 116 Guṇabhadra; Gunabhadra
王舍国 王舍國 119 Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha
须陀洹 須陀洹 120 Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer
长吏 長吏 122 Senior Functionary; Chief Official
中土 122
  1. China
  2. the Central Plains of China
  3. level ground

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 25.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
不饮酒 不飲酒 98 refrain from consuming intoxicants
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
经法 經法 106 canonical teachings
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
去来现 去來現 113 past, present, and future
三毒 115 three poisons; trivisa
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
受五戒 115 to take the Five Precepts
说经 說經 115 to explain a sūtra; to expound the classics
四姓 115 four castes
无央数 無央數 119 innumerable
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
豫知 121 giving instruction
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸天王 諸天王 122 lord of devas; devendra
自说 自說 122 udāna; expressions
作善 122 to do good deeds