Glossary and Vocabulary for Candraprabhakumāra (Shen Ri Er Ben Jing) 申日兒本經, Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 34 Buddha; Awakened One 佛在王舍國止鷂山中
2 34 relating to Buddhism 佛在王舍國止鷂山中
3 34 a statue or image of a Buddha 佛在王舍國止鷂山中
4 34 a Buddhist text 佛在王舍國止鷂山中
5 34 to touch; to stroke 佛在王舍國止鷂山中
6 34 Buddha 佛在王舍國止鷂山中
7 34 Buddha; Awakened One 佛在王舍國止鷂山中
8 20 shēn to extend 字為申日
9 20 shēn Shen 字為申日
10 20 shēn Ninth earthly branch 字為申日
11 20 shēn 3-5 p.m. 字為申日
12 20 shēn Kangxi radical 102 字為申日
13 20 shēn to state; to explain 字為申日
14 20 shēn to apply 字為申日
15 20 shēn Shanghai 字為申日
16 20 shēn Shen 字為申日
17 20 shēn raised; utkṣipta 字為申日
18 20 day of the month; a certain day 字為申日
19 20 Kangxi radical 72 字為申日
20 20 a day 字為申日
21 20 Japan 字為申日
22 20 sun 字為申日
23 20 daytime 字為申日
24 20 sunlight 字為申日
25 20 everyday 字為申日
26 20 season 字為申日
27 20 available time 字為申日
28 20 in the past 字為申日
29 20 mi 字為申日
30 20 sun; sūrya 字為申日
31 20 a day; divasa 字為申日
32 16 zhě ca 莫不敬重受教戒者
33 13 yán to speak; to say; said 悉會申日共議言
34 13 yán language; talk; words; utterance; speech 悉會申日共議言
35 13 yán Kangxi radical 149 悉會申日共議言
36 13 yán phrase; sentence 悉會申日共議言
37 13 yán a word; a syllable 悉會申日共議言
38 13 yán a theory; a doctrine 悉會申日共議言
39 13 yán to regard as 悉會申日共議言
40 13 yán to act as 悉會申日共議言
41 13 yán word; vacana 悉會申日共議言
42 13 yán speak; vad 悉會申日共議言
43 12 rén person; people; a human being 己所不欲莫施於人
44 12 rén Kangxi radical 9 己所不欲莫施於人
45 12 rén a kind of person 己所不欲莫施於人
46 12 rén everybody 己所不欲莫施於人
47 12 rén adult 己所不欲莫施於人
48 12 rén somebody; others 己所不欲莫施於人
49 12 rén an upright person 己所不欲莫施於人
50 12 rén person; manuṣya 己所不欲莫施於人
51 11 zuò to do 作飯請佛
52 11 zuò to act as; to serve as 作飯請佛
53 11 zuò to start 作飯請佛
54 11 zuò a writing; a work 作飯請佛
55 11 zuò to dress as; to be disguised as 作飯請佛
56 11 zuō to create; to make 作飯請佛
57 11 zuō a workshop 作飯請佛
58 11 zuō to write; to compose 作飯請佛
59 11 zuò to rise 作飯請佛
60 11 zuò to be aroused 作飯請佛
61 11 zuò activity; action; undertaking 作飯請佛
62 11 zuò to regard as 作飯請佛
63 11 zuò action; kāraṇa 作飯請佛
64 10 fàn food; a meal 作飯請佛
65 10 fàn cuisine 作飯請佛
66 10 fàn cooked rice 作飯請佛
67 10 fàn cooked cereals 作飯請佛
68 10 fàn to eat 作飯請佛
69 10 fàn to serve people with food 作飯請佛
70 10 fàn jade or rice placed in the mouth of a corpse 作飯請佛
71 10 fàn to feed animals 作飯請佛
72 10 fàn grain; boiled rice; odana 作飯請佛
73 10 諸比丘 zhū bǐqiū monks 勅諸比丘
74 9 wéi to act as; to serve 字為申日
75 9 wéi to change into; to become 字為申日
76 9 wéi to be; is 字為申日
77 9 wéi to do 字為申日
78 9 wèi to support; to help 字為申日
79 9 wéi to govern 字為申日
80 9 wèi to be; bhū 字為申日
81 8 to use; to grasp 以火置中土薄覆其上
82 8 to rely on 以火置中土薄覆其上
83 8 to regard 以火置中土薄覆其上
84 8 to be able to 以火置中土薄覆其上
85 8 to order; to command 以火置中土薄覆其上
86 8 used after a verb 以火置中土薄覆其上
87 8 a reason; a cause 以火置中土薄覆其上
88 8 Israel 以火置中土薄覆其上
89 8 Yi 以火置中土薄覆其上
90 8 use; yogena 以火置中土薄覆其上
91 8 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 當信作善得善
92 8 děi to want to; to need to 當信作善得善
93 8 děi must; ought to 當信作善得善
94 8 de 當信作善得善
95 8 de infix potential marker 當信作善得善
96 8 to result in 當信作善得善
97 8 to be proper; to fit; to suit 當信作善得善
98 8 to be satisfied 當信作善得善
99 8 to be finished 當信作善得善
100 8 děi satisfying 當信作善得善
101 8 to contract 當信作善得善
102 8 to hear 當信作善得善
103 8 to have; there is 當信作善得善
104 8 marks time passed 當信作善得善
105 8 obtain; attain; prāpta 當信作善得善
106 7 便 biàn convenient; handy; easy 便可穿地作坑
107 7 便 biàn advantageous 便可穿地作坑
108 7 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便可穿地作坑
109 7 便 pián fat; obese 便可穿地作坑
110 7 便 biàn to make easy 便可穿地作坑
111 7 便 biàn an unearned advantage 便可穿地作坑
112 7 便 biàn ordinary; plain 便可穿地作坑
113 7 便 biàn in passing 便可穿地作坑
114 7 便 biàn informal 便可穿地作坑
115 7 便 biàn appropriate; suitable 便可穿地作坑
116 7 便 biàn an advantageous occasion 便可穿地作坑
117 7 便 biàn stool 便可穿地作坑
118 7 便 pián quiet; quiet and comfortable 便可穿地作坑
119 7 便 biàn proficient; skilled 便可穿地作坑
120 7 便 pián shrewd; slick; good with words 便可穿地作坑
121 7 Kangxi radical 132 身自盜人財物
122 7 Zi 身自盜人財物
123 7 a nose 身自盜人財物
124 7 the beginning; the start 身自盜人財物
125 7 origin 身自盜人財物
126 7 to employ; to use 身自盜人財物
127 7 to be 身自盜人財物
128 7 self; soul; ātman 身自盜人財物
129 7 lìng to make; to cause to be; to lead 吏民皆令不得殺生
130 7 lìng to issue a command 吏民皆令不得殺生
131 7 lìng rules of behavior; customs 吏民皆令不得殺生
132 7 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 吏民皆令不得殺生
133 7 lìng a season 吏民皆令不得殺生
134 7 lìng respected; good reputation 吏民皆令不得殺生
135 7 lìng good 吏民皆令不得殺生
136 7 lìng pretentious 吏民皆令不得殺生
137 7 lìng a transcending state of existence 吏民皆令不得殺生
138 7 lìng a commander 吏民皆令不得殺生
139 7 lìng a commanding quality; an impressive character 吏民皆令不得殺生
140 7 lìng lyrics 吏民皆令不得殺生
141 7 lìng Ling 吏民皆令不得殺生
142 7 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 吏民皆令不得殺生
143 7 poison; venom 被毒者毒不行
144 7 poisonous 被毒者毒不行
145 7 to poison 被毒者毒不行
146 7 to endanger 被毒者毒不行
147 7 to lothe; to hate 被毒者毒不行
148 7 a disaster 被毒者毒不行
149 7 narcotics 被毒者毒不行
150 7 to harm 被毒者毒不行
151 7 harmful 被毒者毒不行
152 7 harmful 被毒者毒不行
153 7 poison; viṣa 被毒者毒不行
154 7 zhī to go 知去來現在之事
155 7 zhī to arrive; to go 知去來現在之事
156 7 zhī is 知去來現在之事
157 7 zhī to use 知去來現在之事
158 7 zhī Zhi 知去來現在之事
159 7 zhī winding 知去來現在之事
160 7 dào way; road; path 申日事餘道
161 7 dào principle; a moral; morality 申日事餘道
162 7 dào Tao; the Way 申日事餘道
163 7 dào to say; to speak; to talk 申日事餘道
164 7 dào to think 申日事餘道
165 7 dào circuit; a province 申日事餘道
166 7 dào a course; a channel 申日事餘道
167 7 dào a method; a way of doing something 申日事餘道
168 7 dào a doctrine 申日事餘道
169 7 dào Taoism; Daoism 申日事餘道
170 7 dào a skill 申日事餘道
171 7 dào a sect 申日事餘道
172 7 dào a line 申日事餘道
173 7 dào Way 申日事餘道
174 7 dào way; path; marga 申日事餘道
175 7 jiāo to teach; to educate; to instruct 教人不以道德
176 7 jiào a school of thought; a sect 教人不以道德
177 7 jiào to make; to cause 教人不以道德
178 7 jiào religion 教人不以道德
179 7 jiào instruction; a teaching 教人不以道德
180 7 jiào Jiao 教人不以道德
181 7 jiào a directive; an order 教人不以道德
182 7 jiào to urge; to incite 教人不以道德
183 7 jiào to pass on; to convey 教人不以道德
184 7 jiào etiquette 教人不以道德
185 7 jiāo teaching; śāsana 教人不以道德
186 6 to reach 佛今為王及傍臣
187 6 to attain 佛今為王及傍臣
188 6 to understand 佛今為王及傍臣
189 6 able to be compared to; to catch up with 佛今為王及傍臣
190 6 to be involved with; to associate with 佛今為王及傍臣
191 6 passing of a feudal title from elder to younger brother 佛今為王及傍臣
192 6 and; ca; api 佛今為王及傍臣
193 6 chí to grasp; to hold 持毒藥置飯中
194 6 chí to resist; to oppose 持毒藥置飯中
195 6 chí to uphold 持毒藥置飯中
196 6 chí to sustain; to keep; to uphold 持毒藥置飯中
197 6 chí to administer; to manage 持毒藥置飯中
198 6 chí to control 持毒藥置飯中
199 6 chí to be cautious 持毒藥置飯中
200 6 chí to remember 持毒藥置飯中
201 6 chí to assist 持毒藥置飯中
202 6 chí with; using 持毒藥置飯中
203 6 chí dhara 持毒藥置飯中
204 6 zhì to place; to lay out 持毒藥置飯中
205 6 zhì to establish; to set up; to install 持毒藥置飯中
206 6 zhì to buy 持毒藥置飯中
207 6 zhì a relay station 持毒藥置飯中
208 6 zhì to release; to set free; to pardon 持毒藥置飯中
209 6 zhì to discard; to abandon 持毒藥置飯中
210 6 zhì to set aside 持毒藥置飯中
211 6 zhì to place; nikṣepa 持毒藥置飯中
212 6 infix potential marker 為審如佛言不
213 6 suǒ a few; various; some 人民所敬重
214 6 suǒ a place; a location 人民所敬重
215 6 suǒ indicates a passive voice 人民所敬重
216 6 suǒ an ordinal number 人民所敬重
217 6 suǒ meaning 人民所敬重
218 6 suǒ garrison 人民所敬重
219 6 suǒ place; pradeśa 人民所敬重
220 5 ya 非正道也
221 5 Kangxi radical 49 人已無所知
222 5 to bring to an end; to stop 人已無所知
223 5 to complete 人已無所知
224 5 to demote; to dismiss 人已無所知
225 5 to recover from an illness 人已無所知
226 5 former; pūrvaka 人已無所知
227 5 婦女 fùnǚ woman 犯他人婦女
228 5 zài in; at 佛在王舍國止鷂山中
229 5 zài to exist; to be living 佛在王舍國止鷂山中
230 5 zài to consist of 佛在王舍國止鷂山中
231 5 zài to be at a post 佛在王舍國止鷂山中
232 5 zài in; bhū 佛在王舍國止鷂山中
233 5 to be near by; to be close to 佛即以地作黃金
234 5 at that time 佛即以地作黃金
235 5 to be exactly the same as; to be thus 佛即以地作黃金
236 5 supposed; so-called 佛即以地作黃金
237 5 to arrive at; to ascend 佛即以地作黃金
238 5 zhōng middle 持毒藥置飯中
239 5 zhōng medium; medium sized 持毒藥置飯中
240 5 zhōng China 持毒藥置飯中
241 5 zhòng to hit the mark 持毒藥置飯中
242 5 zhōng midday 持毒藥置飯中
243 5 zhōng inside 持毒藥置飯中
244 5 zhōng during 持毒藥置飯中
245 5 zhōng Zhong 持毒藥置飯中
246 5 zhōng intermediary 持毒藥置飯中
247 5 zhōng half 持毒藥置飯中
248 5 zhòng to reach; to attain 持毒藥置飯中
249 5 zhòng to suffer; to infect 持毒藥置飯中
250 5 zhòng to obtain 持毒藥置飯中
251 5 zhòng to pass an exam 持毒藥置飯中
252 5 zhōng middle 持毒藥置飯中
253 5 shēn human body; torso 身自殺生
254 5 shēn Kangxi radical 158 身自殺生
255 5 shēn self 身自殺生
256 5 shēn life 身自殺生
257 5 shēn an object 身自殺生
258 5 shēn a lifetime 身自殺生
259 5 shēn moral character 身自殺生
260 5 shēn status; identity; position 身自殺生
261 5 shēn pregnancy 身自殺生
262 5 juān India 身自殺生
263 5 shēn body; kāya 身自殺生
264 5 shēng to be born; to give birth 身自殺生
265 5 shēng to live 身自殺生
266 5 shēng raw 身自殺生
267 5 shēng a student 身自殺生
268 5 shēng life 身自殺生
269 5 shēng to produce; to give rise 身自殺生
270 5 shēng alive 身自殺生
271 5 shēng a lifetime 身自殺生
272 5 shēng to initiate; to become 身自殺生
273 5 shēng to grow 身自殺生
274 5 shēng unfamiliar 身自殺生
275 5 shēng not experienced 身自殺生
276 5 shēng hard; stiff; strong 身自殺生
277 5 shēng having academic or professional knowledge 身自殺生
278 5 shēng a male role in traditional theatre 身自殺生
279 5 shēng gender 身自殺生
280 5 shēng to develop; to grow 身自殺生
281 5 shēng to set up 身自殺生
282 5 shēng a prostitute 身自殺生
283 5 shēng a captive 身自殺生
284 5 shēng a gentleman 身自殺生
285 5 shēng Kangxi radical 100 身自殺生
286 5 shēng unripe 身自殺生
287 5 shēng nature 身自殺生
288 5 shēng to inherit; to succeed 身自殺生
289 5 shēng destiny 身自殺生
290 5 shēng birth 身自殺生
291 5 shēng arise; produce; utpad 身自殺生
292 5 jīn today; present; now 佛今為王及傍臣
293 5 jīn Jin 佛今為王及傍臣
294 5 jīn modern 佛今為王及傍臣
295 5 jīn now; adhunā 佛今為王及傍臣
296 5 xíng to walk 明日皆不得先佛行
297 5 xíng capable; competent 明日皆不得先佛行
298 5 háng profession 明日皆不得先佛行
299 5 xíng Kangxi radical 144 明日皆不得先佛行
300 5 xíng to travel 明日皆不得先佛行
301 5 xìng actions; conduct 明日皆不得先佛行
302 5 xíng to do; to act; to practice 明日皆不得先佛行
303 5 xíng all right; OK; okay 明日皆不得先佛行
304 5 háng horizontal line 明日皆不得先佛行
305 5 héng virtuous deeds 明日皆不得先佛行
306 5 hàng a line of trees 明日皆不得先佛行
307 5 hàng bold; steadfast 明日皆不得先佛行
308 5 xíng to move 明日皆不得先佛行
309 5 xíng to put into effect; to implement 明日皆不得先佛行
310 5 xíng travel 明日皆不得先佛行
311 5 xíng to circulate 明日皆不得先佛行
312 5 xíng running script; running script 明日皆不得先佛行
313 5 xíng temporary 明日皆不得先佛行
314 5 háng rank; order 明日皆不得先佛行
315 5 háng a business; a shop 明日皆不得先佛行
316 5 xíng to depart; to leave 明日皆不得先佛行
317 5 xíng to experience 明日皆不得先佛行
318 5 xíng path; way 明日皆不得先佛行
319 5 xíng xing; ballad 明日皆不得先佛行
320 5 xíng Xing 明日皆不得先佛行
321 5 xíng Practice 明日皆不得先佛行
322 5 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 明日皆不得先佛行
323 5 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 明日皆不得先佛行
324 5 gòng to share 異道人皆共嫉妬佛
325 5 gòng Communist 異道人皆共嫉妬佛
326 5 gòng to connect; to join; to combine 異道人皆共嫉妬佛
327 5 gòng to include 異道人皆共嫉妬佛
328 5 gòng same; in common 異道人皆共嫉妬佛
329 5 gǒng to cup one fist in the other hand 異道人皆共嫉妬佛
330 5 gǒng to surround; to circle 異道人皆共嫉妬佛
331 5 gōng to provide 異道人皆共嫉妬佛
332 5 gōng respectfully 異道人皆共嫉妬佛
333 5 gōng Gong 異道人皆共嫉妬佛
334 5 shì matter; thing; item 申日事餘道
335 5 shì to serve 申日事餘道
336 5 shì a government post 申日事餘道
337 5 shì duty; post; work 申日事餘道
338 5 shì occupation 申日事餘道
339 5 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 申日事餘道
340 5 shì an accident 申日事餘道
341 5 shì to attend 申日事餘道
342 5 shì an allusion 申日事餘道
343 5 shì a condition; a state; a situation 申日事餘道
344 5 shì to engage in 申日事餘道
345 5 shì to enslave 申日事餘道
346 5 shì to pursue 申日事餘道
347 5 shì to administer 申日事餘道
348 5 shì to appoint 申日事餘道
349 5 shì thing; phenomena 申日事餘道
350 5 shì actions; karma 申日事餘道
351 4 阿難 Ānán Ananda 佛告阿難
352 4 阿難 Ānán Ānanda; Ananda 佛告阿難
353 4 毒藥 dúyào poison 持毒藥置飯中
354 4 異道 yìdào different roads 其有學餘異道不受佛教戒者
355 4 異道 yìdào different points of view; different ideologies 其有學餘異道不受佛教戒者
356 4 異道 yìdào different ways 其有學餘異道不受佛教戒者
357 4 兩舌 liǎng shé double-tongued 不得兩舌
358 4 兩舌 liǎng shé double-tongued speech; slander; divisive speech 不得兩舌
359 4 嫉妬 jídù to envy; to be jealous 不得嫉妬
360 4 嫉妬 jídù jealousy 不得嫉妬
361 4 嫉妬 jídù Jealousy 不得嫉妬
362 4 shì to attempt; to try 今寧可試知
363 4 shì to test; to experiment 今寧可試知
364 4 shì to employ; to use 今寧可試知
365 4 shì to taste 今寧可試知
366 4 shì to assess; to examine; to take a test 今寧可試知
367 4 shì provisional 今寧可試知
368 4 shì a test 今寧可試知
369 4 shì to prove; jijñāsā 今寧可試知
370 4 去來現 qù lái xiàn past, present, and future 知去來現在之事
371 4 soil; ground; land 掘門裏地令深五丈
372 4 floor 掘門裏地令深五丈
373 4 the earth 掘門裏地令深五丈
374 4 fields 掘門裏地令深五丈
375 4 a place 掘門裏地令深五丈
376 4 a situation; a position 掘門裏地令深五丈
377 4 background 掘門裏地令深五丈
378 4 terrain 掘門裏地令深五丈
379 4 a territory; a region 掘門裏地令深五丈
380 4 used after a distance measure 掘門裏地令深五丈
381 4 coming from the same clan 掘門裏地令深五丈
382 4 earth; pṛthivī 掘門裏地令深五丈
383 4 stage; ground; level; bhumi 掘門裏地令深五丈
384 4 qǐng to ask; to inquire 作飯請佛
385 4 qíng circumstances; state of affairs; situation 作飯請佛
386 4 qǐng to beg; to entreat 作飯請佛
387 4 qǐng please 作飯請佛
388 4 qǐng to request 作飯請佛
389 4 qǐng to hire; to employ; to engage 作飯請佛
390 4 qǐng to make an appointment 作飯請佛
391 4 qǐng to greet 作飯請佛
392 4 qǐng to invite 作飯請佛
393 4 qǐng asking for instruction; adhyeṣaṇa 作飯請佛
394 4 dialect; language; speech 申日便語異道人
395 4 to speak; to tell 申日便語異道人
396 4 verse; writing 申日便語異道人
397 4 to speak; to tell 申日便語異道人
398 4 proverbs; common sayings; old expressions 申日便語異道人
399 4 a signal 申日便語異道人
400 4 to chirp; to tweet 申日便語異道人
401 4 words; discourse; vac 申日便語異道人
402 4 zhī to know 知去來現在之事
403 4 zhī to comprehend 知去來現在之事
404 4 zhī to inform; to tell 知去來現在之事
405 4 zhī to administer 知去來現在之事
406 4 zhī to distinguish; to discern; to recognize 知去來現在之事
407 4 zhī to be close friends 知去來現在之事
408 4 zhī to feel; to sense; to perceive 知去來現在之事
409 4 zhī to receive; to entertain 知去來現在之事
410 4 zhī knowledge 知去來現在之事
411 4 zhī consciousness; perception 知去來現在之事
412 4 zhī a close friend 知去來現在之事
413 4 zhì wisdom 知去來現在之事
414 4 zhì Zhi 知去來現在之事
415 4 zhī to appreciate 知去來現在之事
416 4 zhī to make known 知去來現在之事
417 4 zhī to have control over 知去來現在之事
418 4 zhī to expect; to foresee 知去來現在之事
419 4 zhī Understanding 知去來現在之事
420 4 zhī know; jña 知去來現在之事
421 4 無央數 wúyāngshǔ innumerable 金銀珍寶無央數
422 4 to know; to learn about; to comprehend 悉會申日共議言
423 4 detailed 悉會申日共議言
424 4 to elaborate; to expound 悉會申日共議言
425 4 to exhaust; to use up 悉會申日共議言
426 4 strongly 悉會申日共議言
427 4 Xi 悉會申日共議言
428 4 all; kṛtsna 悉會申日共議言
429 4 big; huge; large 大嘉
430 4 Kangxi radical 37 大嘉
431 4 great; major; important 大嘉
432 4 size 大嘉
433 4 old 大嘉
434 4 oldest; earliest 大嘉
435 4 adult 大嘉
436 4 dài an important person 大嘉
437 4 senior 大嘉
438 4 an element 大嘉
439 4 great; mahā 大嘉
440 4 dào to arrive 到飯上也悉隨佛後
441 4 dào to go 到飯上也悉隨佛後
442 4 dào careful 到飯上也悉隨佛後
443 4 dào Dao 到飯上也悉隨佛後
444 4 dào approach; upagati 到飯上也悉隨佛後
445 4 extra; surplus 其有學餘異道不受佛教戒者
446 4 odd; surplus over a round number 其有學餘異道不受佛教戒者
447 4 to remain 其有學餘異道不受佛教戒者
448 4 other 其有學餘異道不受佛教戒者
449 4 additional; complementary 其有學餘異道不受佛教戒者
450 4 remaining 其有學餘異道不受佛教戒者
451 4 incomplete 其有學餘異道不受佛教戒者
452 4 Yu 其有學餘異道不受佛教戒者
453 4 other; anya 其有學餘異道不受佛教戒者
454 4 不行 bùxíng will not do; will not work 被毒者毒不行
455 4 不行 bùxíng not good; not capable of 被毒者毒不行
456 4 不行 bùxíng not acceptable; not permissible 被毒者毒不行
457 4 不行 bùxíng failing; dying 被毒者毒不行
458 4 不行 bùxíng to not go; to not move forward 被毒者毒不行
459 4 不行 bùxíng impossible 被毒者毒不行
460 3 zuò to sit 佛坐思惟正道
461 3 zuò to ride 佛坐思惟正道
462 3 zuò to visit 佛坐思惟正道
463 3 zuò a seat 佛坐思惟正道
464 3 zuò to hold fast to; to stick to 佛坐思惟正道
465 3 zuò to be in a position 佛坐思惟正道
466 3 zuò to convict; to try 佛坐思惟正道
467 3 zuò to stay 佛坐思惟正道
468 3 zuò to kneel 佛坐思惟正道
469 3 zuò to violate 佛坐思惟正道
470 3 zuò to sit; niṣad 佛坐思惟正道
471 3 zuò to sit cross-legged in meditation; paryaṅka 佛坐思惟正道
472 3 shàng top; a high position 以火置中土薄覆其上
473 3 shang top; the position on or above something 以火置中土薄覆其上
474 3 shàng to go up; to go forward 以火置中土薄覆其上
475 3 shàng shang 以火置中土薄覆其上
476 3 shàng previous; last 以火置中土薄覆其上
477 3 shàng high; higher 以火置中土薄覆其上
478 3 shàng advanced 以火置中土薄覆其上
479 3 shàng a monarch; a sovereign 以火置中土薄覆其上
480 3 shàng time 以火置中土薄覆其上
481 3 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 以火置中土薄覆其上
482 3 shàng far 以火置中土薄覆其上
483 3 shàng big; as big as 以火置中土薄覆其上
484 3 shàng abundant; plentiful 以火置中土薄覆其上
485 3 shàng to report 以火置中土薄覆其上
486 3 shàng to offer 以火置中土薄覆其上
487 3 shàng to go on stage 以火置中土薄覆其上
488 3 shàng to take office; to assume a post 以火置中土薄覆其上
489 3 shàng to install; to erect 以火置中土薄覆其上
490 3 shàng to suffer; to sustain 以火置中土薄覆其上
491 3 shàng to burn 以火置中土薄覆其上
492 3 shàng to remember 以火置中土薄覆其上
493 3 shàng to add 以火置中土薄覆其上
494 3 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 以火置中土薄覆其上
495 3 shàng to meet 以火置中土薄覆其上
496 3 shàng falling then rising (4th) tone 以火置中土薄覆其上
497 3 shang used after a verb indicating a result 以火置中土薄覆其上
498 3 shàng a musical note 以火置中土薄覆其上
499 3 shàng higher, superior; uttara 以火置中土薄覆其上
500 3 長吏 zhǎnglì Senior Functionary; Chief Official 長吏

Frequencies of all Words

Top 978

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 34 Buddha; Awakened One 佛在王舍國止鷂山中
2 34 relating to Buddhism 佛在王舍國止鷂山中
3 34 a statue or image of a Buddha 佛在王舍國止鷂山中
4 34 a Buddhist text 佛在王舍國止鷂山中
5 34 to touch; to stroke 佛在王舍國止鷂山中
6 34 Buddha 佛在王舍國止鷂山中
7 34 Buddha; Awakened One 佛在王舍國止鷂山中
8 20 shēn to extend 字為申日
9 20 shēn Shen 字為申日
10 20 shēn Ninth earthly branch 字為申日
11 20 shēn 3-5 p.m. 字為申日
12 20 shēn Kangxi radical 102 字為申日
13 20 shēn to state; to explain 字為申日
14 20 shēn to apply 字為申日
15 20 shēn Shanghai 字為申日
16 20 shēn Shen 字為申日
17 20 shēn again 字為申日
18 20 shēn raised; utkṣipta 字為申日
19 20 day of the month; a certain day 字為申日
20 20 Kangxi radical 72 字為申日
21 20 a day 字為申日
22 20 Japan 字為申日
23 20 sun 字為申日
24 20 daytime 字為申日
25 20 sunlight 字為申日
26 20 everyday 字為申日
27 20 season 字為申日
28 20 available time 字為申日
29 20 a day 字為申日
30 20 in the past 字為申日
31 20 mi 字為申日
32 20 sun; sūrya 字為申日
33 20 a day; divasa 字為申日
34 16 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 莫不敬重受教戒者
35 16 zhě that 莫不敬重受教戒者
36 16 zhě nominalizing function word 莫不敬重受教戒者
37 16 zhě used to mark a definition 莫不敬重受教戒者
38 16 zhě used to mark a pause 莫不敬重受教戒者
39 16 zhě topic marker; that; it 莫不敬重受教戒者
40 16 zhuó according to 莫不敬重受教戒者
41 16 zhě ca 莫不敬重受教戒者
42 15 jiē all; each and every; in all cases 吏民皆令不得殺生
43 15 jiē same; equally 吏民皆令不得殺生
44 15 jiē all; sarva 吏民皆令不得殺生
45 13 yán to speak; to say; said 悉會申日共議言
46 13 yán language; talk; words; utterance; speech 悉會申日共議言
47 13 yán Kangxi radical 149 悉會申日共議言
48 13 yán a particle with no meaning 悉會申日共議言
49 13 yán phrase; sentence 悉會申日共議言
50 13 yán a word; a syllable 悉會申日共議言
51 13 yán a theory; a doctrine 悉會申日共議言
52 13 yán to regard as 悉會申日共議言
53 13 yán to act as 悉會申日共議言
54 13 yán word; vacana 悉會申日共議言
55 13 yán speak; vad 悉會申日共議言
56 12 rén person; people; a human being 己所不欲莫施於人
57 12 rén Kangxi radical 9 己所不欲莫施於人
58 12 rén a kind of person 己所不欲莫施於人
59 12 rén everybody 己所不欲莫施於人
60 12 rén adult 己所不欲莫施於人
61 12 rén somebody; others 己所不欲莫施於人
62 12 rén an upright person 己所不欲莫施於人
63 12 rén person; manuṣya 己所不欲莫施於人
64 11 zuò to do 作飯請佛
65 11 zuò to act as; to serve as 作飯請佛
66 11 zuò to start 作飯請佛
67 11 zuò a writing; a work 作飯請佛
68 11 zuò to dress as; to be disguised as 作飯請佛
69 11 zuō to create; to make 作飯請佛
70 11 zuō a workshop 作飯請佛
71 11 zuō to write; to compose 作飯請佛
72 11 zuò to rise 作飯請佛
73 11 zuò to be aroused 作飯請佛
74 11 zuò activity; action; undertaking 作飯請佛
75 11 zuò to regard as 作飯請佛
76 11 zuò action; kāraṇa 作飯請佛
77 10 fàn food; a meal 作飯請佛
78 10 fàn cuisine 作飯請佛
79 10 fàn cooked rice 作飯請佛
80 10 fàn cooked cereals 作飯請佛
81 10 fàn to eat 作飯請佛
82 10 fàn to serve people with food 作飯請佛
83 10 fàn jade or rice placed in the mouth of a corpse 作飯請佛
84 10 fàn to feed animals 作飯請佛
85 10 fàn grain; boiled rice; odana 作飯請佛
86 10 諸比丘 zhū bǐqiū monks 勅諸比丘
87 9 wèi for; to 字為申日
88 9 wèi because of 字為申日
89 9 wéi to act as; to serve 字為申日
90 9 wéi to change into; to become 字為申日
91 9 wéi to be; is 字為申日
92 9 wéi to do 字為申日
93 9 wèi for 字為申日
94 9 wèi because of; for; to 字為申日
95 9 wèi to 字為申日
96 9 wéi in a passive construction 字為申日
97 9 wéi forming a rehetorical question 字為申日
98 9 wéi forming an adverb 字為申日
99 9 wéi to add emphasis 字為申日
100 9 wèi to support; to help 字為申日
101 9 wéi to govern 字為申日
102 9 wèi to be; bhū 字為申日
103 8 so as to; in order to 以火置中土薄覆其上
104 8 to use; to regard as 以火置中土薄覆其上
105 8 to use; to grasp 以火置中土薄覆其上
106 8 according to 以火置中土薄覆其上
107 8 because of 以火置中土薄覆其上
108 8 on a certain date 以火置中土薄覆其上
109 8 and; as well as 以火置中土薄覆其上
110 8 to rely on 以火置中土薄覆其上
111 8 to regard 以火置中土薄覆其上
112 8 to be able to 以火置中土薄覆其上
113 8 to order; to command 以火置中土薄覆其上
114 8 further; moreover 以火置中土薄覆其上
115 8 used after a verb 以火置中土薄覆其上
116 8 very 以火置中土薄覆其上
117 8 already 以火置中土薄覆其上
118 8 increasingly 以火置中土薄覆其上
119 8 a reason; a cause 以火置中土薄覆其上
120 8 Israel 以火置中土薄覆其上
121 8 Yi 以火置中土薄覆其上
122 8 use; yogena 以火置中土薄覆其上
123 8 de potential marker 當信作善得善
124 8 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 當信作善得善
125 8 děi must; ought to 當信作善得善
126 8 děi to want to; to need to 當信作善得善
127 8 děi must; ought to 當信作善得善
128 8 de 當信作善得善
129 8 de infix potential marker 當信作善得善
130 8 to result in 當信作善得善
131 8 to be proper; to fit; to suit 當信作善得善
132 8 to be satisfied 當信作善得善
133 8 to be finished 當信作善得善
134 8 de result of degree 當信作善得善
135 8 de marks completion of an action 當信作善得善
136 8 děi satisfying 當信作善得善
137 8 to contract 當信作善得善
138 8 marks permission or possibility 當信作善得善
139 8 expressing frustration 當信作善得善
140 8 to hear 當信作善得善
141 8 to have; there is 當信作善得善
142 8 marks time passed 當信作善得善
143 8 obtain; attain; prāpta 當信作善得善
144 7 便 biàn convenient; handy; easy 便可穿地作坑
145 7 便 biàn advantageous 便可穿地作坑
146 7 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便可穿地作坑
147 7 便 pián fat; obese 便可穿地作坑
148 7 便 biàn to make easy 便可穿地作坑
149 7 便 biàn an unearned advantage 便可穿地作坑
150 7 便 biàn ordinary; plain 便可穿地作坑
151 7 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便可穿地作坑
152 7 便 biàn in passing 便可穿地作坑
153 7 便 biàn informal 便可穿地作坑
154 7 便 biàn right away; then; right after 便可穿地作坑
155 7 便 biàn appropriate; suitable 便可穿地作坑
156 7 便 biàn an advantageous occasion 便可穿地作坑
157 7 便 biàn stool 便可穿地作坑
158 7 便 pián quiet; quiet and comfortable 便可穿地作坑
159 7 便 biàn proficient; skilled 便可穿地作坑
160 7 便 biàn even if; even though 便可穿地作坑
161 7 便 pián shrewd; slick; good with words 便可穿地作坑
162 7 便 biàn then; atha 便可穿地作坑
163 7 naturally; of course; certainly 身自盜人財物
164 7 from; since 身自盜人財物
165 7 self; oneself; itself 身自盜人財物
166 7 Kangxi radical 132 身自盜人財物
167 7 Zi 身自盜人財物
168 7 a nose 身自盜人財物
169 7 the beginning; the start 身自盜人財物
170 7 origin 身自盜人財物
171 7 originally 身自盜人財物
172 7 still; to remain 身自盜人財物
173 7 in person; personally 身自盜人財物
174 7 in addition; besides 身自盜人財物
175 7 if; even if 身自盜人財物
176 7 but 身自盜人財物
177 7 because 身自盜人財物
178 7 to employ; to use 身自盜人財物
179 7 to be 身自盜人財物
180 7 own; one's own; oneself 身自盜人財物
181 7 self; soul; ātman 身自盜人財物
182 7 lìng to make; to cause to be; to lead 吏民皆令不得殺生
183 7 lìng to issue a command 吏民皆令不得殺生
184 7 lìng rules of behavior; customs 吏民皆令不得殺生
185 7 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 吏民皆令不得殺生
186 7 lìng a season 吏民皆令不得殺生
187 7 lìng respected; good reputation 吏民皆令不得殺生
188 7 lìng good 吏民皆令不得殺生
189 7 lìng pretentious 吏民皆令不得殺生
190 7 lìng a transcending state of existence 吏民皆令不得殺生
191 7 lìng a commander 吏民皆令不得殺生
192 7 lìng a commanding quality; an impressive character 吏民皆令不得殺生
193 7 lìng lyrics 吏民皆令不得殺生
194 7 lìng Ling 吏民皆令不得殺生
195 7 lìng instruction by a teacher; adhīṣṭa 吏民皆令不得殺生
196 7 poison; venom 被毒者毒不行
197 7 poisonous 被毒者毒不行
198 7 to poison 被毒者毒不行
199 7 to endanger 被毒者毒不行
200 7 to lothe; to hate 被毒者毒不行
201 7 a disaster 被毒者毒不行
202 7 narcotics 被毒者毒不行
203 7 to harm 被毒者毒不行
204 7 harmful 被毒者毒不行
205 7 harmful 被毒者毒不行
206 7 poison; viṣa 被毒者毒不行
207 7 zhī him; her; them; that 知去來現在之事
208 7 zhī used between a modifier and a word to form a word group 知去來現在之事
209 7 zhī to go 知去來現在之事
210 7 zhī this; that 知去來現在之事
211 7 zhī genetive marker 知去來現在之事
212 7 zhī it 知去來現在之事
213 7 zhī in; in regards to 知去來現在之事
214 7 zhī all 知去來現在之事
215 7 zhī and 知去來現在之事
216 7 zhī however 知去來現在之事
217 7 zhī if 知去來現在之事
218 7 zhī then 知去來現在之事
219 7 zhī to arrive; to go 知去來現在之事
220 7 zhī is 知去來現在之事
221 7 zhī to use 知去來現在之事
222 7 zhī Zhi 知去來現在之事
223 7 zhī winding 知去來現在之事
224 7 dào way; road; path 申日事餘道
225 7 dào principle; a moral; morality 申日事餘道
226 7 dào Tao; the Way 申日事餘道
227 7 dào measure word for long things 申日事餘道
228 7 dào to say; to speak; to talk 申日事餘道
229 7 dào to think 申日事餘道
230 7 dào times 申日事餘道
231 7 dào circuit; a province 申日事餘道
232 7 dào a course; a channel 申日事餘道
233 7 dào a method; a way of doing something 申日事餘道
234 7 dào measure word for doors and walls 申日事餘道
235 7 dào measure word for courses of a meal 申日事餘道
236 7 dào a centimeter 申日事餘道
237 7 dào a doctrine 申日事餘道
238 7 dào Taoism; Daoism 申日事餘道
239 7 dào a skill 申日事餘道
240 7 dào a sect 申日事餘道
241 7 dào a line 申日事餘道
242 7 dào Way 申日事餘道
243 7 dào way; path; marga 申日事餘道
244 7 jiāo to teach; to educate; to instruct 教人不以道德
245 7 jiào a school of thought; a sect 教人不以道德
246 7 jiào to make; to cause 教人不以道德
247 7 jiào religion 教人不以道德
248 7 jiào instruction; a teaching 教人不以道德
249 7 jiào Jiao 教人不以道德
250 7 jiào a directive; an order 教人不以道德
251 7 jiào to urge; to incite 教人不以道德
252 7 jiào to pass on; to convey 教人不以道德
253 7 jiào etiquette 教人不以道德
254 7 jiāo teaching; śāsana 教人不以道德
255 6 to reach 佛今為王及傍臣
256 6 and 佛今為王及傍臣
257 6 coming to; when 佛今為王及傍臣
258 6 to attain 佛今為王及傍臣
259 6 to understand 佛今為王及傍臣
260 6 able to be compared to; to catch up with 佛今為王及傍臣
261 6 to be involved with; to associate with 佛今為王及傍臣
262 6 passing of a feudal title from elder to younger brother 佛今為王及傍臣
263 6 and; ca; api 佛今為王及傍臣
264 6 chí to grasp; to hold 持毒藥置飯中
265 6 chí to resist; to oppose 持毒藥置飯中
266 6 chí to uphold 持毒藥置飯中
267 6 chí to sustain; to keep; to uphold 持毒藥置飯中
268 6 chí to administer; to manage 持毒藥置飯中
269 6 chí to control 持毒藥置飯中
270 6 chí to be cautious 持毒藥置飯中
271 6 chí to remember 持毒藥置飯中
272 6 chí to assist 持毒藥置飯中
273 6 chí with; using 持毒藥置飯中
274 6 chí dhara 持毒藥置飯中
275 6 zhì to place; to lay out 持毒藥置飯中
276 6 zhì to establish; to set up; to install 持毒藥置飯中
277 6 zhì to buy 持毒藥置飯中
278 6 zhì a relay station 持毒藥置飯中
279 6 zhì to release; to set free; to pardon 持毒藥置飯中
280 6 zhì to discard; to abandon 持毒藥置飯中
281 6 zhì to set aside 持毒藥置飯中
282 6 zhì to place; nikṣepa 持毒藥置飯中
283 6 not; no 為審如佛言不
284 6 expresses that a certain condition cannot be acheived 為審如佛言不
285 6 as a correlative 為審如佛言不
286 6 no (answering a question) 為審如佛言不
287 6 forms a negative adjective from a noun 為審如佛言不
288 6 at the end of a sentence to form a question 為審如佛言不
289 6 to form a yes or no question 為審如佛言不
290 6 infix potential marker 為審如佛言不
291 6 no; na 為審如佛言不
292 6 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 人民所敬重
293 6 suǒ an office; an institute 人民所敬重
294 6 suǒ introduces a relative clause 人民所敬重
295 6 suǒ it 人民所敬重
296 6 suǒ if; supposing 人民所敬重
297 6 suǒ a few; various; some 人民所敬重
298 6 suǒ a place; a location 人民所敬重
299 6 suǒ indicates a passive voice 人民所敬重
300 6 suǒ that which 人民所敬重
301 6 suǒ an ordinal number 人民所敬重
302 6 suǒ meaning 人民所敬重
303 6 suǒ garrison 人民所敬重
304 6 suǒ place; pradeśa 人民所敬重
305 6 suǒ that which; yad 人民所敬重
306 5 also; too 非正道也
307 5 a final modal particle indicating certainy or decision 非正道也
308 5 either 非正道也
309 5 even 非正道也
310 5 used to soften the tone 非正道也
311 5 used for emphasis 非正道也
312 5 used to mark contrast 非正道也
313 5 used to mark compromise 非正道也
314 5 ya 非正道也
315 5 already 人已無所知
316 5 Kangxi radical 49 人已無所知
317 5 from 人已無所知
318 5 to bring to an end; to stop 人已無所知
319 5 final aspectual particle 人已無所知
320 5 afterwards; thereafter 人已無所知
321 5 too; very; excessively 人已無所知
322 5 to complete 人已無所知
323 5 to demote; to dismiss 人已無所知
324 5 to recover from an illness 人已無所知
325 5 certainly 人已無所知
326 5 an interjection of surprise 人已無所知
327 5 this 人已無所知
328 5 former; pūrvaka 人已無所知
329 5 former; pūrvaka 人已無所知
330 5 婦女 fùnǚ woman 犯他人婦女
331 5 zài in; at 佛在王舍國止鷂山中
332 5 zài at 佛在王舍國止鷂山中
333 5 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 佛在王舍國止鷂山中
334 5 zài to exist; to be living 佛在王舍國止鷂山中
335 5 zài to consist of 佛在王舍國止鷂山中
336 5 zài to be at a post 佛在王舍國止鷂山中
337 5 zài in; bhū 佛在王舍國止鷂山中
338 5 promptly; right away; immediately 佛即以地作黃金
339 5 to be near by; to be close to 佛即以地作黃金
340 5 at that time 佛即以地作黃金
341 5 to be exactly the same as; to be thus 佛即以地作黃金
342 5 supposed; so-called 佛即以地作黃金
343 5 if; but 佛即以地作黃金
344 5 to arrive at; to ascend 佛即以地作黃金
345 5 then; following 佛即以地作黃金
346 5 so; just so; eva 佛即以地作黃金
347 5 zhōng middle 持毒藥置飯中
348 5 zhōng medium; medium sized 持毒藥置飯中
349 5 zhōng China 持毒藥置飯中
350 5 zhòng to hit the mark 持毒藥置飯中
351 5 zhōng in; amongst 持毒藥置飯中
352 5 zhōng midday 持毒藥置飯中
353 5 zhōng inside 持毒藥置飯中
354 5 zhōng during 持毒藥置飯中
355 5 zhōng Zhong 持毒藥置飯中
356 5 zhōng intermediary 持毒藥置飯中
357 5 zhōng half 持毒藥置飯中
358 5 zhōng just right; suitably 持毒藥置飯中
359 5 zhōng while 持毒藥置飯中
360 5 zhòng to reach; to attain 持毒藥置飯中
361 5 zhòng to suffer; to infect 持毒藥置飯中
362 5 zhòng to obtain 持毒藥置飯中
363 5 zhòng to pass an exam 持毒藥置飯中
364 5 zhōng middle 持毒藥置飯中
365 5 shēn human body; torso 身自殺生
366 5 shēn Kangxi radical 158 身自殺生
367 5 shēn measure word for clothes 身自殺生
368 5 shēn self 身自殺生
369 5 shēn life 身自殺生
370 5 shēn an object 身自殺生
371 5 shēn a lifetime 身自殺生
372 5 shēn personally 身自殺生
373 5 shēn moral character 身自殺生
374 5 shēn status; identity; position 身自殺生
375 5 shēn pregnancy 身自殺生
376 5 juān India 身自殺生
377 5 shēn body; kāya 身自殺生
378 5 shēng to be born; to give birth 身自殺生
379 5 shēng to live 身自殺生
380 5 shēng raw 身自殺生
381 5 shēng a student 身自殺生
382 5 shēng life 身自殺生
383 5 shēng to produce; to give rise 身自殺生
384 5 shēng alive 身自殺生
385 5 shēng a lifetime 身自殺生
386 5 shēng to initiate; to become 身自殺生
387 5 shēng to grow 身自殺生
388 5 shēng unfamiliar 身自殺生
389 5 shēng not experienced 身自殺生
390 5 shēng hard; stiff; strong 身自殺生
391 5 shēng very; extremely 身自殺生
392 5 shēng having academic or professional knowledge 身自殺生
393 5 shēng a male role in traditional theatre 身自殺生
394 5 shēng gender 身自殺生
395 5 shēng to develop; to grow 身自殺生
396 5 shēng to set up 身自殺生
397 5 shēng a prostitute 身自殺生
398 5 shēng a captive 身自殺生
399 5 shēng a gentleman 身自殺生
400 5 shēng Kangxi radical 100 身自殺生
401 5 shēng unripe 身自殺生
402 5 shēng nature 身自殺生
403 5 shēng to inherit; to succeed 身自殺生
404 5 shēng destiny 身自殺生
405 5 shēng birth 身自殺生
406 5 shēng arise; produce; utpad 身自殺生
407 5 yǒu is; are; to exist 其有學餘異道不受佛教戒者
408 5 yǒu to have; to possess 其有學餘異道不受佛教戒者
409 5 yǒu indicates an estimate 其有學餘異道不受佛教戒者
410 5 yǒu indicates a large quantity 其有學餘異道不受佛教戒者
411 5 yǒu indicates an affirmative response 其有學餘異道不受佛教戒者
412 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 其有學餘異道不受佛教戒者
413 5 yǒu used to compare two things 其有學餘異道不受佛教戒者
414 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 其有學餘異道不受佛教戒者
415 5 yǒu used before the names of dynasties 其有學餘異道不受佛教戒者
416 5 yǒu a certain thing; what exists 其有學餘異道不受佛教戒者
417 5 yǒu multiple of ten and ... 其有學餘異道不受佛教戒者
418 5 yǒu abundant 其有學餘異道不受佛教戒者
419 5 yǒu purposeful 其有學餘異道不受佛教戒者
420 5 yǒu You 其有學餘異道不受佛教戒者
421 5 yǒu 1. existence; 2. becoming 其有學餘異道不受佛教戒者
422 5 yǒu becoming; bhava 其有學餘異道不受佛教戒者
423 5 jīn today; present; now 佛今為王及傍臣
424 5 jīn Jin 佛今為王及傍臣
425 5 jīn modern 佛今為王及傍臣
426 5 jīn now; adhunā 佛今為王及傍臣
427 5 他人 tārén someone else; other people 犯他人婦女
428 5 他人 tārén someone else; others 犯他人婦女
429 5 xíng to walk 明日皆不得先佛行
430 5 xíng capable; competent 明日皆不得先佛行
431 5 háng profession 明日皆不得先佛行
432 5 háng line; row 明日皆不得先佛行
433 5 xíng Kangxi radical 144 明日皆不得先佛行
434 5 xíng to travel 明日皆不得先佛行
435 5 xìng actions; conduct 明日皆不得先佛行
436 5 xíng to do; to act; to practice 明日皆不得先佛行
437 5 xíng all right; OK; okay 明日皆不得先佛行
438 5 háng horizontal line 明日皆不得先佛行
439 5 héng virtuous deeds 明日皆不得先佛行
440 5 hàng a line of trees 明日皆不得先佛行
441 5 hàng bold; steadfast 明日皆不得先佛行
442 5 xíng to move 明日皆不得先佛行
443 5 xíng to put into effect; to implement 明日皆不得先佛行
444 5 xíng travel 明日皆不得先佛行
445 5 xíng to circulate 明日皆不得先佛行
446 5 xíng running script; running script 明日皆不得先佛行
447 5 xíng temporary 明日皆不得先佛行
448 5 xíng soon 明日皆不得先佛行
449 5 háng rank; order 明日皆不得先佛行
450 5 háng a business; a shop 明日皆不得先佛行
451 5 xíng to depart; to leave 明日皆不得先佛行
452 5 xíng to experience 明日皆不得先佛行
453 5 xíng path; way 明日皆不得先佛行
454 5 xíng xing; ballad 明日皆不得先佛行
455 5 xíng a round [of drinks] 明日皆不得先佛行
456 5 xíng Xing 明日皆不得先佛行
457 5 xíng moreover; also 明日皆不得先佛行
458 5 xíng Practice 明日皆不得先佛行
459 5 xìng mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions 明日皆不得先佛行
460 5 xíng practice; carita; carya; conduct; behavior 明日皆不得先佛行
461 5 gòng together 異道人皆共嫉妬佛
462 5 gòng to share 異道人皆共嫉妬佛
463 5 gòng Communist 異道人皆共嫉妬佛
464 5 gòng to connect; to join; to combine 異道人皆共嫉妬佛
465 5 gòng to include 異道人皆共嫉妬佛
466 5 gòng all together; in total 異道人皆共嫉妬佛
467 5 gòng same; in common 異道人皆共嫉妬佛
468 5 gòng and 異道人皆共嫉妬佛
469 5 gǒng to cup one fist in the other hand 異道人皆共嫉妬佛
470 5 gǒng to surround; to circle 異道人皆共嫉妬佛
471 5 gōng to provide 異道人皆共嫉妬佛
472 5 gōng respectfully 異道人皆共嫉妬佛
473 5 gōng Gong 異道人皆共嫉妬佛
474 5 gòng together; saha 異道人皆共嫉妬佛
475 5 shì matter; thing; item 申日事餘道
476 5 shì to serve 申日事餘道
477 5 shì a government post 申日事餘道
478 5 shì duty; post; work 申日事餘道
479 5 shì occupation 申日事餘道
480 5 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 申日事餘道
481 5 shì an accident 申日事餘道
482 5 shì to attend 申日事餘道
483 5 shì an allusion 申日事餘道
484 5 shì a condition; a state; a situation 申日事餘道
485 5 shì to engage in 申日事餘道
486 5 shì to enslave 申日事餘道
487 5 shì to pursue 申日事餘道
488 5 shì to administer 申日事餘道
489 5 shì to appoint 申日事餘道
490 5 shì a piece 申日事餘道
491 5 shì thing; phenomena 申日事餘道
492 5 shì actions; karma 申日事餘道
493 5 such as; for example; for instance 為審如佛言不
494 5 if 為審如佛言不
495 5 in accordance with 為審如佛言不
496 5 to be appropriate; should; with regard to 為審如佛言不
497 5 this 為審如佛言不
498 5 it is so; it is thus; can be compared with 為審如佛言不
499 5 to go to 為審如佛言不
500 5 to meet 為審如佛言不

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. Buddha
  2. Buddha; Awakened One
shēn raised; utkṣipta
  1. sun; sūrya
  2. a day; divasa
zhě ca
jiē all; sarva
  1. yán
  2. yán
  1. word; vacana
  2. speak; vad
rén person; manuṣya
zuò action; kāraṇa
fàn grain; boiled rice; odana
诸比丘 諸比丘 zhū bǐqiū monks

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
千叶 千葉 113 Chiba
申日儿本经 申日兒本經 115 Candraprabhakumāra; Shen Ri Er Ben Jing
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
天竺三藏求那跋陀罗 天竺三藏求那跋陀羅 116 Guṇabhadra; Gunabhadra
王舍国 王舍國 119 Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha
须陀洹 須陀洹 120 Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer
长吏 長吏 122 Senior Functionary; Chief Official
中土 122
  1. China
  2. the Central Plains of China
  3. level ground

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 25.

Simplified Traditional Pinyin English
白佛 98 to address the Buddha
不饮酒 不飲酒 98 refrain from consuming intoxicants
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
佛言 102
  1. the Buddha said
  2. buddhavacana; the teachings of the Buddha
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
佛道 102
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛足 102 buddhapāda; Buddha footprints
经法 經法 106 canonical teachings
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
去来现 去來現 113 past, present, and future
三毒 115 three poisons; trivisa
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
受五戒 115 to take the Five Precepts
说经 說經 115 to explain a sūtra; to expound the classics
四姓 115 four castes
无央数 無央數 119 innumerable
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
豫知 121 giving instruction
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸比丘 諸比丘 122 monks
诸天王 諸天王 122 lord of devas; devendra
自说 自說 122 udāna; expressions
作善 122 to do good deeds