1 |
6 |
眾 |
zhòng |
many; numerous |
是微塵眾寧為多不 |
2 |
6 |
眾 |
zhòng |
masses; people; multitude; crowd |
是微塵眾寧為多不 |
3 |
6 |
眾 |
zhòng |
general; common; public |
是微塵眾寧為多不 |
4 |
6 |
眾 |
zhòng |
many; all; sarva |
是微塵眾寧為多不 |
5 |
6 |
微塵 |
wēichén |
dust; a minute particle |
以三千大千世界碎為微塵 |
6 |
6 |
微塵 |
wēichén |
fine dust |
以三千大千世界碎為微塵 |
7 |
6 |
微塵 |
wēichén |
an atom |
以三千大千世界碎為微塵 |
8 |
4 |
一合相 |
yī hé xiàng |
a composite |
則是一合相 |
9 |
4 |
則 |
zé |
otherwise; but; however |
佛則不說是微塵眾 |
10 |
4 |
則 |
zé |
then |
佛則不說是微塵眾 |
11 |
4 |
則 |
zé |
measure word for short sections of text |
佛則不說是微塵眾 |
12 |
4 |
則 |
zé |
a criteria; a norm; a standard; a rule; a law |
佛則不說是微塵眾 |
13 |
4 |
則 |
zé |
a grade; a level |
佛則不說是微塵眾 |
14 |
4 |
則 |
zé |
an example; a model |
佛則不說是微塵眾 |
15 |
4 |
則 |
zé |
a weighing device |
佛則不說是微塵眾 |
16 |
4 |
則 |
zé |
to grade; to rank |
佛則不說是微塵眾 |
17 |
4 |
則 |
zé |
to copy; to imitate; to follow |
佛則不說是微塵眾 |
18 |
4 |
則 |
zé |
to do |
佛則不說是微塵眾 |
19 |
4 |
則 |
zé |
only |
佛則不說是微塵眾 |
20 |
4 |
則 |
zé |
immediately |
佛則不說是微塵眾 |
21 |
4 |
則 |
zé |
then; moreover; atha |
佛則不說是微塵眾 |
22 |
4 |
則 |
zé |
koan; kōan; gong'an |
佛則不說是微塵眾 |
23 |
4 |
說 |
shuō |
to say; said; to speak; to talk; speaks |
佛則不說是微塵眾 |
24 |
4 |
說 |
yuè |
to relax; to enjoy; to be delighted |
佛則不說是微塵眾 |
25 |
4 |
說 |
shuì |
to persuade |
佛則不說是微塵眾 |
26 |
4 |
說 |
shuō |
to teach; to recite; to explain |
佛則不說是微塵眾 |
27 |
4 |
說 |
shuō |
a doctrine; a theory |
佛則不說是微塵眾 |
28 |
4 |
說 |
shuō |
to claim; to assert |
佛則不說是微塵眾 |
29 |
4 |
說 |
shuō |
allocution |
佛則不說是微塵眾 |
30 |
4 |
說 |
shuō |
to criticize; to scold |
佛則不說是微塵眾 |
31 |
4 |
說 |
shuō |
to indicate; to refer to |
佛則不說是微塵眾 |
32 |
4 |
說 |
shuō |
speach; vāda |
佛則不說是微塵眾 |
33 |
4 |
說 |
shuō |
to speak; bhāṣate |
佛則不說是微塵眾 |
34 |
4 |
說 |
shuō |
to instruct |
佛則不說是微塵眾 |
35 |
3 |
者 |
zhě |
used after a verb to indicate a person who does the action |
若是微塵眾實有者 |
36 |
3 |
者 |
zhě |
that |
若是微塵眾實有者 |
37 |
3 |
者 |
zhě |
nominalizing function word |
若是微塵眾實有者 |
38 |
3 |
者 |
zhě |
used to mark a definition |
若是微塵眾實有者 |
39 |
3 |
者 |
zhě |
used to mark a pause |
若是微塵眾實有者 |
40 |
3 |
者 |
zhě |
topic marker; that; it |
若是微塵眾實有者 |
41 |
3 |
者 |
zhuó |
according to |
若是微塵眾實有者 |
42 |
3 |
者 |
zhě |
ca |
若是微塵眾實有者 |
43 |
3 |
是 |
shì |
is; are; am; to be |
是微塵眾寧為多不 |
44 |
3 |
是 |
shì |
is exactly |
是微塵眾寧為多不 |
45 |
3 |
是 |
shì |
is suitable; is in contrast |
是微塵眾寧為多不 |
46 |
3 |
是 |
shì |
this; that; those |
是微塵眾寧為多不 |
47 |
3 |
是 |
shì |
really; certainly |
是微塵眾寧為多不 |
48 |
3 |
是 |
shì |
correct; yes; affirmative |
是微塵眾寧為多不 |
49 |
3 |
是 |
shì |
true |
是微塵眾寧為多不 |
50 |
3 |
是 |
shì |
is; has; exists |
是微塵眾寧為多不 |
51 |
3 |
是 |
shì |
used between repetitions of a word |
是微塵眾寧為多不 |
52 |
3 |
是 |
shì |
a matter; an affair |
是微塵眾寧為多不 |
53 |
3 |
是 |
shì |
Shi |
是微塵眾寧為多不 |
54 |
3 |
是 |
shì |
is; bhū |
是微塵眾寧為多不 |
55 |
3 |
是 |
shì |
this; idam |
是微塵眾寧為多不 |
56 |
2 |
多 |
duō |
over; indicates a number greater than the number preceding it |
是微塵眾寧為多不 |
57 |
2 |
多 |
duó |
many; much |
是微塵眾寧為多不 |
58 |
2 |
多 |
duō |
more |
是微塵眾寧為多不 |
59 |
2 |
多 |
duō |
an unspecified extent |
是微塵眾寧為多不 |
60 |
2 |
多 |
duō |
used in exclamations |
是微塵眾寧為多不 |
61 |
2 |
多 |
duō |
excessive |
是微塵眾寧為多不 |
62 |
2 |
多 |
duō |
to what extent |
是微塵眾寧為多不 |
63 |
2 |
多 |
duō |
abundant |
是微塵眾寧為多不 |
64 |
2 |
多 |
duō |
to multiply; to acrue |
是微塵眾寧為多不 |
65 |
2 |
多 |
duō |
mostly |
是微塵眾寧為多不 |
66 |
2 |
多 |
duō |
simply; merely |
是微塵眾寧為多不 |
67 |
2 |
多 |
duō |
frequently |
是微塵眾寧為多不 |
68 |
2 |
多 |
duō |
very |
是微塵眾寧為多不 |
69 |
2 |
多 |
duō |
Duo |
是微塵眾寧為多不 |
70 |
2 |
多 |
duō |
ta |
是微塵眾寧為多不 |
71 |
2 |
多 |
duō |
many; bahu |
是微塵眾寧為多不 |
72 |
2 |
不 |
bù |
not; no |
是微塵眾寧為多不 |
73 |
2 |
不 |
bù |
expresses that a certain condition cannot be acheived |
是微塵眾寧為多不 |
74 |
2 |
不 |
bù |
as a correlative |
是微塵眾寧為多不 |
75 |
2 |
不 |
bù |
no (answering a question) |
是微塵眾寧為多不 |
76 |
2 |
不 |
bù |
forms a negative adjective from a noun |
是微塵眾寧為多不 |
77 |
2 |
不 |
bù |
at the end of a sentence to form a question |
是微塵眾寧為多不 |
78 |
2 |
不 |
bù |
to form a yes or no question |
是微塵眾寧為多不 |
79 |
2 |
不 |
bù |
infix potential marker |
是微塵眾寧為多不 |
80 |
2 |
不 |
bù |
no; na |
是微塵眾寧為多不 |
81 |
2 |
實有 |
shí yǒu |
absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing |
若是微塵眾實有者 |
82 |
2 |
若 |
ruò |
to seem; to be like; as |
若善男子 |
83 |
2 |
若 |
ruò |
seemingly |
若善男子 |
84 |
2 |
若 |
ruò |
if |
若善男子 |
85 |
2 |
若 |
ruò |
you |
若善男子 |
86 |
2 |
若 |
ruò |
this; that |
若善男子 |
87 |
2 |
若 |
ruò |
and; or |
若善男子 |
88 |
2 |
若 |
ruò |
as for; pertaining to |
若善男子 |
89 |
2 |
若 |
rě |
pomegranite |
若善男子 |
90 |
2 |
若 |
ruò |
to choose |
若善男子 |
91 |
2 |
若 |
ruò |
to agree; to accord with; to conform to |
若善男子 |
92 |
2 |
若 |
ruò |
thus |
若善男子 |
93 |
2 |
若 |
ruò |
pollia |
若善男子 |
94 |
2 |
若 |
ruò |
Ruo |
若善男子 |
95 |
2 |
若 |
ruò |
only then |
若善男子 |
96 |
2 |
若 |
rě |
ja |
若善男子 |
97 |
2 |
若 |
rě |
jñā |
若善男子 |
98 |
2 |
若 |
ruò |
if; yadi |
若善男子 |
99 |
2 |
如來 |
rúlái |
Tathagata |
如來所說三千大千世界 |
100 |
2 |
如來 |
Rúlái |
Tathagata |
如來所說三千大千世界 |
101 |
2 |
如來 |
rúlái |
Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One |
如來所說三千大千世界 |
102 |
2 |
須菩提 |
xūpútí |
Subhuti |
須菩提 |
103 |
2 |
須菩提 |
xūpútí |
Subhuti; Subhūti |
須菩提 |
104 |
2 |
為 |
wèi |
for; to |
以三千大千世界碎為微塵 |
105 |
2 |
為 |
wèi |
because of |
以三千大千世界碎為微塵 |
106 |
2 |
為 |
wéi |
to act as; to serve |
以三千大千世界碎為微塵 |
107 |
2 |
為 |
wéi |
to change into; to become |
以三千大千世界碎為微塵 |
108 |
2 |
為 |
wéi |
to be; is |
以三千大千世界碎為微塵 |
109 |
2 |
為 |
wéi |
to do |
以三千大千世界碎為微塵 |
110 |
2 |
為 |
wèi |
for |
以三千大千世界碎為微塵 |
111 |
2 |
為 |
wèi |
because of; for; to |
以三千大千世界碎為微塵 |
112 |
2 |
為 |
wèi |
to |
以三千大千世界碎為微塵 |
113 |
2 |
為 |
wéi |
in a passive construction |
以三千大千世界碎為微塵 |
114 |
2 |
為 |
wéi |
forming a rehetorical question |
以三千大千世界碎為微塵 |
115 |
2 |
為 |
wéi |
forming an adverb |
以三千大千世界碎為微塵 |
116 |
2 |
為 |
wéi |
to add emphasis |
以三千大千世界碎為微塵 |
117 |
2 |
為 |
wèi |
to support; to help |
以三千大千世界碎為微塵 |
118 |
2 |
為 |
wéi |
to govern |
以三千大千世界碎為微塵 |
119 |
2 |
為 |
wèi |
to be; bhū |
以三千大千世界碎為微塵 |
120 |
2 |
世尊 |
shìzūn |
World-Honored One |
世尊 |
121 |
2 |
世尊 |
shìzūn |
World-Honored One; Bhagavat; lokanātha |
世尊 |
122 |
2 |
甚多 |
shén duō |
extremely many |
甚多 |
123 |
2 |
甚多 |
shén duō |
numerous; bahutaram |
甚多 |
124 |
2 |
何以 |
héyǐ |
why |
何以故 |
125 |
2 |
何以 |
héyǐ |
how |
何以故 |
126 |
2 |
何以 |
héyǐ |
how is that? |
何以故 |
127 |
2 |
故 |
gù |
purposely; intentionally; deliberately; knowingly |
何以故 |
128 |
2 |
故 |
gù |
old; ancient; former; past |
何以故 |
129 |
2 |
故 |
gù |
reason; cause; purpose |
何以故 |
130 |
2 |
故 |
gù |
to die |
何以故 |
131 |
2 |
故 |
gù |
so; therefore; hence |
何以故 |
132 |
2 |
故 |
gù |
original |
何以故 |
133 |
2 |
故 |
gù |
accident; happening; instance |
何以故 |
134 |
2 |
故 |
gù |
a friend; an acquaintance; friendship |
何以故 |
135 |
2 |
故 |
gù |
something in the past |
何以故 |
136 |
2 |
故 |
gù |
deceased; dead |
何以故 |
137 |
2 |
故 |
gù |
still; yet |
何以故 |
138 |
2 |
故 |
gù |
therefore; tasmāt |
何以故 |
139 |
2 |
則是 |
zéshì |
only |
則是一合相 |
140 |
2 |
三千大千世界 |
sān qiān dà qiān shìjiè |
Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos |
以三千大千世界碎為微塵 |
141 |
1 |
佛說 |
fó shuō |
buddhavacana; as spoken by the Buddha |
佛說微塵眾 |
142 |
1 |
合理 |
hélǐ |
rational; reasonable; fair |
一合理相分 |
143 |
1 |
所以者何 |
suǒ yǐ zhě hé |
Why is that? |
所以者何 |
144 |
1 |
非一 |
fēi yī |
not unified; not the same |
則非一合相 |
145 |
1 |
云何 |
yúnhé |
why; how |
於意云何 |
146 |
1 |
云何 |
yúnhé |
how; katham |
於意云何 |
147 |
1 |
是名世界 |
shì míng shìjiè |
Therefore it is called the sphere of worlds. |
是名世界 |
148 |
1 |
人 |
rén |
person; people; a human being |
但凡夫之人貪著其事 |
149 |
1 |
人 |
rén |
Kangxi radical 9 |
但凡夫之人貪著其事 |
150 |
1 |
人 |
rén |
a kind of person |
但凡夫之人貪著其事 |
151 |
1 |
人 |
rén |
everybody |
但凡夫之人貪著其事 |
152 |
1 |
人 |
rén |
adult |
但凡夫之人貪著其事 |
153 |
1 |
人 |
rén |
somebody; others |
但凡夫之人貪著其事 |
154 |
1 |
人 |
rén |
an upright person |
但凡夫之人貪著其事 |
155 |
1 |
人 |
rén |
person; manuṣya |
但凡夫之人貪著其事 |
156 |
1 |
一 |
yī |
one |
一合理相分 |
157 |
1 |
一 |
yī |
Kangxi radical 1 |
一合理相分 |
158 |
1 |
一 |
yī |
as soon as; all at once |
一合理相分 |
159 |
1 |
一 |
yī |
pure; concentrated |
一合理相分 |
160 |
1 |
一 |
yì |
whole; all |
一合理相分 |
161 |
1 |
一 |
yī |
first |
一合理相分 |
162 |
1 |
一 |
yī |
the same |
一合理相分 |
163 |
1 |
一 |
yī |
each |
一合理相分 |
164 |
1 |
一 |
yī |
certain |
一合理相分 |
165 |
1 |
一 |
yī |
throughout |
一合理相分 |
166 |
1 |
一 |
yī |
used in between a reduplicated verb |
一合理相分 |
167 |
1 |
一 |
yī |
sole; single |
一合理相分 |
168 |
1 |
一 |
yī |
a very small amount |
一合理相分 |
169 |
1 |
一 |
yī |
Yi |
一合理相分 |
170 |
1 |
一 |
yī |
other |
一合理相分 |
171 |
1 |
一 |
yī |
to unify |
一合理相分 |
172 |
1 |
一 |
yī |
accidentally; coincidentally |
一合理相分 |
173 |
1 |
一 |
yī |
abruptly; suddenly |
一合理相分 |
174 |
1 |
一 |
yī |
or |
一合理相分 |
175 |
1 |
一 |
yī |
one; eka |
一合理相分 |
176 |
1 |
碎 |
suì |
to break; to smash |
以三千大千世界碎為微塵 |
177 |
1 |
碎 |
suì |
small; fragmented; broken |
以三千大千世界碎為微塵 |
178 |
1 |
碎 |
suì |
trivial |
以三千大千世界碎為微塵 |
179 |
1 |
碎 |
suì |
talkative |
以三千大千世界碎為微塵 |
180 |
1 |
碎 |
suì |
crush; pramṛd |
以三千大千世界碎為微塵 |
181 |
1 |
意 |
yì |
idea |
於意云何 |
182 |
1 |
意 |
yì |
Italy (abbreviation) |
於意云何 |
183 |
1 |
意 |
yì |
a wish; a desire; intention |
於意云何 |
184 |
1 |
意 |
yì |
mood; feeling |
於意云何 |
185 |
1 |
意 |
yì |
will; willpower; determination |
於意云何 |
186 |
1 |
意 |
yì |
bearing; spirit |
於意云何 |
187 |
1 |
意 |
yì |
to think of; to long for; to miss |
於意云何 |
188 |
1 |
意 |
yì |
to anticipate; to expect |
於意云何 |
189 |
1 |
意 |
yì |
to doubt; to suspect |
於意云何 |
190 |
1 |
意 |
yì |
meaning |
於意云何 |
191 |
1 |
意 |
yì |
a suggestion; a hint |
於意云何 |
192 |
1 |
意 |
yì |
an understanding; a point of view |
於意云何 |
193 |
1 |
意 |
yì |
or |
於意云何 |
194 |
1 |
意 |
yì |
Yi |
於意云何 |
195 |
1 |
意 |
yì |
manas; mind; mentation |
於意云何 |
196 |
1 |
寧 |
níng |
Nanjing |
是微塵眾寧為多不 |
197 |
1 |
寧 |
nìng |
rather |
是微塵眾寧為多不 |
198 |
1 |
寧 |
níng |
peaceful |
是微塵眾寧為多不 |
199 |
1 |
寧 |
níng |
repose; serenity; peace |
是微塵眾寧為多不 |
200 |
1 |
寧 |
níng |
to pacify |
是微塵眾寧為多不 |
201 |
1 |
寧 |
níng |
to return home |
是微塵眾寧為多不 |
202 |
1 |
寧 |
nìng |
Ning |
是微塵眾寧為多不 |
203 |
1 |
寧 |
níng |
to visit |
是微塵眾寧為多不 |
204 |
1 |
寧 |
níng |
to mourn for parents |
是微塵眾寧為多不 |
205 |
1 |
寧 |
nìng |
in this way |
是微塵眾寧為多不 |
206 |
1 |
寧 |
nìng |
don't tell me ... |
是微塵眾寧為多不 |
207 |
1 |
寧 |
nìng |
unexpectedly |
是微塵眾寧為多不 |
208 |
1 |
寧 |
níng |
Ningxia |
是微塵眾寧為多不 |
209 |
1 |
寧 |
nìng |
particle without meaning |
是微塵眾寧為多不 |
210 |
1 |
寧 |
zhù |
space between main doorwary and a screen |
是微塵眾寧為多不 |
211 |
1 |
寧 |
nìng |
tranquillity; kṣema |
是微塵眾寧為多不 |
212 |
1 |
但凡 |
dànfán |
every single; as long as |
但凡夫之人貪著其事 |
213 |
1 |
其事 |
qí shì |
that thing; this thing |
但凡夫之人貪著其事 |
214 |
1 |
佛 |
fó |
Buddha; Awakened One |
佛則不說是微塵眾 |
215 |
1 |
佛 |
fó |
relating to Buddhism |
佛則不說是微塵眾 |
216 |
1 |
佛 |
fó |
a statue or image of a Buddha |
佛則不說是微塵眾 |
217 |
1 |
佛 |
fó |
a Buddhist text |
佛則不說是微塵眾 |
218 |
1 |
佛 |
fú |
to touch; to stroke |
佛則不說是微塵眾 |
219 |
1 |
佛 |
fó |
Buddha |
佛則不說是微塵眾 |
220 |
1 |
佛 |
fó |
Buddha; Awakened One |
佛則不說是微塵眾 |
221 |
1 |
非微塵 |
fēi wēichén |
non-particle |
則非微塵眾 |
222 |
1 |
善男子 |
shàn nánzi |
good men |
若善男子 |
223 |
1 |
善男子 |
shàn nánzi |
a good man; a son of a noble family |
若善男子 |
224 |
1 |
所 |
suǒ |
measure word for houses, small buildings and institutions |
如來所說三千大千世界 |
225 |
1 |
所 |
suǒ |
an office; an institute |
如來所說三千大千世界 |
226 |
1 |
所 |
suǒ |
introduces a relative clause |
如來所說三千大千世界 |
227 |
1 |
所 |
suǒ |
it |
如來所說三千大千世界 |
228 |
1 |
所 |
suǒ |
if; supposing |
如來所說三千大千世界 |
229 |
1 |
所 |
suǒ |
a few; various; some |
如來所說三千大千世界 |
230 |
1 |
所 |
suǒ |
a place; a location |
如來所說三千大千世界 |
231 |
1 |
所 |
suǒ |
indicates a passive voice |
如來所說三千大千世界 |
232 |
1 |
所 |
suǒ |
that which |
如來所說三千大千世界 |
233 |
1 |
所 |
suǒ |
an ordinal number |
如來所說三千大千世界 |
234 |
1 |
所 |
suǒ |
meaning |
如來所說三千大千世界 |
235 |
1 |
所 |
suǒ |
garrison |
如來所說三千大千世界 |
236 |
1 |
所 |
suǒ |
place; pradeśa |
如來所說三千大千世界 |
237 |
1 |
所 |
suǒ |
that which; yad |
如來所說三千大千世界 |
238 |
1 |
貪著 |
tānzhe |
attachment to desire |
但凡夫之人貪著其事 |
239 |
1 |
合相 |
héxiāng |
co-occurrence; simultaneous existence; sahabhāva |
則非一合相 |
240 |
1 |
是名微塵 |
shì míng wēi chén |
In that sense ‘a particle of dust’ is used. |
是名微塵眾 |
241 |
1 |
之 |
zhī |
him; her; them; that |
但凡夫之人貪著其事 |
242 |
1 |
之 |
zhī |
used between a modifier and a word to form a word group |
但凡夫之人貪著其事 |
243 |
1 |
之 |
zhī |
to go |
但凡夫之人貪著其事 |
244 |
1 |
之 |
zhī |
this; that |
但凡夫之人貪著其事 |
245 |
1 |
之 |
zhī |
genetive marker |
但凡夫之人貪著其事 |
246 |
1 |
之 |
zhī |
it |
但凡夫之人貪著其事 |
247 |
1 |
之 |
zhī |
in; in regards to |
但凡夫之人貪著其事 |
248 |
1 |
之 |
zhī |
all |
但凡夫之人貪著其事 |
249 |
1 |
之 |
zhī |
and |
但凡夫之人貪著其事 |
250 |
1 |
之 |
zhī |
however |
但凡夫之人貪著其事 |
251 |
1 |
之 |
zhī |
if |
但凡夫之人貪著其事 |
252 |
1 |
之 |
zhī |
then |
但凡夫之人貪著其事 |
253 |
1 |
之 |
zhī |
to arrive; to go |
但凡夫之人貪著其事 |
254 |
1 |
之 |
zhī |
is |
但凡夫之人貪著其事 |
255 |
1 |
之 |
zhī |
to use |
但凡夫之人貪著其事 |
256 |
1 |
之 |
zhī |
Zhi |
但凡夫之人貪著其事 |
257 |
1 |
之 |
zhī |
winding |
但凡夫之人貪著其事 |
258 |
1 |
善女人 |
shàn nǚrén |
good women |
善女人 |
259 |
1 |
善女人 |
shàn nǚrén |
a good woman; a daughter of a noble family |
善女人 |
260 |
1 |
於 |
yú |
in; at |
於意云何 |
261 |
1 |
於 |
yú |
in; at |
於意云何 |
262 |
1 |
於 |
yú |
in; at; to; from |
於意云何 |
263 |
1 |
於 |
yú |
to go; to |
於意云何 |
264 |
1 |
於 |
yú |
to rely on; to depend on |
於意云何 |
265 |
1 |
於 |
yú |
to go to; to arrive at |
於意云何 |
266 |
1 |
於 |
yú |
from |
於意云何 |
267 |
1 |
於 |
yú |
give |
於意云何 |
268 |
1 |
於 |
yú |
oppposing |
於意云何 |
269 |
1 |
於 |
yú |
and |
於意云何 |
270 |
1 |
於 |
yú |
compared to |
於意云何 |
271 |
1 |
於 |
yú |
by |
於意云何 |
272 |
1 |
於 |
yú |
and; as well as |
於意云何 |
273 |
1 |
於 |
yú |
for |
於意云何 |
274 |
1 |
於 |
yú |
Yu |
於意云何 |
275 |
1 |
於 |
wū |
a crow |
於意云何 |
276 |
1 |
於 |
wū |
whew; wow |
於意云何 |
277 |
1 |
於 |
yú |
near to; antike |
於意云何 |
278 |
1 |
若是 |
ruòshì |
if |
若是微塵眾實有者 |
279 |
1 |
若是 |
ruòshì |
so; in this way; such |
若是微塵眾實有者 |
280 |
1 |
若是 |
ruòshì |
if; sa cet |
若是微塵眾實有者 |
281 |
1 |
非世界 |
fēi shìjiè |
no-sphere |
則非世界 |
282 |
1 |
以 |
yǐ |
so as to; in order to |
以三千大千世界碎為微塵 |
283 |
1 |
以 |
yǐ |
to use; to regard as |
以三千大千世界碎為微塵 |
284 |
1 |
以 |
yǐ |
to use; to grasp |
以三千大千世界碎為微塵 |
285 |
1 |
以 |
yǐ |
according to |
以三千大千世界碎為微塵 |
286 |
1 |
以 |
yǐ |
because of |
以三千大千世界碎為微塵 |
287 |
1 |
以 |
yǐ |
on a certain date |
以三千大千世界碎為微塵 |
288 |
1 |
以 |
yǐ |
and; as well as |
以三千大千世界碎為微塵 |
289 |
1 |
以 |
yǐ |
to rely on |
以三千大千世界碎為微塵 |
290 |
1 |
以 |
yǐ |
to regard |
以三千大千世界碎為微塵 |
291 |
1 |
以 |
yǐ |
to be able to |
以三千大千世界碎為微塵 |
292 |
1 |
以 |
yǐ |
to order; to command |
以三千大千世界碎為微塵 |
293 |
1 |
以 |
yǐ |
further; moreover |
以三千大千世界碎為微塵 |
294 |
1 |
以 |
yǐ |
used after a verb |
以三千大千世界碎為微塵 |
295 |
1 |
以 |
yǐ |
very |
以三千大千世界碎為微塵 |
296 |
1 |
以 |
yǐ |
already |
以三千大千世界碎為微塵 |
297 |
1 |
以 |
yǐ |
increasingly |
以三千大千世界碎為微塵 |
298 |
1 |
以 |
yǐ |
a reason; a cause |
以三千大千世界碎為微塵 |
299 |
1 |
以 |
yǐ |
Israel |
以三千大千世界碎為微塵 |
300 |
1 |
以 |
yǐ |
Yi |
以三千大千世界碎為微塵 |
301 |
1 |
以 |
yǐ |
use; yogena |
以三千大千世界碎為微塵 |
302 |
1 |
夫 |
fū |
a man; a male adult |
但凡夫之人貪著其事 |
303 |
1 |
夫 |
fú |
this; that; those |
但凡夫之人貪著其事 |
304 |
1 |
夫 |
fú |
now; still |
但凡夫之人貪著其事 |
305 |
1 |
夫 |
fú |
is it not?; final particle |
但凡夫之人貪著其事 |
306 |
1 |
夫 |
fū |
husband |
但凡夫之人貪著其事 |
307 |
1 |
夫 |
fū |
a person |
但凡夫之人貪著其事 |
308 |
1 |
夫 |
fū |
someone who does manual work |
但凡夫之人貪著其事 |
309 |
1 |
夫 |
fū |
a hired worker |
但凡夫之人貪著其事 |
310 |
1 |
夫 |
fú |
he |
但凡夫之人貪著其事 |
311 |
1 |
金剛經解義 |
Jīngāng Jīng Jiě yì |
Exegesis on the Diamond Sutra |
金剛經解義 |
312 |
1 |
相分 |
xiāngfēn |
an idea; a form |
一合理相分 |
313 |
1 |
不可說 |
bù kě shuō |
inexplicable |
則是不可說 |
314 |
1 |
不可說 |
bù kě shuō |
cannot be described |
則是不可說 |
315 |
1 |
世界 |
shìjiè |
the world; the universe; the cosmos |
若世界實有者 |
316 |
1 |
世界 |
shìjiè |
the earth |
若世界實有者 |
317 |
1 |
世界 |
shìjiè |
a domain; a realm |
若世界實有者 |
318 |
1 |
世界 |
shìjiè |
the human world |
若世界實有者 |
319 |
1 |
世界 |
shìjiè |
the conditions in the world |
若世界實有者 |
320 |
1 |
世界 |
shìjiè |
world |
若世界實有者 |
321 |
1 |
世界 |
shìjiè |
a world; lokadhatu |
若世界實有者 |
322 |
1 |
名 |
míng |
measure word for people |
是名一合相 |
323 |
1 |
名 |
míng |
fame; renown; reputation |
是名一合相 |
324 |
1 |
名 |
míng |
a name; personal name; designation |
是名一合相 |
325 |
1 |
名 |
míng |
rank; position |
是名一合相 |
326 |
1 |
名 |
míng |
an excuse |
是名一合相 |
327 |
1 |
名 |
míng |
life |
是名一合相 |
328 |
1 |
名 |
míng |
to name; to call |
是名一合相 |
329 |
1 |
名 |
míng |
to express; to describe |
是名一合相 |
330 |
1 |
名 |
míng |
to be called; to have the name |
是名一合相 |
331 |
1 |
名 |
míng |
to own; to possess |
是名一合相 |
332 |
1 |
名 |
míng |
famous; renowned |
是名一合相 |
333 |
1 |
名 |
míng |
moral |
是名一合相 |
334 |
1 |
名 |
míng |
name; naman |
是名一合相 |
335 |
1 |
名 |
míng |
fame; renown; yasas |
是名一合相 |