劝诫 (勸誡) quànjiè
quànjiè
verb
to exhort; to admonish
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '勸誡'; Ding '勸誡'; SH '勸誡')
Contained in
- 赞美的语言好似香水 劝诫的开示好比甘露 善美的歌曲扣人心弦 励志的文章让人上进 滴水的功用生长万物 和风的吹拂清凉人心 洪钟的鸣声惊醒迷梦 冬日的太阳温暖人间(讚美的語言好似香水 勸誡的開示好比甘露 善美的歌曲扣人心弦 勵志的文章讓人上進 滴水的功用生長萬物 和風的吹拂清涼人心 洪鐘的鳴聲驚醒迷夢 冬日的太陽溫暖人間) Words of praise are fragrant perfumes. Sincere admonition is nourishing nectar. Inspirational songs are heart-gripping. Inspirational writings are motivating. Water droplets cultivate lives. Soft breezes caress and soothe the heart. A big bell's chime awakens dreamers. The winter sun warms the world.
- 龙树菩萨劝诫王颂(龍樹菩薩勸誡王頌) Suhṛllekha; In Praise of Nagarjuna Admonishing the King
- 言说之巧(上) 疑人的事不可言说 蛊惑的事异端邪说 没有的事绝不妄说 他家的事不太好说 理亏的事不容分说 害人的事永远不说 错误的事不能传说 听来的事宁可莫说 感情的事无话可说 不实的事千万别说 尴尬的事羞对人说 误会的事就怕不说 街坊的事道听涂说 生气的事缓和再说 失误的事总会被说 道歉的事要自己说 纷诤的事再也不说 扫兴的事何必多说 劝诫的事看情况说 曾经的事好歹一说(言說之巧(上) 疑人的事不可言說 蠱惑的事異端邪說 沒有的事絕不妄說 他家的事不太好說 理虧的事不容分說 害人的事永遠不說 錯誤的事不能傳說 聽來的事寧可莫說 感情的事無話可說 不實的事千萬別說 尷尬的事羞對人說 誤會的事就怕不說 街坊的事道聽塗說 生氣的事緩和再說 失誤的事總會被說 道歉的事要自己說 紛諍的事再也不說 掃興的事何必多說 勸誡的事看情況說 曾經的事好歹一說) The Art of Talking (1) Do not speak about your doubts of others. Spells and bewitchment are heretical teachings. Do not mention something that is not true. It is not your place to talk about others' family matters. Needless to defend yourself when in a wrong position. Never say anything that may cause harm to people. Never spread unwholesome and detrimental news. It is better not to discuss mere hearsay. There is nothing to say about relationships. Never bring up anything that is not true. Hold back sharing your moments of embarrassment. Be sure to clarify your misunderstandings. Neighborhood rumors are just gossip. Think thrice before you speak out of anger. Mistakes are always being mentioned. Apologies should be said in person. Never speak again of past disputes. There is no need to mention what may dampen moods. Give your advice only according to circumstances. It does not hurt to mention past experiences.
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 7 Fahua Wen Ju Ji 法華文句記 — count: 3
- Scroll 7 Collection of Meanings and Terms in Translation (Fanyi Mingyi Ji) 翻譯名義集 — count: 2
- Scroll 1 Abhidharmadharmaskandhapādaśāstra (Apidamo Fa Yun Zu Lun) 阿毘達磨法蘊足論 — count: 2
- Scroll 8 Zhi Guan Fu Xing Chuan Hong Jue 止觀輔行傳弘決 — count: 2
- Scroll 5 Miaofa Lianhua Jing Wen Ju 妙法蓮華經文句 — count: 2
- Scroll 11 Hongming Ji (Collection on the Propagation and Clarification of Buddhism) 弘明集 — count: 2 , has English translation
- Scroll 1 Jingang Bore Jing Shu 金剛般若經疏 — count: 2
- Scroll 14 Mūlasarvāstivādavinayayasangraha (Genben Sapoduo Bu Lu She) 根本薩婆多部律攝 — count: 2
- Scroll 6 Miaofa Lianhua Jing Wen Ju 妙法蓮華經文句 — count: 2
- Scroll 16 Fahua Xuan Yi Shi Qian 法華玄義釋籤 — count: 2
Collocations
- 龙树劝诫 (龍樹勸誡) 及龍樹勸誡頌 — Song Biographies of Eminent Monks 宋高僧傳, Scroll 1 — count: 4
- 劝诫法轮 (勸誡法輪) 太上靈寶真一勸誡法輪妙經云 — Guang Hong Ming Ji 廣弘明集, Scroll 11 — count: 3
- 劝诫品第 (勸誡品第) 第六分勸誡品第十四之一 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 572 — count: 3
- 真一劝诫 (真一勸誡) 太上靈寶真一勸誡法輪妙經云 — Guang Hong Ming Ji 廣弘明集, Scroll 11 — count: 3
- 云劝诫 (雲勸誡) 云勸誡 — Fahua Wen Ju Ji 法華文句記, Scroll 5 — count: 3
- 劝诫颂 (勸誡頌) 及龍樹勸誡頌 — Song Biographies of Eminent Monks 宋高僧傳, Scroll 1 — count: 3
- 劝诫作 (勸誡作) 初序勸誡作長淨意 — Mūlasarvāstivādavinayayasangraha (Genben Sapoduo Bu Lu She) 根本薩婆多部律攝, Scroll 14 — count: 2
- 领劝诫 (領勸誡) 但上領勸誡擬宜與無機中 — Fa Hua Jing Yi Ji 法華經義記, Scroll 6 — count: 2
- 三劝诫 (三勸誡) 三勸誡四引證五舉譬 — Jingang Bore Jing Shu 金剛般若經疏, Scroll 1 — count: 2
- 劝诫言 (勸誡言) 勸誡言 — Abhidharmasaṅgītīparyāyapādaśāstra (Apidamo Ji Yi Men Zu Lun) 阿毘達磨集異門足論, Scroll 10 — count: 2