野马 (野馬) yěmǎ
-
yěmǎ
noun
feral horse; free-roaming horse; wild horse
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '野馬') -
yěmǎ
noun
a mirage; scattered light; marīci
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: marīci; also the name of a deity (FGDB '野馬'; Karashima 2010, s.v. 野馬; MW 'marīci')
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Sūtra on the Samādhi Surpassing the Brightness of the Sun (Fo Shuo Chao Ri Ming Sanmei Jing) 佛說超日明三昧經 — count: 9
- Scroll 2 Questions of Nāgaśrī 佛說濡首菩薩無上清淨分衛經 — count: 8
- Scroll 4 Yogacārabhūmi (Xiuxing Dao Di Jing) 修行道地經 — count: 7
- Scroll 2 Avaivartikacakrasūtra (Aweiyuezhi Zhi Jing) 佛說阿惟越致遮經 — count: 6
- Scroll 24 Chu Yao Jing (Dharmapada) 出曜經 — count: 5
- Scroll 1 Mañjuśrīvikrīḍitasūtra (Fo Shuo Da Jing Famen Jing) 佛說大淨法門經 — count: 5
- Scroll 19 Chu Yao Jing (Dharmapada) 出曜經 — count: 4
- Scroll 30 Abhidharmajñānaprasthānaśāstra (Apitan Ba Jiandu Lun) 阿毘曇八犍度論 — count: 4
- Scroll 3 Guang Zan Jing 光讚經 — count: 4 , has English translation
- Scroll 8 Zui Sheng Wen Pusa Shi Zhu Chu Gou Duan Jie Jing 最勝問菩薩十住除垢斷結經 — count: 4
Collocations
- 幻野马 (幻野馬) 如夢幻野馬 — Pu Yao Jing (Lalitavistara) 普曜經, Scroll 1 — count: 16
- 野马水 (野馬水) 野馬水月 — Avaivartikacakrasūtra (Aweiyuezhi Zhi Jing) 佛說阿惟越致遮經, Scroll 2 — count: 10
- 譬如野马 (譬如野馬) 譬如野馬被羇繫 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 5 — count: 9
- 犹如野马 (猶如野馬) 猶如野馬光焰熾明幻人眼目 — Chu Yao Jing (Dharmapada) 出曜經, Scroll 19 — count: 9
- 幻化野马 (幻化野馬) 幻化野馬夢中人 — Da Ming Du Jing 大明度經, Scroll 6 — count: 8
- 野马世界 (野馬世界) 式詰如來遊化於野馬世界 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 25 — count: 6
- 野马行 (野馬行) 義決律相是野馬行 — Sutra on the Questions of the Deva Suvikrāntacintā (Fo Shuo Xu Zhen Tianzi Jing) 佛說須真天子經, Scroll 3 — count: 6
- 野马影响 (野馬影響) 解一切法如幻如化野馬影響 — The Lotus Sutra (Zheng Fa Hua Jing) 正法華經, Scroll 1 — count: 6
- 及野马 (及野馬) 幻化及野馬但有名無形 — Daoxing Bore Jing 道行般若經, Scroll 9 — count: 4
- 见野马 (見野馬) 見野馬動 — Xiaopin Boreboluomi Jing 小品般若波羅蜜經, Scroll 10 — count: 4