违背 (違背) wéibèi

wéibèi verb to violate; to be contrary to
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '違背'; Guoyu '違背')

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 14 Yamantaka Dharani Sutra (Da Wei De Tuoluoni Jing) 大威德陀羅尼經 — count: 19
  • Scroll 40 Mūlasarvāstivādavinayakṣudrakavastu (Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye Za Shi) 根本說一切有部毘奈耶雜事 — count: 14
  • Scroll 11 Yamantaka Dharani Sutra (Da Wei De Tuoluoni Jing) 大威德陀羅尼經 — count: 8
  • Scroll 97 Yogācāryabhūmiśāstra (Yujia Shi Di Lun) 瑜伽師地論 — count: 7
  • Scroll 89 Yogācāryabhūmiśāstra (Yujia Shi Di Lun) 瑜伽師地論 — count: 5
  • Scroll 8 Fo Shuo Fomu Chusheng San Fa Zang Boreboluomiduo Jing 佛說佛母出生三法藏般若波羅蜜多經 — count: 5
  • Scroll 58 Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 四分律 — count: 5 , has English translation
  • Scroll 3 Ni Jiemo 尼羯磨 — count: 5
  • Scroll 2 Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經 — count: 5 , has English translation
  • Scroll 2 Itivṛttakasūtra (Benshi Jing) 本事經 — count: 5

Collocations

  • 生违背 (生違背) 生違背心 — Fo Shuo Fomu Chusheng San Fa Zang Boreboluomiduo Jing 佛說佛母出生三法藏般若波羅蜜多經, Scroll 8 — count: 7
  • 违背毁谤 (違背毀謗) 以違背毀謗般若波羅蜜多故 — Fo Shuo Fomu Chusheng San Fa Zang Boreboluomiduo Jing 佛說佛母出生三法藏般若波羅蜜多經, Scroll 8 — count: 6
  • 共相违背 (共相違背) 共相違背 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 14 — count: 5
  • 违背诸佛 (違背諸佛) 則為違背諸佛如來 — Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經, Scroll 19 — count: 5
  • 不敢违背 (不敢違背) 我奉承父教不敢違背 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 11 — count: 5
  • 起违背 (起違背) 於諸善法起違背心 — Bei Hua Jing (Karuṇāpuṇḍarīkasūtra) 悲華經, Scroll 6 — count: 5
  • 违背空性 (違背空性) 應遠離違背空性 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 54 — count: 4
  • 违背正法 (違背正法) 違背正法快樂有情 — Pusa Bensheng Man Lun (Jātakamālā) 菩薩本生鬘論, Scroll 6 — count: 4
  • 远离违背 (遠離違背) 應遠離違背空性 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 54 — count: 4
  • 违背正道 (違背正道) 由是緣故起我相心違背正道 — Ratnameghasūtra (Chu Gai Zhang Pusa Suo Wen Jing) 佛說除蓋障菩薩所問經, Scroll 7 — count: 4