才 cái
-
cái
adverb
just now
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Time
Notes: (CC-CEDICT '才'; Guoyu '才' adv 1; Kroll 2015 '才' 2, p. 31; Unihan '才'; XHZD '才' 3) -
cái
adverb
not until; only then
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: For example, 你去我才去 'I will only go if you go.' (CC-CEDICT '才'; Guoyu '才' adv 2; Sun 2006, loc 2032; XHZD '才' 3) -
cái
noun
ability; talent
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '才'; Guoyu '才' n 1; Kroll 2015 '才' 1, p. 31; Unihan '才') -
cái
noun
strength; wisdom
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '才' n 2) -
cái
proper noun
Cai
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '才' n 5) -
cái
adverb
merely; barely
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '才'; Guoyu '才' adv 2; Kroll 2015 '才' 2, p. 31) -
cái
noun
a person of greast talent
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '才'; Guoyu '才' n 3; XHZD '才' 2) -
cái
noun
excellence; bhaga
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: bhaga, Japanese: sai, or: zai (BCSD '才', p. 539; MW 'bhaga'; Unihan '才')
Contained in
- 十不要 不要把情绪挂在脸上 不要被苦恼佔据内心 不要让才华埋没土中 不要将烦忧带到床上 不要令误会影响友谊 不要任理想随意放弃 不要给是非增加困扰 不要将责任推给别人 不要让遗憾带进棺材 不要把仇恨记到明天(十不要 不要把情緒掛在臉上 不要被苦惱佔據內心 不要讓才華埋沒土中 不要將煩憂帶到床上 不要令誤會影响友誼 不要任理想隨意放棄 不要給是非增加困擾 不要將責任推給別人 不要讓遺憾帶進棺材 不要把仇恨記到明天) Ten Nevers Never show your feelings on your face. Never let troubles occupy your mind. Never let your talents be buried in the ground. Never take your worries to bed. Never let misunderstanding jeopardize friendships. Never give up on your dreams just like that. Never let gossip add to your troubles. Never shirk your responsibilities. Never take your regrets into the coffin. Never hold grudges till the next day.
- 文才 Wen Cai
- 十不可 求革新不可太伤人 听发言不可太主观 做决定不可太草率 责备人不可太苛严 要他好不可太为难 用人才不可太傲慢 被要求不可太执着 对自己不可太宽容 被汙衊不可太冲动 受尊重不可太倨傲(十不可 求革新不可太傷人 聽發言不可太主觀 做決定不可太草率 責備人不可太苛嚴 要他好不可太為難 用人才不可太傲慢 被要求不可太執著 對自己不可太寬容 被汙衊不可太衝動 受尊重不可太倨傲) Ten Must Nots One must not burn bridges when pushing for reform. One must not be overly subjective during a meeting. One must not be hasty in decision-making. One must not be too strict when reprimanding others. One must not have overly high expectations in others. One must not be too arrogant to one's subordinates. One must not be too stubborn when under expectations. One must not be too lenient with oneself. One must not be too impulsive when slandered. One must not be too proud when respected.
- 大圣辩才天神(大聖辯才天神) Sarasvati
- 投入才能深入 付出才能杰出 平凡才能不凡 磨练才能熟练(投入才能深入 付出才能傑出 平凡才能不凡 磨練才能熟練) Only commitment leads to depth, Only devotion leads to excellence, Only by being ordinary can one be extraordinary, Only training leads to skilfulness.
- 千锤百鍊才能成功(千錘百鍊才能成功) success comes after endless hammering and refinement
- 平常一样窗前月 才有梅花便不同(平常一樣窗前月 才有梅花便不同) In the presence of plum blossoms; The same moon outside the window is then different.
- 改过才会进步 认错才能增上 助人才能结缘 内敛才能养德(改過才會進步 認錯才能增上 助人才能結緣 內斂才能養德) The way to be better is by correcting our mistakes. The way to improve is by admitting our faults. The way to create affinity is by helping people. The way to be virtuous is by remaining self-contained.
- 有理想,才有实践(有理想,才有實踐) Nothing can come true without a dream
- 大辩才功德天(大辯才功德天) Sarasvati
Also contained in
德薄才疏 、 人尽其才 、 奴才 、 才分 、 三才 、 才艺技能 、 才疏学浅 、 天才 、 多才 、 多才多艺 、 怀才不遇 、 才兼文武 、 博学多才 、 才艺 、 才华出众 、 甄才品能 、 人才流失 、 才智 、 口才 、 才德 、 甄别人才 、 才貌 、 捷才 、 鬼才信 、 高才生 、 将才 、 通才 、 初露才华 、 才思 、 才艺秀 、 起贤才 、 才俊 、 才能 、 郎才女貌 、 人才 、 秀才 、 才士 、 才高八斗 、 爱才 、 专业人才 、 才力
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 5 Jin Guang Ming Zui Sheng Wang Jing Shu 金光明最勝王經疏 — count: 91
- Scroll 1 Śrīkaṇṭhasūtra (Fo Shuo Chu Kong Zai Huan Jing) 佛說除恐災患經 — count: 30
- Scroll 4 Bian Zheng Lun 辯正論 — count: 16
- Scroll 8 A Biography of the Tripitaka Master of the Great Ci'en Monastery of the Great Tang Dynasty 大唐大慈恩寺三藏法師傳 — count: 13 , has English translation
- Scroll 3 A Record of Buddhist Monasteries in Luoyang 洛陽伽藍記 — count: 13 , has English translation
- Scroll 3 Jingang Xian Lun 金剛仙論 — count: 11
- Scroll 62 Fa Yuan Zhu Lin 法苑珠林 — count: 11
- Scroll 7 Guang Hong Ming Ji 廣弘明集 — count: 11 , has English translation
- Scroll 2 Adbhutadharmparyāya (Fo Shuo Wei Ceng You Yinyuan Jing) 佛說未曾有因緣經 — count: 11
- Scroll 11 Hongming Ji (Collection on the Propagation and Clarification of Buddhism) 弘明集 — count: 10 , has English translation