法则 (法則) fǎzé
fǎzé
noun
law; rule; code
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '法則')
Contained in
- 世间自然的法则 春花秋月是季节的美景 地水火风是宇宙的条件 江湖河海是大地的活力 人我是非是社会的现象 喜怒哀乐是感受的表情 悲欢离合是自然的状况 老病死生是生命的循环 善恶报应是因果的法则 贫富贵贱是人生的际遇 福禄寿喜是生存的愿望 功成名就是勤奋的成绩 瞋恨嫉妒是情绪的恶习 忠孝仁爱是伦理的要素 成住坏空是事物的无常 礼义廉耻是做人的根本 悲智愿行是修行的纲目 忍辱持戒是自我的要求 信解行证是行者的次第 惭愧忏悔是内心的净化 慈悲喜舍是菩萨的心肠(世間自然的法則 春花秋月是季節的美景 地水火風是宇宙的條件 江湖河海是大地的活力 人我是非是社會的現象 喜怒哀樂是感受的表情 悲歡離合是自然的狀況 老病死生是生命的循環 善惡報應是因果的法則 貧富貴賤是人生的際遇 福祿壽喜是生存的願望 功成名就是勤奮的成績 瞋恨嫉妒是情緒的惡習 忠孝仁愛是倫理的要素 成住壞空是事物的無常 禮義廉恥是做人的根本 悲智願行是修行的綱目 忍辱持戒是自我的要求 信解行證是行者的次第 慚愧懺悔是內心的淨化 慈悲喜捨是菩薩的心腸) The Law of Nature Spring flowers and autumn moon are splendors of the seasons. Earth, water, wind, and fire are elements of the universe. Rivers and oceans are vigors of the Earth. Gossip and conflicts are phenomena of society. Joy, anger, sadness, and happiness are expressions of emotions. Parting sorrows and joyful unions are a natural part of life. Old age, sickness, death, and rebirth are the cycle of life. Good and bad karmic retributions are the rules of cause and effect. Wealth and poverty are blessings of life. Happiness and good fortune are the basic goals in life. Success and fame are the results of hard work and dedication. Hatred and jealousy are the poisons of emotion. Loyalty, dutifulness, benevolence, and kindness are the pillars of ethics. Formation, abiding, deterioration, and extinction are impermanence. Propriety, justice, honesty, and honor are the basis of a human being. Compassion, wisdom, vow, and practice are the essence of attainment. Patience and precepts are ways of self-discipline. Faith, understanding, practice, and realization are steps of cultivation. Shame and repentance are the keys of mind-purification. Kindness, compassion, joy, and equanimity are the spirits of a bodhisattva.
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 167 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 27 , has parallel version
- Scroll 364 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 27 , has parallel version
- Scroll 43 Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經 — count: 16 , has English translation , has parallel version
- Scroll 2 Susiddhikara Sutra (Su Xi Di Jie Luo Jing) 蘇悉地羯羅經 — count: 15 , has English translation , has parallel version
- Scroll 3 Susiddhikara Sutra (Su Xi Di Jie Luo Jing) 蘇悉地羯羅經 — count: 14
- Scroll 2 Susiddhikara Sutra (Su Xi Di Jie Luo Jing) 蘇悉地羯羅經 — count: 10
- Scroll 166 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 9 , has parallel version
- Scroll 1 Susiddhikara Sutra (Su Xi Di Jie Luo Jing) 蘇悉地羯羅經 — count: 9
- Scroll 432 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 8 , has parallel version
- Scroll 2 Da Piluzhena Jing Gongyang Cidi Fa Shu 大毘盧遮那經供養次第法疏 — count: 8
Collocations
- 一切智法则 (一切智法則) 若能證得一切智法則修般若波羅蜜多增益圓滿 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 166 — count: 44
- 法则修 (法則修) 若能證得一切智法則修般若波羅蜜多增益圓滿 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 166 — count: 44
- 威仪法则 (威儀法則) 威儀法則 — Jātaka stories (Sheng Jing) 生經, Scroll 1 — count: 17
- 所行法则 (所行法則) 眾生根源所行法則各自相應 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 46 — count: 12
- 法则无诤 (法則無諍) 是故此法則無諍也 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 43 — count: 7
- 不见法则 (不見法則) 若不見法則不作證 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 331 — count: 7
- 法则无有 (法則無有) 無生之法則無有起 — Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經, Scroll 100 — count: 5
- 无有法则 (無有法則) 無有法則 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 12 — count: 4
- 法则无相 (法則無相) 若法無自性是法則無相 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 378 — count: 3
- 法则便 (法則便) 若作惡法則便離之 — Mahāparinirvāṇasūtra (Mahaparinirvana Sutra) 大般涅槃經, Scroll 22 — count: 3