阿婆 āpó
-
āpó
noun
granny
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Family
Notes: A form of address for an older married woman (CC-CEDICT '阿婆'; Guoyu '阿婆' 1) -
āpó
noun
mother-in-law
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Cantonese
Notes: (CC-CEDICT '阿婆') -
āpó
noun
paternal grandmother
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Cantonese
Notes: (Guoyu '阿婆' 3)
Contained in
- 阿婆譮 Abhasvara
- 阿婆嘬罗(阿婆嘬羅) ābhāsvara; abhasvara
- 阿婆婆地狱(阿婆婆地獄) Apapa Hell
- 阿波摩那阿婆 Apramāṇābha
- 阿婆婆 Apapa Hell
- 阿婆嘬罗遮(阿婆嘬羅遮) ābhāsvara deva
- 十八地狱; 1. 頞浮陀地狱 2. 尼罗浮陀地狱 3. 阿吒吒地狱 4. 阿婆婆地狱 5. 喉喉婆地狱 6. 沤波罗地狱 7. 波头摩地狱 8. 摩诃波头摩地狱 9. 等活地狱 10. 黑绳地狱 11. 堆压地狱 12. 叫唤地狱 13. 大叫唤地狱 14. 烧炙地狱 15. 大烧炙地狱 16. 无间地狱 17. 孤独地狱 18. 近边地狱(十八地獄; 1. 頞浮陀地獄 2. 尼羅浮陀地獄 3. 阿吒吒地獄 4. 阿婆婆地獄 5. 喉喉婆地獄 6. 漚波羅地獄 7. 波頭摩地獄 8. 摩訶波頭摩地獄 9. 等活地獄 10. 黑繩地獄 11. 堆壓地獄 12. 叫喚地獄 13. 大叫喚地獄 14. 燒炙地獄 15. 大燒炙地獄 16. 無間地獄 17. 孤獨地獄 18. 近邊地獄) Hell: 1. Arbuda Hell; 2. Nirarbuda Hell; 3. Atata Hell; 4. Apapa Hell; 5. Huhuva Hell; 6. Utpala Hell; 7. Padma Hell; 8. Mahapadma Hell; 9. Samjiva Hell; 10. Kalasutra Hell; 11. Samghata Hell; 12. Raurava Hell; 13. Maharaurava Hell; 14. Tapana Hell; 15. Mahatapana Hell; 16. Avici Hell; 17. The Isolated Hells; 18. The Adjacent Hells
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 6 Ratnaketudhāraṇī (Bao Xing Tuoluoni Jing) 寶星陀羅尼經 — count: 12
- Scroll 10 Gaṇḍavyūhasūtra 大方廣佛華嚴經 — count: 12
- Scroll 50 Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經 — count: 10 , has parallel version
- Scroll 37 Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經 — count: 9 , has parallel version
- Scroll 21 Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經 — count: 9 , has parallel version
- Scroll 36 Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經 — count: 8 , has parallel version
- Scroll 8 Translating Sanskrit (Fan Fanyu) 翻梵語 — count: 7
- Scroll 53 Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經 — count: 7 , has parallel version
- Scroll 1 Sutra of the Unsurpassed Bodhisattva who asks about All Dharmas, Enters the Boundless Dharma Gate Dharani (Zun Sheng Pusa Suo Wen Yiqie Zhu Fa Ru Wuliang Men Tuoluoni Jing) 尊勝菩薩所問一切諸法入無量門陀羅尼經 — count: 6
- Scroll 1 Dasheng Bei Fen Tuo Li Jing (Karuṇāpuṇḍarīkasūtra) 大乘悲分陀利經 — count: 6
Collocations
- 阿婆罗 (阿婆羅) 度阿婆羅龍 — Fo Suo Xing Zan (Buddhacarita) 佛所行讚, Scroll 4 — count: 21
- 阿婆多 (阿婆多) 薩婆陀羅尼阿婆多尼 — The Lotus Sutra (Miaofa Lianhua Jing) 妙法蓮華經, Scroll 7 — count: 11
- 阿婆叉 (阿婆叉) 阿婆叉那 — Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經, Scroll 23 — count: 11
- 南无阿婆 (南無阿婆) 南無阿婆羅炎婆師華佛 — Sutra on the Names of the Buddhas (Fo Shuo Fo Ming Jing) 佛說佛名經, Scroll 10 — count: 8
- 一阿婆 (一阿婆) 復次復次名一阿婆邏 — Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經, Scroll 29 — count: 7
- 阿婆娑 (阿婆娑) 阿婆娑昵 — Dasheng Bei Fen Tuo Li Jing (Karuṇāpuṇḍarīkasūtra) 大乘悲分陀利經, Scroll 1 — count: 7
- 阿婆阿婆 (阿婆阿婆) 阿婆阿婆 — Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經, Scroll 23 — count: 6
- 阿婆陀 (阿婆陀) 阿婆陀呵濘 — Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經, Scroll 21 — count: 6
- 阿婆卢 (阿婆盧) 阿婆盧 — The Lotus Sutra (Miaofa Lianhua Jing) 妙法蓮華經, Scroll 7 — count: 5
- 阿婆钤 (阿婆鈐) 阿婆鈐阿婆鈐為一彌伽 — Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經, Scroll 45 — count: 5