论议 (論議) lùnyì
-
lùnyì
noun
a kind of problem; a question and answer discussion; an argument
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (GHC '论' 6) -
lùnyì
noun
debate; upadesa
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: upadeśa; see 論義 (FGDB '論議'; Tzu Chuang 2012)
Contained in
- 十二部经; 1. 长行 2. 重颂 3. 孤起 4. 譬喻5. 因缘 6. 无问自说 7. 本生 8. 本事 9. 未曾有 10. 方广 11. 论议 12. 授记(十二部經; 1. 長行 2. 重頌 3. 孤起 4. 譬喻5. 因緣 6. 無問自說 7. 本生 8. 本事 9. 未曾有 10. 方廣 11. 論議 12. 授記) Twelve Divisions of Sutras: 1. Sutra (discourses); 2. Geya (repeated verses); 3. Gatha (verses); 4. Avadana (parables); 5. Nidana (expositions of causes); 6. Udana (unprompted teachings); 7. Jataka (stories of the Buddha’s previous lives); 8. Itivrttaka (stories of the disciples’ previous lives); 9. Abdhutadharma (miracles); 10. Vaipulya (profound teachings); 11. Upadesa (debates); 12. Vyakarana (prophecies)
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 2 Dasheng Fa Yuan Yi Lin Zhang 大乘法苑義林章 — count: 34
- Scroll 18 Saṃyuktāgama 雜阿含經 — count: 30 , has English translation , has parallel version
- Scroll 5 Saṃyuktāgama 雜阿含經 — count: 17 , has English translation , has parallel version
- Scroll 30 Ekottarāgama 增壹阿含經 — count: 12 , has English translation , has parallel version
- Scroll 38 Fo Ben Xing Ji Jing (Abhiniṣkramaṇasūtra) 佛本行集經 — count: 10
- Scroll 8 Ekottarāgama 增壹阿含經 — count: 10 , has English translation , has parallel version
- Scroll 6 Commentary on the Yogācārabhūmiśāstra 瑜伽論記 — count: 9
- Scroll 4 Miaofa Lianhua Jing Xuan Zan 妙法蓮華經玄贊 — count: 9
- Scroll 17 Mahīśāsakavinaya 彌沙塞部和醯五分律 — count: 9 , has English translation
- Scroll 11 Mahāprajñāpāramitāśāstra (Da Zhi Du Lun) 大智度論 — count: 8 , has English translation
Collocations
- 论议决择 (論議決擇) 論議決擇聲 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 9 — count: 11
- 瞿昙论议 (瞿曇論議) 與沙門瞿曇論議難詰 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 5 — count: 6
- 佛论议 (佛論議) 決欲共佛論議來也 — Fo Ben Xing Ji Jing (Abhiniṣkramaṇasūtra) 佛本行集經, Scroll 48 — count: 5
- 问答论议 (問答論議) 有能共我問答論議如是者不 — Fo Ben Xing Ji Jing (Abhiniṣkramaṇasūtra) 佛本行集經, Scroll 38 — count: 4
- 论议言 (論議言) 共論議言 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 32 — count: 4
- 乐论议 (樂論議) 一樂論議 — Mahāparinirvāṇasūtra (Mahaparinirvana Sutra) 大般涅槃經, Scroll 36 — count: 4
- 人论议 (人論議) 彼母欲與人論議 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 25 — count: 4
- 多论议 (多論議) 少多論議 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 22 — count: 3
- 知论议 (知論議) 若復知論議 — Chu Yao Jing (Dharmapada) 出曜經, Scroll 26 — count: 3
- 论议难 (論議難) 與沙門瞿曇論議難詰 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 5 — count: 3