阐陀 (闡陀) chǎntuó
chǎntuó
noun
chandas; meter
Domain: Literature 文学
, Subdomain: India
Notes: Sanskrit equivalent: chandas, one of the six disciplines associated with the study of the Vedas
Contained in
- 阐陀迦(闡陀迦) Channa; Chandaka
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 24 Mahāsaṅghikavinaya (Mohesengzhi Lu) 摩訶僧祇律 — count: 35
- Scroll 30 Mūlasarvāstivādavinayavibhaṅga (Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye) 根本說一切有部毘奈耶 — count: 34
- Scroll 12 Mūlasarvāstivādavinayavibhaṅga (Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye) 根本說一切有部毘奈耶 — count: 33
- Scroll 7 Mahāsaṅghikavinaya (Mohesengzhi Lu) 摩訶僧祇律 — count: 28
- Scroll 28 Mūlasarvāstivādavinayavibhaṅga (Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye) 根本說一切有部毘奈耶 — count: 27
- Scroll 47 Saṃyuktāgama 雜阿含經 — count: 27 , has English translation , has parallel version
- Scroll 16 Mūlasarvāstivādavinayavibhaṅga (Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye) 根本說一切有部毘奈耶 — count: 26
- Scroll 45 Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 四分律 — count: 24 , has English translation
- Scroll 12 Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 四分律 — count: 23 , has English translation
- Scroll 9 Mūlasarvāstivāda-ekaśatakarman (Genben Shuo Yiqie You Bu Bai Yi Jiemo) 根本說一切有部百一羯磨 — count: 19
Collocations
- 阐陀比丘 (闡陀比丘) 闡陀比丘遠塵離垢 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 10 — count: 112
- 尊者阐陀 (尊者闡陀) 有尊者闡陀 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 47 — count: 26
- 阐陀言 (闡陀言) 諸比丘語闡陀言 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 10 — count: 19
- 尔时阐陀 (爾時闡陀) 爾時闡陀比丘常出入諸 — Mahīśāsakavinaya 彌沙塞部和醯五分律, Scroll 3 — count: 17
- 责阐陀 (責闡陀) 更種種遙責闡陀已 — Mahīśāsakavinaya 彌沙塞部和醯五分律, Scroll 3 — count: 14
- 时阐陀 (時闡陀) 時闡陀捨比 — Mahīśāsakavinaya 彌沙塞部和醯五分律, Scroll 23 — count: 12
- 问阐陀 (問闡陀) 問闡陀 — Mahīśāsakavinaya 彌沙塞部和醯五分律, Scroll 3 — count: 9
- 阐陀母 (闡陀母) 爾時闡陀母名修摩那 — Mahīśāsakavinaya 彌沙塞部和醯五分律, Scroll 11 — count: 9
- 语阐陀 (語闡陀) 諸比丘語闡陀言 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 10 — count: 9
- 长老阐陀 (長老闡陀) 長老闡陀晨朝著衣持鉢 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 10 — count: 8