润泽 (潤澤) rùnzé

rùnzé adjective moist; glossy
Domain: Modern Chinese 现代汉语

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 41 Saṃyuktāgama 雜阿含經 — count: 16 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 24 Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經 — count: 9 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 20 Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經 — count: 9 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 3 Dasheng Bao Yun Jing 大乘寶雲經 — count: 8
  • Scroll 18 Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經 — count: 7 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 5 Chu Yao Jing (Dharmapada) 出曜經 — count: 7
  • Scroll 9 Shi Zhu Pi Po Sha Lun 十住毘婆沙論 — count: 5
  • Scroll 27 Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經 — count: 4 , has English translation
  • Scroll 30 Saṃyuktāgama 雜阿含經 — count: 4 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 3 Bhadrakalpikasūtra (Xian Jie Jing) 賢劫經 — count: 4

Collocations

  • 身润泽 (身潤澤) 漬身潤澤 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 20 — count: 13
  • 福德润泽 (福德潤澤) 福德潤澤 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 30 — count: 10
  • 善法润泽 (善法潤澤) 善法潤澤 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 30 — count: 9
  • 爱润泽 (愛潤澤) 夫從愛潤澤 — Fa Ju JIng (Dharmapada) 法句經, Scroll 2 — count: 5
  • 柔软润泽 (柔軟潤澤) 柔軟潤澤 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 6 — count: 5
  • 润泽心 (潤澤心) 潤澤心 — Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經, Scroll 34 — count: 5
  • 法雨润泽 (法雨潤澤) 普雨法雨潤澤一切諸眾生故 — Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經, Scroll 73 — count: 4
  • 润泽旋转 (潤澤旋轉) 世尊首髮香潔細軟潤澤旋轉 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 381 — count: 3
  • 颜色润泽 (顏色潤澤) 其食少者顏色潤澤 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 22 — count: 3
  • 地润泽 (地潤澤) 其地潤澤 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 18 — count: 3