老者 lǎorén
lǎorén
noun
an old person; old people; the aged
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Contained in
- 世人二十苦 忍者苦口难言 愚者苦海无边 病者苦不堪言 盲者苦于无光 佞者苦心积虑 孤者苦无照顾 老者苦有代沟 贪者苦求无着 贫者苦雨淒风 邪者苦事无穷 犯者苦陷牢狱 恶者苦果必然 业者苦心经营 师者苦口婆心 达者苦中有乐 勇者苦忍有力 学者苦心研究 勤者苦尽甘来 智者苦能转乐 仁者苦节飘香(世人二十苦 忍者苦口難言 愚者苦海無邊 病者苦不堪言 盲者苦於無光 佞者苦心積慮 孤者苦無照顧 老者苦有代溝 貪者苦求無著 貧者苦雨淒風 邪者苦事無窮 犯者苦陷牢獄 惡者苦果必然 業者苦心經營 師者苦口婆心 達者苦中有樂 勇者苦忍有力 學者苦心研究 勤者苦盡甘來 智者苦能轉樂 仁者苦節飄香) Twenty Pains of Life One who endures finds the pain indescribable. One who is ignorant is trapped in the abyss of suffering. One who is sick is in unspeakable pain. One who is blind is blocked from rays of light. One who is wicked is chained by painstaking plot. One who is in solitude is threatened by loneliness. One who is old is isolated by generation gaps. One who is greedy is deprived of freedom. One who is poor is desolated by rain and cold. One who is evil is trapped in endless suffering. One who is convicted is locked behind bars. One who is unwholesome will never escape suffering. One who is in business is entangled by the tediousness of management. One who is the teacher is willing to advise earnestly and kindly. One who is skillful is able to find joy in hardship. One who is brave has the power to end suffering. One who is well learned is able to commit to his research. One who is diligent can put an end to hardship. One who is wise can turn suffering into happiness. One who is benevolent will leave behind a good name.
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Jueding Cang Lun 決定藏論 — count: 5
- Scroll 6 Mūlasarvāstivādanidānamātṛkā (Genben Shuo Yiqie You Bu Nituona Mu De Jia) 根本說一切有部尼陀那目得迦 — count: 5
- Scroll 35 Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經 — count: 4 , has English translation
- Scroll 3 Za Baozang Jing 雜寶藏經 — count: 4
- Scroll 36 Mūlasarvāstivādavinayavibhaṅga (Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye) 根本說一切有部毘奈耶 — count: 3
- Scroll 35 Mahāsaṅghikavinaya (Mohesengzhi Lu) 摩訶僧祇律 — count: 3
- Scroll 2 Chu Yao Jing (Dharmapada) 出曜經 — count: 3
- Scroll 4 Mūlasarvāstivādavinayavibhaṅga (Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye) 根本說一切有部毘奈耶 — count: 3
- Scroll 15 Commentary on the Yogācārabhūmiśāstra 瑜伽論記 — count: 3
- Scroll 37 Mūlasarvāstivādavinayavibhaṅga (Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye) 根本說一切有部毘奈耶 — count: 3
Collocations
- 所谓老者 (所謂老者) 所謂老者 — Fa Ju JIng (Dharmapada) 法句經, Scroll 2 — count: 6
- 羸老者 (羸老者) 如羸老者遇其机杖 — Daśacakrakṣitigarbha (Dafangguang Shi Lun Jing) 大方廣十輪經, Scroll 1 — count: 5
- 言老者 (言老者) 凡言老者 — Fang Guang Da Zhuangyan Jing (Lalitavistara) 方廣大莊嚴經, Scroll 5 — count: 5
- 老者生 (老者生) 乃於老者生嫉妬心 — Za Baozang Jing 雜寶藏經, Scroll 3 — count: 4
- 老者死者 (老者死者) 此中都無生者老者死者盡者起者 — Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經, Scroll 35 — count: 4
- 老者能 (老者能) 如是老者能壞少年 — Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經, Scroll 81 — count: 4
- 老者曰 (老者曰) 師問老者曰 — Mūlasarvāstivādavinayavibhaṅga (Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye) 根本說一切有部毘奈耶, Scroll 36 — count: 3
- 老者来 (老者來) 有年老者來 — Mūlasarvāstivādabhikṣuṇīvinayavibhaṅga (Genben Shuo Yiqie You Bu Bi Chu Ni Pi Nai Ye) 根本說一切有部苾芻尼毘奈耶, Scroll 16 — count: 3
- 于时老者 (于時老者) 于時老者欲至稅關 — Mūlasarvāstivādavinayavibhaṅga (Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye) 根本說一切有部毘奈耶, Scroll 4 — count: 2
- 老者而言 (老者而言) 老者而言大德 — Amituo Jing Shu 阿彌陀經疏, Scroll 1 — count: 2