倦 juàn
-
juàn
adjective
be tired of, weary
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '倦') -
juàn
noun
exhaustion; klama
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: klama (BCSD '倦', p. 143; MW 'klama')
Contained in
- 懈倦 tired
- 云无心以出岫 鸟倦飞而知还(雲無心以出岫 鳥倦飛而知還) Unwittingly, clouds top the highest peaks; Waking, birds return home on weary feathers.
- 疲倦 tired ; exhaustion; kheda
Also contained in
倦怠 、 诲人不倦 、 孜孜不倦 、 职业倦怠症 、 好学不倦 、 劳倦 、 厌倦 、 不知疲倦 、 困倦 、 学而不厌,诲人不倦 、 不倦 、 亹亹不倦 、 惫倦
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 46 Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經 — count: 11 , has English translation
- Scroll 48 Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經 — count: 10 , has English translation
- Scroll 8 Miaofa Lianhua Jing Xuan Zan 妙法蓮華經玄贊 — count: 9
- Scroll 9 Zhu Weimojie Jing 注維摩詰經 — count: 6
- Scroll 4 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 5
- Scroll 13 Supplement to the Biographies of Eminent Monks 續高僧傳 — count: 5
- Scroll 11 Song Biographies of Eminent Monks 宋高僧傳 — count: 4 , has English translation
- Scroll 5 Shuo Wugou Cheng Jing Shu 說無垢稱經疏 — count: 4
- Scroll 5 Supplement to the Biographies of Eminent Monks 續高僧傳 — count: 4
- Scroll 1 A Comprehensive Commentary on the Prajnaparamita Heart Sutra 般若波羅蜜多心經幽贊 — count: 4
Collocations
- 不厌倦 (不厭倦) 於是精勤修習心不厭倦 — Fang Guang Da Zhuangyan Jing (Lalitavistara) 方廣大莊嚴經, Scroll 7 — count: 37
- 不懈倦 (不懈倦) 福者所行不懈倦 — Fuli Taizi Yinyuan Jing (Puṇyabalāvadāna) 福力太子因緣經, Scroll 3 — count: 23
- 生厌倦 (生厭倦) 生厭倦心悒然而退 — Fang Guang Da Zhuangyan Jing (Lalitavistara) 方廣大莊嚴經, Scroll 7 — count: 16
- 倦心 (倦心) 生厭倦心悒然而退 — Fang Guang Da Zhuangyan Jing (Lalitavistara) 方廣大莊嚴經, Scroll 7 — count: 14
- 倦精进 (倦精進) 不厭倦精進 — Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經, Scroll 24 — count: 13
- 忘倦 (忘倦) 盡世長時愛語忘倦 — Pusa Bensheng Man Lun (Jātakamālā) 菩薩本生鬘論, Scroll 6 — count: 11
- 倦无边 (倦無邊) 雖不厭倦無邊生死而不自高 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 53 — count: 9
- 勤劳倦 (勤勞倦) 四勤勞倦 — Yogācāryabhūmiśāstra (Yujia Shi Di Lun) 瑜伽師地論, Scroll 75 — count: 6
- 倦正勤 (倦正勤) 是名菩薩摩訶薩勇猛無倦正勤之相 — Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經, Scroll 46 — count: 6
- 众倦 (眾倦) 多延時令眾倦故 — Mūlasarvāstivādavinayayasangraha (Genben Sapoduo Bu Lu She) 根本薩婆多部律攝, Scroll 1 — count: 4