盲 máng
-
máng
adjective
blind
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '盲'; Guoyu '盲' adj 1; Kroll 2015 '盲' 1, p. 295; Unihan '盲') -
máng
adjective
hazy; dim
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '盲' 2, p. 295) -
máng
verb
to gaze
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As a variant of 望 (Kroll 2015 '盲' 3, p. 295) -
máng
noun
a blind person
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '盲' n 1) -
máng
noun
a person lacking some specific knowledge
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: For example, 文盲 an illiterate person (Guoyu '盲' n 2) -
máng
adverb
thoughtlessly
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: For example, 盲动 act blindly (Guoyu '盲' adv) -
máng
adjective
unperceptive; shortsighted
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '盲' adj 2; Kroll 2015 '盲' 2a, p. 295; Unihan '盲') -
máng
adjective
blind; andha
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: andha, Japanese: mou, or: bou (BCSD '盲', p. 870; MW 'andha'; SH '盲', p. 275; Unihan '盲')
Contained in
- 盲聋瘖哑(盲聾瘖啞) disability
- 盲冥 blind and in darkness
- 世人二十苦 忍者苦口难言 愚者苦海无边 病者苦不堪言 盲者苦于无光 佞者苦心积虑 孤者苦无照顾 老者苦有代沟 贪者苦求无着 贫者苦雨淒风 邪者苦事无穷 犯者苦陷牢狱 恶者苦果必然 业者苦心经营 师者苦口婆心 达者苦中有乐 勇者苦忍有力 学者苦心研究 勤者苦尽甘来 智者苦能转乐 仁者苦节飘香(世人二十苦 忍者苦口難言 愚者苦海無邊 病者苦不堪言 盲者苦於無光 佞者苦心積慮 孤者苦無照顧 老者苦有代溝 貪者苦求無著 貧者苦雨淒風 邪者苦事無窮 犯者苦陷牢獄 惡者苦果必然 業者苦心經營 師者苦口婆心 達者苦中有樂 勇者苦忍有力 學者苦心研究 勤者苦盡甘來 智者苦能轉樂 仁者苦節飄香) Twenty Pains of Life One who endures finds the pain indescribable. One who is ignorant is trapped in the abyss of suffering. One who is sick is in unspeakable pain. One who is blind is blocked from rays of light. One who is wicked is chained by painstaking plot. One who is in solitude is threatened by loneliness. One who is old is isolated by generation gaps. One who is greedy is deprived of freedom. One who is poor is desolated by rain and cold. One who is evil is trapped in endless suffering. One who is convicted is locked behind bars. One who is unwholesome will never escape suffering. One who is in business is entangled by the tediousness of management. One who is the teacher is willing to advise earnestly and kindly. One who is skillful is able to find joy in hardship. One who is brave has the power to end suffering. One who is well learned is able to commit to his research. One who is diligent can put an end to hardship. One who is wise can turn suffering into happiness. One who is benevolent will leave behind a good name.
- 盲聋瘖哑难(盲聾瘖啞難) physical and mental disability
- 生盲阐提(生盲闡提) an icchantika blind from birth
- 八难; 1. 在地狱难 2. 在饿鬼难 3. 在畜生难 4. 在长寿天难 5. 在边地之郁单越难 6. 盲聋瘖哑难 7. 世智辩聪难 8. 生在佛前佛后难(八難; 1. 在地獄難 2. 在餓鬼難 3. 在畜生難 4. 在長壽天難 5. 在邊地之鬱單越難 6. 盲聾瘖啞難 7. 世智辯聰難 8. 生在佛前佛後難) Eight Difficulties: 1. Hell; 2. The Realm of Hungry Ghosts; 3. The Animal Realm; 4. The Long-life Heaven; 5. The Excellent Continent; 6. Physical and Mental Disability; 7. Birth as a Philosopher; 8. Birth Between Buddhas
- 生盲一阐提(生盲一闡提) an icchantika blind from birth
- 盲引众盲(盲引眾盲) a blind person leading another
- 世间不久无智盲冥(世間不久無智盲冥) The world will soon be without wisdom and fall dark.
Also contained in
扫盲 、 盲胞 、 盲从 、 盲肠 、 文盲 、 导盲犬 、 单盲 、 盲字 、 盲杖 、 视盲 、 月盲症 、 盲法 、 盲端 、 盲目 、 盲囊 、 脸盲症 、 盲肠炎 、 盲动 、 色盲 、 问道于盲 、 盲鳗 、 盲区 、 脱盲 、 盲人门球 、 盲品 、 盲人 、 盲文 、 雀盲眼 、 众盲摸象 、 科盲 、 夜盲症 、 双盲 、 盲打 、 盲流 、 盲点 、 目盲 、 雀盲 、 半文盲 、 鸡盲 、 盲人摸象
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 18 Scripture on the Great Dharma Torch Dhāranī (Da Fa Ju Tuoluoni Jing) 大法炬陀羅尼經 — count: 42
- Scroll 2 Commentary on the Hundred Treatise 百論疏 — count: 23
- Scroll 10 Sarvāstivādavinayamātṛkā (Sapoduo Bu Pi Ni Mo De Lei Jia) 薩婆多部毘尼摩得勒伽 — count: 21
- Scroll 1 Shan Zi Jing 睒子經 — count: 20
- Scroll 1 Fo Shuo Shan Zi Jing 佛說睒子經 — count: 20
- Scroll 1 Za Baozang Jing 雜寶藏經 — count: 20
- Scroll 1 Fo Shuo Shan Zi Jing 佛說睒子經 — count: 20
- Scroll 10 Jing Lu Yi Xiang 經律異相 — count: 20
- Scroll 8 Dasheng Yi Zhang 大乘義章 — count: 18
- Scroll 1 Pusa Shan Zi Jing (Śyāmakajātakasūtra) 菩薩睒子經 — count: 18
Collocations
- 盲父母 (盲父母) 見一小兒將盲父母 — Pusa Bensheng Man Lun (Jātakamālā) 菩薩本生鬘論, Scroll 1 — count: 56
- 聋盲 (聾盲) 亦能使人聾盲瘖瘂 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 14 — count: 22
- 生盲 (生盲) 汝等生盲 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 19 — count: 20
- 盲子 (盲子) 令眾盲子手自捫象 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 19 — count: 19
- 盲瘖 (盲瘖) 亦能使人聾盲瘖瘂 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 14 — count: 13
- 众盲 (眾盲) 令眾盲子手自捫象 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 19 — count: 13
- 群盲 (群盲) 語彼群盲作如是言 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 5 — count: 12
- 中有盲 (中有盲) 中有盲子 — Creation and Destruction of the World (Da Lou Tan Jing) 大樓炭經, Scroll 3 — count: 10
- 盲聋 (盲聾) 亦能使人盲聾瘖瘂 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 13 — count: 8
- 犹如盲 (猶如盲) 猶如盲者得視 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 30 — count: 7