尝味 (嘗味) chángwèi
chángwèi
phrase
to savor
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (ABC 'chángwèi' 尝味 vo, p. 95; Mathews 1931 '嘗味', p. 26)
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 15 Abhidharmasaṅgītīparyāyapādaśāstra (Apidamo Ji Yi Men Zu Lun) 阿毘達磨集異門足論 — count: 4
- Scroll 7 Abhidharmasaṅgītīparyāyapādaśāstra (Apidamo Ji Yi Men Zu Lun) 阿毘達磨集異門足論 — count: 2
- Scroll 42 Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經 — count: 2 , has English translation , has parallel version
- Scroll 71 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論 — count: 2
- Scroll 53 Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經 — count: 2 , has English translation , has parallel version
- Scroll 5 Notes on the Meaning of the Śūraṅgama Sūtra 首楞嚴義疏注經 — count: 2
- Scroll 12 Supplement to Records of the Transmission of the Lamp 續傳燈錄 — count: 1
- Scroll 1 Saṃyuktābhidharmahṛdaya śāstra 雜阿毘曇心論 — count: 1
- Scroll 1 Notes on the Abhidharmakośabhāṣya 俱舍論記 — count: 1
- Scroll 8 Great Might Arrived Bodhisattva’s Thinking-of-Buddhas as the Perfect Passage (Śūraṅgama Sūtra) 大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經 — count: 1 , has English translation
Collocations
- 舌尝味 (舌嘗味) 舌嘗味知所從來 — Pusa Yingluo Jing 菩薩瓔珞經, Scroll 10 — count: 6
- 香尝味 (香嘗味) 則能見色聞聲嗅香嘗味覺觸知法 — Abhidharmavibhāṣāśāstra (Apitan Pi Po Sha Lun) 阿毘曇毘婆沙論, Scroll 24 — count: 2
- 尝味觉 (嘗味覺) 則能見色聞聲嗅香嘗味覺觸知法 — Abhidharmavibhāṣāśāstra (Apitan Pi Po Sha Lun) 阿毘曇毘婆沙論, Scroll 24 — count: 2
- 后尝味 (後嘗味) 論曰至舌後嘗味者 — Notes on the Abhidharmakośabhāṣya 俱舍論記, Scroll 1 — count: 2
- 尝味时 (嘗味時) 舌嘗味時 — Abhidharmasaṅgītīparyāyapādaśāstra (Apidamo Ji Yi Men Zu Lun) 阿毘達磨集異門足論, Scroll 7 — count: 2
- 能尝味 (能嘗味) 水能生舌還能嘗味 — Commentary on the Abhidharmakośabhāṣya 俱舍論疏, Scroll 3 — count: 2