肠 (腸) cháng
-
cháng
noun
bowel; intestines
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Concept: Organ 器官
Notes: (ABC 'cháng' 肠 n, p. 91; CMG 'bowel'; Guoyu '腸' n 1; Kroll 2015 '腸' 1, p. 42; Mathews 1931 '腸', p. 25; NCCED '肠' 1, p. 177; Unihan '腸'; XHZD '肠') -
cháng
noun
emotions
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 心思 (Guoyu '腸' n 2; Kroll 2015 '腸' 2, p. 42; Mathews 1931 '腸', p. 25; NCCED '肠' 2, p. 177; Unihan '腸'; XHZD '肠') -
cháng
noun
a sausage
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Food and Drink
Notes: (NCCED '肠' 3, p. 177; Unihan '腸'; XHZD '肠') -
cháng
noun
intestines; antra
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: antra, Japanese: chou, Tibetan: rgyu ma (BCSD '腸', p. 980; Mahāvyutpatti 'antram'; MW 'antra'; Unihan '腸')
Contained in
- 1. 眼观四方 拓展视野 2. 耳听八面 察纳雅言 3. 头脑灵活 圆融世事 4. 知觉敏锐 减少错误 5. 古道热肠 广结人缘 6. 肝胆相照 获得情义(1. 眼觀四方 拓展視野 2. 耳聽八面 察納雅言 3. 頭腦靈活 圓融世事 4. 知覺敏銳 減少錯誤 5. 古道熱腸 廣結人緣 6. 肝膽相照 獲得情義) Be alert to your surroundings so as to broaden your vision. Remain aware to all sounds so as to embrace honest advice. Stay mentally agile so as to harmonize all matters. Keep your senses sharp so as to minimize mistakes. Be considerate and warmhearted so as to broadly develop good affinities. Watch out for your friends so as to win loyalty and friendship.
- 世间自然的法则 春花秋月是季节的美景 地水火风是宇宙的条件 江湖河海是大地的活力 人我是非是社会的现象 喜怒哀乐是感受的表情 悲欢离合是自然的状况 老病死生是生命的循环 善恶报应是因果的法则 贫富贵贱是人生的际遇 福禄寿喜是生存的愿望 功成名就是勤奋的成绩 瞋恨嫉妒是情绪的恶习 忠孝仁爱是伦理的要素 成住坏空是事物的无常 礼义廉耻是做人的根本 悲智愿行是修行的纲目 忍辱持戒是自我的要求 信解行证是行者的次第 惭愧忏悔是内心的净化 慈悲喜舍是菩萨的心肠(世間自然的法則 春花秋月是季節的美景 地水火風是宇宙的條件 江湖河海是大地的活力 人我是非是社會的現象 喜怒哀樂是感受的表情 悲歡離合是自然的狀況 老病死生是生命的循環 善惡報應是因果的法則 貧富貴賤是人生的際遇 福祿壽喜是生存的願望 功成名就是勤奮的成績 瞋恨嫉妒是情緒的惡習 忠孝仁愛是倫理的要素 成住壞空是事物的無常 禮義廉恥是做人的根本 悲智願行是修行的綱目 忍辱持戒是自我的要求 信解行證是行者的次第 慚愧懺悔是內心的淨化 慈悲喜捨是菩薩的心腸) The Law of Nature Spring flowers and autumn moon are splendors of the seasons. Earth, water, wind, and fire are elements of the universe. Rivers and oceans are vigors of the Earth. Gossip and conflicts are phenomena of society. Joy, anger, sadness, and happiness are expressions of emotions. Parting sorrows and joyful unions are a natural part of life. Old age, sickness, death, and rebirth are the cycle of life. Good and bad karmic retributions are the rules of cause and effect. Wealth and poverty are blessings of life. Happiness and good fortune are the basic goals in life. Success and fame are the results of hard work and dedication. Hatred and jealousy are the poisons of emotion. Loyalty, dutifulness, benevolence, and kindness are the pillars of ethics. Formation, abiding, deterioration, and extinction are impermanence. Propriety, justice, honesty, and honor are the basis of a human being. Compassion, wisdom, vow, and practice are the essence of attainment. Patience and precepts are ways of self-discipline. Faith, understanding, practice, and realization are steps of cultivation. Shame and repentance are the keys of mind-purification. Kindness, compassion, joy, and equanimity are the spirits of a bodhisattva.
Also contained in
肠壁 、 血肠 、 肠病毒 、 肠支 、 互诉衷肠 、 脱肠 、 肠道 、 十二指肠 、 乙状结肠 、 牵肠害肚 、 盲肠 、 坏肠子 、 胃肠道 、 腓肠 、 肠炎 、 肝肠寸断 、 小肠 、 结肠镜检查 、 心肠软弱 、 搜肠刮肚 、 羊肠 、 饑肠辘辘 、 肠套叠 、 腊肠 、 热心肠 、 荡气回肠 、 肠脏 、 牵肠挂肚 、 肠痔 、 横结肠 、 肠管 、 小肚鸡肠 、 愁肠百结 、 香肠 、 降结肠 、 烤胡椒香肠 、 盲肠炎 、 润肠通便 、 肠胃炎 、 红肠 、 直肠镜 、 回肠 、 肠粉 、 大肠杆菌 、 好心肠 、 饥肠辘辘 、 饥肠 、 肠液 、 羊肠小径
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 65 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經 — count: 12
- Scroll 58 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 10
- Scroll 66 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經 — count: 8
- Scroll 28 Dafang Guang Fo Huayan Jing Shu 大方廣佛華嚴經疏 — count: 7
- Scroll 14 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經 — count: 6
- Scroll 8 Hong Zhi Chan Shi Guang Lu 宏智禪師廣錄 — count: 6
- Scroll 13 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經 — count: 6
- Scroll 39 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 6
- Scroll 20 Zhu Jing Yao Ji 諸經要集 — count: 5
- Scroll 10 Bodhisattvabhūmi (Pusa Xing Chi Jing) 菩薩地持經 — count: 5
Collocations
- 烧肠 (燒腸) 既燒腸已 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 2 — count: 12
- 破肠 (破腸) 七名破腸蟲 — Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經, Scroll 65 — count: 11
- 猪肠 (豬腸) 見地猪腸 — Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律, Scroll 39 — count: 10
- 食肠 (食腸) 依腸食腸 — Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經, Scroll 57 — count: 7
- 肠肚 (腸肚) 割其腸肚 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 13 — count: 7
- 腨肠 (腨腸) 於鹿腨腸放大光明 — Fo Shuo Lu Mu Jing 佛說鹿母經, Scroll 1 — count: 7
- 膞肠 (膞腸) 七者鹿膞腸 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 6
- 肠结 (腸結) 腸結腹內 — Āmrapālī and Giva Causes and Conditions Sūtra; Mātangīsūtra (Fo Shuo Na Nu Zhi Yu Yinyuan Jing) 佛說捺女祗域因緣經, Scroll 1 — count: 6
- 人肠 (人腸) 或以人腸交絡身體 — Wuming Luocha Ji 無明羅剎集, Scroll 1 — count: 5
- 肠虫 (腸蟲) 七名破腸蟲 — Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經, Scroll 65 — count: 5