大乘起信论 (大乘起信論) dàshèng qǐxìn lùn
dàshèng qǐxìn lùn
proper noun
Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna; Dasheng Qixin Lun
Domain: Buddhism 佛教
, Subdomain: China
, Concept: Canonical Text 典籍
Notes: Reconstructed Sanskrit equivalent: Mahāyānaśraddhotpādaśāstra; Japanese: Daijō kishiron; the title of a text in the Chinese Buddhist canon, attributed to 馬鳴 Aśvaghoṣa but now thought to be composed in China. There are two Chinese translations in the Chinese Buddhist canon, T 1666 by 真諦 Paramārtha in the Liang and T 1667 by Śiksānanda in the Tang (BL 'Dasheng qixin lun'; FGDB '大乘起信論'; KDC 616; T 1666; T 1667)
Contained in
- 大乘起信论义记(大乘起信論義記) Notes on the Meaning of Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna; Dasheng Qixin Lun Yi Ji
- 大乘起信论疏(大乘起信論疏) A Commentary on the Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna; Taesung Kisin Non So
- 大乘起信论内义略探记(大乘起信論內義略探記) Outline of the Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna
- 大乘起信论别记(大乘起信論別記) More Notes on the Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna; Taesung Kisin Non Pyolgi
- 大乘起信论义记别记(大乘起信論義記別記) Recorded Notes on the Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna
- 大乘起信论义疏(大乘起信論義疏) A Commentary on the Meaning of Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna; Dasheng Qixin Lun Yishu
- 华严经:对自己要能不忘初心 维摩经:对国家要做不请之友 八大人觉经:对朋友要肯不念旧恶 大乘起信论:对社会要懂不变随缘(華嚴經:對自己要能不忘初心 維摩經:對國家要做不請之友 八大人覺經:對朋友要肯不念舊惡 大乘起信論:對社會要懂不變隨緣) 1. According to the Avatamsaka Sutra: Never forget one's own initial vows. 2. According to the Vimalakirti Sutra: Be an invited helper to one's country. 3. According to the Sutra on Eight Realizations of the Great Beings: Never hold a grudge against a friend. 4. According to the Commentary on the Awakening of Faith in the Mahayana: Remain unchanged while following conditions as a member of society.
- 大乘起信论裂网疏(大乘起信論裂網疏) Outline Summary of the Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna 大乘起信論 — count: 4 , has English translation
- Scroll 1 Notes on the Meaning of Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna 大乘起信論義記 — count: 4 , has English translation
- Scroll 1 Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna 大乘起信論 — count: 4
- Scroll 51 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 3
- Scroll 2 Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna 大乘起信論 — count: 3
- Scroll 1 Catalog of Huayan School and Buddhist Logic Documents 華嚴宗章疏并因明錄 — count: 3
- Scroll 20 Record of Buddhist Teachings Compiled During the Kaiyuan Era 開元釋教錄 — count: 3
- Scroll 22 Zhen Yuan Era Catalog of Newly Authorized Buddhist Teachings (Zhen Yuan Xin Ding Shijiao Mulu) 貞元新定釋教目錄 — count: 2
- Scroll 1 A Commentary on the Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna 起信論疏 — count: 2 , has English translation
- Scroll 45 Zong Jing Lu 宗鏡錄 — count: 2 , has English translation
Collocations
- 大乘起信论一 (大乘起信論一) 大乘起信論一卷 — Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna 大乘起信論, Scroll 1 — count: 17
- 大乘起信论二 (大乘起信論二) 大乘起信論二卷 — The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義, Scroll 51 — count: 13
- 大乘起信论卷 (大乘起信論卷) 大乘起信論卷上 — Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna 大乘起信論, Scroll 1 — count: 5
- 大乘起信论云 (大乘起信論雲) 大乘起信論云 — Zong Jing Lu 宗鏡錄, Scroll 10 — count: 4
- 言大乘起信论 (言大乘起信論) 故言大乘起信論也 — A Commentary on the Meaning of Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna 大乘起信論義疏, Scroll 1 — count: 2
- 大乘起信论玄 (大乘起信論玄) 大乘起信論玄文二十卷 — Catalog of Huayan School and Buddhist Logic Documents 華嚴宗章疏并因明錄, Scroll 1 — count: 2
- 大乘起信论序 (大乘起信論序) 大乘起信論序 — Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna 大乘起信論, Scroll 1 — count: 2