猿猴 yuán hóu
-
yuán hóu
phrase
apes and monkeys
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Zoology
Notes: (CC-CEDICT '猿猴'; Guoyu '猿猴') -
yuán hóu
noun
ape; kapi
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: kapi (BCSD '猿猴', p. 816; MW 'kapi')
Contained in
- 猿猴捉月 like apes and monkeys trying to catch the moon in the water ; monkeys grabbing at the [reflection of the] moon [in the water]
- 心是什么? 1. 心如猿猴难控制 您能把心管好吗 2. 心如电光刹那间 您能掌握心意吗 3. 心如野鹿逐声色 您能照见虚妄吗 4. 心如盗贼劫功德 您能降伏心魔吗 5. 心如怨家身受苦 您能远离对立吗 6. 心如童仆难唤使 您能平心静气吗 7. 心如国王能行令 您能与人为善吗 8. 心如泉水流不尽 您能布施大众吗 9. 心如画师描彩绘 您能美化世界吗 10. 心如虚空大无边 您能包容万有吗(心是什麼? 1. 心如猿猴難控制 您能把心管好嗎 2. 心如電光剎那間 您能掌握心意嗎 3. 心如野鹿逐聲色 您能照見虛妄嗎 4. 心如盜賊劫功德 您能降伏心魔嗎 5. 心如怨家身受苦 您能遠離對立嗎 6. 心如童僕難喚使 您能平心靜氣嗎 7. 心如國王能行令 您能與人為善嗎 8. 心如泉水流不盡 您能布施大眾嗎 9. 心如畫師描彩繪 您能美化世界嗎 10. 心如虛空大無邊 您能包容萬有嗎) What is the Mind Like? The mind is like a wild monkey, can you control it? The mind is like a flash of lightning, can you grasp it? The mind is like a deer chasing sound and color, can you dispel the delusions? The mind is like a bandit that plunders your merits, can you subdue this demon? The mind is like a foe causing pain to the body, can you reconcile the conflicts? The mind is like a restless child, can you remain calm and composed? The mind is like a king in command, can you oblige others? The mind is like an inexhaustible spring, can you be generous? The mind is like a painter, can you make the world beautiful? The mind is like a boundless void, can you embrace the myriad matters?
- 心如猿猴难安住(心如猿猴難安住) the mind is like a restless monkey
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 5 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經 — count: 7
- Scroll 3 Zong Jing Lu 宗鏡錄 — count: 6 , has English translation
- Scroll 1 Mahāsaṅghikavinaya (Mohesengzhi Lu) 摩訶僧祇律 — count: 6
- Scroll 20 Vinayavastu (Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye Po Seng Shi) 根本說一切有部毘奈耶破僧事 — count: 4
- Scroll 2 San Bao Ganying Yao Lue Lu 三寶感應要略錄 — count: 3
- Scroll 3 Zhu Dasheng Ru Lengjia Jing 注大乘入楞伽經 — count: 2
- Scroll 8 Dasheng Bensheng Xin Di Guan Jing 大乘本生心地觀經 — count: 2 , has English translation
- Scroll 20 Supplement to Records of the Transmission of the Lamp 續傳燈錄 — count: 2
- Scroll 5 Puti Ziliang Lun 菩提資糧論 — count: 2
- Scroll 1 Notes on the Meaning of the Śūraṅgama Sūtra 首楞嚴義疏注經 — count: 1
Collocations
- 心猿猴 (心猿猴) 彼心猿猴 — Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經, Scroll 4 — count: 8
- 猿猴等 (猿猴等) 羆猿猴等畜 — Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經, Scroll 6 — count: 4
- 见猿猴 (見猿猴) 如見猿猴 — Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經, Scroll 5 — count: 3
- 猿猴探 (猿猴探) 猿猴探水月 — Quotations from Abbot Xu Tang 虛堂和尚語錄, Scroll 6 — count: 3
- 犹如猿猴 (猶如猿猴) 猶如猿猴害馬 — Notes on the Meaning of the Śūraṅgama Sūtra 首楞嚴義疏注經, Scroll 1 — count: 3
- 雌猿猴 (雌猿猴) 爾時山頭有一雌猿猴 — Mahāsaṅghikavinaya (Mohesengzhi Lu) 摩訶僧祇律, Scroll 1 — count: 3
- 猿猴心 (猿猴心) 猿猴心 — Bodhisattva Teachings (Dasheng Pusa Cang Zhengfa Jing) 佛說大乘菩薩藏正法經, Scroll 23 — count: 2
- 作猿猴 (作猿猴) 又昔曾作猿猴身 — The Question of Rāstrapāla (Hu Guo Zunzhe Suo Wen Dasheng Jing) 護國尊者所問大乘經, Scroll 2 — count: 2
- 猿猴精舍 (猿猴精舍) 或住猿猴精舍 — Mahāsaṅghikavinaya (Mohesengzhi Lu) 摩訶僧祇律, Scroll 1 — count: 2
- 猿猴系 (猿猴系) 如繩繫猿猴繫著於柱 — Puti Ziliang Lun 菩提資糧論, Scroll 5 — count: 2