文身 wénshēn

  1. wénshēn noun a tattoo
    Domain: Modern Chinese 现代汉语
    Notes: (CCD '文身'; GHDC '文身')
  2. wénshēn phrase group of syllables
    Domain: Buddhism 佛教
    Notes: Sanskrit equivalent: vyañjanakāyaḥ, Tibetan: yi ge'i tshogs; one of the 百法 one hundred dharmas of Yogācāra (Ding '三種身'; FGDB '三種身'; Lusthaus 2002, p. 544; Mahāvyutpatti 'vyañjanakāyaḥ')

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 14 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論 — count: 27
  • Scroll 14 Abhidharmanyāyānusāraśāstra (Apidamo Shun Zheng Lilun) 阿毘達磨順正理論 — count: 17
  • Scroll 8 Abhidharmakośaśāstrakārikāvibhāṣya (Apidamo Cang Xian Zong Lun) 阿毘達磨藏顯宗論 — count: 13
  • Scroll 12 Dafang Guang Fo Huayan Jing Sui Shu Yan Yi Chao 大方廣佛華嚴經隨疏演義鈔 — count: 12
  • Scroll 5 Commentary on the Abhidharmakośabhāṣya 俱舍論疏 — count: 11
  • Scroll 126 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論 — count: 8
  • Scroll 5 Notes on the Abhidharmakośabhāṣya 俱舍論記 — count: 8
  • Scroll 180 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論 — count: 6
  • Scroll 2 Notes on the Viṁśatikāvṛtti 成唯識論述記 — count: 6
  • Scroll 5 Discourse on the Abhidharmakośabhāṣya 俱舍論頌疏論本 — count: 6

Collocations

  • 名句文身 (名句文身) 演說種種名句文身法 — Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經, Scroll 19 — count: 154
  • 句身文身 (句身文身) 諸名身句身文身 — Abhidharmasaṅgītīparyāyapādaśāstra (Apidamo Ji Yi Men Zu Lun) 阿毘達磨集異門足論, Scroll 14 — count: 40
  • 多文身 (多文身) 云何多文身 — Abhidharmajñānaprasthānaśāstra (Apidamo Fa Zhi Zu Lun) 阿毘達磨發智論, Scroll 1 — count: 20
  • 句文身 (句文身) 所受教法名句文身未曾忘失 — Sutra on the Adornments of the Merit of the Buddha Land of the Great Sage Mañjuśrī / Da Sheng Wenshushili Pusa Fosha Gongde Zhuangyan Jing 大聖文殊師利菩薩佛剎功德莊嚴經, Scroll 2 — count: 19
  • 文身义 (文身義) 謂法無礙解於名句文身義無礙解 — Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論, Scroll 180 — count: 8
  • 剪发文身 (剪髮文身) 剪髮文身 — Hongming Ji (Collection on the Propagation and Clarification of Buddhism) 弘明集, Scroll 7 — count: 7
  • 文身等 (文身等) 文身等者 — Abhidharmāvatāraprakaraṇā (Ru Apidamo Lun) 入阿毘達磨論, Scroll 2 — count: 7
  • 文身自在 (文身自在) 文身自在 — Summary of the Great Vehicle (Mahāyānasaṅgraha, Xuanzang tr.) 攝大乘論本, Scroll 3 — count: 6
  • 发文身 (髮文身) 斷髮文身示不可用 — Fo Zu Lidai Tong Zai 佛祖歷代通載, Scroll 2 — count: 6
  • 文身及 (文身及) 等者等取句身文身及和合性 — Abhidharmanyāyānusāraśāstra (Apidamo Shun Zheng Lilun) 阿毘達磨順正理論, Scroll 12 — count: 5