诺 (諾) nuò
-
nuò
noun
promise
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '諾'; Guoyu '諾' n 1; Kroll 2015 '諾' 1b, p. 330; Unihan '諾') -
nuò
noun
to assent; to approve; to agree
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '諾'; Guoyu '諾' v; Kroll 2015 '諾' 1, p. 330; Unihan '諾') -
nuò
noun
signature or written mark of agreement
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '諾' n 1; Kroll 2015 '諾' 1b, p. 330) -
nuò
phonetic
na
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: na, or naḥ Japanese: daku (BCSD '諾', p. 1093; SH '諾', p. 450; Unihan '諾')
Contained in
- 信守承诺(信守承諾) keep your promises
- 迦诺迦牟尼(迦諾迦牟尼) Kanakamuni
- 制诺迦(製諾迦) cutting off; chedaka
- 贝诺法王(貝諾法王) Penor Rinpoche
- 为大事也 何惜生命 为信仰也 何吝舍俗 为学法也 何惧委屈 为承诺也 何必反悔(為大事也 何惜生命 為信仰也 何吝捨俗 為學法也 何懼委屈 為承諾也 何必反悔) Tis for the Greater Cause, why should even my life be spared? Tis for the Faith, why hesitate on relinquishing the mundane life? Tis for the Dharma, why fear being wronged? Tis for the promise, why regret anything?
- 半诺迦(半諾迦) Panthaka
- 迦诺迦伐蹉(迦諾迦伐蹉) Kanakavasta; Happy Luohan; Celebrating Arhat
- 迦诺迦跋厘堕阇(迦諾迦跋釐墮闍) Kanakabharadraja ; Kanakabhaharadvaja; The Bowl Raising Arhat
- 诺瞿陀(諾瞿陀) Indian banyan; nyagrodha tree
- 言说之巧(下) 心内的事少对人说 过去的事不必再说 紧急的事长话短说 重要的事谨慎的说 不懂的事了解再说 别人的事尽量不说 烦琐的事见面再说 准备的事不能漏说 商量的事当面好说 炫耀的事完成再说 快乐的事看场合说 公开的事无须您说 赞美的事应当常说 助人的事一定可说 利众的事公然来说 励志的事着书立说 有益的事到处宣说 应答的事有话当说 承诺的事不要空说 明天的事明日再说(言說之巧(下) 心內的事少對人說 過去的事不必再說 緊急的事長話短說 重要的事謹慎的說 不懂的事了解再說 別人的事儘量不說 煩瑣的事見面再說 準備的事不能漏說 商量的事當面好說 炫耀的事完成再說 快樂的事看場合說 公開的事無須您說 讚美的事應當常說 助人的事一定可說 利眾的事公然來說 勵志的事著書立說 有益的事到處宣說 應答的事有話當說 承諾的事不要空說 明天的事明日再說) The Art of Talking (2) It is better not to talk about the secrets in your mind. There is no need to mention what is already in the past. Speak concisely in moments of urgency. Speak deliberately about important matters. It is important to understand clearly what you are about to say. Refrain from talking about other people's matters. Discuss tedious matters in person. Do not disclose your plans. Negotiation is done best face to face. Never boast about what is not yet finished. Sense the atmosphere before you share good news. Needless to announce what is already known to the public. Praises should be said often. Always make kind deeds known. Talk openly about what is for the greater good. Publish and speak about good inspirations. Spread good news far and wide. Be honest about the promises you have made. Never speak empty words of promise. Leave talks about tomorrow for tomorrow.
- 诺距罗(諾距羅) Nakula; The Meditating Arhat
- 嫓诺迦(嫓諾迦) phenaka
- 诺矩罗(諾矩羅) The Meditating Arhat; Nakula
- 贝玛诺三世(貝瑪諾三世) Penor Rinpoche
Also contained in
诺贝尔和平奖 、 诺斯底主义 、 千金一诺 、 卡萨诺瓦 、 基诺族 、 斯诺克 、 罗摩诺索夫 、 诺贝尔经济奖 、 诺曼底人 、 诺曼底征服 、 卡布其诺 、 优诺牌 、 诺鲁 、 雷诺 、 灰皮诺 、 卡瓦诺 、 斯宾诺莎 、 呀诺达 、 诺贝尔经济学奖 、 黑皮诺 、 唯唯诺诺 、 诺罗病毒 、 应诺 、 夙诺 、 诺贝尔生理学或医学奖 、 鲁米诺 、 卡布其诺咖啡 、 诺贝尔化学奖 、 诺言 、 领诺 、 米诺安 、 诺如病毒 、 一诺千金 、 宿诺 、 诺曼人 、 多米诺 、 许诺
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Nirvāṇa Sūtra 佛般泥洹經 — count: 17
- Scroll 19 Quotations from Chan Master Yuanwu Foguo 圓悟佛果禪師語錄 — count: 11
- Scroll 6 Wan Song Laoren Ping Chang Tian Tong Jue Heshang Song Gu Congrong An Lu 萬松老人評唱天童覺和尚頌古從容庵錄 — count: 10 , has English translation
- Scroll 9 Shi Moheyan Lun 釋摩訶衍論 — count: 10
- Scroll 2 Nirvāṇa Sūtra 佛般泥洹經 — count: 9
- Scroll 30 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論 — count: 8
- Scroll 2 Mahāpratisarādhāraṇīsūtra (Pubian Guangming Qing Jing Chisheng Ruyi Bao Yin Xin Wu Neng Sheng Da Ming Wang Da Sui Qiu Tuoluoni Jing) 普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能勝大明王大隨求陀羅尼經 — count: 8
- Scroll 11 Da Zong Di Xuan Wenben Lun 大宗地玄文本論 — count: 7
- Scroll 2 Mahāmayūrīvidyārājñīsūtra (Fomu Da Kongque Ming Wang Jing) 佛母大孔雀明王經 — count: 6
- Scroll 4 Quotations from Abbot Xu Tang 虛堂和尚語錄 — count: 6
Collocations
- 诺迦 (諾迦) 羯諾迦嚩蹉苾芻是 — Aluohan Ju De Jing 佛說阿羅漢具德經, Scroll 1 — count: 33
- 敬诺 (敬諾) 敬諾 — Nirvāṇa Sūtra 佛般泥洹經, Scroll 2 — count: 25
- 羯诺 (羯諾) 羯諾迦嚩蹉苾芻是 — Aluohan Ju De Jing 佛說阿羅漢具德經, Scroll 1 — count: 18
- 诺贺 (諾賀) 諾賀諾賀 — The Sūtra on the Mahāyāna Practice of the Six Perfections 大乘理趣六波羅蜜多經, Scroll 2 — count: 15
- 诺乞 (諾乞) 諾乞察 — Vairocana Sutra Ritual Manual (Da Piluzhena Jing Guangda Yi Gui) 大毘盧遮那經廣大儀軌, Scroll 2 — count: 15
- 诺刹 (諾剎) 諾剎怛囉喃 — Great Might Arrived Bodhisattva’s Thinking-of-Buddhas as the Perfect Passage (Śūraṅgama Sūtra) 大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經, Scroll 7 — count: 12
- 艾诺 (艾諾) 吉格艾諾提供新式標點 — Mahāmeghasūtra (Da Fangdeng Wuxiang Jing) 大方等無想經, Scroll 1 — count: 8
- 诺提供 (諾提供) 吉格艾諾提供新式標點 — Mahāmeghasūtra (Da Fangdeng Wuxiang Jing) 大方等無想經, Scroll 1 — count: 8
- 诺讫 (諾訖) 諾訖剎 — Great Usnisa Radiance Sitatapatra Dharani (Da Fo Ding Rulai Fang Guang Xi Da Duo Bo Da Luo Tuoluoni) 大佛頂如來放光悉怛多鉢怛囉陀羅尼, Scroll 1 — count: 6
- 贺诺 (賀諾) 諾賀諾賀 — The Sūtra on the Mahāyāna Practice of the Six Perfections 大乘理趣六波羅蜜多經, Scroll 2 — count: 6