山岳 shānyuè
-
shānyuè
noun
a mountain; a lofty mountain
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Geography
Notes: (Guoyu '山岳') -
shānyuè
noun
mountains; lofty mountains
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CCD '山岳'; FE '山嶽')
Contained in
- 观晚霞悟知无常 因为夕阳近黄昏 观白云悟知舒卷 因为云出岫无心 观山岳悟知灵奇 因为远眺山无色 观海洋悟知浩瀚 因为海水碧连天(觀晚霞悟知無常 因為夕陽近黃昏 觀白雲悟知舒卷 因為雲出岫無心 觀山岳悟知靈奇 因為遠眺山無色 觀海洋悟知浩瀚 因為海水碧連天) Twilight carries the message of impermanence, for sunset brings us closer to nightfall. Clouds carry the message of perfect ease, for they top the highest peaks unwittingly. Mountain ranges carry the message of spirituality, for from a distance, they look otherwise. The ocean carries the message of vastness, for it joins the sky beyond the horizon.
- 过犯山岳(過犯山嶽) the transgression is as huge as a great mountain
- 自然界与人 大地供人居住 流水供人饮用 火力供人熟食 空气供人生存 阳光供人温暖 冰雪供人磨鍊 月光供人舒畅 夜晚供人休憩 道路供人行走 桥樑供人往来 百花供人欣赏 微风供人凉爽 果实供人品尝 食物供人存活 好药供人治病 江海供人潜水 森林供人氧气 山岳供人登高 家屋供人安全 禅修供人悟道(自然界與人 大地供人居住 流水供人飲用 火力供人熟食 空氣供人生存 陽光供人溫暖 冰雪供人磨鍊 月光供人舒暢 夜晚供人休憩 道路供人行走 橋樑供人往來 百花供人欣賞 微風供人涼爽 果實供人品嘗 食物供人存活 好藥供人治病 江海供人潛水 森林供人氧氣 山岳供人登高 家屋供人安全 禪修供人悟道) Nature and Humanity The Earth provides dwelling for humanity. Water provides nourishment for humanity. Fire provides cooked food for humanity. Air provides survival for humanity. Sunlight provides warmth for humanity. Snow provides a test of endurance for humanity. Moonlight provides comfort for humanity. Nighttime provides rest for humanity. Roads provide paths for humanity. Bridges provide passage for humanity. Flowers provide beauty for humanity. Gentle breezes provide coolness for humanity. Fruits provide good tastes for humanity. Food provides sustenance for humanity. Good medicine provides cures for humanity. Oceans and rivers provide swimming space for humanity. Forests provide oxygen for humanity. Mountains provide climbing space for humanity. Home provides safety for humanity. Meditation provides ways of enlightenment for humanity.
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Quotations from Chan Master Fayan 法演禪師語錄 — count: 2
- Scroll 22 Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經 — count: 2 , has English translation , has parallel version
- Scroll 1 Nāgārjuna’s Treatise of the Five Sciences (Long Shu Wu Ming Lun) 龍樹五明論 — count: 1 , has English translation
- Scroll 3 Lue Shi Xin Huayan Jing Xiuxing Cidi Jue Yi Lun 略釋新華嚴經修行次第決疑論 — count: 1
- Scroll 26 A Chronicle of Buddhism in China 佛祖統紀 — count: 1 , has English translation
- Scroll 1 Yong Ming Zhi Jue Chan Shi Weixin Jue 永明智覺禪師唯心訣 — count: 1
- Scroll 1 Records of the Transmission of the Lamp 景德傳燈錄 — count: 1 , has English translation
- Scroll 11 Guang Hong Ming Ji 廣弘明集 — count: 1 , has English translation
- Scroll 1 Ocean of the Adamantine Nature of Mahāyāna Yoga, Being the Scripture of the Great King of Teachings of Mañjuśrī of a Thousand Arms and a Thousand Bowls 大乘瑜伽金剛性海曼殊室利千臂千鉢大教王經 — count: 1 , has English translation
- Scroll 3 Pusa Cong Doshuaitian Jiang Shen Mu Tai Shuo Guang Pu Jing 菩薩從兜術天降神母胎說廣普經 — count: 1
Collocations
- 山岳易 (山岳易) 得其意則山岳易移 — Huayan Jing Yi Hai Bai Men 華嚴經義海百門, Scroll 1 — count: 5
- 动山岳 (動山岳) 南無動山嶽王佛 — Sutra on the Names of the Buddhas (Fo Shuo Fo Ming Jing) 佛說佛名經, Scroll 1 — count: 4
- 过山岳 (過山岳) 世間所高莫過山岳 — Dasheng Bensheng Xin Di Guan Jing 大乘本生心地觀經, Scroll 2 — count: 3
- 无门山岳 (無門山岳) 四面無門山岳秀 — Quotations from Chan Master Fayan 法演禪師語錄, Scroll 1 — count: 3
- 移山岳 (移山岳) 匪移山岳安填江海 — Dafang Guang Fo Huayan Jing Sui Shu Yan Yi Chao 大方廣佛華嚴經隨疏演義鈔, Scroll 78 — count: 3
- 山岳秀 (山岳秀) 四面無門山岳秀 — Quotations from Chan Master Fayan 法演禪師語錄, Scroll 1 — count: 3
- 山岳王 (山岳王) 南無動山嶽王佛 — Sutra on the Names of the Buddhas (Fo Shuo Fo Ming Jing) 佛說佛名經, Scroll 1 — count: 3
- 山岳佛 (山岳佛) 南無山嶽佛 — Sutra on the Names of the Buddhas (Fo Shuo Fo Ming Jing) 佛說佛名經, Scroll 11 — count: 2
- 山岳安 (山岳安) 匪移山岳安填江海 — Dafang Guang Fo Huayan Jing Sui Shu Yan Yi Chao 大方廣佛華嚴經隨疏演義鈔, Scroll 78 — count: 2
- 山岳有子 (山岳有子) 山岳有子 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 22 — count: 2