来得 (來得) láide
láide
verb
to emerge (from a comparison); to come out as; to be competent or equal to
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '來得')
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 3 Mūlasarvāstivādavinayavibhaṅga (Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye) 根本說一切有部毘奈耶 — count: 19
- Scroll 7 Jingang Xian Lun 金剛仙論 — count: 7
- Scroll 3 Jingang Xian Lun 金剛仙論 — count: 3
- Scroll 47 Jing Lu Yi Xiang 經律異相 — count: 2
- Scroll 1 Diamond Sūtra 金剛般若波羅蜜經 — count: 2
- Scroll 10 Mūlasarvāstivādabhikṣuṇīvinayavibhaṅga (Genben Shuo Yiqie You Bu Bi Chu Ni Pi Nai Ye) 根本說一切有部苾芻尼毘奈耶 — count: 2
- Scroll 1 Vajracchedikāprajñāpāramitāsūtraśāstra (Treatise on the Diamond Sūtra) 金剛般若波羅蜜經論 — count: 2
- Scroll 1 Da Hui Pu Jue Chan Shi Zong Men Wu Ku 大慧普覺禪師宗門武庫 — count: 2
- Complete Chinese text Commentary on the Diamond Sūtra 金剛經註 — count: 2
- Scroll 157 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論 — count: 2
Collocations
- 法如来得 (法如來得) 無有定法如來得阿耨多羅三藐三菩提 — Diamond Sūtra 金剛般若波羅蜜經, Scroll 1 — count: 24
- 来得恶作 (來得惡作) 乃至未觸著來得惡作罪 — Mūlasarvāstivādavinayavibhaṅga (Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye) 根本說一切有部毘奈耶, Scroll 3 — count: 21
- 来得阿耨多罗三藐三菩提 (來得阿耨多羅三藐三菩提) 無有定法如來得阿耨多羅三藐三菩提 — Diamond Sūtra 金剛般若波羅蜜經, Scroll 1 — count: 7
- 来得菩提 (來得菩提) 今何故言實無有法如來得菩提 — Jingang Xian Lun 金剛仙論, Scroll 7 — count: 5
- 来得阿耨多罗 (來得阿耨多羅) 無有定法如來得阿耨多羅三藐三 — Vajracchedikāprajñāpāramitāsūtraśāstra (Jingang Bore Boluomi Jing Lun) 金剛般若波羅蜜經論, Scroll 1 — count: 5
- 来得不退 (來得不退) 一諸菩薩從久遠已來得不退三摩提於 — Mahāyānasaṅgrahabhāṣya (She Dacheng Lun Shi Lun) 攝大乘論釋論, Scroll 10 — count: 4
- 来得道 (來得道) 有懅者皆來得道 — Sutra on the Questions of the Deva Suvikrāntacintā (Fo Shuo Xu Zhen Tianzi Jing) 佛說須真天子經, Scroll 4 — count: 3
- 来得窣吐罗 (來得窣吐羅) 未見已來得窣吐羅底也 — Mūlasarvāstivādavinayavibhaṅga (Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye) 根本說一切有部毘奈耶, Scroll 3 — count: 3
- 来得三菩提 (來得三菩提) 尊無有定法如來得三菩提也 — Jingang Xian Lun 金剛仙論, Scroll 3 — count: 3
- 来得涅槃 (來得涅槃) 來得涅槃 — Nirvāṇaśāstra (Niepan Lun) 涅槃論, Scroll 1 — count: 2