耀 yào
-
yào
verb
to shine; to sparkle; to dazzle
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '耀' v 1; Kroll 2015 '耀' 1, p. 537; Unihan '耀') -
yào
noun
radiance
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '耀'; Guoyu '耀' n 1) -
yào
noun
sunlight; starlight; light from a celestial body
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As a variant of 曜 (Kroll 2015 '耀' 2, p. 537) -
yào
verb
to boast
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '耀' v 2) -
yào
verb
to praise
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '耀' v 3) -
yào
noun
glory
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '耀'; Guoyu '耀' n 2; Unihan '耀') -
yào
verb
splendour; avabhāsa
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: avabhāsa, Japanese: yoku (BCSD '耀', p. 952; Edgerton 1953 'avabhāsa', p. 73; MW 'avabhāsa'; Unihan '耀')
Contained in
- 阻碍碍要有诚意去消除 打击要有力量去承受 破坏要有勇气去修复 委屈要有自我去化解 汙辱要有宽容去忍受 失败要有毅力去振作 冲动要有定力去克服 无明要有慧光去照耀(阻碍礙要有誠意去消除 打擊要有力量去承受 破壞要有勇氣去修復 委屈要有自我去化解 汙辱要有寬容去忍受 失敗要有毅力去振作 衝動要有定力去克服 無明要有慧光去照耀) Overcome obstacles with sincerity. Bear the weight of setbacks with strength. Repair destruction with courage. Reconcile misunderstandings in person. Endure insults with tolerance. Recover from failure with persistence. Control your impulses with meditative concentration. Dispel the darkness of ignorance with the light of wisdom.
- 开发心田 1. 点亮心中明灯 可以照耀人间 2. 开发心中能源 可以增加财富 3. 种植心中禾苗 可以开花结果 4. 发掘心中自性 可以明心悟道 5. 散播心中欢喜 可以广结善缘 6. 觉照心中真理 可以洞彻世间(開發心田 1. 點亮心中明燈 可以照耀人間 2. 開發心中能源 可以增加財富 3. 種植心中禾苗 可以開花結果 4. 發掘心中自性 可以明心悟道 5. 散播心中歡喜 可以廣結善緣 6. 覺照心中真理 可以洞徹世間) Cultivating the Mind When the mind shines, the world also illuminates. When the energy of the mind is charged, wealth also comes. When the mind is cultivated, there will be harvests. When one's intrinsic nature is uncovered, enlightenment is possible. When joy is spread, friendship will be created. When the Truth is realized, insight also arises.
- 佛母大金耀孔雀明王经(佛母大金耀孔雀明王經) Buddha Mother Great Golden Sparkling Peahen Wisdom King Sutra
- 言说之巧(下) 心内的事少对人说 过去的事不必再说 紧急的事长话短说 重要的事谨慎的说 不懂的事了解再说 别人的事尽量不说 烦琐的事见面再说 准备的事不能漏说 商量的事当面好说 炫耀的事完成再说 快乐的事看场合说 公开的事无须您说 赞美的事应当常说 助人的事一定可说 利众的事公然来说 励志的事着书立说 有益的事到处宣说 应答的事有话当说 承诺的事不要空说 明天的事明日再说(言說之巧(下) 心內的事少對人說 過去的事不必再說 緊急的事長話短說 重要的事謹慎的說 不懂的事了解再說 別人的事儘量不說 煩瑣的事見面再說 準備的事不能漏說 商量的事當面好說 炫耀的事完成再說 快樂的事看場合說 公開的事無須您說 讚美的事應當常說 助人的事一定可說 利眾的事公然來說 勵志的事著書立說 有益的事到處宣說 應答的事有話當說 承諾的事不要空說 明天的事明日再說) The Art of Talking (2) It is better not to talk about the secrets in your mind. There is no need to mention what is already in the past. Speak concisely in moments of urgency. Speak deliberately about important matters. It is important to understand clearly what you are about to say. Refrain from talking about other people's matters. Discuss tedious matters in person. Do not disclose your plans. Negotiation is done best face to face. Never boast about what is not yet finished. Sense the atmosphere before you share good news. Needless to announce what is already known to the public. Praises should be said often. Always make kind deeds known. Talk openly about what is for the greater good. Publish and speak about good inspirations. Spread good news far and wide. Be honest about the promises you have made. Never speak empty words of promise. Leave talks about tomorrow for tomorrow.
- 金耀童子经(金耀童子經) Jin Yao Tongzi Jing
- 普耀经(普耀經) Pu Yao Jing; Lalitavistara
- 灵光独耀(靈光獨耀) the spiritual light shines alone
- 身如金色光明晃耀 his body is like glittering golden light
- 佛说金耀童子经(佛說金耀童子經) Fo Shuo Jin Yao Tongzi Jing
- 佛光照耀圣贤路 大学广开状元门(佛光照耀聖賢路 大學廣開狀元門) The Buddha's Light shines on the path for the sagely; The University opens up doors for scholarly excellence.
- 灵耀寺(靈耀寺) Lingyao Temple
Also contained in
耀州窑 、 显耀 、 陈耀 、 熠耀 、 昭耀 、 光宗耀祖 、 炳耀 、 荣耀 、 开耀 、 照耀 、 耀县 、 晃耀 、 耀州区 、 夸耀 、 耀州 、 光耀 、 光耀门楣 、 耀眼 、 闪耀 、 荣宗耀祖 、 炫耀 、 眩耀 、 耀武扬威 、 耀斑 、 耀德
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 4 Jin Guang Ming Zui Sheng Wang Jing Shu 金光明最勝王經疏 — count: 13
- Scroll 5 Suvarṇaprabhāsauttamarājasūtra (Jin Guang Ming Zui Sheng Wang Jing) 金光明最勝王經 — count: 12
- Scroll 6 Hong Zhi Chan Shi Guang Lu 宏智禪師廣錄 — count: 11
- Scroll 4 He Bu Jin Guangming Jing 合部金光明經 — count: 10
- Scroll 2 Biographies of Buddhist Nuns 比丘尼傳 — count: 9 , has English translation
- Scroll 5 Sutra on the Chapter of Going Across the World (Du Shi Pin Jing) 度世品經 — count: 8
- Scroll 1 Sūtra on the Samādhi Surpassing the Brightness of the Sun (Fo Shuo Chao Ri Ming Sanmei Jing) 佛說超日明三昧經 — count: 8
- Scroll 1 Fo Suo Xing Zan (Buddhacarita) 佛所行讚 — count: 7
- Scroll 1 Fo Ben Xing Jing 佛本行經 — count: 7
- Scroll 1 Quotations from Chan Master Fenyang Wude 汾陽無德禪師語錄 — count: 7
Collocations
- 明耀 (明耀) 明耀八十里 — Sutra of the Collection of the Six Perfections (Liu Du Ji Jing) 六度集經, Scroll 1 — count: 13
- 光照耀 (光照耀) 面光照耀 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 56 — count: 9
- 威耀 (威耀) 威耀巍巍 — Sutra on Strong Men Trying to Move a Mountain (Lishi Yi Shan Jing) 佛說力士移山經, Scroll 1 — count: 8
- 普照耀 (普照耀) 世尊放大光明普照耀已 — Yi Yu Jing (Vammikasutta) 蟻喻經, Scroll 1 — count: 6
- 晖耀 (暉耀) 如日盛暉耀 — Fang Guang Da Zhuangyan Jing (Lalitavistara) 方廣大莊嚴經, Scroll 2 — count: 5
- 蒙耀 (蒙耀) 彼盡蒙耀 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 8 — count: 4
- 耀光 (耀光) 電耀光海 — Sutra of the Collection of the Six Perfections (Liu Du Ji Jing) 六度集經, Scroll 5 — count: 4
- 辉耀 (輝耀) 威德光嚴甚輝耀 — Fo Ben Xing Ji Jing (Abhiniṣkramaṇasūtra) 佛本行集經, Scroll 51 — count: 4
- 电耀 (電耀) 電耀光海 — Sutra of the Collection of the Six Perfections (Liu Du Ji Jing) 六度集經, Scroll 5 — count: 3
- 紫金耀 (紫金耀) 如紫金耀於是場地 — Xin Sui Jing (Pravāraṇasūtra) 新歲經, Scroll 1 — count: 3