某处 (某處) mǒuchù
-
mǒuchù
noun
somewhere
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '某處') -
mǒuchù
noun
where; yena
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: yena, Tibetan: ga la ba (MW 'yena'; Shan and Lian 2013, p. 10)
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 18 Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經 — count: 16 , has English translation , has parallel version
- Scroll 1 Ni Jiemo 尼羯磨 — count: 13
- Scroll 1 Dharmaguptabhikṣukarman (Seng Jiemo) 僧羯磨 — count: 12
- Scroll 1 Si Fen Lu Shan Bu Suiji Jiemo 四分律刪補隨機羯磨 — count: 12
- Scroll 3 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 12
- Scroll 4 Mahāsaṅghikavinaya (Mohesengzhi Lu) 摩訶僧祇律 — count: 11
- Scroll 8 Samantapāsādikā (Shan Jian Lu Pi Po Sha) 善見律毘婆沙 — count: 10
- Scroll 39 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 10
- Scroll 27 Mahāsaṅghikavinaya (Mohesengzhi Lu) 摩訶僧祇律 — count: 9
- Scroll 3 Ni Jiemo 尼羯磨 — count: 8
Collocations
- 在某处 (在某處) 不令諸人知我在某處家 — Chu Yao Jing (Dharmapada) 出曜經, Scroll 15 — count: 27
- 生某处 (生某處) 某生某處 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 5 — count: 14
- 某处作 (某處作) 應先指某處作淨地 — Mahīśāsakavinaya 彌沙塞部和醯五分律, Scroll 22 — count: 14
- 某处某处 (某處某處) 某處某處水漿 — Chu Yao Jing (Dharmapada) 出曜經, Scroll 7 — count: 12
- 闻某处 (聞某處) 又聞某處 — Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經, Scroll 79 — count: 12
- 结某处 (結某處) 僧今結某處作淨 — Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 四分律, Scroll 43 — count: 12
- 某处命终 (某處命終) 若比丘聞某尊者於某處命終 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 18 — count: 8
- 某处生 (某處生) 如是無數我於某處生 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 12 — count: 7
- 遊行某处 (遊行某處) 欲遊行某處 — Mahīśāsakavinaya 彌沙塞部和醯五分律, Scroll 4 — count: 6
- 某处来 (某處來) 今者菩薩從某處來 — Sutra on the Chapter of Going Across the World (Du Shi Pin Jing) 度世品經, Scroll 6 — count: 6